ESSENTIO CP6230-FR001S - Desktop-Computer ASUS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ESSENTIO CP6230-FR001S ASUS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Desktop-Computer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ESSENTIO CP6230-FR001S - ASUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ESSENTIO CP6230-FR001S von der Marke ASUS.
BEDIENUNGSANLEITUNG ESSENTIO CP6230-FR001S ASUS
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
GERMANY ASUS Essentio Desktop PC CP6230 Benutzerhandbuch
G6373 Erste Ausgabe Juni 2011
Deutsch Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden. Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modifiziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modifizierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identifizierung oder Erklärung zu Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.
Inhalt Erklärungen 71 Sicherheitsinformationen 73 Darstellungssystematik 74 Weitere Informationsquellen 74 Verpackungsinhalt 75
Willkommen! 77 Kennenlernen des Computers 77 Einrichten Ihres Computers 81 Ein-/Ausschalten Ihres Computers 84
Verwenden von Windows® 7
Das erste Starten 85 Windows® 7 Desktop verwenden 86 Ihre Dateien und Ordner verwalten 88 System wiederherstellen 90 Computer schützen 91 Windows® Hilfe und Support 92
Anschließen von Geräten an Ihren Computer
Anschließen eines USB-Datenträgers 93 Anschließen von Mikrofon und Lautsprechern 94 Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten 97 Anschließen eines HDTV 99
Richtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCs 101 Speicherkartenleser verwenden 102 Optisches Laufwerk verwenden 103 Multimedia-Tastatur verwenden (nur an bestimmten Modellen) 104
Einrichten der Internetverbindung
Kabelverbindung 107 Drahtlosverbindung (nur an bestimmten Modellen) 109
Verwenden der Hilfsprogramme
Erklärungen ASUS Recycling/Rücknahmeservices
Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, das die Bereitstellung einer Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schafft, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das Verpackungsmaterial verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen. Besuchen Sie bitte die Webseite unter http://csr.asus.com/english/Takeback.htm für Details zur Wiederverwertung in verschiedenen Regionen.
REACH Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: • Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und •
Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang empfindlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang empfindlich stört, was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben: • Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen. •
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grafikkarte verwendet werden. Änderungen oder Modifizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
RF-Aussetzungswarnung
Dieses Gerät und die integrierte Antenne dürfen nicht näher als 20 cm an Ihrem Körper oder in der Nähe befindenden Personen installiert und betrieben werden. Dieses Gerät und seine Antenne(n) dürfen nicht zusammen oder in der Nähe mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden. Endnutzer müssen die spezifischen Betriebsanleitungen für eine RFAussetzung innerhalb der anerkannten Bereiche befolgen.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind. Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein.
Macrovision Corporation-Produktanmerkung
Dieses Produkt verfügt über Kopierschutztechnologie, die durch methodische Anforderungen bestimmter U.S.A.-Patente und anderer geistiger Eigentumsrechte der Macrovision Corporation und anderer Parteien geschützt sind. Die Verwendung dieser Kopierschutztechnologie muss von Macrovision Corporation genehmigt werden und ist, wenn nicht anderweitig von der Macrovision Corporation genehmigt, nur für private oder eingeschränkte Vorführungszwecke vorgesehen. Reverse-Engineering oder Demontage ist verboten. Warnung: Lithium-Ionen-Akkus
. CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. . VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
Sicherheitsinformationen Bevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop PC mit einem weichen Tuch oder einem Fensterleder ab, das Sie mit einer Lösung aus einem nicht scheuernden Reinigungsmittel und einigen Tropfen warmem Wasser angefeuchtet haben. Wischen Sie verbleibende Feuchtigkeit mit einem trockenen Tuch ab.
• • • • • • • • • • • •
Nicht auf ungerade oder instabile Oberflächen aufstellen. Bei Beschädigung des Gehäuses den Kundendienst aufsuchen.
Keiner schmutzigen oder staubigen Umgebung aussetzen. Kein Betrieb während eines Gaslecks.
Keine Gegenstände auf die Oberfläche fallenlassen und keine Fremdgegenstände in den Desktop PC einführen. Keinen magnetischen oder elektrischen Feldern aussetzen.
Kein Aussetzen oder Betreiben in der nähe von Flüssigkeiten, Regen oder Feuchtigkeit. Kein Modembetrieb während eines elektrischen Sturms.
