PIONEER DRM-7000 - Dvd player

DRM-7000 - Dvd player PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DRM-7000 PIONEER als PDF.

📄 228 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice PIONEER DRM-7000 - page 92
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN 日本語 JA 中文 ZH
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypPlattenwechsler (Diskbibliothek)
MarkePioneer
ModellDRM-7000
Maximale Disk-Kapazität720 Disks (12 cm)
Maximale Anzahl Magazine14 Magazine mit 50 Disks + 1 Hypermagazin mit 20 Disks
Maximale Anzahl installierbarer Laufwerke16
StromversorgungAC 100-240 V, 50/60 Hz
Maximale Leistungsaufnahme5,5 A (500 W)
Abmessungen (B x T x H)760 x 795 x 1520 mm (mit Montagewinkeln)
Gewicht (Hauptgerät)91,7 kg
Betriebstemperatur+5 °C bis +35 °C
Betriebsfeuchtigkeit5 % bis 85 % (ohne Kondensation)
SchnittstelleSCSI
DisplayLCD-Fenster 2 Zeilen x 16 Zeichen
SicherheitSchlüsselverriegelung, Systemadministrator-Modus
Offline-MedienverwaltungJa, mit Magazinen mit internem Speicher und Identifikationscode
Magazintypen50 Disks (normal oder verriegelbar), herausnehmbares Hypermagazin 20 Disks
Mitgeliefertes ZubehörHypermagazin 20 Disks, SCSI-Kabel, Stromkabel, Stabilisatoren, Entriegelungsschlüssel
Wartung und ReinigungWeiches, trockenes Tuch, mildes Reinigungsmittel verdünnt (1:5), keine flüchtigen Lösungsmittel
ReparierbarkeitQualifiziertem Personal überlassen, Ersatzteile über den Pioneer-Kundendienst erhältlich

Häufig gestellte Fragen - DRM-7000 PIONEER

Wie hoch ist die maximale Disk-Kapazität des DRM-7000?
Der DRM-7000 kann bis zu 720 Disks mit 12 cm aufnehmen, verteilt auf ein Hypermagazin mit 20 Disks und bis zu 14 Magazine mit 50 Disks.
Wie installiere ich ein neues Laufwerk im Wechsler?
Öffnen Sie die hintere Zugangstür im Systemadministrator-Modus. Setzen Sie das Laufwerk auf die Führungsschienen und schieben Sie es bis zum Einrasten. Schließen Sie zuerst das Stromkabel an (orangefarbene LED leuchtet), dann das Wechsler-Schnittstellenkabel (LED blinkt alle 2 Sekunden). Überprüfen Sie, ob die SCSI-ID und die Terminierung korrekt sind.
Was tun, wenn der Fehlercode E83 angezeigt wird?
Der Fehler E83 (Disc Not Correct) zeigt an, dass eine Disk nicht richtig eingelegt ist oder ein Fremdkörper den Sensor blockiert. Öffnen Sie die Zugangstür, überprüfen Sie die Magazine und entfernen Sie alle Hindernisse. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wie verwende ich den Systemadministrator-Modus?
Stecken Sie den Entriegelungsschlüssel in den Schalter am Bedienfeld und drehen Sie ihn auf UNLOCK. Drücken Sie die FUNCTION-Taste. Das Menü wird mit den Untermodi angezeigt: Inquiry, Config, Option, Info, Mailslot, Hyper, Probe, Door.
Welche Arten von Disk-Magazinen sind verfügbar?
Drei Typen: Magazin für 50 Disks, normaler Typ (manuell entriegelbar), Magazin für 50 Disks, verriegelbarer Typ (nur im Inneren des Wechslers entriegelbar) und herausnehmbares Hypermagazin für 20 Disks mit intelligentem Speicher.
Wie reinige ich den Wechsler?
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch. Bei hartnäckigen Flecken tränken Sie das Tuch mit einer verdünnten Lösung aus mildem Reinigungsmittel (1 Teil auf 5-6 Teile Wasser), wringen Sie es gut aus, wischen Sie dann ab und trocknen Sie es mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin oder Lösungsmittel.
Was tun, wenn der Host-Computer ein Laufwerk nicht erkennt?
Überprüfen Sie, ob das SCSI-Kabel korrekt angeschlossen ist, ob die SCSI-ID des Laufwerks nicht mit einem anderen Gerät kollidiert und ob der Terminierungsschalter am letzten Gerät der Kette aktiviert ist. Starten Sie den Host-Computer nach der Korrektur neu.
Kann ich 8-cm-Disks verwenden?
Nein, der Wechsler akzeptiert nur Disks mit 12 cm. 8-cm-Disks werden selbst mit Adapter nicht korrekt erkannt und können das Gerät beschädigen. Verwenden Sie ausschließlich von Pioneer empfohlene 12-cm-Disks.
Wie tausche ich ein Laufwerk aus, ohne Einstellungen zu verlieren?
Öffnen Sie im Administratormodus die hintere Tür über den Untermodus Door. Verwenden Sie den Untermodus Config, um den Schacht des zu ersetzenden Laufwerks zu identifizieren. Trennen Sie die Kabel in dieser Reihenfolge: SCSI, Wechsler-Schnittstelle, dann Strom. Installieren Sie das neue Laufwerk mit derselben SCSI-ID und Terminierung und schließen Sie die Kabel in umgekehrter Reihenfolge wieder an.
Was bedeutet die Anzeige MAILSLOT OCCUPIED?
Diese Anzeige leuchtet, wenn sich eine Disk im Wechselschacht (Schublade) befindet. Sie zeigt an, dass die Schublade geschlossen ist, aber eine Disk enthält, die darauf wartet, vom internen Mechanismus oder vom Benutzer übernommen zu werden.

Benutzerfragen zu DRM-7000 PIONEER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Dvd player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DRM-7000 - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DRM-7000 von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG DRM-7000 PIONEER

Dieses Produkt entspricht den Niederspannungsrichtlinien (73/23/EEC), EMV-Richtlinien (89/336/EEC, 92/31/EEC) und den CE-Markierungsrichtlinien (93/68/EEC).

FOR ITALY

Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Störgeräusche (Funkstörungen) verursachen. In diesem Fall kann es erforderlich sein, geeignete Maßnahmen zu ergreifen.

FOR ITALY

Avvertenza

Das Blitzsymbol in einem Dreieckweist den Nutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, die einegefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlags bei Personen birgt.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

ACHTUNG:

UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS, AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM NUTZER REPARIERBARE TEILE. ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.

PIONEER DRM-7000 - ACHTUNG: - 1

Ein Ausrufungszeichen in einem Dreieck weist den Nutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.

H002AGe

[FÜR EUROPÄISCHE UND ENGLISCHE MODELLE]

VORSICHT

Dieses Gerät enthält eine Laserdiode mit einer höheren Klasse als 1. Um einen stets sicheren Betrieb zu gewährleisten, weder irgendwelche Abdeckungen entfernen, noch versuchen, sich zum Geräteinneren Zugang zu verschaffen. Alle Wartungsarbeiten sollten qualifiziertem Kundendienstpersonal überlassen werden.

HINWEIS:

Die folgenden Warnungsetiketten sind am Bildplatten-spieler angebracht.

(an der Rückseite des Gerätes)

WARNUNG: DIESES GERÄT IST NICHT

WASSERUNDURCHLÄSSIG. UM EINEN BRAND ODER STROMSCHLAG ZUVERMEIDEN, DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN UND KEINEN BEHÄLTER MIT WASSER, WIE VASEN, BLUMENTÖPFE, KOSMETIKBEHÄLTER UND MEDIZINFLASCHEN, IN DER NÄHE DIESES GERÄTS STELLEN. H001AGe

WARNUNG: DIESES GERÄTIST MIT EINEM DREIADRIGEN STECKER (MIT ERDUNGSLEITER) AUSGESTATTET. DIESER STECKER HAT EINEN DRITTEN STIFT (ERDUNGSSTIFT) UND PASSTAUSSICHERHEITSGRÜNDEN NUR IN NETZSTECKDOSEN MIT ERDUNG. FALLS ES NICHT MÖGLICH IST, DEN NETZSTECKER IN DIE STECKDOSE ZU STECKEN, WENDEN SIE SICH AN EINEN ELEKTRIKER, DAMIT ER DIE VERALTETE STECKDOSE AUSTAUSCHT. SETZEN SIESICH NICHT ÜBER DIE SICHERHEITSFUNKTION DES STECKERS MIT ERDUNG HINWEG.

H001AGe

Betriebsbedingungen

H045 Ge

Betriebstemperatur und -feuchtigkeit:

+5 °C – +35 °C (+41 °F – +95°F); weniger als 85 % rel. Luftfeuchtigkeit (Lüftungsöffnungen nicht blockiert)

Nicht an folgenden Orten aufstellen:

  • Orte, die direktem Sonnenlicht oder starkem künstlichen Licht ausgesetzt sind
  • Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit oder schlechter Belüftung

Warnung:

Dieses Produkt entspricht dem EMV-Standard der Klasse A. Produkte dieser Klasse sind nur für den industriellen Einsatz geeignet und dürfen in Wohn- und Gewerbegebieten nicht ohne ausreichende Entstörungsmaßnahmen betrieben werden. H062 Ge

Zur vollständigen Trennung vom Netz, bitte den Netzstecker aus der Steckdoes ziehen. Die Steckdoes muß naha dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.

Das Geräuschaufkommen beträgt weniger als 70 dB. (ISO 7779/DIN 45635)

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts.

Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie Ihr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können.

In manchen Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die Ausführungen von Netzstecker oder Netzsteckdose u.U. von den in den Abbildungen gezeigten ab; die Anschluß- und Bedienungsverfahren des Gerätes sind jedoch gleich.

INHALT

LEISTUNGSMERKMALE 93

SICHERHEITSANWEISUNGEN ..... 94

VOR GEBRAUCH LESEN....95

Sicherheitsfunktionen 95
Verwalten von Offline-Medien 95
Planung der Systemkonfiguration 96
Zubehör 96
Mitgeliefertes Zubehör 98
Discs 99

ZUR VERMEIDUNG VON

FUNKTIONSSTÖRUNGEN .... 100

BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER

EINZELNEN ELEMENTE 102

INSTALLATION 104

BEDIENUNG....104

Benutzermodus 112
Systemadministratormodus 112
Laufwerke hinzufügen 126
Laufwerke austauschen 129

ANHANG 132

Fehlerbeseitigung 132

Technische Daten 134

FLEXIBLE GERÄTEAUSLEGUNG

Der Disc-Wechsler DRM-7000/DRM-3000 von Pioneer kann mit einer Vielzahl anderer Komponenten zusammen eingesetzt werden, um viele verschiedene Bedürfnisse zu befriedigen.

Der Pioneer DRM-7000/DRM-3000 verfügt über Fächer (d. h. Plätze für die Installation von Laufwerken oder 50-Disc-Magazinen), die sich an der Vorder- und Rückseite des Geräts befinden. Die Türen für den Zugang zu diesen Fächern können weit geöffnet werden, so daß Sie die einzelnen Komponenten leicht herausnehmen und einsetzen können.

Im vorderen Fach können ausschließlich 50-Disc-Magazine installiert werden; die rückseitigen Fächer dagegen können wie aus der nachstehenden Tabelle ersichtlich als Mehrzweck-Installationsbereich genutzt werden:

Rückseitige Fächer

DRM-7000DRM-3000
Vorderes Fachnur 50-Disc-Magazine73
Rückseitige FächerKomponente50-Disc-Magazine16 max.7 max.8 max.3 max.

Die maximale Anzahl von optionalen Komponenten, die installiert werden können, richtet sich nach der Art der jeweiligen Komponente. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung der betreffenden Komponente.

Kombinationsbeispiele

DRM-7000DRM-3000
Maximierung des Datenspeicherplatzes2 Laufwerke 720 Discs2 Laufwerke 320 Discs
Maximierung der Leistungsfähigkeit16 Laufwerke 370 Discs8 Laufwerke 170 Discs

Es ist auch möglich, die Fächer anfänglich leer zu lassen und je nach Bedarf neue Komponenten hinzuzufügen.

DREI MIT INTERNEM SPEICHER

AUSGESTATTETE DISC-MAGAZINTYPEN

Pioneer bietet drei verschiedene bedienungsfreundliche Disc-Magazintypen an, die für verschiedene Anwendungen geeignet sind.

20-Disc-Hyper-Magazin:

Ein Hyper-Magazin zeichnet sich durch seine Mobilität aus. Es kann eingesetzt und herausgenommen werden, ohne die Türen zu öffnen. Ein weiteres Merkmal dieses Magazins ist dessen intelligentes Speichersystem, das alle Vorgänge seines Verriegelungsmechanismus aufzeichnet. Der Pioneer DRM-7000/DRM-3000 verfügt standardmäßig über ein Hyper-Magazin.

50-Disc-Magazin (Verriegelungstyp):

Dieses Magazin eignet sich optimal für die Verwaltung von Offline-Medien, wobei die Sicherheit im Vordergrund steht und das Austauschen von Discs unterbunden werden soll. Dank des eingebauten Verriegelungsmechanismus wird verhindert, daß Discs aus dem Magazin genommen werden können, wenn es sich nicht im Wechsler befindet.

50-Disc-Magazin (standard-type):

Dieser Magazintyp eignet sich zum Importieren oder Exportieren großer Disc-Mengen in bzw. aus dem Wechsler. Bevor Discs außerhalb des Wechsler in ein Magazin eingesetzt bzw. herausgenommen werden können, muß der integrierte Verriegelungsmechanismus mit dem dafür vorgesehenen Knopf entriegelt werden.

EINFACHE INSTALLATION

Damit der Wechsler an ein vorhandenes Datenverwaltungssystem angeschlossen oder ein neues Datenverwaltungssystem aufgebaut werden kann, muß der Host-Computer den Wechsler und dessen Laufwerke korrekt erkennen können. Außerdem müssen die entsprechenden Kabel angeschlossen und die erforderlichen Einstellungen vorgenommen werden, damit der Host-Computer den Wechsler und die Laufwerke ansteuern kann. Neben der einfachen Installation des Pioneer DRM-7000/DRM-3000 und dem einfachen Hinzufügen von neuen Laufwerken ermöglicht der DRM-7000/DRM-3000, Host-Computer-Einstellungen mühelos vorzunehmen.

SICHERHEITSFUNKTIONEN ZUM VERHINDERN DER FÄLSCHLICHEN ODER UNBERECHTIGTEN NUTZUNG

Um Störungen, Konflikte bzw. Unvereinbarkeiten zwischen manuell und vom Host-Computer ausgeführten Vorgängen zu vermeiden, wurde der Systemadministratormodus eingeführt. Jeder, der Vorgänge vom Bedienfeld aus ausführen will, muß zuerst den Systemadministratormodus aktivieren. Dazu wird der Schlüssel für den Schlüsselschalter des Bedienfelds benötigt. Zusätzlich kann das Wechseln in bestimmte Untermodi unterbunden werden, indem der entsprechende Befehl am Host-Computer ausgeführt wird. Außerdem können dem Systemadministrator, der den Schlüssel besitzt, Sicherheitsberechtigungen zugewiesen werden. Auf diese Weise werden Disc-Wechslerfunktionen wie das Öffnen von Mail-Slots oder Auswerfen von HyperMagazinen auf den Systemadministrator beschränkt.

BEDIENUNGSFREUNDLICHES BEDIENFELD MIT LCD-DISPLAY

Das Bedienfeld ist mit einem 2zeiligen, 16spaltigen LCD-Display bzw. Meldungsfenster ausgestattet, das Anweisungen zur korrekten Bedienung anzeigt. Das Display ermöglicht Ihnen, die zahlreichen Funktionen des DRM-7000/DRM-3000 mit nur 5 Tasten auszuführen.

AUFSTELLORT

Wählen Sie einen Aufstellort mit einer flachen, festen Unterlage. Das System darf nicht an einem Ort aufgestellt werden, auf den eine der folgenden Bedingungen zutrifft:

① Direkte Sonnenbestrahlung oder in der Nähe eines Heizkörpers
② Hohe Luftfeuchtigkeit oder Staubentwicklung
③ In der Nähe eines Badezimmers oder der Küche
④ Lichteinfall von einem Punktstrahler
⑤ In der Nähe von leistungsfähigen Elektrogeräten, wie zum Beispiel eines Kühlschranks, einer Klimaanlage oder eines Helligkeitsreglers
⑥ Auf einer unebenen oder instabilen Fläche.
(Wenn die Standfläche uneben ist, muß eine feste Platte o.ä. als Unterlage verwendet werden, um eine horizontale Aufstellung zu gewährleisten.)
⑦ Schwer zugänglich und schwer zu verwalten.

Wenn der Wechsler in der Nähe einer Wand aufgestellt wird, muß der Abstand von der Rückseite des Wechslers bis zur Wand mindestens 50 cm betragen.

Vermeiden Sie, andere Geräte unmittelbar vor dem Wechsler aufzustellen.

VORSICHTSHINWEISE ZUR HANDHABUNG

  • Achten Sie darauf, daß keine Flecken, Kratzer oder Fingerabdrücke auf die Signalseite, d.h. die Aufnahmeseite der Disc gelangen können. Verschmutzung reduziert die Wiedergabe- bzw. Aufnahmeleistung dieser Discs.
  • Legen Sie niemals mehr als eine Disc in das Schubfach ein, da andernfalls eine Funktionsstörung des Geräts die Folge ist.
  • Der Wechsler kann nicht zum Management der Disc-Daten benutzt werden. Alle Vorgänge, die Daten betreffen, müssen über den Haupt-Computer ausgeführt werden.
  • Verwenden Sie ausschließlich die von Pioneer empfohlenen Aufzeichnungs-Discs. Wenn eine andere als die empfohlene Disc verwendet wird, kann die angegebene Aufzeichnungs- bzw. Wiedergabeleistung unter Umständen nicht erreicht werden. Bitte beachten Sie, daß die auf Discs aufgezeichneten Daten nicht von der Garantie abgedeckt werden.
  • Pioneer haftet nicht für den Verlust von Datenoder andere direkte oder indirekte Schäden, die in Folge des Gebrauchs oder Ausfalls dieses Produkts entstandensind. Es wird dringend empfohlen, regelmäßig Sicherungskopien von wichtigen Daten zu erstellen.
  • Achten Sie darauf, dafl Sie die Schlüssel für den Bedienfeld-Schlüsselschalter, die dem DRM-7000/DRM-3000 beiliegen, nicht verlieren, da Sie sonst den Wechsler nicht mehr verwalten können. Diese Schlüssel qualifizieren Sie als Systemadministrator und verleihen Ihnen die Berechtigung, die Wechslertüren zu öffnen, HyperMagazine auszuwerfen und Mail-Slots zu nutzen.

VORSICHT MIT DEM NETZKABEL

Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluß oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen sie auch zu, daß es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, daß niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netskabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren Händler, um es zu ersetzen.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

  • Stellen Sie das Gerät nicht auf eine ungenügend stabile Unterlage oder einen Tisch o.ä. auf, da das Gerät groß und schwer ist.
  • Stapeln Sie das Gerät nicht mit anderen Komponenten, und legen Sie keinen schweren Gegenstand auf das Gerät. Es ist äußerst gefährlich, dies zu tun, da die Objekte herunterfallen oder das Gerät umfallen könnte. (Pioneer übernimmt keinerlei Haftung für jegliche Schäden oder Verletzungen, die durch eine derartige Aufstellung zurückzuführen sind.)
  • Nach dem Auspacken des Wechslers müssen Sie zuerst die Befestigungswinkel moneben. Wenn es bewegt wird, bevor sie montiert sind, besteht die Gefahr des Umfallens, oder die Kabel an der Rückseite könnten beschädigt werden.
  • Nachdem die Netzspannung eingeschaltet wurde, dürfen Sie niemals in ein 20-Disc-Hyper-Magazin-Fach greifen oder auf andere Weise mit dem Inneren eines Fachs in Berührung kommen. Geschieht dies, können Verletzungen die Folge sein.
  • Der Wechsler kann ausschließlich Discs mit einem Durchmesser von 12 cm aufnehmen. Da der optische Abtaster das Vorhandensein einer Disc an einem Punkt erfaßt, der ca. 5 mm vom Außenumfang einer 12-cm-Disc entfernt liegt, dürfen keine durchsichtigen oder 8 cm-Discs verwendet werden. Wenn dies nicht beachtet wird, kann ein Erfassungsfehler oder - im schlimmsten Falle - eine Beschädigung der Disc die Folge sein. Ebenso ist die Verwendung eines 8 cm-Disc-Adapters unbedingt zu vermeiden.
  • Aus Sicherheitsgründen können die Türen des DRM-7000/DRM-3000 nicht geöffnet werden, wenn der Wechslermechanismus oder interne Laufwerke in Betrieb sind.
  • Die hohen Drehzahlen der Discs oder der Hochgeschwindigkeits-Disc-Transportmechanismus im DRM-7000/DRM-3000 können leichte Vibrationen und Geräusche verursachen. Dies deutet jedoch nicht auf eine Fehlfunktion hin und beeinträchtigt nicht die Leistungsfähigkeit des Wechslers.

