AQ8F 292 U - Waschmaschine HOTPOINT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AQ8F 292 U HOTPOINT als PDF.

📄 72 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice HOTPOINT AQ8F 292 U - page 37
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HOTPOINT

Modell : AQ8F 292 U

Kategorie : Waschmaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AQ8F 292 U - HOTPOINT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AQ8F 292 U von der Marke HOTPOINT.

BEDIENUNGSANLEITUNG AQ8F 292 U HOTPOINT

Installations- und Bedienungsanleitungen wascavorLauromar Deutsch AQUALTIS AQ8F 292 U INHALTSVERZEICHNIS joe Aufstellung, 38-39 Auspacken und Aufstellen Wasser- und Elektroanschlüsse Technische Daten Beschreibung lhres Gerätes, 40-41 Bedienblende Durchführung eines Waschprogramms, 42 Programme und Zusatzfunktionen, 43 Programmtabelle Zusatzfunktionen Waschmittel und Wäsche, 44 Waschmittel Vorsortieren der Wäsche Waschhinweise System zur Auswuchtung der Wäscheladung VorsichtsmaBregeln und Hinweise, 45 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Manuelles Offnen der Gerätetür Reinigung und Pflege, 46 Abstellen der Wasser- und Stromversorgung Reinigung des Gerätes Reinigung der Waschmittelschublade Pflege der Wäschetrommel Reinigung der Pumpe Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs Stôrungen und Abhilfe, 47 Kundendienst, 48

Aufstellung LEs ist äuBerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu kônnen. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet. ! Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam durch: sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, des Gebrauchs und der Sicherheit. {In der Plastikhülle dieser Bedienungsanleitung befinden sich, auBer dem Garantieschein, auch Kleinteile zur Installation. Auspacken und Aufstellen Auspacken

1. Nach Entfernen der Verpackung überzeugen Sie sich

bitte davon, dass das Gerät während des Transportes nicht beschädigt wurde. SchlieBen Sie das Gerät im Falle einer Beschädigung bitte nicht an und kontaktieren Sie Ihren Händler.

2. Schrauben Sie die 4

Transportschutzschrauben aus und nehmen Sie das entsprechende an der Rückwand befindliche Distanzstück ab (siehe Abbildung).

8. SchlieBen Sie die Lôcher mittels der in der Plastikhülle

befindlichen Kunststoffstôpsel.

4. Bewahren Sie bitte sämtliche Teile auf. Im Falle eines

erneuten Transportes des Gerätes sind alle Teile wieder einzusetzen, um Schäden im Geräteinnern zu vermeiden. ! Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder. Nivellierung

1. Der Waschvollautomat muss auf einem ebenen, festen

Untergrund aufgestellt werden, ohne ihn an Wände oder Môbelteile anzulehnen

2. Eventuelle Unebenheiten

durch An- bzw. Ausdrehen der vorderen StellfüBe ausgleichen, (der Neigungsgrad darf 2° nicht Überschreiten). ! Eine präzise Nivellierung verleiht dem Gerät die erforderliche Stabilität, durch die Vibrationen und Betriebsgeräusche, vor allem während des Schleuderns, vermieden werden. ! Bei Teppichbôden müssen die StellfüBe so reguliert werden, dass ein ausreichender Freiraum zur Belüftung unter dem Waschvollautomaten gewährleistet ist. Wasser- und Elektroanschlüsse Anschluss des Zulaufschlauches ! Lassen Sie das Wasser vor dem Anschluss so lange auslaufen, bis klares Wasser austritt.

1. SchlieBen Sie das

andere Ende des Schlauches an den oben rechts am Rückteil des Gerätes befindlichen Wasseranschluss an (siehe Abbildung).

2. Schrauben Sie den

Wasserschlauch an einen Kaltwasserhahn mit 34-GAS- Gewindeanschluss an (siehe Abb.). Lassen Sie das Wasser vor m1 dem Anschluss so lange auslaufen, bis klares Wasser austritt

8. Der Schlauch darf nicht eingeklemmt oder abgeknickt

werden. ! Der Wasserdruck muss innerhalb der Werte liegen, die in der Tabelle der Technischen Daten angegeben sind (siehe nebenstehende Seite). ! Sollte der Zulaufschlauch nicht lang genug sein, dann wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler oder an einen autorisierten Fachmann. ! Verwenden Sie bitte niemals alte oder gebrauchte Zulaufschläuche, sondern nur die, die Sie mit dem Gerät erhalten haben.