Akku-Sicherheitswarnung: Batterie nicht in offenes Feuer werfen. Kontakte nicht kurzschließen. Den Akku nicht auseinandernehmen. Dieses Produkt in Umgebungstemperaturen zwischen 0˚C (32̊F) und 35˚C (95̊F) verwenden.
Die Lufteinlässe des Desktop PCs nicht abdecken, um eine Überhitzung des Systems zu vermeiden. Keine beschädigten Stromkabel, Zubehörteile oder andere Peripheriegeräte verwenden.
Den Kabel zur Vermeidung eine Stromschlags aus der Steckdose herausziehen, bevor das System bewegt wird. Suchen Sie Fachpersonal auf, bevor ein Adapter oder Verlängerungskabel verwendet wird. Solche Geräte können den Schutzkreislauf für die Erdung unterbrechen.
Die Netzteilspannung sollte der örtlichen Stromversorgung entsprechen. Falls Sie sich über die Spannung der Stromversorgung unsicher sind, wenden Sie sich an Ihren Stromversorger.
Falls das Netzteil ausfällt, reparieren Sie es nicht selbst. Wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal oder Ihren Händler.
Darstellungssystematik Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung bei der Ausführung einer Aufgabe.
Weitere Informationsquellen An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie SoftwareUpdates. ASUS-Webseiten ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. Beziehen Sie sich auf die ASUS-Webseite unter www.asus.com. Vor-Ort Technische Unterstützung Besuchen Sie die ASUS-Webseite unter http://support.asus.com/contact für Kontaktinformationen der Technischen Unterstützung vor Ort.
• Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. • Die oberhalb illustrierten Artikel sind nur als eine Referenz gedacht. Die tatsächlichen Produktspezifikationen können sich je nach Modell unterscheiden.
Kapitel 1 Erste Schritte Willkommen! Deutsch Deutsch
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS Essentio �������������������� CP6230�������������� Desktop PCs! Der ASUS Essentio ����������������������������������������������������������������� CP6230����������������������������������������������������������� Desktop PC liefert topaktuelle Leistung, unvergleichliche Zuverlässigkeit und benutzerorientierte Anwendungen. All diese Eigenschaften wurden in diesem verblüffend futuristischen und eleganten Systemgehäuse vereint. Lesen Sie die ASUS Garantiekarte sorgfältig durch, bevor Sie Ihren ASUS Desktop PC in Betrieb nehmen.
Kennenlernen des Computers Abbildungen werden nur zur Ihrer Referenz bereitgestellt. Anschlüsse und deren Platzierung sowie Gehäusefarben variieren mit verschiedenen Modellen.
Einschalttaste. Drücken Sie diese Taste, um Ihren Computer einzuschalten.
Auswurftaste für optisches Laufwerk. Drücken Sie diese Taste, um das Laufwerk zu öffnen.
Fach für Optisches Laufwerk. In diesem Laufwerksfach befindet sich ein optisches Laufwerk.
Mikrofonanschluss (rosa). Dieser Anschluss verbindet mit einem Mikrofon.
Kopfhöreranschluss (hellgrün). Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder Lautsprechern.
USB 3.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0)-Anschlüsse nehmen USB 3.0-Geräte wie Maus, Drucker, Kamera, PDA und andere Geräte auf. • Bei der Installation eines Windows® -Betriebssystems verbinden Sie KEINE Tastatur / Maus mit den USB 3.0-Anschlüssen. • Der Beschränkungen des USB 3.0-Controllers wegen, können USB 3.0-Geräte nur unter Windows® und nur nach der Installation eines USB 3.0-Treibers verwendet werden. • USB 3.0-Geräte können nur als Datenspeicher verwendet werden. • Wir empfehlen Ihnen, für eine schnellere Datenübertragung und bessere Leistung alle USB 3.0-Geräte mit den USB 3.0-Anschlüssen zu verbinden.
Kapitel 1: Erste Schritte
Lüftungsöffnungen. Diese Öffnungen dienen der Luftzirkulation. Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen im Gehäuse. Stellen Sie immer adäquate Ventilation für Ihren Computer bereit.
Stromanschluss. Verbinden Sie das Netzkabel mit diesem Anschluss.
LAN (RJ-45)-Anschluss. Dieser Anschluss ermöglicht Gigabit-Verbindungen zu einem Local Area Network (LAN) mittels eines Netzwerk-Hub.