KONDENSATIONSBILDUNG

Im Falle eines größeren Temperaturunterschieds zwischen den Wechsler und der Umgebungsluft kann sich im Innern des Wechlers Feuchtigkeit bilden, was eine einwandfreie Funktion des Systems verhindern kann. Kondensationsbildung tritt dann auf, wenn das Gerät bei niedrigen Außentemperaturen in einen warmen Raum gebracht oder wenn die Zimmertemperatur innerhalb von kurzer Zeit erhöht wird. Sollte Kondensation auftreten, warten Sie etwa eine Stunde, bevor Sie den Wechsler in Betrieb nehmen. Es wird empfohlen, die Zimmertemperatur vor der Verwendung schrittweise zu erhöhen.

REINIGUNG DES WECHSLERS

Um das Bedienfeld und die Abdeckung zu reinigen, verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Abwischen von Staub and Schmutzspuren. Wenn das Gehäuse stark verschmutzt ist, kann ein weicher Lappen verwendet werden, der mit einer im Verhältnis 1:5 oder 1:6 verdünnten neutralen Haushaltsreiniger-Lösung angefeuchtet wurde. Noch vorhandene Feuchtigkeit ist mit einem trockenen Tuch abzuwischen. Niemals Benzin, Verdünner, Insektenspray oder ähnliche flüchtige Chemikalien verwenden, da dies zu einer Beschädigung oder Verfärbung der Gehäuse-Oberfläche führen kann. Wenn ein mit Chemikalien präpariertes Poliertuch verwendet wird, beachten Sie sorgfältig die vom Hersteller beigelegten Anweisungen.

SICHERHEITSFUNKTIONEN

Daten über die Positionen von Discs im Wechsler und Informationen, die für das Zugreifen auf Discs erforderlich sind, werden von der Wechslersteuerungssoftware und der Datenbank-Verwaltungssoftware auf der oberen Ebene streng überwacht und kontrolliert.

Zur Ansteuerung des Wechslers und zum Lesen der gewünschten Dateien von den Discs ist es erforderlich, daß eine Kommunikationsverbindung zwischen Wechsler und Host-Computer bzw. Server (bei einer Netzwerkumgebung) besteht.

Wenn keine Zugriffsbeschränkungen bestehen, können Discs ungehindert aus dem Wechsler herausgenommen werden, so daß die Sicherheit beeinträchtigt werden kann. Der Zugriff auf herausgenommene Discs wäre möglich, oder Discs könnten beschädigt werden oder verloren gehen.

Aus Sicherheitsgründen kann das Öffnen der vorder- und rückseitigen Türen über das Bedienfeld des DRM-7000/DRM-3000 eingeschränkt werden (das Bedienfeld befindet sich oben auf der Vorderseite). Auf diese Weise wird verhindert, daß Magazine herausgenommen oder Discs in die Mail-Slots eingesetzt bzw. aus diesen herausgenommen werden können.

Diese Beschränkungen werden mit einem Schlüsselschalter im Bedienfeld des DRM-7000/DRM-3000 eingestellt. Durch die Verriegelung des Schalters werden die Bedienfeldtasten deaktiviert. Dieser Schalter kann nur mit den Schlüsseln, die zusammen mit dem DRM-7000/DRM-3000 geliefert wurden, entriegelt werden. Wenn der Systemadministrator diese Schlüssel aufbewahrt, kann verhindert werden, daß ein Benutzer unzulässige Funktionen über das Bedienfeld ausführt.

Außerdem besteht die Möglichkeit, bestimmte Funktionen, die am Bedienfeld ausgeführt werden können, zu deaktivieren. Hierdurch kann ein Teil der Systemadministrator-Berechtigungen durch Ausführen des entsprechenden Befehls am Host-Computer gesteuert werden, so daß sogar ein Systemadministrator mit Schlüssel mittels Host-Computer daran gehindert werden kann, die Türen zu öffnen und Discs auszutauschen oder andere nicht gewünschte Funktionen auszuführen.

VERWALTEN VON OFFLINE-MEDIEN

Der DRM-7000/DRM-3000 verfügt über die folgenden Leistungsmerkmale, mit denen Offline-Medien optimal verwaltet werden können.

● Herausnehmbare Disc-Magazine

Disc-Magazine können herausgenommen werden, wobei die Discs im Magazin verbleiben. Der im Wechsler vorhandene Platz kann effizienter genutzt werden, wenn häufig verwendete Discs in einem Magazin gesammelt werden. Dann wird das Magazin herausgenommen und gelagert (Offline-Lagerung).

● Eindeutige Disc-Magazin-IDs

Allen im DRM-7000/DRM-3000 verwendeten Disc-Magazinen wird ein eindeutiger ID-Code zugewiesen. Hierdurch wird ermöglicht, daß durch das Einsetzen in die Magazinfächer die einzelnen Magazine erkannt werden. Alle Discs in dem eingesetzten Magazin stehen sofort zur Verfügung, wobei es keine Rolle spielt, in welches Magazinfach das Magazin eingesetzt wurde. Es ist nur erforderlich, daß die in der Datenbank für ein bestimmtes Magazin registrierten Discs sich auch tatsächlich in dem betreffenden Magazin befinden. Es ist auch möglich, ein Magazin in einen anderen Wechsler einzusetzen, sofern dieser von derselben Datenbank gesteuert wird.

- Einfache Verfolgungs- und Steuermöglichkeiten bei Disc-Magazinen

Das Herausnehmen, Einsetzen oder Austauschen von Discs aus bzw. in ein Magazin, nachdem das Magazin aus einem Wechsler herausgenommen wurde, zerstört die Zuordnung zwischen Discs und Magazin-IDs.

Um dieses Problem zu umgehen, bietet Pioneer 50-Disc-Magazine an. Diese Magazine können verriegelt werden, um zu verhindern, daß der Status des Magazins geändert werden kann, wenn sich das Magazin außerhalb des Wechslers befindet. Zusätzlich bietet Pioneer HyperMagazine an, die über ein intelligentes Speichersystem verfügen, das alle Vorgänge seines Verriegelungsmechanismus aufzeichnet. So wird das Verfolgen und Überwachen von Offline-Medien vereinfacht.

● Registrierung der Wechsler-ID

Wenn ein Disc-Magazin in einen Wechsler eingesetzt wurde, der nicht von der Datenbank-Verwaltungssoftware gesteuert wird oder zu einem anderen System gehört, könnten die Discs in diesem Magazin überschrieben werden oder durch andere Discs in dem Wechsler ersetzt werden. Auch wenn das betreffende Magazin ein Verriegelungstyp ist, können diese Unstimmigkeiten zwischen den tatsächlich im Magazin enthaltenen Discs und den in der Datenbank gespeicherten Daten über diese Discs auftreten.

Um solche Probleme zu vermeiden, zeichnen die DiscMagazine die ID des Wechslers auf, in dem Sie verwendet werden. Wenn eine Liste der Wechsler-IDs in der Datenbank verwaltet wird, kann die Datenbank-Verwaltungssoftware erkennen, ob ein eingesetztes DiscMagazin neu installiert werden muß, indem die Wechsler-ID geprüft wird, die mit der Magazin-ID gelesen werden kann.

Obwohl der Wechsler DRM-7000/DRM-3000 und die DiscMagazine die zur Verwaltung von Offline-Medien benötigten Funktionen besitzen, ist zu beachten, daß die jeweils zur Verwaltung von Offline-Medien zur Verfügung stehenden Prozeduren und Methoden von der eingesetzten Datenbank-Verwaltungssoftware und Wechslersteuerungssoftware abhängen.

Weiterhin ist zu beachten, daß für die Handhabung von Offline-Medien Verwaltungsberechtigungen einzurichten sind. Wenn die Berechtigungen ausreichend eingeschränkt werden, ist es sogar möglich, Standard-Disc-Magazine zur Verwaltung von Offline-Medien zu verwenden, wobei das gleiche Sicherheitsniveau wie bei verriegelbaren Disc-Magazinen erzielt werden kann.

Vor der Installation oder Nutzung des Wechslers muß entschieden werden, welche Komponenten in den Wechsler eingebaut werden sollen.

Die dem DRM-7000/DRM-3000 beiliegende Anschlußplatte und beiliegenden SCSI-Kabel können in folgender Systemkonfiguration verwendet werden:

■ Zwei Laufwerke
■ Beide Laufwerke werden intern an Multi-Laufwerk-Anschlußplatten angeschlossen, und das mitgelieferte Wechsler/SCSI-Kabel wird zur Verbindung der Laufwerk-SCSI-Anschlüsse mit den Wechsler-SCSI-Anschlüssen verwendet

(Hinweis: Wenn der DRM-7000/DRM-3000 entsprechend der obigen Konfiguration eingesetzt wird, muß zum Anschluß des Wechslers an den Host-Computer ein weiteres SCSI-Kabel gekauft werden.)

Wenn Sie drei oder mehr Laufwerke oder mehr als einen SCSI-Bus (zur Erhöhung der Datenübertragungsraten) installieren wollen, ist es erforderlich, zusätzliche SCSI-Karten und SCSI-Kabel zu kaufen.

Um zu bestimmen, welche zusätzlichen Geräte für die gewünschte Konfiguration angeschafft werden müssen, wird empfohlen, zunächst zu entscheiden, wo die Laufwerke installiert werden sollen. Ziehen Sie das Konfigurationsblatt auf Seite 225 (DRM-7000) oder Seite 226 (DRM-3000) zu Rate. Danach sollte das System konfiguriert werden.

Bevor mit dem Konfigurieren des Systems begonnen wird, ist es unerläßlich, folgendes zu klären:

  • Typen und Anzahl sowie Installationsorte der zu installierenden Laufwerke. (Wenn 9 oder mehr Laufwerke in den DRM-7000 installiert werden sollen, ist ein zusätzliches Netzteil erforderlich.)
  • Die Positionen, an denen Anschlußplatten montiert werden sollen. (Der DRM-7000/DRM-3000 ist werkseitig mit einer Multi-Laufwerk-Anschlußplatte ausgestattet. Wenn Sie Einzel-Laufwerk-Anschlußplatten benötigen, müssen Sie sie zusätzlich erwerben.)
  • Die SCSI-IDs, die jedem zu installierenden Laufwerk zugewiesen werden müssen. (Beachten Sie, daß es nicht möglich ist, die gleiche SCSI-ID zwei Laufwerken auf demselben Bus zuzuweisen.)
  • Der Anschlußplan für die Kabel, die zwischen den einzelnen Laufwerken und den Anschlußplatten verlaufen.
  • Die Laufwerke, bei denen der Abschluß aktiviert werden muß (d. h. das Abschlußlaufwerk in der jeweiligen SCSI-Kette, dessen Schalter für den Abschluß eingeschaltet werden muß).

Ein Beispiel für den Anschluß von SCSI-Kabeln finden Sie auf Seite 107.

Das standardmäßige Netzteil liefert genügend Strom für die rückseitigen Fächer #1 bis #8. Die Gesamtleistungsaufnahme der in diesen acht Fächern installierten Laufwerke darf die folgenden Werte nicht überschreiten:

5 V/12 A DC maximal

12 V/8 A DC maximal

Die über einen einzigen Steckverbinder lieferbare Leistung beträgt:

5 V/4 A maximal

12 V/4 A maximal

Nach Installation eines optionalen Erweiterungs-Netzteils in den DRM-7000 können Komponenten in den rückseitigen Fächer #9 bis #16 mit Strom versorgt werden. Die maximal zulässige Leistungsaufnahme der Komponenten in diesen oberen Fächern und der maximal über einen einzelnen Stecker lieferbare Strom entspricht den Werten der unteren Fächer (d. h. Fach #1 bis Fach #8).

HINWEIS:

  • Sie dürfen als Zubehör nur Pioneer-Produkte verwenden.
  • Nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet haben, müssen Sie mindestens 10 Sekunden warten, bevor Sie den Netzschalter wieder einschalten. Diese Wartezeit nach dem Ausschalten ist erforderlich, weil der in den Netzteilen gespeicherte Strom verbraucht sein muß, bevor der Wechsler wieder eingeschaltet wird. Je weniger Laufwerke in den Wechsler eingebaut sind, desto länger ist diese Wartezeit.

ZUBEHÖR

Die folgenden Komponenten können Sie separat kaufen und zusammen mit dem Pioneer DRM-7000/DRM-3000 verwenden, um ein System nach Ihren eigenen Anforderungen zusammenzustellen.

Die maximale Anzahl von optionalen Komponenten, die installiert werden können, richtet sich nach der Art der jeweiligen Komponente. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung der betreffenden Komponente.

50-Disc-Magazin

In diesem Magazin werden Discs im Wechsler aufbewahrt. Es ist ein Standard- und ein Verriegelungstyp erhältlich, und die Magazine können Sie in beliebigen Kombinationen entsprechend Ihren Wünschen zusammenstellen.

● 50-Disc-Magazin (Verriegelungstyp) [DRM-AL751]
PIONEER DRM-7000 - 50-Disc-Magazin - 1

Bei diesen Disc-Magazinen wird die Verriegelung auch dann nicht aufgehoben, wenn ein Magazin aus einem Wechsler herausgenommen wird. Daher ist der Mail-Slot erforderlich, um Discs in diese Magazine einzusetzen bzw. Discs herauszunehmen. Diese Magazine sind sehr effektiv, wenn sie zusammen mit einem Host-Computer eingesetzt werden, der die Offline-Medien-Verwaltung unterstützt. (Weitere Details hierzu finden Sie auf Seite 95.)

Dieser Magazintyp verfügt über ein Knopf, mit dem der Verriegelungsmechanismus aufgehoben werden kann, und eignet sich für das Importieren und Exportieren großer Disc-Mengen in den bzw. aus dem Wechsler.

20-Disc-Hyper-Magazin [DRM-AH721]
PIONEER DRM-7000 - 50-Disc-Magazin - 2

Dieses Magazin kann eingesetzt und herausgenommen werden, ohne die Türen des Wechslers zu öffnen. Außerdem ist dieses Magazin mit einem intelligenten Speichersystem ausgestattet, das alle Entriegelungsvorgänge für das Magazin mit Hilfe des Knopfes aufzeichnet. Dieser Magazintyp eignet sich daher optimal für die Verwaltung von Offline-Medien. Der DRM-7000/DRM-3000 verfügt standardmäßig über ein einzelnes Hyper-Magazin, und mit zusätzlichen HyperMagazinen können Sie auf einfache Weise eine Offline-Bibliothek in 20-Disc-Schritten aufbauen.

DVD-R/RW-Laufwerk [DVD-R7322]

Leistungsaufnahme: +5 V DC, 1,5 A +12 V DC, 1,0 A

PIONEER DRM-7000 - 50-Disc-Magazin - 3

Das interne DVD-R/RW-Laufwerk DVD-R7322 kann zum Lesen herkömmlicher DVD-ROM-Discs und zum Lesen und Schreiben von DVD-R/RW-Discs eingesetzt werden.

DVD-ROM-Laufwerk [DVD-D7563]

Leistungsaufnahme: +5 V DC, 1,0 A +12 V DC, 1,0 A

PIONEER DRM-7000 - 50-Disc-Magazin - 4

Mit dem internen DVD-ROM-Laufwerk DVD-D7563 können DVD-ROMs gelesen werden.

Disc-Flip-Einheit [DRM-UF701]
PIONEER DRM-7000 - 50-Disc-Magazin - 5

Die Disc-Flip-Einheit DRM-UF701 kann eine Disc umdrehen und wird für doppelseitige DVD-Discs eingesetzt.

Netzteil [DRM-PW701] (für DRM-7000)

Das Netzteil DRM-PW701 muß zusätzlich installiert werden, um 9 oder mehr Laufwerke in einem Wechsler zu betreiben. Beauftragen Sie den Pioneer-Kundendienst mit der Installation.

Netzteil: Maximal +5 V DC, 12 A

Maximal +12 V DC, 8 A

Multi-Laufwerk-Anschlußleiste [DRM-SN721]

Der Multi-Laufwerk-Anschlußleiste DRM-SN721 liegt ein Kabel bei, mit dem zwei interne Laufwerke angeschlossen werden können.

Der DRM-7000/DRM-3000 wird standardmäßig mit einer einzelnen Anschlußleiste DRM-SN721 geliefert. Mit dieser Anschlußleiste können 2 oder 4 zusätzliche Laufwerke in Kette angeschlossen werden.

Anschlußleiste für einzelnes Laufwerk [DRM-SN711]

Mit der Anschlußleiste DRM-SN711 kann ein Laufwerk direkt an einen Host-Computer oder außerhalb des Wechslers in Kette angeschlossen werden.

Kabel für 2 Laufwerke [DRM-SC721]

Das SCSI-Kabel DRM-SC721 für 2 Laufwerke wird für den Anschluß von zwei zusätzlichen Laufwerken in Kettenschaltung eingesetzt. In Kombination mit der Multi-Laufwerk-Anschlußleiste DRM-SN721 können mit diesem Kabel bis zu vier interne Laufwerke angeschlossen werden.

Kabel für 4 Laufwerke [DRM-SC741]

Das SCSI-Kabel DRM-SC741 für 4 Laufwerke wird für den Anschluß von vier zusätzlichen Laufwerken in Kettenschaltung eingesetzt. In Kombination mit der Multi-Laufwerk-Anschlußleiste DRM-SN721 können mit diesem Kabel bis zu sechs interne Laufwerke angeschlossen werden.

MITGELIEFERTES ZUBEHÖR

20-Disc-Hyper-Magazin ... 1
PIONEER DRM-7000 - MITGELIEFERTES ZUBEHÖR - 1

Wechsler-/Laufwerk-SCSI-Kabel ... 1
PIONEER DRM-7000 - MITGELIEFERTES ZUBEHÖR - 2

Netzkabel (für Kanada und die USA) ... 1
PIONEER DRM-7000 - MITGELIEFERTES ZUBEHÖR - 3

text_image Dieses Netzkabel ist aus für USA und Kanada be

Dieses Netzkabel ist ausschließlich für USA und Kanada bestimmt. In anderen Ländern darf es nicht verwendet werden.

Netzkabel (für Japan) ... 1
PIONEER DRM-7000 - MITGELIEFERTES ZUBEHÖR - 4

text_image Dieses Netzkabel ist auss für Japan bestimmt. In

Dieses Netzkabel ist ausschließlich für Japan bestimmt. In anderen Ländern darf es nicht verwendet werden.

Stabilisatoren
DRM-7000: 4
PIONEER DRM-7000 - MITGELIEFERTES ZUBEHÖR - 5

Schrauben für Stabilisatoren

DRM-7000: 12

DRM-3000: 6

Bedienungsanleitung ... 1

DISCS

Geeignete Discs für Pioneer DRM-7000/DRM-3000

Welche Discs zum Einsatz beim Pioneer DRM-7000/DRM-3000 geeignet sind, hängt von den jeweils verwendeten Laufwerken ab. In der zu den Laufwerken gehörenden Bedienungsanleitung finden Sie Informationen über geeignete Disc-Typen.

Handhabung der Discs

  • Bei der Handhabung einer Disc vermeiden Sie eine Berührung der Signal-Seite.
  • Fassen Sie die Disc so an, daß sich Ihre Finger am äußeren Umfang der Platte oder an der Innenkante der Öffnung und dem Außenrand befinden.

PIONEER DRM-7000 - Handhabung der Discs - 1

- Befestigen Sie keine Etiketten oder Aufkleber an der Label-Seite der Disc. Behandeln Sie die Disc vorsichtig, um eine Beschädigung des Labels zu vermeiden.

PIONEER DRM-7000 - Handhabung der Discs - 2

- Die Discs drehen sich im Wechsler mit hoher Geschwindigkeit. Verwenden Sie keine defekten Discs (d.h. gerissene oder stark verzogene Platten), da diese Discs eine Beschädigung des Wechslers verursachen können.