Anschluss des Ablaufschlauches SchlieBen Sie den Ablaufschlauch, ohne ihn dabei zu krümmen, an eine Ablaufleitung, oder an einen in der Wand (in einer Mindesthôhe von 65 — 100 cm) angelegten Ablauf an, oder hängen Sie ihn in ein Becken oder eine Wanne ein; befestigen Sie ihn in diesem Falle mittels der mitgelieferten Führung an dem Wasserhahn (siehe Abbildung). Das freie Ablaufschlauchende darf ! Verlängerungsschläuche sollten nicht eingesetzt werden, sollte dies jedoch absolut unvermeidlich sein, muss die Verlängerung denselben Durchmesser des Originalschlauchs aufweisen und darf eine Länge von 150 cm nicht überschreiten. Elektroanschluss Vor Einfügen des Netzsteckers in die Steckdose ist sicherzustellen, dass: + die Steckdose über eine normgerechte Erdung verfügt; + _ die Steckdose die in den Technischen Daten angegebenen Hôchstlast des Gerätes trägt (siehe nebenstehende Tabelle); + die Stromspannung den in den Technischen Daten angegebenen Werten entspricht (siehe nebenstehende Tabelle); + der Netzstecker mit der Steckdose übereinstimmt Lassen Sie den Netzstecker oder die Steckdose andernfalls ersetzen. ! Das Gerät darf nicht im Freien installiert werden, auch nicht, wenn es sich um einen geschützten Platz handelt. Es ist gefährlich, Ihren Vollwaschautomaten Gewittern und Unwettern auszusetzen. ! Die Steckdose sollte nach installiertem Gerät leicht zugänglich sein. nicht unter Wasser bleiben. ! Verwenden Sie bitte keine Verlängerungen oder Mehrfachstecker. ! Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw. eingeklemmt werden. ! Das Versorgungskabel darf nur durch autorisierte Fachkräfte ausgetauscht werden. Achtung! Der Hersteller Übernimmt keinerlei Haftung, sollten diese Vorschriften nicht genau beachtet werden. Technische Daten Modell AQBF 292 U Breite 59,5 cm Hôhe 85 cm Tiefe 64,5 cm Abmessunge Fassungsvermôgen _ 1 bis 8 kg Elektroanschlüsse siehe das am Gerät befindliche Typenschild Hëchstdruck 1 MPa (10 bar) Wasseranschlüsse _ Mindestdruck 0,05 MPa (0,5 bar) Trommelvolumen 62 Liter Schleudertouren bis zu 1200 U/min. Prüfprogramme gemäB EN 60456 Programm Æ ; Temperatur 60°C: bei einer Lademenge von 8 kg. Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtinien: - 2004/108/CE (elektromagnetische Ver- träglichkeit) X - 2002/96/CE

- 2006/95/CE (Niederspannung)

Beschreibung lhres Gerätes

ü CL: O 4 ©! BEDIENBLENDE

GRIFF SOCKEL a REGULIERBARE STELLFUSSE GERÂTETÜR 1. Waschmittelkammer für den Vonwaschgang: für Ôffnen Sie die Gerätetür bitte Waschpulver. ZT) stets nur am entsprechenden ! Vergewissem Sie sich vor Griff (siehe Abbildung ). Einfüllen des Waschmittels, dass die Zusatzkammer 3 nicht eingesetzt wurde.

2. Waschmittelkammer

für den Hauptwaschgang: für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Bei Verwendung von Flüssigwaschmittel empfehlen wir, dieses erst dann einzufüllen, wenn der Waschgang gestartet wird. : 3. Zusatzkammer:Bleichmittel WASCHMITTELBEHALTER ! Die Verwendung der zusätzlichen Kammer 3 K Der Waschmittelbehälter befindet sich im Innern des Gerätes, um ihn zu erreichen, muss die Gerätetür geôffnet werden. Hinsichtlich der Dosierung des Waschmittels verweisen wir auf den Absatz ,Waschmittel und Wäsche" . Hinweis: befestigen Sie den Aufkleber mit der Beschreibung der Programme und der Optionen am Waschmittelbehälter. Der Aufkleber befindet sich in der Plastikhülle dieser Bedienungsanleitung. schlieft die Vorwäsche aus. & Kammer für Zusätze: für Weichspüler oder flüssige Zusätze. Bitte achten Sie darauf, dass der maximale auf dem Gitter angezeigte Stand nicht überschritten wird. Konzentrierte Weichspüler müssen verdünnt werden. Funktion Standby Zur Erfüllung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch ist diese Waschmaschine mit einem automatischen Ausschaltsystem (Standby) ausgestattet, das nach 30 Minuten des Nichtgebrauchs in Funktion tritt. Drücken Sie kurz die Taste ON/OFF O und warten Sie, bis sich die Maschine wieder einschaltet.

Bedienblende DisplaySTARTZEITVORWAHL/ Display TEMPERATUR WASCHDAUER Kontrolleuchte ECO asten mit Kontrollleuchten / |Täste mit Kontrollleuchte Tasten mit Kontrolleuchten| Display ZUSATZFUNKTIONEN /_ |START/PAUSE Wählschalter ZUSATZFUNKTIONEN | SCHLEUDER Symbole

Taste TEMPERATUR| Taste SCHLEUDERGANG Taste mit Kontrollleuchte ON/OFF Taste mit Kontrolleuchte © ON/OFF: Drücken Sie kurz auf die Taste, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten. Die grüne Kontrollleuchte zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist. Um den Waschvollautomaten während eines Waschgangs auszuschalten, muss die Taste etwas länger gedrückt werden (ca. 3 Sekunden); ein kurzer oder ein ungewollter Druck bewirkt kein Ausschalten des Gerätes. Das Ausschalten des Gerätes während eines laufenden Waschprogramms lôscht den gesamten Waschzyklus. Wählschalter PROGRAMME: Der Schalter kann in beide Richtungen gedreht werden. Um sicher zu sein, das am besten geeignete Waschprogramm gewähit zu haben, raten wir die “Programmtabelle” zu Rate zu ziehen. Während des Programmablaufs bleibt der Schalter feststehend. Taste (tu TEMPERATUR: Taste drücken, wenn Sie die Temperatur ändern oder ausschalten môchten, der ausgewähite Wert wird auf dem darüberliegenden Display angezeigt (siehe “Durchführung eines Waschprogramms"). Taste (©) SCHLEUDERGANG: Taste drücken, wenn Sie die Schleuderdrehzahl ändern oder nicht schleudern môchten. Der ausgewählte Wert wird auf dem darüberliegenden Display angezeigt (siehe “Durchführung eines Waschprogramms"). Taste © STARTZEITVORWAHL: Taste drücken, um den verzôgerten Start des gewünschten Programms zu programmieren. Die Restzeit bis zu Programmstart wird auf dem darüberliegenden Display angezeigt (siehe ,Durchführung eines Waschprogramms"). Tasten mit Kontrolleuchten ZUSATZFUNKTIONEN: Die Taste zur Einstellung der verfügbaren Zusatzfunktionen drücken. Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet (siehe ,Durchführung eines Waschprogramms").