ACT/LINK SPEED LED LED LED-Anzeigen am LAN-Anschluss Aktivitäts-/Verbindungs- LED Geschwindigkeits-LED Status
AUS BLINKEND Nicht verbunden Datenaktivität
10Mbps-Verbindung 1Gbps-Verbindung
4. VGA-Anschluss. Dieser Anschluss ist für einen VGA-Monitor oder andere VGAkompatible Geräte vorgesehen. 5. ������������������ ASUS-Grafikkarte (nur ����������������������������� an bestimmten Modellen). Die Anzeigeausgänge dieser optionalen ASUS-Grafikkarte variieren je nach Modell. 6.
Blende für Erweiterungssteckplatz. Entfernen Sie die Blende beim installieren einer Erweiterungskarte.
HDMI-Anschluss. Dies ist High-Definition Multimedia Interface (HDMI)-Anschluss und ist kompatibel mit HDCP, um die Wiedergabe von HD DVD, Blu-Ray und anderen geschützten Inhalten zu ermöglichen.
USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen USB 2.0-Geräte wie Maus, Drucker, Scanner, Kamera, PDA und andere Geräte auf.
Mitte/Subwoofer-Anschluss (orange). Dieser Anschluss verbindet mit den Mitte-/ Subwoofer-Lautsprechern.
Hinterer Lautsprecherausgang (schwarz). Dieser Anschluss verbindet in einer 4Kanal-, 6-Kanal- oder 8-Kanal-Audiokonfiguration mit den hinteren Lautsprechern.
Seitenlautsprecherausgang (grau). Dieser Anschluss verbindet in einer 8-KanalAudiokonfiguration mit den Seitenlautsprechern.
Mikrofonanschluss (rosa). Dieser Anschluss verbindet mit einem Mikrofon.
Line Out-Anschluss (hellgrün). Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder Lautsprechern. In 4-Kanal-, 6-Kanal- und 8-Kanalkonfigurationen wird dieser Anschluss zum Frontlautsprecherausgang.
Line In-Anschluss (hellblau). Dieser Anschluss verbindet mit Tonband-, CD- oder DVD-Playern und anderen Audiogeräten.
Die Funktionen der Audioausgänge in 2, 4, 6 oder 8-Kanalkonfigurationen entnehmen Sie bitte der folgenden Audio-Konfigurationstabelle.
Audio 2, 4, 6, oder 8-Kanalkonfigurationen Anschlüsse
Hinterer Lautsprecher
Hinterer Lautsprecher
Hinterer Lautsprecher
Kapitel 1: Erste Schritte
Einrichten Ihres Computers Dieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen üblicher Hardware-Geräte wie einen externen Monitor, Tastatur, Maus und Stromkabel an Ihren Computer.
Anschließen eines externen Monitors ASUS Grafikkarte verwenden (nur an bestimmten Modellen)
Verbinden Sie den Monitor mit dem Anzeigeausgang der aufgesetzten ASUS Grafikkarte.
Verbinden Sie einen Monitor mit dem Anzeigeausgang der ASUS-Grafikkarte.
Schließen Sie den Monitor an die Stromversorgung an.
So verbinden Sie einen externen Monitor mit der ASUS Grafikkarte:
Die Anzeigeausgänge der ASUS Grafikkarten können sich je nach Modell unterscheiden.
Verwenden der integrierten Anzeigeanschlüsse
Schließen Sie den Monitor an den integrierten Anzeigeanschluss an. So verbinden Sie einen externen Monitor mithilfe der integrierten Anzeigeanschlüsse: 1.
Verbinden Sie ein VGA-Monitor mit dem VGA-Anschluss oder ein DVI-D-Monitor mit dem DVI-D-Anschluss oder ein HDMI-Monitor mit dem HDMI-Anschluss auf der Rückseite Ihres Computers.
Schließen Sie den Monitor an die Stromversorgung an.
Deutsch • Falls Ihr Computer mit einer ASUS-Grafikkarte ausgestattet wurde, ist die Grafikkarte in BIOS als primäres Anzeigegerät eingestellt. Verbinden Sie den Monitor deshalb mit dem Anzeigeausgang der ASUS-Grafikkarte. • Um mehrere externe Monitore mit dem Computer zu verbinden, beziehen Sie sich auf den Abschnitt Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten in Kapitel 3 dieses Benutzerhandbuchs.
Kapitel 1: Erste Schritte
Anschließen einer USB-Tastatur und USB-Maus
Verbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlüssen auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres Computers.