PIONEER DRM-7000 - Handhabung der Discs - 3

  • Verwenden Sie keine nicht standardisierten Disketten, da diese einen nachteiligen Einfluß auf die Funktion dieses Geräts und anderer Komponenten ausüben können.
  • Keine nicht kreisförmigen CDs (herzförmige, achteckige Discs) abspielen; anderenfalls kann eine Funktionsstörung auftreten.

PIONEER DRM-7000 - Handhabung der Discs - 4

Die folgenden Arten von Discs dürfen nicht verwendet werden, da diese Ausführungen eine Funktionsstörung des Geräts oder eine Beschädigung der Disc verunrsachen können:

  • Discs, die am Außenrand mit einer Blende (Vorsprung) versehen sind, wie in der Abbildung gezeigt.
  • Discs mit abgerundeten oder abgeschrägten Kanten, wie in der Abbildung gezeigt.

PIONEER DRM-7000 - Handhabung der Discs - 5

ZUR VERMEIDUNG VON FUNKTIONSSTÖRUNGEN

Die folgende Tabelle enthält eine Liste von Bedienungsvorgängen und anderen Vorgehensweisen, bei denen Probleme oder Funktionsstörungen auftreten können.

GegenstandMögliche Störung/Fehler
1. Aufstellung● Halten Sie Fremdgegenstände aus dem Inneren des Wechslers fern, da anderenfalls Funktionsstörungen auftreten können.● [E83], [E99], [E88]
● Vermeiden Sie einen Betrieb des Wechslers an Orten, die hoher Staubkonzentration, Wärme oder Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind.* Stellen Sie den Wechsler nicht an einem Ort auf, wo er von außen eindringendem Staub oder derartiger Luft direkt ausgesetzt ist.* Vermeiden Sie eine Aufstellung in der Nähe der Luftauslässe von Klimageräten oder Luftfiltern.● Aufzeichnungs-/Wiedergabestörung
● Setzen Sie den Recorder während des Betriebs weder Erschütterungen noch mechanischen Schwingungen aus.* Stellen Sie das Gerät nicht in Korridoren oder an anderen stark begangenen Orten auf.● Aufzeichnungs-/Wiedergabestörung
2. Anschlüsse● Achten Sie vor dem Anschließen eines externen SCSI-Kabels darauf, die Stromzufuhr von Hostcomputer und Wechsler auszuschalten.* Beim Anschließen eines internen SCSI-Kabels darf die Stromzufuhr eingeschaltet bleiben.● Störung des Wechslers
● Achten Sie bei der Installation eines Laufwerks darauf, das Schnittstellenkabel des Wechslers an den Steckverbinder des Fachs anzuschließen, in dem das Laufwerk installiert werden soll. Wird das Kabel versehentlich an einen benachbarten Steckverbinder angeschlossen, so können die Discs beschädigt werden, und Fehler E99 kann auftreten.● [E83], [E99]
● Achten Sie darauf, den Schalter für den Abschluss am letzten Gerät, das an den SCSI-Bus angeschlossen ist, einzuschalten (ON). Wird dieser Schalter versehentlich ausgeschaltet (OFF), kann der Betrieb des Wechslers unstabil werden. Falls bei Einstellung des Schalters auf "OFF" Funktionsstörungen auftreten, bringen Sie den Schalter in Stellung "ON" und schalten Sie die Stromzufuhr dann erneut ein.* Wenn der Schalter für den Abschluss einer Komponente auf "ON" eingestellt ist und diese Komponente später vom SCSI-Bus getrennt oder das SCSI-Kabel der Komponente abgetrennt wird, erfolgt eine sofortige Umschaltung auf den gleichen Zustand wie bei Einstellung des Schalters auf "OFF", so dass sich der gleiche Zustand wie oben ergibt.● Falsche Anzeigen erscheinen im LCD-Display.Funktionstasten arbeiten nicht einwandfrei.Der Wechsler wird nicht auf dem SCSI-Bus erkannt.
● Falls die Verkabelungsüberwachungsanzeige beim Anschließen eines Laufwerks nicht blinkt, überprüfen Sie den Netzkabelanschluss, stellen Sie den Netzanschluss ggf. her und schließen Sie dann das Schnittstellenkabel des Wechslers an.● Der Wechsler erkennt das Laufwerk nicht.
3. Ein- und Ausschalten der Stromzufuhr● Trennen Sie auf das Netzkabel auf keinen Fall ab, während der Wechsler eine Disc transportiert oder der Disc-Writer Daten auf eine Disc aufzeichnet.● Störung des WechslersStörung der Datenaufzeichnung
● Warten Sie nach dem Ausschalten der Stromzufuhr mindestens 10 Sekunden lang, bevor Sie die Stromzufuhr erneut einschalten.
4. Steuerung● Während der Datenaufzeichnung dürfen keine Befehle vom Disc-Writer zum Entfernen der Disc (Move Medium, Rezero Unit) übertragen werden. Anderenfalls tritt Fehler EC* oder eine Schreibstörung (Hintergrundspeicher-Unterlauf) auf.● Aufzeichnungsstörung[EC*], (wobei * = 0 - F)
5. Transport des Gerätes● Verpacken Sie das Gerät vor einem Transport wieder in seiner Originalverpackung und halten Sie diesen während des Transports in senkrechter Lage. Das Gerät darf nicht auf der Seite liegend transportiert werden.
● Transportieren Sie das Gerät auf keinen Fall mit installierten Laufwerken, 50-Disc-Magazinen oder anderem Sonderzubehör (außer 20-Disc-Hyper-Magazin). Vor einem Transport von Zubehör muss dieses in seiner Originalverpackung untergebracht werden.
● Transportieren Sie Disc-Magazine nicht mit eingelegten Discs.
6. Fehlerkorrektur● Die Fehler E8*, E9*, EF8 oder EF3 können nicht durch eine Rückstellung des Wechslers anhand eines Aus- und erneuten Einschaltens beseitigt werden. Der Systemadministratormodus muss verwendet werden, um die Vordertür zu öffnen und wieder zu schließen. Einzelheiten zu diesen und anderen Fehlern finden Sie auf Seite 132 der Bedienungsanleitung.● [E8*], [E9*], [EF8], [EF3] (wobei * = 0 - F)
7. DiscsLeere Discs, Discs, bei deren Aufzeichnung ein Versagen aufgetreten ist, sowie Discs, bei denen die Aufzeichnungs-Sitzungen nicht abgeschlossen wurden, können nicht im Reader-Laufwerk verwendet werden.* Verwenden Sie das Writer-Laufwerk zur Ermittlung, ob eine Disc leer ist.Störung des Reader-LaufwerksFehler [Set Up NG]
Bringen Sie keine Papieraufkleber oder Etiketten an Discs an. Sorgen Sie außerdem dafür, dass die beschriftete Oberfläche von Discs nicht zerkratzt wird.* Wenn ein Papieraufkleber unsachgemäß entfernt wird, können Klebstoffreste auf der Oberfläche der Disc zurückbleiben und eine Funktionsstörung des Wechslers verursachen. Achten Sie daher darauf, Aufkleber sorgfältig und vollständig zu entfernen, wobei ein Zerkratzen der Oberfläche der Disc sorgsam zu vermeiden ist.Aufzeichnungs-/Wiedergabestörung[E83], [E99]
Aufzeichnung und Wiedergabe können durch Kratzer, Fingerabdrücke oder Schmutz auf der Oberfläche einer Disc beeinträchtigt werden. Vermeiden Sie bei der Handhabung von Discs sorgfältig eine Berührung der Signalfläche (schillernde Aufzeichnungs-Oberfläche). Halten Sie Discs stets am Rand oder mit einem Finger im Mittelloch.Aufzeichnungs-/Wiedergabestörung
Entfernen Sie Schmutzflecken von einer Disc, indem Sie ein weiches Tuch in radialer Richtung vom Mittelloch gerade zum Rand hin führen. Wischen Sie Discs nicht wie Schallplatten in einer kreisförmigen Bewegung ab.* Verwenden Sie zum Abwischen von Discs ausschließlich das Pioneer-Reinigungstuch (Bestell-Nr. GED-009).Aufzeichnungs-/Wiedergabestörung
Um eine stabile Geräteleistung bei Aufzeichnung und Wiedergabe zu gewährleisten, sollten ausschließlich die empfohlenen Discs verwendet werden. Einzelheiten hierzu erfahren Sie von Ihrem Fachhändler oder Pioneers Website.Aufzeichnungs-/Wiedergabestörung
Diese Komponente unterstützt keine Datenträger des Formats DVD-R for Authoring.Aufzeichnung nicht möglich
8. Disc-MagazineAchten Sie beim Einlegen von Discs in ein Magazin stets darauf, jede Disc waagerecht in einen einzigen Schlitz einzulegen; Discs können beschädigt werden, wenn sie diagonal (mit dem linken Rand in einem anderen Schlitz als mit dem rechten Rand) eingelegt werden.[E83], [E99]
Das offene Ende eines Magazins darf nicht nach unten weisen, da die Discs sonst herausfallen können.[E83]
Setzen Sie Magazine stets langsam in den Wechsler ein. Wird ein Magazin gewaltsam eingeschoben, können Discs herausgestoßen werden bzw. herausfallen.* Falls beim Einsetzen eines Magazins der elektronische Summer ertönt oder die Fehlermeldung [E83 disc set NG] im Display erscheint, entfernen Sie das Magazin, schieben Sie ggf. herausgetretene Discs wieder in das Magazin zurück und setzen Sie dieses dann erneut langsam ein.[E83]
9. Disc-WendegerätWenn das Pioneer Disc Flip-Modul DRM-UF701 in Verbindung mit dem DRM-7000 verwendet wird, muss der Wechsler mit Firmware Rev. 1.12 oder einer neueren Revision ausgestattet sein. Da der Betrieb mit Firmware einer älteren Revision als 1.12 Funktionsstörungen oder eine Beschädigung von Discs zur Folge haben kann, achten Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt darauf, die Firmware auf Version 1.12 oder eine neuere Version zu aktualisieren. Einzelheiten zum Aktualisieren der Firmware erfahren Sie bei Ihrer Pioneer-Kundendienststelle oder Ihrem Fachhändler.* Der Gebrauch des Moduls für den DRM-3000 unterliegt keinerlei Einschränkungen durch Firmware-Revisionen.[EC*], (wobei * = 0 - F)Sonstige Funktionsstörungen

VORDERSEITE

PIONEER DRM-7000 - VORDERSEITE - 1

① 20-Disc-Hyper-Magazin
② Bedienfeld
③ Mail-Slot
④ Vordertür
⑤ LCD-Display

Wenn innerhalb 1 Minute keine Funktion am Bedienfeld ausgeführt wird, wird die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays automatisch in den Energiesparmodus geschaltet.

⑥ Bedienfeldtasten

Mit diesen Tasten können im LCD-Display angezeigte Elemente geändert und Einstellungsfelder oder Werte gewählt werden. Beachten Sie, daß nur die Person, die den Schlüssel für den Schlüsselschalter besitzt, diese Tasten aktivieren kann.

Taste ESC:

Mit der Taste ESC können Sie von der aktuellen Ebene auf die vorherige Ebene zurückkehren (d. h. zur vorherigen Anzeige zurückkehren) oder Vorgänge anhalten.

PIONEER DRM-7000 - Taste ESC: - 1

Mit dieser Taste können Sie angezeigte Werte verringern oder den Display-Cursor nach unten bzw. nach links bewegen.

PIONEER DRM-7000 - Taste ESC: - 2

Mit dieser Taste können Sie angezeigte Werte erhöhen oder den Display-Cursor nach oben bzw. nach rechts bewegen.

Taste ENT:

Mit der Eingabetaste ENT können Sie von der aktuellen Ebene auf die nächste wechseln oder den angegebenen Vorgang starten.

Funktionstaste (FUNCTION):

Mit der Funktionstaste gelangen Sie in den Systemadministratormodus.

⑦ Schlüsselschalter zur Verriegelung

Wenn der Schlüssel dieses Schalters um 90 Grad gedreht wird, wird die Verriegelung aufgehoben, so daß Funktionen am Bedienfeld ausgeführt werden können.

⑧ Statusanzeigen

POWER:

Diese Anzeige leuchtet, wenn die Netzspannung eingeschaltet ist.

ROBOTICS BUSY:

Diese Anzeige leuchtet, wenn ein Disc-Transportmechanismus in Betrieb ist.

DRIVE BUSY:

Diese Anzeige leuchtet, nachdem eine oder mehrere Discs in ein Laufwerk eingesetzt wurden.

MAILSLOT OCCUPIED:

Diese Anzeige leuchtet, wenn eine Disc in den geschlossenen Mail-Slot eingesetzt wurde.

⑨ Vorderes Fach

DRM-7000

Für Disc-Magazine: M1-M7

DRM-3000

Für Disc-Magazine: M1-M3

RÜCKSEITE
PIONEER DRM-7000 - MAILSLOT OCCUPIED: - 1

① Abdeckungen der Anschlußplattenaussparungen
Die Aussparungen sind zum Einbau von Anschlußplatten vorgesehen.
② Rückseitige Tür
③ Laufwerk-SCSI-Anschlüsse (der eingebauten Anschlußplatten)
④ SCSI-ID-Schalter (ID)

Mit diesem Schalter wird die Wechsler-SCSI-ID festgelegt. Um die angezeigte SCSI-ID zu verringern, drücken Sie den kleinen Schalter direkt über der numerischen Anzeige. Und um den Wert zu erhöhen, drücken Sie den kleinen Schalter direkt unter der numerischen Anzeige. Die werkseitige SCSI-ID-Einstellung ist '6'.

⑤ Schalter für SCSI-Abschluß (TERM)

Mit diesem Schalter wird der SCSI-Abschluß eingeschaltet. Dieser Schalter ist werkseitig auf ON eingestellt, und diese Schalterstellung muß während der Installation des Wechslers beibehalten werden. Wenn der SCSI-Bus jedoch angeschlossen wurde und der Wechsler nicht das letzte Gerät am SCSI-Bus ist, muß der Schalter in jedem Fall auf OFF gestellt werden.

⑥ Wechsler-SCSI-Anschlüsse (CHANGER SCSI)
⑦ Netzschalter (POWER)

Mit diesem Schalter wird die Netzspannungsversorgung für den Wechsler ein- bzw. ausgeschaltet.

⑧ Netzbuchse (AC IN)

An diese Netzbuchse wird das Netzkabel angeschlossen. (Sie dürfen nur das Netzkabel anschließen, das dem Wechsler beiliegt.)

⑨ Rückseitige Fächer

DRM-7000

Für Disc-Magazine: M8 – M15

Für optionale Geräte/Module: Fach #1 bis #16

DRM-3000

Für Disc-Magazine: M4 – M7

Für optionale Geräte/Module: Fach #1 bis #8

SCHRITT 1

1. Stabilisatoren montieren

Um ein Umkippen des Wechslers zu verhindern, achten Sie bitte unbedingt darauf, die mitgelieferten Stabilisatoren zu befestigen. Für den DRM-7000 sind vier Stabilisatoren (einer an jeder Ecke) vorgesehen, für den DRM-3000 zwei Stabilisatoren (nur an den beiden hinteren Ecken).

PIONEER DRM-7000 - Stabilisatoren montieren - 1

text_image Stabilisatoren

HINWEISE:

  • Montieren Sie die Stabilisatoren, bevor Sie andere Arbeiten ausführen.
  • Beachten Sie, daß Stabilisatoren auch als Schutz für die Anschlüsse und Kabel auf der Rückseite des Geräts dienen.
  • Beachten Sie außerdem, daß Schäden, die durch das Umfallen des Geräts verursacht wurden, oder Schäden an den rückseitigen Anschlüssen oder Kabeln, die durch die unterlassende Montage der Stabilisatoren entstanden sind, nicht unter die Gewährleistung fallen.
  • Beim DRM-3000 ist darauf zu achten, dass die Stabilisatoren nur an den beiden hinteren Ecken des Gerätes angebracht werden.

2. Einen geeigneten Aufstellort wählen

Damit die Tür auf der Rückseite zum Einsetzen und Herausnehmen von Disc-Magazinen geöffnet werden kann, muß der Aufstellort des Wechslers so gewählt werden, daß der Abstand zwischen der Rückwand des Wechslers und einer Wand mindestens 50 cm beträgt.

PIONEER DRM-7000 - Einen geeigneten Aufstellort wählen - 1

text_image Mindestens 50 cm

3. Die Laufrollen verriegeln

Dank der vier Laufrollen des DRM-7000/DRM-3000 kann das Gerät leicht bewegt werden. Wenn der Wechsler am endgültigen Aufstellort steht, müssen die Laufrollen sofort verriegelt werden. Hierzu wird deren Hebel nach unten gedrückt.

PIONEER DRM-7000 - Die Laufrollen verriegeln - 1

text_image C Verriegeln

4. Das Netzkabel anschließen

Stecken Sie das Netzkabel in die Netzbuchse auf der Rückseite des Wechslers ein. Stecken Sie dann den Netzstecker in eine Netzsteckdose ein.

PIONEER DRM-7000 - Das Netzkabel anschließen - 1

text_image OFF AC IN ND

HINWEIS:

Sie dürfen nur das dem Wechsler beiliegende Netzkabel verwenden.

Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Aufkleber der Verpackung, und verwenden Sie nur ein Netzkabel, das für das Gebiet hergestellt wurde, in dem das Gerät verwendet wird.

SCHRITT 2

Vorbereitungen zum Betrieb des Wechslers

Um den Wechsler in Betrieb nehmen zu können, führen Sie die folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus.

  1. Netzspannung einschalten (siehe Seite 105)
  2. Transportsicherungsschrauben lösen (siehe Seite 105)
  3. Laufwerke einbauen (siehe Seite 105)
  4. SCSI-Kabel anschließen (siehe Seite 106)
  5. Disc-Magazine einsetzen (siehe Seite 108)
  6. Türen schließen (siehe Seite 111)

1. Netzspannung einschalten

Beim ersten Einschalten des Netzschalters öffnen sich die Türen auf der Vorder- und Rückseite automatisch. Dies ist keine Fehlfunktion, sondern wird durch die Transportsicherungsschrauben verursacht, die vor der Lieferung bzw. dem Transport angezogen wurden.

HINWEISE:

  • Sie dürfen die Türen auf der Vorder- und Rückseite erst dann schließen, wenn Sie alle Laufwerke und Disc-Magazine eingebaut haben.
  • Wenn sich die Vordertür beim Einschalten der Stromzufuhr nicht öffnet, warten Sie bitte, bis die Initialisierungsroutine abgeschlossen ist und die Anzeige des Benutzermodus im Display erscheint (S. 111) und schlagen Sie dann auf Seite 125 unter "Systemadministratormodus: Untermodus "Door" nach, wo Anweisungen zum Öffnen der Vordertür gegeben werden.

2. Transportsicherungsschrauben lösen

Die Transportsicherungsschrauben sind bei geöffneter Vordertür des Wechslers sichtbar und befinden sich unten im Gehäuse. Diese Schrauben schützen die mechanischen Baugruppen des Wechslers vor Beschädigungen während des Transports.

Beachten Sie, daß die Transportsicherungsschrauben gelöst, jedoch nicht herausgenommen werden können. Die Schrauben können somit nicht verloren gehen.

PIONEER DRM-7000 - Transportsicherungsschrauben lösen - 1

text_image tsicherungsschrauben

Transportsicherungsschrauben

HINWEISE:

  • Die Transportsicherungsschrauben müssen vor dem Bewegen oder Transport des Wechslers angezogen werden.
  • Wenn bei gelösten Transportsicherungsschrauben die vorder- oder rückseitige Tür geschlossen wurde, öffnen sich die Türen nicht mehr automatisch. Und wenn beide Türen geschlossen sind, werden die mechanischen Einheiten initialisiert. Wenn Sie also die Installation noch nicht abgeschlossen haben, müssen Sie die Türen erneut öffnen, um mit der Installation fortfahren zu können. (Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Systemadministratormodus: Untermodi der Türen auf Seite 125.)

3. Laufwerke einbauen

Zum Einbau von Laufwerken werden keine Werkzeuge benötigt. Laufwerke können auf der Rückseite in beliebige Fächer der Nummern 1 bis 8 eingebaut werden. Die Position der werkseitig montierten Anschlußplatte wurde für den Einbau in Fach #1 und Fach #2 gewählt und muß ggf. geändert werden.