T Taste mit Kontrollleuchte Taste STARTZEIT- TASTENSPERRE VORWAHL Kontrollleuchte TÜRSPERRE Symbole PROGRAMMABLAUF: Die Symbole zeigen die jeweilige Programmphase (Hauptwäsche &y - Spülen & - Schleudern ©) - Abpumpen KZ) anzuzeigen). Die Anzeige END leuchtet auf, wenn der Zyklus abgelaufen ist. Taste mit Kontrollleuchte START/PAUSE: Sobald die grüne Kontrollleuchte auf langsames Blinklicht schaltet, drücken Sie die Taste, um den Waschgang zu starten. Nach Start des Programms ist die Kontrollleuchte dauerhaft an. Um den Waschgang zu unterbrechen, drücken Sie erneut die Taste die Kontrollleuchte blinkt orangefarben. Sobald die Kontrollleuchte “Türsperre” —o erlischt, kann die Gerätetür geôffnet werden. Um das Programm an der Stelle, an der es unterbrochen wurde, wieder in zu starten, drücken Sie die Taste erneut. Kontrollleuchte 0 TÜRSPERRE: Diese zeigt an, dass die Gerätetür nicht geôffnet werden kann. Um die Gerätetür zu ôffnen, muss der Waschzyklus auf Pause geschaltet werden (siehe “Durchführung eines Waschprogramms”). Taste mit Kontrollleuchte & TASTENSPERRE: Zur Sperre bzw. Freigabe der Schaltelemente halten Sie die Taste ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Die eingeschaltete Kontrollleuchte zeigt an, dass die Bedienblende gesperrt ist. Auf diese Weise wird verhindert, dass ein Programm aus Versehen geändert wird, (eventuell durch Kinder). Kontrollleuchte ECO: das Symbol ECO wird angezeigt, sobald bei Ânderung der Waschoptionen den Energiebverbrauch um mindestens 10% reduziert. AuBerdem leuchtet die Ikone, bevor das Gerät in Standby-Modus übergeht, für wenige Sekunden auf. Bei ausgeschaltetem Gerät liegt die geschätzte Energierückgewinnung bei etwa 80%.

Durchführung eines Waschprogramms ANMERKUNG: !lassen Sie vor erstmaligem Gebrauch des Waschvollautomaten erst einen Waschgang ohne Wäsche, jedoch mit Waschmittel durchlaufen. Stellen Sie hierzu das 90°C-Waschprogramm ohne Vorwäsche ein.

1. EINSCHALTEN DES GERÂTES. Drücken Sie

die Taste ©. Sämitliche Kontrolllampen leuchten für 1 Sekunde auf; im Anschluss daran leuchtet die Kontrollleuchte der Taste © dauerhaft und die Kontrollleuchte START/PAUSE blinkt.

2. EINFÜLLEN DER WÂSCHE. Offnen Sie die Gerätetür.

Füllen Sie die Wäsche ein. Beachten Sie die maximale Füllmenge laut Programmtabelle.

8. DOSIERUNG DES WASCHMITTELS. Ziehen Sie

die Waschmittelschublade heraus und füllen Sie das Waschmittel in die entsprechenden Kammern (siehe , Beschreibung lhres Gerätes”).

4. SCHLIESSEN SIE DIE GERÂTETÜR.

5. WAHL DES WASCHPROGRAMMS. Drehen Sie

den WÂHLSCHALTER PROGRAMME nach rechts oder nach links auf das gewünschte Programm:; die dem Programm entsprechende Temperatur und Schleudergeschwindigkeit werden automatisch zugeschaltet, kônnen jedoch geändert werden.