Anschließen des Netzkabels
Verbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit dem Stromanschluss auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres Computers und das andere Ende mit der Steckdose.
Ein-/Ausschalten Ihres Computers. Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten Ein-/Ausschalten können.
Computer einschalten
So schalten Sie den Computer ein: 1.
Schalten Sie den Monitor ein.
Drücken Sie die Einschalttaste Ihres Computers.
Deutsch Einschalttaste
Warten Sie, bis das Betriebssystem automatisch hochlädt.
Computer ausschalten
So schalten Sie den Computer aus:
Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
Klicken Sie im Windows®-Desktop auf
Klicken Sie auf herunterzufahren.
(Herunterfahren), um das Betriebssystem
Kapitel 1: Erste Schritte
Verwenden von Windows® 7 Das erste Starten Deutsch Deutsch
Beim ersten Start Ihres Computers erscheint eine Abfolge von Fenstern, um Sie durch die Konfiguration der Grundeinstellungen Ihres Windows Windows® 7 Betriebssystems zu führen. So führen Sie den Erststart aus: 1.
Schalten Sie den Computer ein. Warten Sie einige Minuten, bis das Fenster Windows einrichten (Set Up Windows) erscheint.
Wählen Sie in der Dropdownliste Ihre Sprache. Klicken Sie auf Weiter (Next).
Wählen Sie aus der Dropdownliste Ihr Land (Country) oder Region, Zeit (Time) und Währung (Currency) sowie Tastatur-Layout (Keyboard Layout). Klicken Sie auf Next (Weiter).
Geben Sie einmalige Namen für Benutzername (user name) und Computername (Computer name) ein. Klicken Sie auf Weiter (Next).
Geben sie die benötigten Informationen ein, um Ihr Kennwort einzurichten, und klicken Sie auf Weiter (Next). Sie können auch auf Weiter (Next) klicken und diesen Schritt ohne ein Kennwort einzugeben zu überspringen. Falls Sie später einen Benutzernamen oder Kennwort einrichten möchten, beziehen Sie sich auf den Abschnitt Benutzerkonto und Kennwort einrichten in diesem Kapitel.
Lesen Sie sorgfältig die Lizenzbedingungen (License terms). Wählen Sie Ich akzeptiere die Lizenzbedingungen (I accept the license terms) und klicken Sie auf Weiter (Next).
Wählen Sie zwischen Empfohlene Einstellungen verwenden (Use recommended settings) oder Nur wichtige Updates installieren (Install important updates only), um Sicherheitseinstellungen Ihres Computers einzustellen. Um diesen Schritt zu überspringen, wählen Sie Später nachfragen (Ask me later).
Überprüfen Sie die Zeit- und Datumseinstellungen. Klicken Sie auf Weiter (Next). Das System ladet die neuen Einstellungen und startet erneut. Sie können jetzt mit der Verwendung Ihres Computers beginnen.
Windows® 7 Desktop verwenden Klicken Sie auf das Startsymbol > Hilfe und Support (Help and Support), um weitere Informationen über Windows® 7 zu erhalten.
Das Startmenü verwenden
Das Startmenü ermöglicht Ihnen den Zugang zu Programmen, Anwendungen und anderen nützlichen Elementen auf Ihrem Computer. Ebenso bietet es Ihnen weitere Informationen über Windows 7 durch die Funktionen von Hilfe und Support (Help and Support).
Elemente im Startmenü ausführen
So führen Sie Elemente im Startmenü aus: 1.
Klicken Sie in der Windows®-Taskleiste auf das Startsymbol
Wählen Sie im Startmenü das Element, welches Sie ausführen möchten.
Sie können Programme, die Sie dauerhaft im Startmenü anzeigen möchten, an das Startmenü anheften. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt Programme an Startmenü oder Taskleiste anheften in diesem Kapitel.
Das Element Getting Started verwenden
Das im Startmenü aufgelistete Element Erste Schritte (Getting Started) enthält Informationen über allgemeine Aufgaben wie das Personalisieren von Windows®, Hinzufügen neuer Benutzer und Dateitransfer, um Sie mit der Benutzeroberfläche von Windows® 7 vertraut zu machen. So verwenden Sie das Element Erste Schritte: 1. 2.
Klicken Sie in der Windows®-Taskleiste auf das Startsymbol öffnen.