1. Wenn erforderlich, installieren Sie eine zusätzliche Anschlußplatte

Schraubendreher
PIONEER DRM-7000 - Wenn erforderlich, installieren Sie eine zusätzliche Anschlußplatte - 1

2. Laufwerke einsetzen

Vor dem Einsetzen müssen Sie die folgenden Einstellungen auf der Rückseite eines jeden zu installierenden Laufwerks festlegen. (Details hierzu finden Sie in der dem Laufwerk beiliegenden Dokumentation.)

  • SCSI-ID-Zuweisung
    Legen Sie die zu verwendenden SCSI-IDs fest, wobei Sie die gleiche SCSI-ID nur für jeweils ein Laufwerk an einem SCSI-Bus vergeben dürfen.
  • Abschluß
    Bei dem letzten Laufwerk in der SCSI-Kette schalten Sie den Schalter TERM auf die Position ON.

① Setzen Sie das Laufwerk auf die Führungsschienen des Wechslers, und schieben Sie das Laufwerk hinein, bis der Blockierhebel des Laufwerks einrastet. Möglicherweise hören Sie ein Klickgeräusch.

PIONEER DRM-7000 - Laufwerke einsetzen - 1

text_image Laufwerk Führungsschienen Blockierhebel

② Schließen Sie das Spannungsversorgungskabel an.

  • Nachdem das Spannungsversorgungskabel angeschlossen wurde, leuchtet die Verkabelungsüberwachungsanzeige (Orange) auf der Laufwerk-Rückseite auf.
  • Wenn beim Laufwerk der Schalter für den Abschluß eingeschaltet ist, leuchtet die Abschlußanzeige (Grün) auf.

PIONEER DRM-7000 - Laufwerke einsetzen - 2

text_image Spannungsversorgungskabel Verkabelungsüberwachungsanzeige Abschlußanzeige

③ Schliefen Sie das Wechsler-Schnittstellenkabel an.

- Nachdem das Wechsler-Schnittstellenkabel angeschlossen wurde, blinken die Verkabelungsüberwachungsanzeigen in 2-Sekunden-Intervallen.

PIONEER DRM-7000 - Laufwerke einsetzen - 3

text_image Verkabelungsüberwachungsanzeige Wechsler-Schnittstellenkabel

HINWEIS:

Achten Sie darauf, das Wechsler-Schnittstellenkabel mit dem Anschluß zu verbinden, der dem Fach entspricht, in welches die Laufwerke eingebaut wurden. (Die Anschlüsse sind mit den zugehörigen Fachnummern beschriftet.) Dies ist äußerst wichtig, da der Anschluß des Wechsler-Schnittstellenkabels an ein benachbartes Fach zur Beschädigung von Discs und des Disc-Transportmechanismus führen kann.

3. Abruf und Selbsttest der SCSI-ID des eingebauten Laufwerks durch den Wechsler

  • Wenn allen Laufwerken eindeutige SCSI-IDs zugewiesen wurden, wird ein Signalton ausgegeben.
  • Falls eine SCSI-ID zwei oder mehr Laufwerken zugewiesen wurde, werden drei Signaltöne ausgegeben.

HINWEISE:

  • Wenn eingebaute Laufwerke an verschiedene SCSI-Busse angeschlossen werden sollen, kann die gleiche SCSI-ID verschiedenen Laufwerken zugewiesen werden.
  • Wenn an einem SCSI-Bus andere Geräte (beispielsweise Festplatten) angeschlossen sind, dürfen deren SCSI-IDs nicht für Laufwerke vergeben werden. Wählen Sie für Laufwerke stets eindeutige IDs.

4. SCSI-Kabel anschließen

Nachdem alle Laufwerke eingebaut sind und geprüft wurde, ob sie richtig angeschlossen sind, schließen Sie die SCSI-Schnittstellenkabel an.

HINWEISE:

  • Die maximal nutzbare Länge von SCSI-Kabeln beträgt 6 Meter (einschließlich der Länge der Verkabelung im Inneren des Wechslers). Falls das SCSI-Kabel mehrere überschüssige Steckverbinder aufweist, die nicht verwendet werden, verbinden Sie den letzten Steckverbinder (am Kabelende) mit dem abschließenden Laufwerk; Steckverbinder zwischen den beiden Kabelenden, die nicht benötigt werden, können unangeschlossen bleiben. (Siehe "SCSI-Kabel-Anschlussbeispiel" auf Seite 107.)
  • Wenn 7 oder mehr Laufwerke eingebaut oder Mehrfach-SCSI-Bus-Systeme für 6 Laufwerke oder weniger gebildet werden, sind zusätzliche Multi-Laufwerk-Anschlußplatten oder Einzel-Laufwerk-Anschlußplatten erforderlich.
  • Wenn der Wechsler an einen Host-Computer angeschlossen werden soll, müssen Sie zuerst den Netzschalter des Wechslers und des Host-Computers ausschalten. Nachdem die Kabel angeschlossen wurden, schalten Sie zuerst den Wechsler ein, und danach den Host-Computer.
  • Der Schalter für den SCSI-Abschluß ist werkseitig auf OFF geschaltet. Sorgen Sie stets dafür, daß der Schalter für den SCSI-Abschluß auf OFF geschaltet ist, wenn der Wechsler nicht das letzte Glied in der SCSI-Kette ist.
  • Der DRM-7000/DRM-3000 kann fehlerhafte SCSI-Kabelverbindungen oder Fehler bei der Zuweisung von SCSI-IDs nicht erkennen. Aus diesem Grund müssen Sie den Host-Computer nach jeder Installation erneut starten, um sicherzustellen, daß alle Laufwerke und der Wechsler korrekt erkannt werden können. Dies ist die einzige Möglichkeit, sicher zu stellen, daß alle SCSI-Geräte richtig installiert sind.

SCSI-Kabel-Anschlussbeispiel

- Einbau von 2 internen Laufwerken in den Wechsler und Schaltung in Kette; Anschluß der Laufwerke an den Wechsler. Die Gesamtlänge der SCSI-Kabel beträgt: ca. 2,1 m (Hierin ist nicht die Kabelstrecke vom Host-Computer zum Wechsler enthalten.)

PIONEER DRM-7000 - SCSI-Kabel-Anschlussbeispiel - 1

text_image Rückseite des Wechslers Abdeckung für Anschlußplatte Anschlußplatte Kabel Host-Computer Laufwerk 2 Laufwerk 1 Abschlussschalter ON (Ein) Wechsler-Platine

- Einbau von 6 internen Laufwerken in den Wechsler und Schaltung in Kette; Anschluß der Laufwerke an den Wechsler. (Für den Anschluß wird ein Kabel für 4 Laufwerke benötigt.) Die Gesamtlänge der SCSI-Kabel beträgt: ca. 2,9 m (Hierin ist nicht die Kabelstrecke vom Host-Computer zum Wechsler enthalten.)

PIONEER DRM-7000 - SCSI-Kabel-Anschlussbeispiel - 2

flowchart
graph TD
    A["Host"] --> B["Laufwerk 1"]
    A --> C["Laufwerk 2"]
    A --> D["Laufwerk 3"]
    A --> E["Laufwerk 4"]
    A --> F["Laufwerk 5"]
    A --> G["Laufwerk 6"]
    H["Kabel für 4 Laufwerke"] --> B
    H --> C
    H --> D
    H --> E
    H --> F
    I["Abschlussschalter ON (Ein)"] --> J["End"]

- Einbau von 4 internen Laufwerken in den Wechsler und Schaltung in Kette; Anschluß der Laufwerke an den Wechsler. (Für den Anschluß wird ein Kabel für 2 Laufwerke benötigt.) Die Gesamtlänge der SCSI-Kabel beträgt: ca. 2,5 m (Hierin ist nicht die Kabelstrecke vom Host-Computer zum Wechsler enthalten.)

PIONEER DRM-7000 - SCSI-Kabel-Anschlussbeispiel - 3

flowchart
graph TD
    A["Host"] --> B["Laufwerk 1"]
    A --> C["Laufwerk 2"]
    A --> D["Laufwerk 3"]
    A --> E["Laufwerk 4"]
    B --> F["Abschlussschalter ON (Ein)"]
    C --> F
    D --> F
    E --> F
    G["Kabel für 2 Laufwerke"] --> H["Laufwerk 4"]
    G --> I["Laufwerk 3"]
    G --> J["Laufwerk 2"]

- Direkter Anschluß von 4 Laufwerken an den Host-Computer. (Es werden vier zusätzliche Einzel-Laufwerk-Anschlußplatten benötigt, und die vorhandene Multi-Laufwerk-Anschlußplatte kann entfernt werden.)

PIONEER DRM-7000 - SCSI-Kabel-Anschlussbeispiel - 4

flowchart
graph TD
    A["Einzel-Laufwerk-Anschlußplatte"] --> B["Host"]
    A --> C["Host"]
    A --> D["Host"]
    A --> E["Host"]
    A --> F["Host"]
    B --> G["Laufwerk 4"]
    C --> H["Laufwerk 3"]
    D --> I["Laufwerk 2"]
    E --> J["Laufwerk 1"]
    F --> K[" "]

5. Disc-Magazine einsetzen

Mit einer der folgenden Methoden können Sie Discs in den Wechsler einsetzen:

  1. Legen Sie Discs in ein Standard-50-Disc-Magazin ein, und setzen Sie das Magazin dann in den Wechsler ein.
  2. Legen Sie Discs in ein 20-Disc-Hyper-Magazin ein, und setzen Sie das Magazin dann in den Wechsler ein.
  3. Geben Sie am Bedienfeld den Einschubplatz an, in den eine Disc eingesetzt werden soll, und transportieren Sie eine Disc vom Mail-Slot zum angegebenen Einschubplatz.
  4. Führen Sie am Host-Computer den Befehl zum Öffnen des Mail-Slot aus, und transportieren Sie eine Disc vom Mail-Slot zum angegebenen Einschubplatz.
  5. Führen Sie am Host-Computer die Befehle zum Transport der Discs im geladenen Hyper-Magazin zu den Einschubplätzen in dem geladenen 50-Disc-Magazinen aus.
  6. Hyper-Magazine können nicht eingesetzt bzw. entnommen werden, wenn der Netzschalter des Wechslers ausgeschaltet ist.
  7. Die Methoden 3 bis 5 können nur verwendet werden, wenn der Wechsler betriebsbereit ist. Zum Zuführen von Discs auf diese Weise müssen Sie zunächst immer leere Disc-Magazin einsetzen.

Zum Einsetzen eines 50-Disc-Magazins (Verriegelungstyp) werden ebenfalls die Methoden 3 bis 5 verwendet. (Unter Systemadministratormodus: Untermodus "Mailslot" auf Seite 122 finden Sie weitere Informationen.)

- Ob die Methoden 4 und 5 verwendet werden können, hängt von den Funktionen der installierten Wechslersteuerungssoftware ab. Im Handbuch dieser Software erfahren Sie, ob diese Methoden zum Einsetzen von Discs unterstützt werden.

1. Setzen Sie Discs in ein Standard-50-Disc-Magazin ein, und setzen Sie das Magazin in den Wechsler ein.

① Drehen Sie den Verriegelungsknopf in die vertikale Position, um die Verriegelung aufzuheben.
② Setzen Sie die Discs ein.
③ Drehen Sie den Verriegelungsknopf in die horizontale Position, um die Discs an deren Positionen zu verriegeln.

PIONEER DRM-7000 - Setzen Sie Discs in ein Standard-50-Disc-Magazin ein, und setzen Sie das Magazin in den Wechsler ein. - 1

text_image Beschriftete Seite Verriegelungsknopf Verriegelung aufgehoben Verriegelt

HINWEISE:

  • Setzen Sie Discs mit der Beschriftung nach oben ein.
  • Setzen Sie Discs horizontal ein, andernfalls können Discs beschädigt werden.
  • Vermeiden Sie sorgfältig ein Zerkratzen der schillernden Signalaufzeichnungsfläche.
  • Wenn ein Disc-Magazin auf den Kopf gestellt wird, während die Verriegelung aufgehoben ist, können Discs aus dem Magazin fallen.

④ Setzen Sie das Magazin in den Wechsler ein.

Halten Sie das Disc-Magazin an dessen Griff fest, und schieben Sie das Magazin bis zum Anschlag entlang der Führungsschienen in den Wechsler.

Drücken Sie den Griff nach links, wobei Sie das Magazin hineindrücken, so daß der Verriegelungsstift auf der linken Seite des Magazins in das Loch in der Seitenwand des Wechslers gleitet.

Beispiel: Einsetzen eines Magazins in das vordere Fach
PIONEER DRM-7000 - HINWEISE: - 1

text_image Verriegelungsstift Loch Führungsschienen Griff

Oben ist das Einsetzen in ein Magazinfach auf der Vorderseite dargestellt. Das Einsetzen in die rückseitigen Magazinfächer erfolgt ähnlich.

Um ein Disc-Magazin aus dem Wechsler zu nehmen, klappen Sie den Griff aus, und ziehen Sie das Magazin aus dem Wechsler.

Nach jedem Einsetzen eines Disc-Magazins in den Wechsler wird dessen ID automatisch eingelesen und nach ein paar Sekunden im LCD-Display angezeigt.

$$ \begin{array}{c} \texttt {M 1 L o c k e d - t y p e} \ \texttt {I D = * * * * * * * * * * *} \end{array} $$

Nachdem ein Disc-Magazin herausgenommen wurde, wird eine ähnliche Meldung angezeigt.

$$ \begin{array}{c} \text {M1} \ \text {Locked - type} \ \text {out} \end{array} $$

Wenn diese beiden Meldungen schnell abwechselnd angezeigt werden, weist dies darauf hin, daß ein DiscMagazin nicht korrekt eingesetzt wurde. Prüfen Sie das Magazin, und setzen Sie es erneut ein.

2. Legen Sie Discs in ein 20-Disc-Hyper-Magazin ein, und setzen Sie das Magazin in den Wechsler ein.

① Drehen Sie den Verriegelungsknopf in die vertikale Position, um die Verriegelung aufzuheben.
② Setzen Sie die Discs ein.
③ Drehen Sie den Verriegelungsknopf in die horizontale Position, um die Discs an deren Positionen zu verriegeln.

PIONEER DRM-7000 - Legen Sie Discs in ein 20-Disc-Hyper-Magazin ein, und setzen Sie das Magazin in den Wechsler ein. - 1

text_image Beschriftete Seite Verriegelungsknopf Verriegelung aufgehoben Verriegelt

HINWEISE:

  • Setzen Sie Discs mit der Beschriftung nach oben ein.
  • Setzen Sie Discs horizontal ein, andernfalls können Discs beschädigt werden.
  • Vermeiden Sie sorgfältig ein Zerkratzen der schillernden Signalaufzeichnungsfläche.
  • Wenn ein Disc-Magazin auf den Kopf gestellt wird, während die Verriegelung aufgehoben ist, können Discs aus dem Magazin fallen.

④ Setzen Sie das Hyper-Magazin in den Wechsler ein. Nachdem das Magazin teilweise in den Wechsler eingesetzt wurde, wird es automatisch eingezogen.

PIONEER DRM-7000 - HINWEISE: - 1

Nachdem ein Hyper-Magazin geladen wurde, wird eine eindeutige Magazin-ID und der Datensatz des Verriegelungsmechanismus angezeigt.

$$ \begin{array}{c} \hline \text {Hyper - magazine} \ \text {is loading} \ \hline \downarrow \ \hline \text {Uncertain - state} \ \text {ID = * * * * * * * * *} \end{array} $$

Wenn der Wechsler die Magazin-ID nicht lesen kann, wird das Magazin automatisch ausgeworfen. In diesem Fall sollten Sie versuchen, das Magazin erneut einzusetzen.

HINWEIS:

Wenn ein Hyper-Magazin eingesetzt wurde, siehe Anweisungen im Systemadministratormodus: Untermodus "Hyper" auf Seite 123 zum Entfernen des Hyper-Magazins.

Jedem Disc-Einschubplatz im Wechsler wurde eine Seriennummer fest zugewiesen, so daß sich die Einschubplatznummern auch dann nicht ändern, wenn ein neues Disc-Magazin eingesetzt wird. Diese Zuordnungen sind auch dann vorhanden, wenn kein Disc-Magazin eingesetzt wurde.

DRM-7000

Disc-LagerpositionEinschubplatznummer(Disc Nr.)Disc-LagerpositionEinschubplatznummer(Disc Nr.)
Hyper-Magazin HyperEinschubplatz 20 bis Einschubplatz 1#770 bis #751hyp-20 bis hyp-01Magazinfach 15 M15Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#750 bis #701M15-50 bis M15-01
Magazinfach 7 M7Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#350 bis #301M7-50 bis M7-01Magazinfach 14 M14Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#700 bis #651M14-50 bis M14-01
Magazinfach 6 M6Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#300 bis #251M6-50 bis M6-01Magazinfach 13 M13Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#650 bis #601M13-50 bis M13-01
Magazinfach 5 M5Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#250 bis #201M5-50 bis M5-01Magazinfach 12 M12Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#600 bis #551M12-50 bis M12-01
Magazinfach 4 M4Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#200 bis #151M4-50 bis M4-01Magazinfach 11 M11Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#550 bis #501M11-50 bis M11-01
Magazinfach 3 M3Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#150 bis #101M3-50 bis M3-01Magazinfach 10 M10Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#500 bis #451M10-50 bis M10-01
Magazinfach 2 M2Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#100 bis #051M2-50 bis M2-01Magazinfach 9 M9Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#450 bis #401M9-50 bis M9-01
Magazinfach 1 M1Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#050 bis #001M1-50 bis M1-01Magazinfach 8 M8Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#400 bis #351M8-50 bis M8-01

HINWEIS:

Obwohl die Einschubplatznummern bis 770 reichen, heißt dies nicht, daß bis zu 770 Discs im DRM-7000 zur Verfügung stehen.

DRM-3000

Disc-LagerpositionEinschubplatznummer(Disc Nr.)Disc-LagerpositionEinschubplatznummer(Disc Nr.)
Hyper-Magazin HyperEinschubplatz 20 bis Einschubplatz 1#370 bis #351hyp-20 bis hyp-01Magazinfach 7 M7Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#350 bis #301M7-50 bis M7-01
Magazinfach 3 M3Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#150 bis #101M3-50 bis M3-01Magazinfach 6 M6Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#300 bis #251M6-50 bis M6-01
Magazinfach 2 M2Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#100 bis #051M2-50 bis M2-01Magazinfach 5 M5Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#250 bis #201M5-50 bis M5-01
Magazinfach 1 M1Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#050 bis #001M1-50 bis M1-01Magazinfach 4 M4Einschubplatz 50 bis Einschubplatz 1#200 bis #151M4-50 bis M4-01

HINWEIS:

Obwohl die Einschubplatznummern bis 370 reichen, heißt dies nicht, daß bis zu 370 Discs im DRM-3000 zur Verfügung stehen.

6. Türen schließen

Zunächst prüfen Sie, ob alle Komponenten eingebaut und alle Kabel angeschlossen wurden.

Danach schließen Sie die vorder- und rückseitigen Türen, woraufhin der Wechslermechanismus initialisiert wird.

Nachdem die Initialisierung abgeschlossen wurde, wird im LCD-Display eine Meldung wie diese angezeigt.

Robotics ready Drive1 no disc

In der ersten Zeile dieser Meldung wird der Status des Disc-Wechslermechanismus angegeben und in der zweiten Zeile die Nummer des installierten Laufwerks und, ob eine Disc in das betreffende Laufwerk eingelegt wurde.

Disc-Nummern werden fortlaufend vom untersten bis zum obersten Laufwerk zugewiesen.

HINWEIS:

Wenn die maximale Anzahl der im LCD-Display angezeigten Laufwerke kleiner als die Anzahl der eingebauten Laufwerke ist, öffnen Sie die rückseitige Tür, prüfen Sie die Spannungsversorgungskabel und die Wechsler-Schnittstellenkabel aller eingebauten Laufwerke.

(Wie Sie die rückseitige Tür öffnen, erfahren Sie unter Systemadministratormodus: Untermodi der Türen auf Seite 125.)

Der Pioneer DRM-7000/DRM-3000 verfügt über zwei Betriebsmodi. Im Benutzermodus werden computergestützte Vorgänge ausgeführt, und im Systemadministratormodus werden Funktionen manuell am Bedienfeld ausgeführt. Indem die Funktionen auf diese beiden Modi aufgeteilt werden, können Störungen, Konflikte bzw. Unvereinbarkeiten zwischen über das Bedienfeld ausgeführten Vorgängen und vom Host-Computer ausgegebenen Befehlen vermieden werden.