6. INDIVIDUALISIERUNG DES WASCHGANGS. Dies

erwirken Sie Über die auf dem Bedienfeld befindlichen Tasten: Œ (O) Ânderung der Temperatur und/ Schleuderdrehzahl. Das Gerät zeigt automatisch die für das eingestelte Programm vorgesehene maximale Temperatur sowie die maximale Schleudergeschwindigkeit, wenn sie kompatibel mit dem eingestellten Programm sind. Durch Drücken der Taste (5 kann die Temperatur Schritt für Schritt herabgesetzt werden, bis auf Kaltwäsche (fn). Durch Drücken der Taste (O)} kann die Schleudergeschwindigkeit Schritt für Schritt herabgesetzt werden, bis auf die Abwahl des Schleudergangs (ñü). Ein weiterer Druck auf die Tasten setzt die Einstellungen wieder auf die maximalen Werte. 'Ausnahme: Wird das Waschprogramm BAUMWOLLE eingestellt, kann die Temperatur bis auf 90° erhôht werden. G Die Startzeitvorwahl einstellen. Die entsprechende Taste drücken, bis die gewünschte Startzeit erreicht ist. Bei der Einstellung wird die Startzeit zusammen mit dem Symbol (@ angezeigt, das blinkt. Nach der Einstellung der Startzeitvorwahl zeigt das Display das Symbol (G ständig an sowie die Dauer des Zyklusses. Drücken Sie die Taste einmal, um die eingestellte Startzeit anzuzeigen. Um die Startzeitvorwahl wieder zurück zu setzen drücken Sie die Taste bis auf dem Display die Anzeige OFF erscheint; das Symbol (G schaltet sich aus. !Wurde die Taste START/PAUSE einmal gedrückt, kann die Restzeit bis zum Start nur verringert werden. Œ es 6] d Ânderung der Eigenschaften des Waschgangs. Drücken Sie die Taste ZUSATZFUNKTIONEN, um einen Waschgang gemäB Ihren persônlichen Wünschen zu ändern. + Zur Aktivierung der Zusatzfunktion drücken Sie die Taste; die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf. + Durch erneutes Drücken der Taste kann die Zusatzfunktion wieder ausgeschaltet werden; die entsprechende Kontrollleuchte erlischt. ! Lässt sich eine Waschoption nicht mit dem gewähiten Programm kombinieren, blinkt die entsprechnde Anzeige, es ertônt ein akustisches Signal (3 Signaltône) und die Funktion wird nicht aktiviert. !Ist die gewähite Zusatzfunktion mit einer anderen, bereits eingestellten nicht kompatibel, blinkt die Anzeige der ersten Option, wird deaktiviert und nur die zweite Funktion wird aktiviert.

7. STARTEN DES PROGRAMMS. Drücken Sie die Taste

START/PAUSE. Die Kontrollanzeige leuchtet und die Gerätetür wird gesperrt (Kontrollleuchte TÜRSPERRE © eingeschaltet). Während des Programmablaufs leuchten die entsprechenden Symbole auf, um die jeweils erreichte Phase anzuzeigen. Um ein bereits laufendes Programm zu ändern, schalten Sie das Gerät auf Pause , drücken Sie hierzu die Taste START/PAUSE, wählen Sie daraufhin das gewünschte Programm und drücken Sie erneut die Taste START/PAUSE. Zum Ôffnen der Gerätetür während eines Zyklusses drücken Sie die Taste START/PAUSE; ist die Kontrollleuchte TÜRSPERRE +0 ausgeschaltet, kann die Gerätetür geôffnet werden. Drücken Sie die Taste START/PAUSE erneut, um das Programm an der Stelle, an der es unterbrochen wurde, wieder in Gang zu setzen

8. ENDE DES PROGRAMMS. Dieses wird durch die

Leuchtanzeige END angezeigt. Die Gerätetür kann geôffnet werden. Blinkt die Kontrollleuchte START/ PAUSE, muss die Taste gedrückt werden, um den Waschgang abzuschlieBen. Ôffnen Sie die Gerätetür, nehmen Sie die Wäsche heraus und schalten Sie das Gerät aus. ! Môchten Sie ein bereits in Gang gesetztes Waschprogramm lôschen, halten Sie die Taste Oo gedrückt, bis der Zyklus unterbrochen wird und sich das Gerät ausschaltet. Sack für Steppdecken, Vorhänge und Feinwäsche Dank des speziellen mitgelieferten Sacks kKônnen Sie im Waschvollautomaten Aqualtis auch ihre kostbarsten und empfindlichsten Wäschestücke bei maximalem Schutz waschen. Es empfiehlt sich, diesen Sack in jedem Fall für die Wäsche wie z.B. (Stepp- und Daunendecken mit Synthetikbezug zu verwenden).

Programme und Zusatzfunktionen Programmtabelle Max. | WaschmiftelundZu | y Max. | Schleuder sätze - SYM- |Beschreibung des Programms Temp. |Geschwin- Beladung- Program- bole g £ ec digket|Wasch-|Weïch-|Bleïch-| smenge | mdauer (U/min)_| mittel | spüler | mittel (kg) Programme Baumwolle Baumwolle mit Vorwäsche u _|rülen Sie das Waschpuwer in die entsprechende Kammer ein) | 1200 ° ° : 8 & |Baumwole (1): stark verschmutzte WeiB- una farbechte Bun- 60 | 4200 . . . 8 _ twäsche. (Max. 90°) E Ge [Baumvole 7 sta verschmuzte We und empfnaliche 20 1200 . . . 8 5 Buntwäsche. U T7 [Buntwäsche aus Baumweolle (3) 40° 1200 . . . 8 8 4IN_|Hemden 40° 600 e e e 2 > 5 F [eans 40° 800 e e - 4 83 Speziaiprogramme & 4 G _ |Baby: stark verschmutzte empfindiiche Buntwäsche. 40° 800 e e e. 4 2 og A [Kunstfaser widerstandsfähige 60° 800 . . e. 35 85 À [Kunstfaser zarte 40° 800 e e e 3,5 > DS |7-Tage: bettwäsche Bade- und Handtücher. 60° 1200 e e O E EE Daunen: wäsche- bzw. Kieidungsstücke mit Daunenfüllung. 30° 1000 . . - 3,5 & $_ |Seide: kieidungsstücke aus Seide, Viskose und Feinwäsche. 30° 0 . . - 2 2 & _|Wolle: woll, Kaschmir usw. 40° 600 e e Es 2 Ë = [Mix 30: zum kurzen Auffrischen leicht verschmutzter Wasche u E @_|nicht geeignet für Wolle, Seide und Handwäsche). #0 ad ° ° : 3,5 < Teilprogramme € [Spüen - 1200 - oO . 8 © |Schieudern - 1200 - - - 8 7 |Abpumpen - 0 - - - 8 Die auf dem Display und in der Bedienungsanleïtung genannte ZyHusdauer wird ausgehend von Standardbedingungen berechnet. Die effektiv benëtigte Zeit kann aufgrund zahiricher Faktoren wie Temperatur und Druck des Zuauwassers, Raumtemperatur, Waschmittelmenge, Ar, Menge und Vertelung der Waschladung sowie der gewähten Zusatzfunktionen varieren: {) Hinweis: nach etwa 10 Minuten nach dem START, errechnet die Maschine die Restlaufzeit unter Berücksichtigung der Ladung neu und zeigt sie an. Für alle Testinstitute:

1) Prüfprogramm gemäB EN 60456: Programm Æ und eine Temperatur von 60°C einstellen.

2) Langes Baumwollprogramm: Programm €? und eine Temperatur von 40°C einstellen.

3) Kurzes Baumwollprogramm: Programm ‘7 und eine Temperatur von 40°C einstellen.

Zusatzfunktionen ra Super Wash Diese Zusatziunktion verbessert die Waschergebnisse durch eine erhôühte Wassermenge am Anfang des Programms und eine verängerte Programmiaufzeit. Diese Funktion ermôglicht das Entferen selbst der hartnäckigsten Flecken. Kann mit oder ohne Bleichmittel venvendet werden. Môchten Sie auch Bleichen, dann setzen Sie die mitgelieferte, zusätzliche Kammer 8 in Kammer 1 ein. Bei der Dosierung des Bleichmittels darf der auf dem Zentralstift mit max“ gekennzeichnete Hôchststand (siehe Abbildung) nicht überschritten werden. Wenn Sie nur bleichen môchten, ohne einen kompletten Waschgang durchzuführen, dann geben Sie das Bleichmittel in die Zusatzkammer 3, stellen Sie das Programm ,Spülgang* & ein und aktivieren Sie die Funktion Super Wash” Œ ! Diese Funktion kann zu den Programmen æ, @, E #, à, &,9,. 5 Bügelleicht Wird diese Zusatzfunktion eingestellt, werden Waschgang und Schleudergang entsprechend geändert, um Knitterbildung zu vermindern. Am Ende des Waschgangs erfolgt eine sanfte Umdrehung der Trommel; die Kontrolleuchten ,Bügelleicht* und START/PAUSE biinken. Drücken Sie die Taste START/PAUSE oder ,Bügelleicht“, um den Waschgang abzuschlieBen. Wird das Programm “Seide” Ÿ eingestellt, unterbricht Ihr Gerät das Programm, ohne das Wasser abzupumpen. Ihre Wäsche bleibt so im letzen Spülwasser liegen, und die Kontrollleuchte ,Bügelleicht* blinkt. Zum Abpumpen des Wassers zu muss die Taste START/ PAUSE oder die Taste ,Bügelleicht“ gedrückt werden. ! Diese Funktion kann zu den Programmen @), À, &, ©, #. 6] Schnell Wird diese Option gewähit, wird die Programmdauer um 30%-50% reduziert, wodurch Wasser und Energie gespart werden kônnen. Venwenden Sie diesen Zyklus leicht verschmutzte Wäsche. ! Diese Se" kann zu den Programmen Æf}, 6. ES &,ÿ

<Ÿ Extra Spülen Wählen Sie diese Zusatzfunktion, wird die Spülwirkung verbessert und somit ein optimales Ausspülen von Waschmittelresten garantiert. Dies ist besonders empfehlenswert bei sehr empfindlicher Haut bzw. Waschmittelallergien. Es empfiehit sich, diese Funktion bei voller Wäschebeladung oder bei hohen Waschmitteldosierungen zuzuschalten. ! Diese Funktion kann zu den Programmen &, ©, ?.