, um das Startmenü zu
Wählen Sie Erste Schritte (Getting Started). Eine Liste möglicher Aufgaben erscheint. Wählen Sie die gewünschte Aufgabe.
Taskleiste verwenden
Die Taskleiste ermöglicht das Starten und die Verwaltung der auf Ihrem Computer installierten Programme oder Elemente.
Ein Programm aus der Taskleiste starten
So starten Sie ein Programm aus der Taskleiste: •
Klicken Sie auf ein Symbol in der Windows®-Taskleiste, um es zu auszuführen. Klicken Sie erneut auf das Symbol, um das Programm auszublenden. Sie können Programme, die Sie dauerhaft anzeigen möchten, an die Taskleiste anheften. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt Programme an Startmenü oder Taskleiste anheften in diesem Kapitel.
Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7
Elemente an die Sprunglisten anheften
Ein Rechtsklick auf ein Symbol in der Taskleiste ladet die Sprungliste (Jumplist), um Ihnen einen Schnellzugang zu Bezugslinks eines Programms oder Elements zu erleichtern. Sie können Elemente wie Webseiten-Favoriten, oft verwendete Ordner oder Laufwerke sowie kürzlich abgespielte Mediendateien an die Sprungliste (Jumplist) anheften. 1.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste ein Symbol in der Taskleiste an.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das gewünschte Element in der Sprungliste und wählen Sie An diese Liste anheften (Pin to this list).
So heften Sie Elemente an die Sprungliste an:
Elemente von der Sprungliste lösen
So lösen Sie Elemente von der Sprungliste: 1.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste ein Symbol in der Taskleiste an.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das gewünschte Element in der Sprungliste und wählen Sie Von dieser Liste lösen (Unpin from this list).
Programme an Startmenü oder Taskleiste anheften So heften Sie Programme ans Startmenü oder Taskleiste an: 1. 2. 3.
Klicken Sie in der Windows®-Taskleiste auf das Startsymbol laden.
, um das Startmenü zu
Klicken Sie mit der rechten Maustatste auf das Gewünschte Element.
Wählen Sie An Taskleiste anheften (Pin to Taskbar) oder An Startmenü anheften (Pin to Start menu). Sie können auch das Symbol eines aktuell ausgeführten Programms mit der rechten Maustaste anklicken und Dieses Programm an Taskleiste anheften (Pin this program to taskbar) auswählen.
Programme vom Startmenü lösen So lösen Sie Programme vom Startmenü: 1. 2.
Klicken Sie in der Windows®-Taskleiste auf das Startsymbol laden.
, um das Startmenü zu
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das gewünschte Programm in der Startmenü und wählen Sie Von dieser Liste lösen (Unpin from this list).
Programme von der Taskleiste lösen So lösen Sie Programme von der Taskleiste: 1.
Klicken Sie in der Taskleiste das gewünschte Programm mit der rechten Maustaste an und wählen Sie Dieses Programm von der Taskleiste lösen (Unpin this program from taskbar).
Infobereich verwenden
In der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereich aufgelistet: Benachrichtigung für Wartungscenter Hier können Sie durch das Anklicken dieses Symbols Warnnachrichten/Benachrichtigungen anzeigen und das Windows®-Wartungscenter laden. Netzwerkverbindung Dieses Symbol zeigt den Verbindungsstatus und Signalstärke der Kabel- oder DrahtlosNetzwerkverbindung.
Lautstärke Zur Einstellung der Lautstärke klicken Sie auf dieses Symbol.
Warnnachricht anzeigen
So zeigen Sie eine Warnnachricht an: •
Klicken Sie auf das Benachrichtigungssymbol diese anzuzeigen.
und dann auf die Nachricht, um
Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt Windows®-Wartungscenter verwenden in diesem Kapitel.
Symbole und Benachrichtigungen anpassen
Sie können die Symbole und Benachrichtungen in der Taskleiste oder im Infobereich wahlweise ein- oder ausblenden. So passen Sie Symbole und Benachrichtungen an: 1.
Klicken Sie im Infobreich auf das Pfeilsymbol
Klicken Sie auf Anpassen (Customize).
Wählen Sie in der Dropdownliste die gewünschte Verhaltensweise von Symbolen oder Elementen, die Sie anpassen möchten.
Ihre Dateien und Ordner verwalten Windows® Explorer verwenden
Mit Windows® Explorer können Sie Ihre Dateien und Ordner ansehen, verwalten und organisieren.