BENUTZERMODUS

Nachdem ein Wechsler initialisiert wurde bzw. nachdem die Türen nach der Installation geschlossen wurden, wechselt dieser in den Benutzermodus. In diesem Modus kann der Wechsler von der Wechslersteuerungssoftware und der auf dem Host-Computer laufenden Datenbank-Verwaltungssoftware gesteuert werden. Im Benutzermodus werden im LCD-Display die folgenden Statusmeldungen in 1-Sekunden-Intervallen angezeigt.

PIONEER DRM-7000 - BENUTZERMODUS - 1

Im Benutzermodus wird der Wechsler in Übereinstimmung mit den vom Host-Computer ausgegebenen Befehlen betrieben.

SYSTEMADMINISTRATORMODUS

Nur Systemadministratoren sind berechtigt, am Bedienfeld Funktionen auszuführen. Dazu besitzen Sie Bedienfeld-Schlüssel. Mit den folgenden Schritten können Sie den Systemadministratormodus aktivieren.

  1. Stecken Sie den Schlüssel zur Verriegelung in den Schlüsselschalter des Bedienfelds, und drehen Sie ihn um 90 Grad in die Position UNLOCK.

PIONEER DRM-7000 - SYSTEMADMINISTRATORMODUS - 1

text_image LOCK • UNLOCK
  1. Drücken Sie die Taste FUNCTION.

Nachdem der Wechsler in den Systemadministratormodus gewechselt ist, wird im LCD-Display eine Meldung wie diese angezeigt:

PIONEER DRM-7000 - SYSTEMADMINISTRATORMODUS - 2

Der Systemadministratormodus verfügt über 8 Untermodi.

Information-Untermodi

Diese Untermodi informieren den Systemadministrator über die aktuellen Einstellungen eines Wechslers und ermöglichen das Lesen der in einem Wechsler gespeicherten Daten. Diese Untermodi wirken sich nicht auf die vom Host-Computer ausgeführten Vorgänge aus, und der Systemadministrator kann eine Vielzahl von Informationen abrufen, ohne die Steuerung des Wechslers durch den Host-Computer zu beeinträchtigen. Die folgenden Untermodi stehen zur Verfügung.

● Untermodus "Inquiry" (Abfrage) (siehe Seite 114)
- Untermodus "Config" (Konfiguration) (siehe Seite 114)
- Untermodus "Option" (siehe Seite 116)
● Untermodus "Info" (siehe Seite 120)

Verwaltungs-Untermodi

Mit diesen Untermodi werden Discs und deren jeweiliger Status innerhalb des Wechslers verwaltet. In einigen Fällen steuern diese Untermodi den Disc-Transportmechanismus an. Daher werden möglicherweise einige vom Host-Computer ausgegebene Befehle ignoriert, nachdem der Wechsler in einen dieser Untermodi geschaltet wurde.

● Untermodus "Mailslot" (Mail-Slot) (siehe Seite 122)
● Untermodus "Hyper" (siehe Seite 123)
- Untermodus "Probe" (Prüfung) (siehe Seite 124)
- Untermodus "Door" (Tür) (siehe Seite 125)

HINWEIS:

Der DRM-7000/DRM-3000 verhindert, daß Verwaltungs-Untermodi vom Host-Computer aus verwendet werden können, die Information-Untermodi stehen jedoch zur Verfügung. Obwohl die Verwendung dieser Untermodi nicht möglich ist, kann der Systemadministratormodus aktiviert werden.

Die Einstellungsbildschirme des Systemadministratormodus werden in der folgenden Sequenz angezeigt.

PIONEER DRM-7000 - HINWEIS: - 1

flowchart
graph TD
    A["Untermodus "Inquiry""] -->|Drücken Sie die Taste ↓| B["Untermodus "Config""]
    B -->|Drücken Sie die Taste ↑| C["Untermodus "Option""]
    C -->|Drücken Sie die Taste ↓| D["Untermodus "Info""]
    D -->|Drücken Sie die Taste ↓| E["Untermodus "Mailslot""]
    E -->|Drücken Sie die Taste ↓| F["Untermodus "Hyper""]
    F -->|Drücken Sie die Taste ↓| G["Untermodus "Probe""]
    G -->|Drücken Sie die Taste ↓| H["Untermodus "Door""]
    H -->|Drücken Sie die Taste ↓| I["(Schnellstart)"]
    I -->|Drücken Sie die Taste ↓| J["Auto eject (automatisches Auswerfen)"]
    J -->|Drücken Sie die Taste ↓| K["Hyper I/E"]
    K -->|Drücken Sie die Taste ↓| L["Alert buzzer (Warnsummer)"]
    L -->|Drücken Sie die Taste ↓| M["Free message (Meldungsfreigabe)"]
    M -->|Drücken Sie die Taste ↓| N["Inquiry change"]
    N -->|Drücken Sie die Taste ↓| O["FAN NG message (FAN NG-Meldung)"]
    O -->|Drücken Sie die Taste ↓| P[HINWEISE: Die Einstellung der Inquiry change-Fur darf nicht geändert werden. Die werks Einstellung ist "DRM-7000" (beim M)
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style F fill:#f9f,stroke:#333
    style G fill:#f9f,stroke:#333
    style H fill:#f9f,stroke:#333
    style I fill:#f9f,stroke:#333
    style J fill:#f9f,stroke:#333
    style K fill:#f9f,stroke:#333
    style L fill:#f9f,stroke:#333
    style M fill:#f9f,stroke:#333
    style N fill:#f9f,stroke:#333
    style O fill:#f9f,stroke:#333
    style P fill:#f9f,stroke:#333

Wenn Sie die ESC im Untermodus "Inquiry" drücken, wechselt das System vom Systemadministratormodus in den Benutzermodus.

HINWEISE:

  • Die Einstellung der Inquiry change-Funktion darf nicht geändert werden. Die werkseitige Einstellung ist "DRM-7000" (beim Modell DRM-7000) bzw. "DRM-3000" (beim Modell DRM-3000).
  • Die Einstellung der FAN NG-Meldungsfunktion darf nicht geändert werden. Die werkseitige Einstellung ist "ON".

PIONEER DRM-7000 - HINWEISE: - 1

flowchart
graph TD
    A["Swap"] --> B["Log"]
    C["Remove"] --> D["Contents"]
    E["Add"] --> F["Run-statistics"]

Untermodus "Inquiry" (Abfrage)

Mit diesem Untermodus wechseln Sie in den Systemadministratormodus, wobei Sie den Benutzermodus verlassen. In diesem Untermodus werden gerätespezifische Informationen des DRM-7000/DRM-3000 angezeigt. Die angezeigten Informationen können ebenfalls vom Host-Computer aus durch Ausgabe des Befehls SCSI INQUIRY an den Wechsler abgerufen werden. Zu den angezeigten Informationen gehört die aktuelle SCSI-ID des Wechslers und die Firmware-Revisionsnummer.

$$ \begin{array}{c} \langle \text { Inquiry } \rangle \quad \text { ID = 6 } \ \text { Revision } *.. * * \end{array} $$

Wenn Sie nun die Taste ENT drücken, wird der Modellname und die Geräte-ID (d. h. Seriennummer) des Wechslers angezeigt.

$$ \begin{array}{l} \text { DRM - 7000 } \ \text { serial = * * * * * * * } \end{array} $$

Durch Drücken der Taste ESC kehren Sie zur vorherigen Ebene zurück.

Die Wechsler-SCSI-ID können Sie mit dem SCSI-ID-Schalter links unten an der Rückseite des Wechslers ändern. Nachdem der Einstellwert des SCSI-ID-Schalters geändert wurde, wird im Display eine wie die unten dargestellte Meldung angezeigt. (Die hier abgebildete Meldung wird angezeigt, wenn die SCSI-ID von 6 auf 5 geändert wird.)

$$ \begin{array}{l} \langle \text { Inquiry } \rangle \text { ID = 6(5) } \ \text { Revision } *. * * \end{array} $$

Die SCSI-ID wird nur aktualisiert, wenn der Netzschalter des Wechsler ausgeschaltet und wieder eingeschaltet wird, oder der Host-Computer setzt den SCSI-Bus zurück, an den der Wechsler angeschlossen ist.

Untermodus "Config" (Konfiguration)

Mit diesem Modus kann der jeweilige Status der Magazinfächer und der rückseitigen Fächer angezeigt werden. Der Modus kann auch dazu verwendet werden, zu prüfen, ob alle gegenwärtig im Wechsler eingebauten Komponenten korrekt vom Wechsler erkannt wurden.

$$ \begin{array}{c} \langle \text {Config} \rangle \ \text {Setup browser} \end{array} $$

Durch Drücken der Taste ENT können Sie zum Bildschirm 'select bay' wechseln. Drücken Sie die Taste ↓ oder ↑, um das Magazinfach bzw. rückseitige Fach zu wählen.

$$ \begin{array}{l} \text { Magazine - bay or } \ \underline {{\text { Rear(drive) - bay }}}? \end{array} $$

Wenn das rückseitige Fach gewählt wurde

Nach Drücken der Taste ENT wird als erstes die Komponente angezeigt, die im rückseitigen Fach #1 installiert ist.

- Durch Drücken der Taste ↑ oder ↓ können Sie die anzuzeigende Fachnummer wählen.

PIONEER DRM-7000 - Wenn das rückseitige Fach gewählt wurde - 1

text_image Bay #1 = Drive1 DVDROM DVD-D7563 Drücken Sie die Taste ↑ oder ↓ ↓ Bay #5 & #6 flip unit Drücken Sie die Taste ↑ oder ↓ ↓ Bay #9 no component Drücken Sie die Taste ↑ oder ↓ ↓ Bay #1 5 & #1 6 = M1 5 ID ******

Beispiel der Display-Anzeige beim DRM-7000

  • Wenn die angezeigte Komponente ein in ein Fach eingebautes Laufwerk ist, können Sie folgenden Laufwerkdaten anzeigen: SCSI-ID, Stellung des Schalters für den Abschluß und die Geräte-ID.
    Drücken Sie die Taste ENT, wenn das Fach angezeigt wird, in welches das Laufwerk eingebaut wurde. Daraufhin werden die obigen Daten angezeigt.

$$ \begin{array}{r l} \text { sc si ID } & = 1 \quad \text { Term OFF } \ \text { dev - ID } & = * * * * * * * * \end{array} $$

- Wenn eine Disc in das Laufwerk eingefügt wurde, können Sie nochmals die Taste ENT drücken, um die Disc-Nummer anzuzeigen.

Um den Typ des installierten Magazins zu überprüfen, drücken Sie die Taste ESC, um auf die vorherige Fachwahl-Anzeige zurückzukehren, und wählen Sie dann das gewünschte Magazinfach.

HINWEIS:

Einige Daten werden in verschiedenen Ebenen angezeigt. In diesem Fall gelangen Sie durch Drücken der Taste ENT auf die nächste Ebene. Und entsprechend können Sie durch Drücken der Taste ESC auf die vorherige Ebene zurückkehren. Wenn Sie die Taste ESC mehrmals drücken, kehrt das System in den Benutzermodus zurück.

Wenn ein Magazinfach gewählt wurde

- Durch Drücken der Taste ENT wird die Hyper-Magazin-ID angezeigt.

$$ \begin{array}{c} \text {Hyper magazine} \ \text {ID = * * * * * * * * * * *} \end{array} $$

Wenn gegenwärtig kein Hyper-Magazin eingesetzt ist, wird statt dessen diese Meldung angezeigt.

$$ \begin{array}{c} \text {Hyper magazine} \ \text {removed} \end{array} $$

- Wenn die Taste ↑ bei angezeigtem Hyper-Magazin gedrückt wird, werden fortlaufend die Magazin-IDs angezeigt, beginnend mit Magazinfach 1 (M1).

$$ \begin{array}{c} \text {M1 (front - bottom)} \ \text {ID = * * * * * * * * * * *} \end{array} $$

$$ \begin{array}{c} \text { Drücken Sie die Taste } \uparrow \ \downarrow \end{array} $$

$$ \begin{array}{c} \text {M2} \ \text {ID = * * * * * * * * * * *} \end{array} $$

Wenn kein Disc-Magazin eingesetzt wurde, wird folgende Meldung angezeigt.

Beispiel der Display-Anzeige beim DRM-7000

Da die rückseitigen Fächer Mehrzweckfächer sind, können einige Fächer möglicherweise nicht als Magazinfächer verwendet werden, wenn in den Fächern Laufwerke eingebaut sind. In diesem Fall wird die folgende Meldung angezeigt.

$$ \begin{array}{c} \text {M8 (r e a r - b o t t o m)} \ \text {not available} \end{array} $$

Beispiel der Display-Anzeige beim DRM-7000

- Wenn Sie prüfen wollen, welcher Typ von Disc-Magazin installiert ist, drücken Sie die Taste ENT.

$$ \text { Normal - type } $$

- Wenn die Taste ↑ bei angezeigtem Magazinfach 15 (M15) gedrückt wird, werden wieder Hyper-Magazine angezeigt.

Wenn Sie die Laufwerke anzeigen wollen, drücken Sie die Taste ESC, um in den Bildschirm 'select bay' zurückzukehren. Wählen Sie dann das rückseitige Fach.

HINWEIS:

Einige Daten werden in verschiedenen Ebenen angezeigt. In diesem Fall gelangen Sie durch Drücken der Taste ENT auf die nächste Ebene. Und entsprechend können Sie durch Drücken der Taste ESC auf die vorherige Ebene zurückkehren. Wenn Sie die Taste ESC mehrmals drücken, kehrt das System in den Benutzermodus zurück.

Untermodus "Option" (Optionen)

Auf Wunsch eines Benutzers können bestimmte Funktionen des Wechslers gewählt werden. Damit Systemadministratoren die Funktionen der Wechslersteuerungssoftware und Datenbank-Verwaltungssoftware optimal nutzen können, können bei Bedarf optionale Funktionen gewählt werden. Die Sicherheitsanforderungen oder Maßnahmen zur Fehlerbeseitigung können vom jeweiligen Aufstellort des Wechslers abhängen, so daß die jeweiligen Optionen entsprechend gewählt werden sollten.

Im Untermodus "Option" können die folgenden optionalen Funktionen definiert werden.

  1. Auto probing (Automatische Prüfung) (ist werkseitig deaktiviert)
  2. Hot start (Schnellstart) (ist werkseitig deaktiviert)
  3. Auto eject (automatisches Auswerfen) (ist werkseitig aktiviert)
  4. Hyper I/E (ist werkseitig aktiviert)
  5. Alert buzzer (Warnsummer) (ist werkseitig aktiviert)
  6. Free message (Meldungsfreigabe) (ist werkseitig deaktiviert)

1. Auto probing (Automatische Prüfung)

Angenommen, Discs wurden in 50-Disc-Magazine (Standardtyp) oder Hyper-Magazine eingesetzt, bevor diese Magazine in den Wechsler eingesetzt wurden. Diese importierten Discs sind nicht betriebsbereit, da der Wechsler und der Host-Computer noch nicht erkannt haben, in welchen Einschubplätzen eine Disc vorhanden ist. Daher muß als erstes geprüft werden, in welchem Einschubplatz sich eine Disc befindet. Dieser Vorgang wird als automatische Prüfung bezeichnet.

Diese Prüfung wird normalerweise von der Wechslersteuerungssoftware ausgeführt, die auf dem Host-Computer läuft. Soll diese Prüfung dagegen vor dem Anschluß des Wechslers an den Host-Computer erfolgen oder wird eine Wechslersteuerungssoftware eingesetzt, die eine solche Prüfung nicht unterstützt, kann der Untermodus "Probe" verwendet werden (siehe Seite 124). Die Verwendung des Untermodus "Probe" kann jedoch umständlich sein, da jedes zu überprüfende Disc-Magazin einzeln angegeben werden muß.

Mit der automatischen Prüfung kann der Wechsler jedoch automatisch prüfen, ob in Disc-Magazinen Discs eingesetzt wurden.

Auto probing?

Drücken Sie die Taste ENT ↓

Zum Aktivieren die Taste ← drücken ↓

Drücken Sie die Taste ENT ↓

(Wenn die automatische Prüfung deaktiviert wurde, wird die Meldung "Auto probing is prohibited" angezeigt.)

Auch nachdem die automatische Prüfung von OFF auf ON geschaltet wurde, wird die automatische Prüfung erst dann ausgeführt, wenn ein Reset ausgeführt, ein Hyper-Magazin eingesetzt wurde oder die mechanische Initialisierung nach dem Schließen der Türen abgeschlossen ist.

Bei der automatischen Prüfung untersucht der Wechsler nacheinander alle Einschubplätze der Disc-Magazine, um zu bestimmen ob sie "empty" (leer) oder "full" (belegt) sind.

Um die automatische Prüfung zeitweise auszuschalten, drehen Sie den Schlüsselschalter auf die Position UNLOCK und drücken die Taste ESC.

HINWEISE:

  • Für die Prüfung eines 50-Disc-Magazins werden ca. 2 Minuten benötigt.
  • Während der automatischen Prüfung können einige Befehle vom Host-Computer nicht ausgeführt werden.

2. Hot start (Schnellstart)

Wenn Discs in Laufwerke transportiert wurden und der Netzschalter des Wechslers aus- und dann wieder eingeschaltet wurde, werden die Discs wieder in deren ursprüngliche Einschubplätze eingesetzt. (Beachten Sie, daß dieser Vorgang nicht nach einem SCSI-Bus-Reset ausgeführt wird.)

Mit Hilfe des Schnellstarts kann sofort nach dem Einschalten des Netzschalters auf Discs zugegriffen werden, da sie in den Laufwerken verbleiben, die sie verwendet haben. Daher eignet sich der Schnellstart für Discs, auf die häufig zugegriffen wird.

Die Schnellstartfunktion ist optional und ermöglicht, daß Discs in den Laufwerken verbleiben, die zum Einschaltzeitpunkt verwendet wurden.

PIONEER DRM-7000 - Hot start (Schnellstart) - 1

flowchart
graph TD
    A["Hot start?"] --> B["Drücken Sie die Taste ENT"]
    B --> C["Hot start is set to ON/OFF"]
    C --> D["Zum Aktivieren die Taste ← drücken"]
    D --> E["Hot start is set to ON/OFF"]
    E --> F["Drücken Sie die Taste ENT"]
    F --> G["Hot start is activated"]

(Wenn der Schnellstartfunktion deaktiviert wurde, wird die Meldung "Hot start is prohibited" angezeigt.)

HINWEIS:

Die Schnellstartfunktion kann nicht verwendet werden, wenn die Wechslersteuerungssoftware so ausgelegt ist, daß Discs in deren ursprüngliche Einschubplätze zurückkehren müssen.

3. Auto eject (automatisches Auswerfen)

In einer Netzwerkumgebung kann es vorkommen, daß Wechsler in der Nähe von Servern aufgestellt sind, die sich weit entfernt von den Benutzerterminals befinden.

In dieser Umgebung ist es möglich, daß ein Benutzer mit der Wechslersteuerungssoftware einen Befehl ausführt, der eine Disc in einem Wechsler durch ein Mail-Slot entfernt. Danach muß der Benutzer zum betreffenden Wechsler gehen, um die Disc herauszunehmen. Bevor der Benutzer jedoch den Wechsler erreicht, kann der Mail-Slot, in den die Disc transportiert wurde, bereits geöffnet worden sein.

Dies kann in bestimmten Fällen bequem sein, jedoch auch ein Sicherheitsrisiko darstellen, sofern nicht ein Systemadministrator in der Nähe des Wechslers seinen Arbeitsplatz hat. Das gleiche gilt für den Auswurf von HyperMagazinen.

Aus diesen Gründen kann das automatische Auswerfen ausgeschaltet werden, und der automatische Auswurf kann für Mail-Slot-Kassette und ein Hyper-Magazin eingeschränkt werden, um das Sicherheitsniveau zu steigern.

PIONEER DRM-7000 - Auto eject (automatisches Auswerfen) - 1

flowchart
graph TD
    A["Auto eject ?"] --> B["Drücken Sie die Taste ENT"]
    B --> C["Auto eject is set to ON/OFF"]
    C --> D["Zum Deaktivieren die Taste → drücken"]
    D --> E["Auto eject is set to ON/OFF"]
    E --> F["Drücken Sie die Taste ENT"]
    F --> G["Auto eject is prohibited"]

(Wenn das automatische Auswerfen aktiviert wurde, wird die Meldung "Auto eject is activated" angezeigt.)