Waschmittel und Wäsche Waschmittel Die Wahl des Waschmittels und der Waschmittelmenge hängt von der Gewebeart (Baumwolle, Wolle, Seide …), der Farbe, der Waschtemperatur, der Stärke der Verschmutzung und der Wasserhärte ab. Dosieren Sie das Waschmittel gemäñ Herstellerangaben exakt, um Verschwendung zu vemmeiden und die Umwelt zu schonen: obwohl sie biologisch abbaubar sind, beinhalten Sie dennoch Stoffe, die die Umwelt belasten. Es empfiehlt sich: + Waschmittel in Pulverform für WeiBwäsche und für die Vorwäsche zu verwenden, + _ filüssige Waschmittel für empfindliche Baumwollwäsche und für alle Waschprogramme bei Niedrigtemperaturen, +_und flüssige Feinwaschmittel für Wolle und Seide. Flüssigwaschmittel dürfen erst unmittelbar vor dem Start des Programms in die entsprechende Kammer, oder in eine Dosierkugel, eingefülit werden. Bei der Benutzung von Flüssigwaschmitteln solite kein Programm mit Vorwäsche venwendet werden. ! Verwenden Sie keine Handwaschmittel, diese verursachen eine zu hohe Schaumbildung. Vorsortieren der Wäsche + Falten Sie die Wäsche auseinander, bevor Sie sie in die Trommel legen. + Trennen Sie die Wäsche je nach Gewebeart (siehe Waschetikettensymbol) und Farbe. WeiBwäsche ist immer getrennt zu waschen. +_ Entleeren Sie alle Taschen und kontrollieren Sie die Knôpfe. + Das in der ,Programmtabelle“ angegebene Gewicht, beschreibt die maximale Ladung Trockenwäsche und darf nicht überschritten werden. Wie schwer ist Wäsche? 1 Betttuch 400-500 g 1 Kopfkissenbezug 150-200 g. 1 Tischdecke 400-500 g 1 Bademantel 900-1200 g 1 Handtuch 150-250 g 1 Jeanshose 400-500 g 1 Oberhemd 150-200 g. Waschhinweise Hemden: wählen Sie das Spezialprogramm “Hemden” AN zum schonenden Waschen von Oberhemden jeglicher Gewebeart und Farbe. Jeans: wählen Sie das Spezialprogramm “Jeans” für alle Wäschestücke aus “Denimstoff”; wenden Sie die Wäschestücke auf links und verwenden Sie ein Flüssigwaschmittel. Baby: wählen Sie das Spezialprogramm “Baby” ê um die durch Kinder verursachten, typischen Flecken zu beseitigen und die Waschmittel optimal auszuspülen auch um Allergien an der empfindlichen Kinderhaut zu vermeiden. Dieser Zyklus reduziert das Bakterienaufkommen durch eine Erhôhunh der Wassermenge und wurde optimiert für die Verwendung von speziellen desinfizierenden Waschmittelzusätzen. Am Ende des Waschgangs erfolgen einige langsame und sanfte Trommelumdrehungen. Drücken Sie abschlieBend die Taste START/PAUSE. Seide: Wählen Sie das Spezialprogramm “Seide" $ zum Waschen aller Kleidungs- bzw. Wäschestücke aus Seide. Es empfehlt sich der Einsatz von Feinwaschmittel. Gardinen: Verwenden Sie das Programm , Seide “ Ÿ. Sie sollten zusammengelegt und in den mitgelieferten Beutel gesteckt werden. Wolle: Der Waschvollautomat von ist der einzige, der mit dem ,Woolmark Platinum Care“-Siegel (M.0508) von The Woolmark Company ausgezeichnet wurde. Dieses Siegel zertifiziert diese Waschmaschine als Gerät für eine besonders schonende Maschinenwäsche aller Kleidungsstücke aus Wolle, auch solcher, die das Etikett ,nur Handwäsche“ tragen. Mit dem Programm ,Wolle“ lassen sich sämtliche Wollwäsche bedenkenlos waschen, wobei beste Waschergebnisse erreicht werden. Daunen: Zum Waschen von Wäschestücken mit Daunenfüllung wie Federbetten für Doppel- oder Einzelbetten (die ein Gewicht von 3,5 kg nicht überschreiten), Kissen, Anoraks wählen Sie das Spezialprogramm ,Daunen“ &. Wie empfehlen, die Federbetten mit nach innen gefalteten Ecken (siehe Abbildung) in die Wäschetrommel zu füllen und %4 des Fassungsvermôgens der Trommel nicht zu überschreiten Für optimale Waschergebnisse empfiehlt es sich, Flüssigwaschmittel zu verwenden und dieses in die Waschmittelkammer einzufüllen. Steppdecken: Benutzen Sie zum Waschen von Steppdecken mit Synthetikbezug den mitgelieferten Sack und stellen Sie das Programm ,Daunen“ ein. Badezimmer- und Bettwäsche: Ihr Waschvollautomat bietet Innen die Môglichkeit, Ihre gesamte Wäsche in einem einzigen Waschgang, dem ,7-Tage“-Programm 8 zu waschen. Weichspüler kommt hier optimiert zum Einsatz und Sie sparen zusätzlich Zeit und Energie. Es empfehlt sich die Verwendung von Waschmittel in Pulverform. Hartnäckige Flecken: Diese sollten vor dem Waschen vorbehandelt werden. Vernwenden Sie das Programm für Baumwolle mit Vorwäsche. System zur Auswuchtung der Wäscheladung Um starke Vibrationen zu vermeiden, wird die Wäsche vor dem Schleudern durch spezielle Trommelbewegungen gleichmäBig verteilt. Solite die Wäscheladung nach Ablauf mehrerer Versuche immer noch nicht korrekt verteilt sein, schleudert das Gerät die Wäsche bei einer niedrigeren Schleudergeschwindigkeit. Solite die Wäsche extrem ungleichmäBig verteilt sein, führt das Gerät anstelle des Schleudergangs einen Wäscheverteilungs-Zyklus durch. Um eine optimale Verteilung der Wäscheladung und somit eine korrekte Auswuchtung zu ermôglichen, sollten groBe und kleine Wäscheteile gemischt eingefüllt werden.