Wenn das automatische Auswerfen deaktiviert wurde und vom Host-Computer aus ein Befehl ausgegeben wird, der eine Disc in ein Mail-Slot transportiert, wird die Mail-Slot-Kassette nicht automatisch geöffnet. In diesem Fall wird im LCD-Display eine Meldung ähnlich dieser angezeigt.

PIONEER DRM-7000 - Auto eject (automatisches Auswerfen) - 2

Bedienung

Entsprechend wird das Hyper-Magazin nicht automatisch ausgeworfen, wenn ein Auswurfbefehl vom Host-Computer empfangen wurde. In diesem Fall wird im LCD-Display eine Meldung ähnlich dieser angezeigt.

Um mit Hilfe der Taste ENT die Kassette des Mail-Slots oder das Hyper-Magazin auszuwerfen, muß der Schlüsselschalter auf die Position UNLOCK geschaltet worden sein. Da die Kassette des Mail-Slots oder das Hyper-Magazin erst dann ausgeworfen werden, wenn ein Benutzer mit einem Schlüssel zum betreffenden Wechsler gegangen ist und den Schlüsselschalter auf die Position UNLOCK gestellt hat, ist die Sicherheit im Zeitraum zwischen Befehlsausgabe und Erreichen des Wechslers gewährleistet.

4. Hyper I/E

Hyper-Magazine werden als Disc-Magazine verwendet, in denen 20 Discs auf einmal untergebracht werden können. Da Hyper-Magazine auch entfernt werden können, ohne die Türen zu öffnen, können diese Magazine ebenfalls als Mail-Slots mit hoher Kapazität verwendet werden.

SCSI-Wechsler können in folgende Untersysteme aufgeteilt werden:

  1. Medientransporteinheit (d. h. Fernbedienungssystem)
  2. Speichereinheiten (d. h. Einschubplätze)
  3. Import-/Exporteinheit (d. h. Mail-Slots)
  4. Datentransporteinheiten (d. h. Laufwerke)

Obwohl Einschubplätze (die von Disc-Magazinen zur Verfügung gestellt werden) und Mail-Slots in der Regel als verschiedene Einheiten definiert werden, ist es möglich, Hyper-Magazine auf die gleiche Weise wie Mail-Slots zu steuern, indem Hyper I/E aktiviert wird.

Hyper I/E? 
Drücken Sie die Taste ENT
↓ 
Zum Deaktivieren die Taste → drücken
↓ 
Drücken Sie die Taste ENT
↓ 

(Wenn Hyper I/E auf ON eingestellt wurde, wird die Meldung "Hyper I/E is activated" angezeigt.)

HINWEIS:

Da Hyper-Magazine deren Attribute als Speicherelemente auch dann beibehalten, wenn Funktion Hyper I/E aktiviert wurde, kann die Wechslersteuerungssoftware ein HyperMagazin nicht als Import-/Exporteinheit behandeln.

Die Funktion Hyper I/E muß jedoch stets auf OFF eingestellt werden, wenn die verwendete Wechslersteuerungssoftware keine Mehrfach-Import-/Exportelemente erkennen kann oder die Gefahr von Fehlfunktionen besteht.

Das Bedienfeld des DRM-7000/DRM-3000 ist mit einem Summer ausgestattet, der in folgenden Fällen ertönt.

  • Wenn die rückseitige Tür geöffnet und ein Laufwerk eingesetzt wird:
    Ein Ton signalisiert, daß ein Laufwerk auf der Rückseite erfolgreich eingesetzt wurde. (Bei diesem Vorgang wäre es schwierig, eine Meldung am LCD-Display abzulesen.)
  • Wenn die Tasten des Bedienfelds deaktiviert sind: Der Summer ertönt, während die Taste FUNCTION gedrückt wird.

In den oben angegebenen Fällen ertönt der Summer als Reaktion auf Operatoreingaben. Daher kann der Summer nicht ausgeschaltet werden.

- Wenn im Wechsler ein Fehler auftritt:

In diesem Fall wird das Signal des Summers erst abgeschaltet, nachdem der Operator eine Taste am Bedienfeld gedrückt hat.

Wenn in diesem Fall die Meldungen am LCD-Display oder Warnmeldungen am Bildschirm des Host-Computers ausreichend sind, kann der Warnsummer mit folgender Prozedur deaktiviert (auf OFF eingestellt) werden.

PIONEER DRM-7000 - HINWEIS: - 1

flowchart
graph TD
    A["Alert buzzer?"] --> B["Drücken Sie die Taste ENT"]
    B --> C["Alert buzzer is set to ON/OFF"]
    C --> D["Zum Deaktivieren die Taste ⇒ drücken"]
    D --> E["Alert buzzer is set to ON/OFF"]
    E --> F["Drücken Sie die Taste ENT"]
    F --> G["Alert buzzer is prohibited"]

(Wenn der Warnsummer aktiviert wurde, wird die Meldung "Alert buzzer is activated" angezeigt.)

6. Free message (Meldungsfreigabe)

Wenn Discs entsprechend den Anweisungen vom Host-Computer eingesetzt oder entfernt werden müssen, wird am LCD-Display der nächste auszuführende Vorgang angezeigt.

Wenn beispielsweise eine Disc in einen Mail-Slot eingesetzt oder aus einen Mail-Slot entfernt werden soll (d. h. wenn im Untermodus "Option" die Option "Auto eject" deaktiviert wurde), wird die folgende Meldung angezeigt.

PIONEER DRM-7000 - Free message (Meldungsfreigabe) - 1

Bis zum diesem Punkt sind alle im LCD-Display angezeigten Meldungen gleich, egal ob eine Disc eingesetzt oder entfernt wird. Da alle nach dem Öffnen des Mail-Slots ausgeführten Vorgänge entsprechend den Anweisungen des Host-Computers ausgeführt werden, können im LCD-Display des Wechlers keine Meldungen adäquat angezeigt werden.

Wenn die Meldungsfreigabe dagegen aktiviert ist, können die Meldungen am LCD-Display angezeigt und durch vom Host-Computer gesendete Meldungen überschrieben werden, so daß Anweisungen vom Host-Computer angezeigt werden können. Außerdem können zusätzliche Informationen angezeigt werden: der Name der Wechslersteuerungssoftware, Warnmeldungen über das Schreiben von Discs sowie weitere Informationen vom Host-Computer.

PIONEER DRM-7000 - Free message (Meldungsfreigabe) - 2

flowchart
graph TD
    A["Free message?"] --> B["Drücken Sie die Taste ENT"]
    B --> C["Free message is set to ON/OFF"]
    C --> D["Zum Aktivieren die Taste ← drücken"]
    D --> E["Free message is set to ON/OFF"]
    E --> F["Drücken Sie die Taste ENT"]
    F --> G["Free message is activated"]

(Wenn die Meldungsfreigabe deaktiviert wurde, wird die Meldung "Free message is prohibited" angezeigt.)

Beachten Sie, daß bei aktivierter Meldungsfreigabe die Meldungen vom Wechsler selbst angezeigt werden, wenn keine Meldungen vom Host-Computer empfangen werden.

Untermodus "Info"

Der DRM-7000/DRM-3000 erfaßt Daten in nichtflüchtigen Speichern, die von Systemadministratoren benötigt werden, um tägliche Verwaltungsaufgaben auszuführen. Mit dem Untermodus "Info" können diese Daten durchlaufen werden.

< Info >
Data browser 

Wenn Sie nun die Taste ENT drücken, erscheint das folgende Menü. Wählen Sie den gewünschten Datentyp.

Bewegen Sie den Cursor zu dem gewünschten Datentyp, und drücken Sie dann die Taste ENT.

Log (Protokoll)

Es können entweder Fehlerprotokolle oder Importprotokolle angezeigt werden.

Error-log or
Import-log? 

Bewegen Sie den Cursor entweder auf "Error-log" (Fehlerprotokoll) oder "Import-log" (Importprotokoll), und drücken Sie die Taste ENT, um die jeweiligen Protokolldaten anzuzeigen.

● Error-log (Fehlerprotokoll)

Im Fehlerprotokoll werden alle während des Betriebs vom Wechsler erfassten Fehlerzustände aufgelistet. Dabei werden die einzelnen Fehler der Reihe nach ab dem jeweils letzten Fehler (1) bis zu 32 nummeriert.

Um die Beschreibung des Fehlers anzuzeigen, bewegen Sie den Cursor zu dem betreffenden Fehlercode und drücken die Taste ENT.

Drücken Sie die Taste ENT erneut, um detaillierte Informationen bezüglich des Fehlertyps anzeigen zu lassen.

1 : E 8 9    2 : E 8 3
3 : E 9 9    4 : E 9 9

Drücken Sie die Taste ENT
↓

1 : Timeover on
Elevation

Drücken Sie die Taste ENT
↓

E 8 9    (0 5 - 0 1)
0 1 AF    0 0 0 1 0 5 2 2 

- Import-log (Importprotokoll)

Importprotokolle sind sequentielle Listen mit den Nummern aller Disc-Einschubplätze, in denen kürzlich Discs eingesetzt wurden. Diese Listen können im Untermodus "Mail-Slot" abgerufen werden (siehe Seite 122).

Es werden nicht nur die Nummern von Einschubplätzen angezeigt, bei denen Discs hinzugefügt wurden, sondern auch die Nummern, bei denen Discs im Untermodus "Mail-Slot" ausgetauscht wurden. Beachten Sie, daß zu Standard-50-Disc-Magazinen oder anderen Disc-Magazintypen hinzugefügte Discs als eine Magazineinheit angezeigt werden.

PIONEER DRM-7000 - - Import-log (Importprotokoll) - 1

text_image Imported are #0 9 8, #1 2 1, #1 2 2, Drücken Sie die Taste ↑ ↓ #1 2 3, #2 2 1, #2 5 8, M1 5 (#7 0 1-#7 5 0), Drücken Sie die Taste ↑ ↓ hyp (#7 5 1-#7 7 0), end of list

Beispiel der Display-Anzeige beim DRM-7000

Contents (Inhalt)

Inhaltsdaten des Wechslers können abgerufen werden, um den Status jedes Einschubplatzes innerhalb des Wechslers anzuzeigen.

PIONEER DRM-7000 - Contents (Inhalt) - 1

flowchart
graph TD
    A["Full slots : 588\nEmpty slots: 12"] --> B["Drücken Sie die Taste ↓"]
    B --> C["Drücken Sie die Taste ↑"]
    C --> D["Uncertain : 70\nTotal slots: 670"]
    D --> E["↓"]
    E --> F["↑"]

Beispiel der Display-Anzeige beim DRM-7000

Beachten Sie, daß unter der Überschrift "Uncertain" (Unbestimmbar) die Anzahl der Einschubplätze angegeben wird, bei denen der Wechsler nicht feststellen konnte, ob der Einschubplatz leer oder belegt ist.

Run-statistics (Betriebsstatistik)

Die Betriebsstatistikdaten können abgerufen werden, um die Dauer und Anzahl der ausgeführten Vorgänge anzuzeigen.

Bewegen Sie den Cursor entweder auf "Work-time sum" (Betriebsdauer) oder "Number of moves" (Anzahl der Bewegungen), und drücken Sie die Taste ENT, um die jeweiligen Daten zu durchlaufen.

● Work-time sum (Betriebsdauer)

"PowerOn-time" (Einschaltdauer) kann gewählt werden, um die Gesamtzeit anzuzeigen, in der die Netzversorgung eingeschaltet war.

Drücken Sie die Taste ENT
↓ 

"Drive work-time" (Laufwerk-Betriebsdauer) kann gewählt werden, um die Gesamtbetriebszeit aller Laufwerke im Wechsler anzuzeigen.

Drücken Sie die Taste ENT
↓ 
Drücken Sie die Taste ↑
↓ 
Drücken Sie die Taste ↑
↓ 

Beachten Sie, daß der unter "Drive work-time" angezeigte Wert separat für jede eindeutige Laufwerk-Geräte-ID erfaßt wird. Daher wird stets der korrekte Wert angezeigt, auch wenn ein Laufwerk in ein anderes Fach innerhalb des Wechslers eingebaut wurde.

● Number of moves (Anzahl der Bewegungsvorgänge)

Mit den Tasten ↓ und ↑ kann die Häufigkeit der folgenden vier Vorgänge angezeigt werden.

Elevation done (Anzahl der Hebevorgänge):

Dieser Punkt kann gewählt werden, um die Betätigungshäufigkeit des Hebemechanismus anzuzeigen. Mit Hilfe dieses Werts kann bestimmt werden, wann der Hebemechanismus gewartet werden muß.

Load/Unload done (Anzahl der Lade-/Entladevorgänge):

Dieser Punkt kann gewählt werden, um die Betätigungshäufigkeit des Lademechanismus anzuzeigen. Wenn eine Disc von einem Einschubplatz zu einem Laufwerk transportiert wird, wird der Wert 2 für die Lade-/Entladevorgänge gezählt. Mit Hilfe dieses Werts kann bestimmt werden, wann der Lademechanismus gewartet werden muß.

Mailslot driven (Mail-Slot-Nutzung):

Dieser Punkt kann gewählt werden, um die Benutzungshäufigkeit eines Mail-Slots anzuzeigen. Beachten Sie, daß ein Öffnungs-und-Schließvorgang als ein Vorgang gezählt wird.

Hyper driven:

Dieser Punkt kann gewählt werden, um die Auswurf- und Einsetzhäufigkeit für ein Hyper-Magazin anzuzeigen. Beachten Sie, daß ein Auswurf-und-Einsetzvorgang als ein Vorgang gezählt wird.

PIONEER DRM-7000 - Hyper driven: - 1

flowchart
graph TD
    A["Elevation done\n***** times"] --> B["Drücken Sie die Taste ↓"]
    A --> C["Load/Unload done\n***** times"]
    B --> D["Drücken Sie die Taste ↓"]
    C --> E["Mail slot driven\n***** times"]
    D --> F["Drücken Sie die Taste ↓"]
    E --> G["Hyper driven\n***** times"]
    F --> H["Drücken Sie die Taste ↑"]
    G --> I["Drücken Sie die Taste ↑"]

Untermodus "Mailslot" (Mail-Slots)

Mit Hilfe des Untermodus "Mailslot" und des Bedienfelds können Mail-Slots zum Austausch, Auswurf oder Hinzufügen von Discs verwendet werden.

HINWEIS:

Das Einsetzen und Entfernen von Discs kann in der Regel nur vom Host-Computer ausgeführt werden, um Konflikte in der Datenbank zu vermeiden. Dennoch ist dem Systemadministrator gestattet, mit diesem Modus Discs einzusetzen oder zu entfernen. In diesem Fall muß der Systemadministrator sich die Einschubplätze notieren, in denen Discs eingesetzt wurden, und ggf. die Datenbank aktualisieren. (Die Nummern der Einschubplätze, denen Discs hinzugefügt wurden, können im Untermodus "Info" im Importprotokoll angezeigt werden.)

$$ \begin{array}{c} \langle \text {Mailslot} \rangle \ \text {Import} \& \text {Export} \end{array} $$

Wenn Sie nun die Taste ENT drücken, wird das Auswahlmenü "Swap, Remove, or Add some discs?" (Einige Discs austauschen, entfernen oder hinzufügen?) aufgerufen. Bewegen Sie den Cursor auf den gewünschten Menüpunkt, und drücken Sie die Taste ENT, um den Menüpunkt auszuwählen.

$$ \begin{array}{l} \underline {{\text { Swap } , \text { Remove or }}} \ \text { Add some discs? } \end{array} $$

Swap (Austauschen)

$$ \begin{array}{c c} \text {S I o t N o . ?} & # * * * \ & M * * - * * \end{array} $$

  • Geben Sie mit den Tasten ↑ oder ↓ die Nummer des Einschubplatzes an, bei dem Sie Discs austauschen wollen, und drücken Sie die Taste ENT.
    (Nach jedem Drücken der Taste ↑ oder ↓ werden die Nummern der Einschubplätze, in denen Discs eingesetzt wurden, und die Einschubplätze, bei denen der Wechsler nicht bestimmen konnte, ob der Einschubplatz leer oder belegt ist, abwechselnd angezeigt.)

$$ \begin{array}{c} \text {Removing} \quad # * * * \ \text {as the old disc} \end{array} $$

Wenn eine Disc im angegebenen Einschubplatz vorhanden ist, wird die Disc zum Mail-Slot transportiert, das Fach geöffnet und die folgende Meldung angezeigt.

$$ \begin{array}{l} \text {Replace discs} \ \& \text {press ENT - key} \end{array} $$

Wenn keine Disc im angegebenen Einschubplatz vorhanden ist, wird das Fach geöffnet und die folgende Meldung angezeigt.

$$ \begin{array}{l} \text {Place a new disc} \ \& \text {press ENT - key} \end{array} $$

- Legen Sie die neue Disc in die Schublade, und drücken Sie die Taste ENT. Die Schublade wird geschlossen, die folgende Meldung wird angezeigt und die Disc wird zum angegebenen Einschubplatz transportiert.

Nachdem der Disc-Austauschvorgang abgeschlossen wurde, wird am LCD-Display wieder die ursprüngliche Austauschmeldung mit der nächsten Einschubplatznummer, die der oben angegebenen Bedingung entspricht, angezeigt. Um den Austauschmodus zu verlassen, drücken Sie die Taste ESC.

Remove (Entfernen)

$$ \begin{array}{c c} \text {D i s c N o . ?} & # * * * \ & M * * - * * \end{array} $$

- Geben Sie mit den Tasten ↑ oder ↓ die Einschubplatznummer der Disc an, die Sie entfernen wollen, und drücken Sie die Taste ENT. (Discs können in diesem Modus nur aus Einschubplätze entfernt werden, bei denen bestätigt wurde, daß eine Disc eingesetzt wurde. Wenn nicht bestätigt wurde, daß eine Disc in dem angegebenen Einschubplatz vorhanden ist, ändert sich die angezeigte Meldung nicht, nachdem die Taste ENT gedrückt wurde.)

Die angegebene Disc wird zum Mail-Slot transportiert, das Fach wird geöffnet und die folgende Meldung wird angezeigt.

$$ \begin{array}{l} \text {Remove the disc} \ \& \text {press ENT - key} \end{array} $$

- Entfernen Sie die Disc, und drücken Sie die Taste ENT, um die Schublade zu schließen.

Nachdem die Disc entfernt wurde, wird am LCD-Display wieder die ursprüngliche Disc-Entfernungs-Meldung mit der Einschubplatznummer des nächsten verfügbaren Disc-Einschubplatzes angezeigt.

Um den Entfernungsmodus zu verlassen, drücken Sie die Taste ESC.

Add (Hinzufügen)

$$ \begin{array}{c c} \text {S I o t N o . ?} & # * * * \ & M * * - * * \end{array} $$

- Geben Sie mit den Tasten ↑ oder ↓ die Nummer des Einschubplatzes an, dem Sie eine Disc hinzufügen wollen, und drücken Sie die Taste ENT. (Discs können in diesem Modus nur Einschubplätzen hinzugefügt werden, bei denen bestätigt wurde, daß eine Disc eingesetzt wurde. Wenn nicht bestätigt wurde, daß eine Disc in dem angegebenen Einschubplatz vorhanden ist, ändert sich das angezeigte Auswahlmenü nicht, nachdem die Taste ENT gedrückt wurde.)

Die Mail-Slot-Kassette wird geöffnet und die folgende Meldung angezeigt.

$$ \begin{array}{l} \text {Place a new disc} \ \& \text {press ENT - key} \end{array} $$

- Legen Sie die neue Disc in die Schublade, und drücken Sie die Taste ENT. Die Schublade wird geschlossen, die folgende Meldung wird angezeigt und die Disc wird zum angegebenen Einschubplatz transportiert.

Display wieder die ursprüngliche Disc-Hinzufügungs-Meldung mit der nächsten Einschubplatznummer, die der oben angegebenen Bedingung entspricht, angezeigt.

Um den Hinzufügungsmodus zu verlassen, drücken Sie die Taste ESC.

HINWEIS:

Wenn Sie eine neue Disc nicht im Hinzufügungsmodus hinzufügen können, fügen Sie statt dessen die Disc im Austauschmodus hinzu.

Untermodus "Hyper"

Mit diesem Untermodus werden Hyper-Magazine ausgeworfen. Da der DRM-7000/DRM-3000 nicht mit einem zusätzlichen Schlüssel zum Auswerfen von Magazinen ausgestattet ist, müssen Sie diesen Modus aufrufen, um die Taste ENT als Auswurftaste festzulegen.

$$ \begin{array}{c} \langle \text {Hyper} \rangle \ \text {Eject} \& \text {Inject} \end{array} $$

- Wenn die Taste ENT gedrückt wurde, prüft der Wechsler, ob Hyper-Magazin-Discs gegenwärtig in Laufwerken verwendet werden. Wenn Discs in Laufwerken gegenwärtig vorhanden sind, wird die folgende Meldung angezeigt.

Der Host-Computer vergibt die Berechtigungen, die zur Rückgabe von Discs in Laufwerken an Disc-Magazine erforderlich sind. Wenn Sie das Hyper-Magazin nun auswerfen wollen, müssen Sie zuerst in den Benutzermodus zurückkehren und einen Rückgabebefehl am Host-Computer ausgeben.

Wenn alle Discs an das Hyper-Magazin zurückgegeben wurden, wird die folgende Meldung angezeigt.

$$ \begin{array}{c} \text {Press ENT - key} \ \text {to eject} \end{array} $$

- Nach dem Drücken der Taste ENT wird die folgende Meldung angezeigt und das Hyper-Magazin ausgeworfen.

$$ \begin{array}{c} \text {Hyper - magazine} \ \text {is unloading} \end{array} $$

$$ \begin{array}{c} \text {Hyper - magazine} \ \text {is ejected} \end{array} $$

Wenn Sie diesen Modus verlassen wollen, ohne das HyperMagazin auszutauschen, drücken Sie dreimal die Taste ESC, um in den Benutzermodus zurückzukehren.

Wenn Sie Hyper-Magazine ersetzen wollen, setzen Sie das neue Hyper-Magazin ein. Nachdem das Hyper-Magazin teilweise eingeschoben wurde, wird es automatisch eingezogen. Ein Magazin darf nicht unter Einsatz übermäßiger Kräfte eingesetzt werden.

Nachdem das Hyper-Magazin geladen wurde, wird eine eindeutige Magazin-ID sowie der Datensatz des Verriegelungsmechanismus angezeigt.

Falls keine Daten zur Aufhebung der Verriegelung vorhanden sind, wird folgende Meldung angezeigt.

Wenn Daten zur Aufhebung der Verriegelung vorhanden sind, wird folgende Meldung angezeigt.

Das Magazin wird automatisch ausgeworfen, wenn der Wechsler die Magazin-ID nicht lesen kann. Wenn dies geschieht, sollten Sie das Magazin erneut einsetzen.

Untermodus "Probe" (Prüfung)

Angenommen, Discs wurden in 50-Disc-Magazine (Standardtyp) oder Hyper-Magazine eingesetzt, bevor diese Magazine in den Wechsler eingesetzt wurden. Diese importierten Discs sind nicht betriebsbereit, da der Wechsler und der Host-Computer noch nicht erkannt haben, in welchen Einschubplätzen eine Disc vorhanden ist.

Diese Prüfung wird normalerweise ausgeführt, um zu bestimmen, in welchem Einschubplatz eine Disc vorhanden ist. Soll diese Prüfung dagegen vor dem Anschluß des Wechslers an den Host-Computer erfolgen oder wird Wechslersteuerungssoftware eingesetzt, die eine solche Prüfung nicht unterstützt, kann der Untermodus "Probe" verwendet werden.

<Probe> Slot initialize 

- Wenn Sie nun die Taste ENT drücken, werden die Magazinfachnummern der geladenen Magazine fortlaufend angezeigt.

- Drücken Sie die Taste ↑ oder ↓, um ein Disc-Magazin zu wählen, und drücken Sie die Taste ENT, um die Auswahl zu bestätigen. Der Wechsler wird dann der Reihe nach jeden der Einschubplätze im Disc-Magazin daraufhin prüfen, ob eine Disc eingesetzt wurde.

PIONEER DRM-7000 - Untermodus "Probe" (Prüfung) - 1

flowchart
graph TD
    A["M1 - 0 1"] --> B["↓"]
    B --> C["M1 - 0 1\nM1 - 0 2"]
    C --> D["↓"]
    D --> E["M1 - 0 2\nM1 - 0 3"]
    E --> F["↓"]
    F --> G["M1 - 5 0\ncontinue?"]
    G --> H["Yes/No"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style G fill:#f9f,stroke:#333

Wenn alle 50 Einschubplätze geprüft wurden, wird eine Meldung angezeigt, die fragt, ob Sie fortfahren wollen.

Wählen Sie "Yes", um fortzufahren, und "No", um zu beenden. Drücken Sie dann die Taste ENT.

Mit dem Untermodus "Probe" kann auf die gleiche Weise wie bei 50-Disc-Magazinen das Vorhandensein von Discs in den Einschubplätzen von Hyper-Magazinen geprüft werden.

Nachdem diese Prüfung einmal bei einem Disc-Magazin ausgeführt wurde, ist es nicht erforderlich, später erneut diese Prüfung auszuführen, sofern das Magazin nicht aus dem Wechsler entfernt wurde.

Untermodus "Door" (Tür)

Mit diesem Untermodus können die Türen geöffnet werden, um 50-Disc-Magazine auszutauschen oder Laufwerke auszutauschen oder hinzuzufügen.

Bevor die Türen geöffnet werden können, muß dafür gesorgt werden, daß alle Discs im Wechsler an deren Disc-Magazin-Einschubplätze oder Mail-Slots zurückgegeben wurden.

Hierfür kann der Systemadministrator zuständig sein, der zunächst den Status der Laufwerke vom Host-Computer aus prüfen muß, bevor der Betrieb unterbrochen wird und alle Discs zurückgegeben werden.

- Durch Drücken der Taste ENT an diesem Punkt prüft der Wechsler, ob in Laufwerken gegenwärtig Discs vorhanden sind. Wenn sich Discs in Laufwerken befinden, wird die folgende Meldung angezeigt.

Wenn diese Meldung angezeigt wird, drücken Sie die Taste ESC, um in den Benutzermodus zurückzukehren. Führen Sie dann am Host-Computer den Befehl aus, um die Discs zurückzugeben.

Wenn bestätigt wurde, daß sich keine Discs in Laufwerken befinden, wird die folgende Meldung angezeigt. Bewegen Sie den Cursor auf die zu öffnende(n) Tür(en).

- Nach dem Drücken der Taste ENT wird die angegebene Tür geöffnet.

Wenn eine der Türen geöffnet wird, kehrt das System automatisch in den Benutzermodus zurück. Um in einen anderen Untermodus zu gelangen, drücken Sie die Taste FUNCTION. Damit wechseln Sie erneut in den Systemadministratormodus (siehe Seite 112).

LAUFWERKE HINZUFÜGEN

Jedes zur Verwendung im Wechsler DRM-7000/DRM-3000 entwickelte Laufwerk kann auf einfache Weise als neues Laufwerk hinzugefügt werden.

Das standardmäßige Netzteil liefert ausreichend Strom für bis zu 8 Laufwerke, die in den rückseitigen Fächern von #1 bis #8 installiert sind. Wenn beim Modell DRM-7000 jedoch zusätzliche Laufwerke in die rückseitigen Fächer von #9 bis #16 eingebaut werden sollen, ist ein als Sonderzubehör lieferbares zusätzliches Netzteil erforderlich.

Warnung

Achten Sie darauf, daß Sie beim Einbau von zusätzlichen Laufwerken oder anderen Zubehörgeräten niemals die Kontakte oder Anschlußstifte von Steckern berühren. Bevor Sie mit dem Hinzufügen von Laufwerken beginnen, müssen Sie eine Metallfläche des Wechslers anfassen.

HINWEISE:

- Wenn Sie Laufwerkkabel angeschlossen haben, um die Arbeit zu erleichtern, und diese Kabel nun abziehen wollen, müssen Sie die folgende Reihenfolge einhalten (also die umgekehrte Reihenfolge wie beim Anschluß):

  1. SCSI-Schnittstellenkabel

  2. Wechsler-Schnittstellenkabel

  3. Netzkabel

- Wenn Sie ein Laufwerk an einen SCSI-Bus anschließen wollen, bei dem als letztes Glied in der Kette der Abschluß eingeschaltet wurde, müssen Sie den Abschluß dieses Geräts ausschalten und den Abschluß des neuen Laufwerks einschalten.

So fügen Sie ein Laufwerk hinzu

  1. Wechseln Sie in den Systemadministratormodus und dann in den Untermodus "Door", um die rückseitige Tür zu öffnen.

Im LCD-Display wird die folgende Meldung angezeigt

Front-door: Close

Rear-door : Open

  1. Falls erforderlich, montieren Sie zusätzliche Anschlußplatten

Schraubendreher

PIONEER DRM-7000 - So fügen Sie ein Laufwerk hinzu - 1

  1. Setzen Sie das Laufwerk auf die Führungsschienen des Wechslers, schieben Sie es ein, bis der Blockierhebel des Laufwerks verriegelt ist. Möglicherweise hören Sie dann ein Klickgeräusch.

PIONEER DRM-7000 - So fügen Sie ein Laufwerk hinzu - 2

text_image Laufwerk Führungsschienen Blockierhebel

4. Schließen Sie das Spannungsversorgungskabel an.

Um die Arbeit zu erleichtern, sollten ggf. die SCSI-Schnittstellenkabel anderer Laufwerke abgezogen werden.

  • Nachdem das Spannungsversorgungskabel angeschlossen wurde, leuchtet die Verkabelungsüberwachungsanzeige (Orange) auf der Laufwerk-Rückseite auf.
  • Wenn bei einem Laufwerk der Schalter für den Abschluß eingeschaltet ist, leuchtet die Abschlußanzeige (Grün) auf.

PIONEER DRM-7000 - Schließen Sie das Spannungsversorgungskabel an. - 1

text_image Spannungsversorgungskabel Verkabelungsüberwachungsanzeige Abschlußanzeige

5. Schließen Sie das Wechsler-Schnittstellenkabel an.

- Nachdem das Wechsler-Schnittstellenkabel angeschlossen wurde, blinken die Verkabelungsüberwachungsanzeigen in 2-Sekunden-Intervallen.

PIONEER DRM-7000 - Schließen Sie das Wechsler-Schnittstellenkabel an. - 1

text_image Verkabelungsüberwachungsanzeige Wechsler-Schnittstellenkabel

HINWEIS:

Achten Sie darauf, das Wechsler-Schnittstellenkabel mit dem Anschluß zu verbinden, der dem Fach entspricht, in welches das Laufwerk eingebaut wurde. (Die Anschlüsse sind mit den zugehörigen Fachnummern beschriftet.) Dies ist äußerst wichtig, da der Anschluß des Wechsler-Schnittstellenkabels an ein benachbartes Fach zur Beschädigung von Discs und des Disc-Transportmechanismus führen kann.

6. Der Wechsler liest dann die SCSI-ID des Laufwerks ein und vergleicht die Laufwerkeinstellungen mit den Einstellungen der vorhandenen Geräte.

  • Wenn allen Laufwerken eindeutige SCSI-IDs zugewiesen wurden, wird ein Signalton ausgegeben.
  • Falls eine SCSI-ID zwei oder mehr Laufwerken zugewiesen wurde, werden drei Signaltöne ausgegeben.

HINWEISE:

  • Wenn eingebaute Laufwerke an verschiedenen SCSI-Bussen angeschlossen sind, kann eine SCSI-ID verschiedenen Laufwerken zugewiesen werden.
  • Wenn an einen SCSI-Bus andere Geräte (beispielsweise Festplatten) angeschlossen sind, dürfen deren SCSI-IDs nicht für Laufwerke vergeben werden. Wählen Sie für Laufwerke stets eindeutige IDs.

7. SCSI-Schnittstellenkabel anschließen.

Wenn Sie in Schritt 4 die SCSI-Schnittstellenkabel eines Laufwerks abgezogen haben, schließen Sie diese Kabel nun wieder an.

8. Wechseln Sie in den Systemadministratormodus und dann in den Untermodus "Config" (siehe Seite 114), um zu überprüfen, ob der Wechsler alle Laufwerke erkennen kann.

Wenn Sie beispielsweise drei DVD-ROM-Laufwerke und ein DVD-R-Laufwerk in die rückseitigen Fächer, beginnend mit Fach #1, der Reihe nach hinzugefügt haben, werden die folgenden Meldungen angezeigt.

PIONEER DRM-7000 - Wechseln Sie in den Systemadministratormodus und dann in den Untermodus "Config" (siehe Seite 114), um zu überprüfen, ob der Wechsler alle Laufwerke erkennen kann. - 1

text_image Bay #1 = Drive 1 DVDROM DVD-D7 5 6 3 Drücken Sie die Taste ↑ Bay #2 = Drive 2 DVDROM DVD-D7 5 6 3 Drücken Sie die Taste ↑ Bay #3 = Drive 3 DVDROM DVD-D7 5 6 3 Drücken Sie die Taste ↑ Bay #4 = Drive 4 DVD-R DVD-R7 3 2 2 Drücken Sie die Taste ↑ Bay #5 no component

HINWEISE:

- Wenn das Wechsler-Schnittstellenkabel nicht richtig angeschlossen wurde, kann der Wechsler das Laufwerk nicht erkennen. Ob alle Laufwerke korrekt angeschlossen wurden, können Sie anhand der Verkabelungsüberwachungsanzeige prüfen, die sich auf der Rückseite der Laufwerke befindet. Bei richtig angeschlossenem Kabel blinkt die Anzeige.

→ Wenn die Anzeige leuchtet, prüfen Sie ob das Wechsler-Schnittstellenkabel des betreffenden Laufwerks richtig angeschlossen wurde.
→ Wenn die Anzeige nicht leuchtet, prüfen Sie ob das Spannungsversorgungskabel des betreffenden Laufwerks richtig angeschlossen wurde. Wenn die Kabel neu angeschlossen werden müssen, muß zuerst das Spannungsversorgungskabel und dann das Wechsler-Schnittstellenkabel angeschlossen werden.

- Wenn das Laufwerk erkannt wird, jedoch der Modellname des Laufwerks nicht in der unteren Hälfte des LCD-Displays angezeigt wird, ziehen Sie alle drei Kabel ab, und schließen Sie sie dann wieder an.

Halten Sie beim Abziehen der Kabel folgende Reihenfolge ein:

  1. SCSI-Schnittstellenkabel
  2. Wechsler-Schnittstellenkabel
  3. Spannungsversorgungskabel

Halten Sie beim Anschluß der Kabel folgende Reihenfolge ein:

  1. Spannungsversorgungskabel
  2. Wechsler-Schnittstellenkabel
  3. SCSI-Schnittstellenkabel

9. Um die Einstellungen aller erkannten Laufwerke anzuzeigen, drücken Sie die Taste ENT. Hierdurch springen Sie im Display zur nächsten Ebene.

  • Die SCSI-ID, die Stellung des Schalters für den Abschluß und die eindeutige Geräte-ID jedes Laufwerks wird eingelesen, und diese Daten werden im LCD-Display zusammen angezeigt.
  • Wenn vier Laufwerke in Kettenschaltung angeschlossen wurden und der Abschluß beim vierten Laufwerk in der Kette eingeschaltet wurde, werden folgende Meldungen angezeigt.

$$ \boxed { \begin{array}{c} \text { Bay#1 = Drive1} \ \text { DVDROM DVD - D7563 } \end{array} } $$

Drücken Sie die Taste ENT

$$ \text { sc si ID = 1 TermOFF } $$

Drücken Sie die Taste ESC, um zur vorherigen Meldung zurückzukehren, und drücken Sie dann die Taste ↑

$$ \text { Bay } # 2 = \text { Drive } 2 $$

$$ \begin{array}{c c} \text {DVDROM} & \text {DVD - D7563} \end{array} $$

Drücken Sie die Taste ENT

$$ \text { sc s i I D } = 2 \quad \text { Term OFF } $$

Drücken Sie die Taste ESC, um zur vorherigen Meldung zurückzukehren, und drücken Sie dann die Taste ↑

$$ \text { Bay } # 3 = \text { Drive } 3 $$

$$ \begin{array}{c c} \text {DVDROM} & \text {DVD - D7563} \end{array} $$

Drücken Sie die Taste ENT

$$ \text { sc si ID = 3 TermOFF } $$

Drücken Sie die Taste ESC, um zur vorherigen Meldung zurückzukehren, und drücken Sie dann die Taste ↑

$$ \text { Bay } # 4 = \text { Drive } 4 $$

$$ \begin{array}{c c} \text {DVD - R} & \text {DVD - R7322} \end{array} $$

Drücken Sie die Taste ENT

$$ \text { s c s i I D } = 4 \quad \text { T e r m O N } $$

- Wenn die angezeigten SCSI-IDs oder Abschluß-Schalterstellungen nicht mit den tatsächlichen IDs oder Schalterstellungen auf der Rückseite der Laufwerke übereinstimmen oder eine Laufwerk-Geräte-ID nicht angezeigt wird, liegt die Ursache wahrscheinlich darin, daß die zugehörigen Kabel falsch angeschlossen wurden. Ist dies der Fall, schließen Sie mit den folgenden Schritten alle Kabel neu an.

Halten Sie beim Abziehen der Kabel folgende Reihenfolge ein:

  1. SCSI-Schnittstellenkabel
  2. Wechsler-Schnittstellenkabel
  3. Spannungsversorgungskabel
  1. Spannungsversorgungskabel
  2. Wechsler-Schnittstellenkabel
  3. SCSI-Schnittstellenkabel

- Wenn eine Laufwerk-Geräte-ID nicht gelesen werden kann, kann der Host-Computer keine automatische Konfiguration ausführen.

10. Drücken Sie die Taste ESC mehrmals, um in den Benutzermodus zurückzukehren, und schließen Sie die rückseitige Tür.

$$ \text { s c s i I D } = 4 \quad \text { T e r m O N } $$

$$ \mathrm{dev-ID} = 0 0 0 0 0 7 7 5 $$

Drücken Sie die Taste ESC

PIONEER DRM-7000 - Drücken Sie die Taste ESC mehrmals, um in den Benutzermodus zurückzukehren, und schließen Sie die rückseitige Tür. - 1

flowchart
graph TD
    A["Bay#4 = Drive4\nDVD-R DVD-R7322"] --> B["Drücken Sie die Taste ESC"]
    B --> C["Magazine-bay or\nRear(drive)-bay?"]
    C --> D["Drücken Sie die Taste ESC"]
    D --> E["〈Config〉\nSetup browser"]
    E --> F["Drücken Sie die Taste ESC"]
    F --> G["〈Inquiry〉 ID=6\nRevision *.***<br>Drücken Sie die Taste ESC"]
    G --> H["Front-door:Close\nRear-door:Open"]
    H --> I["Schließen Sie die rückseitige Tür"]
    I --> J["Initializing"]
    J --> K["Initialisierung beendet"]
    K --> L["Robotics ready\nDrive1 no disc"]

Die verbleibenden Schritte können je nach eingesetzter Wechslersteuerungssoftware unterschiedlich sein. Entnehmen Sie bitte daher weitere Anweisungen dem Handbuch der Wechslersteuerungssoftware.

Beachten Sie, daß es zur Erkennung der neuen Laufwerke möglicherweise erforderlich ist, den Host-Computer erneut zu starten, nachdem die Laufwerk hinzugefügt wurden.

LAUFWERKE AUSTAUSCHEN

Zum Austausch von Laufwerken wird die gleiche Prozedur wie die zuvor beschriebene Prozedur zum Hinzufügen von neuen Laufwerken verwendet.

Mit Hilfe der folgenden Prozedur können Sie Laufwerke austauschen. Wenn Sie nach diesen Anweisungen vorgehen, vermeiden Sie Fehler bezüglich der Laufwerkfachnummern.

HINWEIS:

Sofern nichts dagegen spricht, sollten bei auszutauschendem und neuem Laufwerk die SCSI-ID und die Schalterstellung des Abschlusses gleich sein.