VorsichtsmaBregeln und Hinweise ! Der Waschvollautomat wurde nach den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen genannt und sollten aufmerksam gelesen werden. Allgemeine Sicherheit + _Dieses Gerät wurde ausschlieBlich für den Einsatz im privaten Haushalt konzipiert. + _Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschlieBlich Kinder) mit eingeschränkten kôrperlichen, geistigen oder sensorialen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfarhung und Kenntnis geeignet, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt und eingewiesen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. + Berühren Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuB sind, und auch nicht mit nassen oder feuchten Händen oder FüBen. + _Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose, sondern nur am Netzstecker selbst. + Berühren Sie nicht das Ablaufwasser, es kônnte sehr heiB sein. + Offnen Sie die Gerätetür nicht mit Gewait: Der Sicherheits-SchlieBmechanismus kônnte hierdurch beschädigt werden. + Bei etwaigen Stôrungen versuchen Sie bitte nicht, Innenteile selbst zu reparieren. + Halten Sie Kinder stets von dem in Betrieb befindlichen Gerät fern. + Sollte es erforderlich sein, das Gerät zu versetzen, sollten hierfür 2 oder 3 Personen verfügbar sein. (Vorsichtig vorgehen). Versetzen Sie es niemals allein, das Gerät ist äuBerst schwer. + Bevor Sie die Wäsche einfüllen, stellen Sie bitte sicher, dass die Wäschetrommel leer ist. Entsorgung + Entsorgung des Verpackungsmaterials: Bitte befolgen Sie die lokalen Richtlinien zur Entsorgung und Wiederverwertung des Verpackungsmaterials. + Die europäische Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte schreibt vor, dass Hauhaltsgeräte nicht mit dem normalen Müll zu entsorgen sind. Altgeräte sind zwecks Optimierung der Rückgewinnungs- und Recyclingrate der Gerätematerialien einer gesonderten Sammelstelle zuzuführen, um Schäden für die Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Das durchgestrichene Abfalleimersymbol, weist darauf hin, dass eine getrennte Entsorgung vorgeschrieben ist. Für weitere Informationen hinsichtlich der ordnungsgemäBen Entsorgung von Haushaltsgeräten wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an die zuständige kommunale Stelle. Manuelles Ôffnen der Gerätetür Sollte die Gerätetür aufgrund eines Stromausfalls nicht geôffnet werden kônnen, gehen Sie wie folgt vor, um die Wäsche entnehmen und somit aufhängen zu kônnen:

1. Ziehen Sie den Netzstecker

2. Stellen Sie sicher, dass

der Wasserstand im Innern des Gerätes die Gerätetür nicht übersteigt, andernfalls lassen Sie das überschüssige Wasser, so wie auf der Abbildung veranschaulicht, durch den Ablaufschlauch in einen Eimer ablaufen.

8. Nehmen Sie die Abdeckung an der Gerätefront ab (siehe

Abbildung auf nachfolgender Seite).

4. Entfernen Sie mithilfe der

Zunge (nach vorne ziehen) die Kunststoff-Spannvorrichtung aus der Arretierung. Ziehen Sie die Spannvorrichtung jetzt nach unten, bis ein deutliches Klicken anzeigt, dass die Tür entriegelt ist.

5. Offnen Sie die Gerätetür.

Wenn das nicht môglich ist, wiederholen Sie die Schritte aus Punkt 4.

6. Arretieren Die die Kunststofflasche wieder an der

beschriebenen Stelle

Reinigung und Pflege Abstellen der Wasser- und Stromversorgung + Drehen Sie den Wasserhahn nach jedem Waschvorgang zu. Hierdurch wird der VerschleiB der Wasseranlage verringert und Wasseraustritte vermieden. + _Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Ihr Gerät reinigen. Reinigung des Gerätes Die Gehäuseteile und die Teile aus Gummi kônnen mit einem, mit warmer Spülmittellauge angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Vermeiden Sie den Einsatz von Lôse- und Scheuermitteln. Reinigung der Waschmittelschublade Drücken Sie auf den Arretierhebel (1) und ziehen Sie die Waschmittelschublade nach vorne heraus (2) (siehe Abbildung). Spülen Sie diese regelmäñig unter flleBendem Wasser gründlich aus. Pflege der Wäschetrommel + Lassen Sie die Gerätetür stets leicht offen stehen, um die Bildung unangenehmer Gerüche zu vermeiden. Reinigung der Pumpe Ihr Gerät ist mit einer selbstreinigenden Pumpe ausgerüstet, eine Wartung ist demnach nicht erforderlich. Es kônnte jedoch vorkommen, dass kleine Gegenstände (Münzen, Knôpfe) in die Fremdkôrperfalle geraten. ! Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang abgeschlossen ist und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Zugang zur Fremdkôrperfalle:

1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Gerätefront ab,

indem Sie zur Mitte hin drücken, dann drücken Sie beide Seiten nach unten und ziehen sie heraus (siehe Abbildungen).

Behälter zum Auffangen des auslaufenden Wassers (ca. 1,5 Liter) zur Hand (siehe Abbildung);

3. Drehen Sie den Deckel

gegen den Uhrzeigersinn ab (siehe Abbildung);

4. Reinigen Sie das Innere gründlich;

5. Schrauben Sie den Deckel wieder auf.

6. Bringen Sie die Abdeckung wieder an. Stellen Sie hierbei

sicher, dass die Haken in die Schlitze eingreifen, bevor Sie die Abdeckung fest andrücken. Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs Kontrollieren Sie den Zulaufschlauch mindestens einmal im Jahr. Weist er Risse bzw. Brüche auf, muss er ausgetauscht werden. Der starke Druck während des Waschprogramms kônnte zu plôtzlichem Platzen führen.