So tauschen Sie ein Laufwerk aus

  1. Wechseln Sie in den Systemadministratormodus und dann in den Untermodus "Door", um die rückseitige Tür zu öffnen.

Im LCD-Display wird die folgende Meldung angezeigt.

$$ \begin{array}{l} \text {Front - door:Close} \ \text {Rear - door:Open} \end{array} $$

  1. Kehren Sie in den Systemadministratormodus zurück, und wechseln Sie in den Untermodus "Config", um das rückseitige Fach zu wählen.

$$ \begin{array}{c} \langle \text {Config} \rangle \ \text {Setup browser} \ \hline \text {Drücken Sie die Taste ENT} \ \downarrow \ \hline \text {Magazine - bay or} \ \underline {{\text {Rear (drive) - bay ?}}} \end{array} $$

Wählen Sie "Rear", und drücken Sie die Taste ENT ↓

$$ \begin{array}{l} \text { Bay#1 = Drive1} \ \text { DVDROM DVD - D7563 } \end{array} $$

  1. Wählen Sie mit den Tasten ↑ oder ↓ das Fach, in dem sich das auszutauschende Laufwerk befindet.

Wenn beim auszutauschenden Laufwerk eine Fehlfunktion vorliegt, fehlen in den angezeigten Meldungen möglicherweise einige der folgenden Daten.

$$ \begin{array}{l} \text { Bay#3 = Drive3} \ \text { DVDROM DVD - D7563 } \end{array} $$

4. Prüfen Sie, ob die Verkabelungsüberwachungsanzeige (Orange) auf der Rückseite des Laufwerks, das in Schritt 3 gewählt wurde, in Halb-Sekunden-Intervallen blinkt. Ziehen Sie dann die Kabel ab.

Halten Sie beim Abziehen der Kabel folgende Reihenfolge ein:

  1. SCSI-Schnittstellenkabel
  2. Wechsler-Schnittstellenkabel
  3. Spannungsversorgungskabel

5. Entfernen Sie das Laufwerk.

Um die Arbeit zu erleichtern, sollten ggf. die SCSI-Schnittstellenkabel anderer Laufwerke abgezogen werden.

6. Prüfen Sie die SCSI-ID und Schalterstellung für den Abschluß des Laufwerks, das gerade entfernt wurde, und wählen Sie für das an dessen Stelle neu eingebaute Laufwerk die gleichen Einstellungen.

7. Setzen Sie das neue Laufwerk ein, und schließen Sie das Spannungsversorgungskabel an.

  • Nachdem das Spannungsversorgungskabel angeschlossen wurde, leuchtet die Verkabelungsüberwachungsanzeige (Orange) auf der Laufwerk-Rückseite auf.
  • Wenn bei einem Laufwerk der Schalter für den Abschluß eingeschaltet ist, leuchtet die Abschlußanzeige (Grün) auf.

PIONEER DRM-7000 - Setzen Sie das neue Laufwerk ein, und schließen Sie das Spannungsversorgungskabel an. - 1

text_image Spannungsversorgungskabel Verkabelungsüberwachungsanzeige Abschlußanzeige

8. Schließen Sie das Wechsler-Schnittstellenkabel an.

- Nachdem das Wechsler-Schnittstellenkabel angeschlossen wurde, blinken die Verkabelungsüberwachungsanzeigen in Halb-Sekunden-Intervallen.

PIONEER DRM-7000 - Schließen Sie das Wechsler-Schnittstellenkabel an. - 1

text_image Verkabelungsüberwachungsanzeige Wechsler-Schnittstellenkabel

9. Vergleichen Sie die SCSI-ID und Abschluß-Schalterstellung des neu eingebauten Laufwerks mit der SCSI-ID und Abschluß-Schalterstellung des entfernten Laufwerks.

  • Wenn die SCSI-ID des neuen Laufwerks mit der SCSI-ID des gerade entfernten Laufwerks übereinstimmt, gibt der Summer einen Ton aus.
  • Wenn die SCSI-ID des neuen Laufwerks nicht mit der SCSI-ID des gerade entfernten Laufwerks übereinstimmt, gibt der Summer einen Ton aus.

10. SCSI-Schnittstellenkabel anschließen.

Wenn Sie in Schritt 5 die SCSI-Schnittstellenkabel eines Laufwerks abgezogen haben, schließen Sie diese Kabel nun wieder an.

11. Prüfen Sie die im LCD-Display angezeigte Laufwerk-Geräte-ID.

PIONEER DRM-7000 - Prüfen Sie die im LCD-Display angezeigte Laufwerk-Geräte-ID. - 1

text_image Bay#3 = Drive3 DVDROM DVD-D7563 Drücken Sie die Taste ENT ↓ scsiID=3 TermOFF dev-ID=*******

HINWEISE:

- Wenn die angezeigte SCSI-ID und Abschluß-Schalterstellung nicht mit der tatsächlichen ID oder Schalterstellung auf der Rückseite des Laufwerks übereinstimmt oder eine Laufwerk-Geräte-ID nicht angezeigt wird, liegt die Ursache wahrscheinlich darin, daß die zugehörigen Kabel falsch angeschlossen wurden. Ist dies der Fall, schließen Sie mit den folgenden Schritten alle Kabel neu an. Halten Sie beim Abziehen der Kabel folgende Reihenfolge ein:

  1. SCSI-Schnittstellenkabel
  2. Wechsler-Schnittstellenkabel
  3. Spannungsversorgungskabel

Halten Sie beim Abziehen der Kabel folgende Reihenfolge ein:

  1. Spannungsversorgungskabel
  2. Wechsler-Schnittstellenkabel
  3. SCSI-Schnittstellenkabel

- Wenn eine Laufwerk-Geräte-ID nicht gelesen werden kann, kann der Host-Computer keine automatische Konfiguration ausführen.

12. Drücken Sie die Taste ESC mehrmals, um in den Benutzermodus zurückzukehren, und schließen Sie die rückseitige Tür.

PIONEER DRM-7000 - Drücken Sie die Taste ESC mehrmals, um in den Benutzermodus zurückzukehren, und schließen Sie die rückseitige Tür. - 1

flowchart
graph TD
    A["sc si ID=3 TermOFF<br>dev-ID=**********"] --> B["Drücken Sie die Taste ESC"]
    B --> C["Bay#3 = Drive3<br>DVDROM DVD-D7563"]
    C --> D["Drücken Sie die Taste ESC"]
    D --> E["Magazine-bay or<br>Rear(drive)-bay?"]
    E --> F["Drücken Sie die Taste ESC"]
    F --> G["〈Config〉<br>Setup browser"]
    G --> H["Drücken Sie die Taste ESC"]
    H --> I["〈Inquiry〉 ID=6<br>Revision *.*.*"]
    I --> J["Drücken Sie die Taste ESC"]
    J --> K["Front-door:Close<br>Rear-door:Open"]
    K --> L["Schließen Sie die rückseitige Tür"]
    L --> M["Initializing"]
    M --> N["Initialisierung beendet"]
    N --> O["Robotics ready<br>Drive1 no disc"]

Die verbleibenden Schritte können je nach eingesetzter Wechslersteuerungssoftware unterschiedlich sein. Entnehmen Sie bitte daher weitere Anweisungen dem Handbuch der Wechslersteuerungssoftware.

HINWEIS:

Wenn Sie ein Laufwerk nicht mit Hilfe der oben beschriebenen Prozedur ersetzen, müssen Sie darauf achten, nicht das falsche Laufwerk zu entfernen. In einem solchen Fall ist die "So fügen Sie ein Laufwerk hinzu" auf Seite 126. Die Bedingungen, unter denen der Summer ertönt, unterscheiden sich etwas.

FEHLERBESEITIGUNG

Mit Hilfe der folgenden Tabelle können Sie häufiger auftretende Probleme selbst lösen. Oft treten Fehler im Zusammenhang mit Discs oder durch noch mangelnde Erfahrung im Umgang mit dem Gerät auf, und vermeintliche Störungen des Geräts können sich als einfache Bedienfehler herausstellen. Einfache Fehler kann der Systemadministrator mit Hilfe dieser Tabelle beseitigen. Wenn Sie einen Fehler trotzdem nicht beseitigen können oder eine Fehlermeldung auch mit Hilfe dieser Liste und nach Ausführen der empfohlenen Gegenmaßnahmen nicht verschwindet, wenden Sie sich an den Kundendienst bzw. Händler, von dem Sie das Gerät gekauft haben.

Bitte schlagen Sie auch im Abschnitt "ZUR VERMEIDUNG VON FUNKTIONSSTÖRUNGEN" auf S. 100 nach.

ProblemAngezeigte MeldungMögliche UrsacheEmpfohlene Gegenmaßnahme
Der Summer ertönt, wenn eine Tür geöffnet ist und ein Magazin eingesetzt wird.M**Disc Not CorrectEine oder mehrere Discs wurden nicht korrekt in die Einschubplätze des Magazins eingesetzt.Nehmen Sie das Magazin heraus, und prüfen Sie, ob Discs herausragen.
Der Summer ertönt, wenn ein Hyper-Magazin eingesetzt wird.Hyper magazineDisc Not CorrectEine oder mehrere Discs wurden nicht korrekt in die Einschubplätze des Hyper-Magazins eingesetzt.Nehmen Sie das Hyper-Magazin heraus, und prüfen Sie, ob Discs herausragen.
Der Summer ertönt, wenn zum ersten Mal der Netzschalter eingeschaltet wird und die Initialisierung beginnt.E83Disc Not Correct● Fremdkörper wurden im Wechsler erkannt.● Einige Discs ragen aus deren Magazine heraus.Öffnen Sie die Tür, und prüfen Sie, ob etwas den Optiksensor blockiert. Nach dem Entfernen des Fremdkörpers gibt der Summer möglicherweise keinen Ton mehr aus.
Der Summer ertönt, und das Wechseln in den Systemadministratormodus ist nicht möglich, nachdem Sie die Taste FUNCTION gedrückt haben.Der Schlüsselschalter steht auf der Stellung LOCKED.Stellen Sie den Schlüsselschalter auf UNLOCK.
Der Wechsel in den Untermodus “Mailslot” oder “Door” ist nicht möglich, während der Wechsel in den Untermodus “Inquiry” oder “Config” möglich ist.● Als Sie eine Taste gedrückt haben, war der Mechanismus in Betrieb.● Diese Verwaltungs-Untermodi wurden vom Host-Computer aus gesperrt.● Nachdem die Anzeige ROBOTICS BUSY erloschen ist, versuchen Sie es nochmals.● Prüfen Sie, ob die jeweiligen Funktionen vom Host-Computer gesperrt wurden.
Im Untermodus “Mailslot”: Swap oder Add öffnen sich die Kassetten sofort nach dem Schließen wieder.Place a new disc & Press ENT-keyDer Mail-Slot wurde geschlossen, ohne daß eine Disc in die Schublade gelegt wurde.Drücken Sie die Taste ESC, um den Disc-Austausch- oder Disc-Hinzufügungsvorgang anzuhalten.
Im Untermodus “Mailslot”: Remove öffnen sich die Kassetten sofort nach dem Schließen wieder.Remove the disc & Press ENT-keyDer Mail-Slot wurde geschlossen, ohne daß eine Disc in die Kassette gelegt wurde.Nehmen Sie die Disc aus der Schublade.
Da Discs in Laufwerken nicht zurückgegeben werden, auch dann nicht, wenn der Netzschalter aus- und wieder eingeschaltet wurde, ist es nicht möglich, im Untermodus “Door” Türen zu öffnen.Die Funktion “Hot start” wurde aktiviert.Deaktivieren Sie die Funktion “Hot start”, und schalten Sie den Netzschalter aus und wieder ein. Nachdem die Discs zurückgegeben wurden, wechseln Sie erneut in den Untermodus “Door” und öffnen die Tür.
Tür kann nicht im Untermodus “Door” geöffnet werden.Die Tür ist blockiert und kann nicht geöffnet werden.Entfernen Sie die Hindernisse vor der Tür, und versuchen Sie erneut, die Tür zu öffnen.
Der Bildschirm zur Auswahl der Türen kann nicht aufgerufen werden, wenn versucht wird, eine Tür im Untermodus “Door” zu öffnen.Host must return every disc firstIn Laufwerken sind einige Discs verblieben.Kehren Sie in den Benutzermodus zurück. Geben Sie am Host-Computer den Befehl zur Rückgabe aller Discs aus. Nachdem alle Discs zurückgegeben wurden, versuchen Sie, den Vorgang erneut auszuführen.
Ein Hyper-Magazin kann nicht im Untermodus “Hyper” ausgeworfen werden.Host must return all hyper’s discEinige Discs aus Hyper-Magazinen sind in Laufwerken verblieben.Kehren Sie in den Benutzermodus zurück. Geben Sie am Host-Computer den Befehl REZERO zur Rückgabe aller Discs aus. Nachdem alle Discs zurückgegeben wurden, versuchen Sie, den Vorgang erneut auszuführen.
Ein oder mehrere Laufwerke können nicht vom Host-Computer erkannt werden, obwohl sie im Untermodus “Config” erkannt wurden.● SCSI-Kabel ist nicht korrekt angeschlossen.● SCSI-ID oder Abschluß-Schalterstellung ist nicht korrekt festgelegt worden.● Die zulässige Gesamtlänge für die SCSI-Kabel wurde überschritten.● Der Operator hat vergessen, den Host-Computer neu zu starten.● Prüfen Sie, ob die SCSI-Kabel richtig angeschlossen wurde.● Prüfen Sie, ob am Bus ein Gerät mit der gleichen SCSI-ID angeschlossen und die SCSI-Kette korrekt abgeschlossen wurde.● Konfigurieren Sie die SCSI-Kette neu, so daß die Gesamtlänge aller Kabel nicht die maximal zulässige Länge überschreitet.● Starten Sie den Host-Computer neu.
Ein Laufwerk kann vom Host-Computer nicht erkannt werden, und die Prüfung im Untermodus “Config” ergab, daß die SCSI-ID des Laufwerks auf ‘7’ eingestellt ist.scsiID=7 TermOFF dev-ID=● Das Spannungsversorgungs-kabel des betreffenden Laufwerks ist nicht angeschlossen worden.● In die Fächer 9 bis 16 wurden Laufwerke eingebaut, ohne ein zusätzliches Netzteil einzubauen.● Öffnen Sie die rückseitige Tür, und prüfen Sie, ob das Spannungsversorgungskabel richtig angeschlossen wurde.● Das standardmäßige Netzteil kann nur genügend Strom für Laufwerke in den Fächern #1 bis #8 liefern. Installieren Sie erneut das Laufwerk in eines dieser Fächer, oder bauen Sie ein zusätzliches Netzteil ein.
Eine in eine Laufwerk eingelegte Disc konnte nicht gelesen werden.● Die Disc wurde falsch herum eingelegt.● Die Disc ist verschmutzt oder verkratzt.● Prüfen Sie, ob die Disc verkehrt herum eingelegt wurde.● Prüfen Sie, ob die Disc verschmutzt oder verkratzt ist, und entfernen Sie die Verschmutzungen, oder ersetzen Sie die Disc.
Am LCD-Display wird ein Fehlercode angezeigt, die Hintergrundbeleuchtung blinkt und der Summer ertönt.E88, E89, E99, etc.Im Wechsler ist ein mechanischer Fehler aufgetreten, und der Betrieb kann nicht fortgesetzt werden.Öffnen Sie im Systemadministratormodus die Tür, und beseitigen Sie die Fehlerursache.
Das LCD-Display wird nicht aktiviert, nachdem der Netzschalter eingeschaltet wurde. Das Drücken der Bedientasten zeigt keine Wirkung.Der SCSI-Abschlußschalter des Wechslers wurde auf OFF eingestellt, oder das SCSI-Kabel wurde nicht richtig angeschlossen.● Wenn die Installation noch nicht abgeschlossen wurde, schalten Sie den SCSI-Abschlußschalter auf ON. Schalten Sie dann den Netzschalter aus und wieder ein.● Wenn das SCSI-Kabel nicht richtig angeschlossen ist, schalten Sie den Netzschalter aus. Nachdem Sie das Kabel korrekt angeschlossen haben, schalten Sie den Netzschalter wieder ein.
Beim Laden eines Magazins ertönt der Summer.● Speicherdefekt● FehlerDie Speicherdaten des Magazins wurden nicht korrekt ausgelesen.● Entfernen Sie das Magazin und setzen Sie es dann erneut wieder ein.● Falls die Magazindaten auch danach nicht einwandfrei ausgelesen werden können, führen Sie eine Prüfung (“PROBE”) des Magazins aus, öffnen Sie die Tür einmal und schließen Sie sie dann wieder.

TECHNISCHE DATEN

DRM-7000DRM-3000
Allgemeine technische Daten
BeschreibungWechsler für 700 DiscsWechsler für 300 Discs
NetzspannungAC 100 V – 240 V, 50/60 Hz
LeistungsaufnahmeMaximal 500 W (5,5 A)Maximal 300 W (3,3 A)
Gewicht der Haupteinheit(einschließlich Befestigungswinkel)91,7 kg60,6 kg
Abmessungen(einschließlich Befestigungswinkel)760 x 795 x 1520 mm (B x T x H)760 x 729 x 872 mm (B x T x H)
Betriebstemperaturbereich*+5 °C bis +35 °C
Feuchtigkeit*5 % bis 85 % (keine Kondensation)
Lagerungstemperatur-40 °C bis +60 °C

* Die jeweils zulässige Betriebstemperatur and Luftfeuchtigkeit richten sich nach den jeweils installierten Komponenten. Einzelheiten sind der Bedienungsanleitung jeder verwendeten Komponente zu entnehmen.

Maximale Disc-, Magazin- und Laufwerk-Anzahl

Maximale Anzahl von Discs720 (12-cm-Discs)320 (12-cm-Discs)
Maximale Anzahl von Disc-Magazinen
50-Disc-Magazine146
20-Disc-Hyper-Magazin1
Maximale Anzahl von Komponenten168

Mitgeliefertes Zubehör

20-Disc-Hyper-Magazin1
Wechsler-/Laufwerk-SCSI-Kabel1
Netzkabel (für Kanada und USA)1
Netzkabel (für Japan)1
Stabilisatoren42
Schrauben für Stabilisatoren126
Schlüssel zur Verriegelung2
Bedienungsanleitung1
  • Änderungen des äußeren Designs oder der obigen technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

Spezifikationen der SCSI-Stecker
PIONEER DRM-7000 - FEHLERBESEITIGUNG - 1

text_image 25 1 50 26

1) Stiftbelegung der SCSI-Stecker

SignalbezeichnungStift-Nr.Signalbezeichnung
GROUND126-DB(0)
GROUND227-DB(1)
GROUND328-DB(2)
GROUND429-DB(3)
GROUND530-DB(4)
GROUND631-DB(5)
GROUND732-DB(6)
GROUND833-DB(7)
GROUND934-DB(P)
GROUND1035GROUND
GROUND1136GROUND
NC1237NC
NC1338TERMPWR
NC1439NC
GROUND1540GROUND
GROUND1641-ATN
GROUND1742GROUND
GROUND1843-BSY
GROUND1944-ACK
GROUND2045-RST
GROUND2146-MSG
GROUND2247-SEL
GROUND2348-C/D
GROUND2449-REQ
GROUND2550-I/O

HINWEISE:

● Die Stifte 12 bis 14, 37 und 39 liegen nicht an Masse.
● Die Stecker sind abgeschirmt.
- Für weitere Einzelheiten in bezug auf die Steuerbefehle beziehen Sie sich bitte auf die separate Anleitung über die technischen Daten.

2) Elektrische SCSI-Spezifikationen

Ausgangs-CharakteristikaDie von SCSI-Geräten übermittelten Signale verfügen über die folgenden Ausgangs-Charakteristika:Echt (LOW): VOL = 0,0 bis 0,4 V GleichspannungIOL = max. 48 mA (0,5 V Gleichspannung)Falsch (HIGH): VOH = 2,5 bis 5,25 V Gleichspannung
Eingangs-CharakteristikaDie von SCSI-Geräten übermittelten Signale verfügen über die folgenden Eingangs-Charakteristika:Echt (LOW): VOL = 0,0 bis 0,4 V GleichspannungIOL = max. -0,4 mA (0,4 V Gleichspannung)Unecht (HIGH): VOH = 2,0 bis 5,25 V Gleichspannung

HINWEISE:

  • Da es sich bei der SCSI-Schnittstelle um einen unsymmetrischen Ausgang handelt, muß sie an beiden Enden des Kabels abgeschlossen werden.
  • Die maximale Länge eines SCSI-Kabels darf 6 Meter nicht überschreiten (einschließlich der Innenverkabelung).

Wartung

Um stets einen sicheren und einwandfreien Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, empfehlen wir die Durchführung regelmäßiger Wartungsarbeiten. Die Ausführung der vorgeschriebenen Wartung verlängert die Lebensdauer des Geräts.

重要

PIONEER DRM-7000 - 重要 - 1

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : DRM-7000

Kategorie : Dvd player