Stôrungen und Abhilfe Bei Funktionsstôrung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe ,Kundendienst‘), vergewissern Sie sich zuerst, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben kônnen. Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate. Stôrungen: Das Gerät schaltet sich nicht ein. Der Waschgang startet nicht. Das Gerät zieht kein Wasser. Die Gerätetür bleibt gesperrt. Das Gerät zieht laufend Wasser und pumpt es laufend ab. Das Gerät pumpt nicht ab und schleudert nicht. Das Gerät vibriert zu stark während des Schleuderns. Das Gerät ist undicht. Die Symbole des ,Program- mablaufs‘“ blinken gemeinsam mit der ON/OFF Kontrolleuchte in kurzen Abständen. Es bildet sich zu viel Schaum. Die Gerätetür bleibt gesperrt. Môgliche Ursachen / Lôsungen: + Der Stecker steckt nicht in der Steckdose, oder nicht so, dass der Kontakt hergestellt wird. + Der Strom ist ausgefallen. Die Gerätetür ist nicht ganz geschlossen. Die Taste START/PAUSE wurde nicht gedrückt Der Wasserhahn ist nicht aufgedreht. Es wurde ein verzügerter Start gewählt Der Zufuhrschlauch ist nicht am Wasserhahn angeschlossen Der Schlauch ist geknickt Der Wasserhahn ist nicht aufgedreht. Es ist kein Wasser da. Der Druck ist unzureichend. Die Taste START/PAUSE wurde nicht gedrückt + Durch Auswahl des Programmzyklus “Baby £" oder der Option “Bügelleicht = ” führt der Waschvollautomat am Ende des Zyklus langsame Drehungen der Trommel aus; um den Zyklus zu beenden drücken Sie die Taste START/PAUSE oder die Taste “Bügelleicht =>”. Durch Auswahl des Zyklus “Seide À" beendet das Gerät den Zyklus ohne das Wasser abzupumpen. Zum Abpumpen des Wassers und um die Wäsche herausnehmen zu kônnen muss die Taste START/ PAUSE oder die Taste ,Bügelleicht ©" gedrückt werden. + _ Der Ablaufschlauch befindet sich nicht auf der vorgeschriebenen Hôhe, d.h. 65 — 100 cm vom Boden {siehe ,Installation). + _ Das Schlauchende liegt unter Wasser (siehe , Installation”). + Falls Sie in einer der obersten Etagen eines Gebäudes wohnen, kann es vorkommen, dass sich im Syphon ein Vakuum bildet, und dadurch ständig Wasser ansaugt und wieder abpumpt wird. Zur Lôsung dieser Probleme bietet der Handel spezielle Syphonventilean. + _ Der Abfluss der Hausinstallation wurde nicht mit einer Entlüftungsôffnung versehen: + _ Das Programm sieht kein Abpumpen vor: Bei einigen Programmen muss es von Hand eingestellt werden (siehe , Programme und Zusatzfunktionen“). + Die Zusatzunktion ,Bügelleicht' wurde zugeschaltet: zur Beendung des Programms Taste START/PAUSE drücken (siehe , Programme und Zusatzfunktionen”). + Der Ablaufschlauch ist geknickt (siehe , Installation). + Die Ablaufleitung ist verstopft. Die Transportsicherungen wurden nicht entfemt (siehe , Installation). Das Gerät steht nicht eben (siehe ,Installation). Das Gerät steht zu eng zwischen der Wand und einem Môbel (siehe , Installation“). Das Gerät wurde nicht gleichmäñig beladen (siehe ,Waschmittel und Wäsche‘). + _ Der Zulaufschlauch wurde nicht ordnungsgemäB aufgeschraubt (siehe , Installation“). + _ Die Waschmittelschublade ist verstopft (zur Reinigung siehe , Wartung und Pflege‘). + _ Der Ablaufschlauch ist nicht korrekt befestigt (siehe , Installation‘). + _Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker; warten Sie daraufhin ca. 1 Minute und schalten Sie es wieder ein. Bleibt die Stôrung bestehen, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst. + Das Waschmittel ist für Waschmaschinen nicht geeignet (es muss mit der Aufschrift ,Für Waschmaschinen“, ,Für Handwäsche und Waschmaschinen“ usw. versehen sein. + _Es wurde zu hoch dosiert. + Entsperren Sie die Gerätetür von Hand (siehe , VorsichtsmaBregeln und Hinweise‘). ! Hinweis: Um den “Demo Mode” zu verlassen drücken Sie gleichzeitig für 3 Sek, die beiden Tasten “ON/OFF" O und “START/ PAUSE" D.

Kundendienst Bevor Sie den Kundendienst anfordern: + Prüfen Sie, ob einige Kontrollen vorab selbst durchgeführt werden (siehe “Stérungen und Abhilfe); + Starten Sie daraufhin das Programm erneut, um sicherzustellen, dass die Stôrung auch wirklich behoben wurde; +_Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst. ! Im Falle einer fehlerhaften Installation oder eines unkorrekten Gebrauchs wird der Einsatz eventuell in Rechnung gestellt. ! Beauftragen Sie bitte niemals unbefugtes Personal. Geben Sie bitte Folgendes an: + die Art der Stôrung; + _ das Gerätemodell (Mod); + die Seriennummer (S/N) Diese Angaben ersehen Sie auf dem am Gerät befindlichen Typenschild.