Windows® Explorer öffnen
So öffnen Sie den Windows Explorer: 1. 2.
Klicken Sie in der Windows®-Taskleiste auf das Startsymbol laden.
, um das Startmenü zu
Klicken Sie auf Computer, um den Windows Explorer zu öffnen.
Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7
Dateien und Ordner durchsuchen So durchsuchen Sie Dateien und Ordner: 1.
Öffnen sie Windows Explorer.
Suchen Sie im Navigations- oder Ansichtsbereich nach dem Ort Ihrer Daten.
Klicken Sie in der Breadcrumb-Leiste auf den Pfeil, um den Inhalt eines Laufwerks oder Ordners anzuzeigen.
Datei-/Ordneransicht anpassen
So passen Sie die Datei-/Ordneransicht an: 1.
Öffnen Sie Windows Explorer.
Wählen Sie im Navigationsbereich den Ort Ihrer Daten.
Klicken Sie in der Symbolleiste auf das Symbol Ansicht
Bewegen Sie den Auswahlregler im Ansichtsmenü, um die Ansicht der Datei oder des Ordners anzupassen.
Sie können auch mit der rechten Maustaste den Ansichtsbereich irgendwo anklicken, Ansicht (View) wählen und die gewünschte Ansichtsart bestimmen.
So ordnen Sie Dateien: 1.
Öffnen Sie Windows Explorer.
Klicken Sie im Feld Anordnen (Arrange by), um die Dropdownliste anzuzeigen.
Wählen Sie die gewünschte Anordnungsart.
So sortieren Sie Dateien: 1.
Öffnen Sie Windows Explorer.
Rechtsklicken Sie irgendwo im Ansichtsbereich.
Wählen Sie im erschienenen Kontextmenü Sortieren (Sort by) und dann die von Ihnen gewünschte Sortierungsmethode.
So gruppieren Sie Dateien: 1.
Öffnen Sie Windows Explorer.
Rechtsklicken Sie irgendwo im Ansichtsbereich.
Wählen Sie im erschienenen Kontextmenü Gruppieren (Group by) und dann die von Ihnen gewünschte Gruppierungsmethode.
Neuen Ordner hinzufügen
So fügen Sie einen neuen Ordner hinzu: 1.
Öffnen Sie Windows Explorer.
Klicken in der Taskleiste auf Neuer Ordner (New folder).
Wählen Sie einen Namen für den neuen Ordner.
Sie können auch den Ansichtsbereich mit der rechten Maustaste anklicken und Neu (New) > Ordner (Folder) wählen.
Dateien sichern Ein Backup erstellen
So erstellen Sie ein Backup: 1.
Klicken Sie auf > Alle Programme (All Programs) > Wartung (Maintenance) > Sichern und wiederherstellen (Backup and Restore).
Klicken Sie auf Sicherung einrichten (Set up backup). Klicken Sie auf Weiter (Next).
Wählen Sie einen Zielort für Ihren Backup. Klicken Sie auf Weiter (Next).
Wählen Sie entweder Auswahl durch Windows (empfohlen) (Let Windows choose (recommended)) oder Auswahl durch Benutzer (Let me choose) für Ihren Backup. Falls Sie Auswahl durch Windows auswählen, wird Windows keine Programme, FATformatierte Dateien, Papierkorbdateien oder Temporäre Dateien von 1GB oder mehr sichern.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um den Vorgang abzuschließen.
System wiederherstellen Die Funktion Windows®-Systemwiederherstellung legt einen Wiederherstellungspunkt an, in dem die Systemeinstellungen des Computers an einem Zeitpunkt/Datum gespeichert werden. Dies erlaubt Ihnen die Wiederherstellung oder das Rückgängigmachen von Änderungen Ihres Computersystems, ohne dass Ihre persönlichen Daten betroffen werden. So stellen Sie das System wieder her:
Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
Klicken Sie auf > Alle Programme (All Programs) > Zubehör (Accessories) > Systemprogramme (System Tools) > Systemwiederherstellung (System Restore).
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um den Vorgang abzuschließen.
Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7
Computer schützen Windows® 7-Wartungscenter verwenden
Windows® 7-Wartungscenter hilft Ihnen bei Warnnachrichten und bietet Sicherheitsinformationen, Informationen zur Systemwartung sowie die Möglichkeit einer automatischen Problembehandlung und Behebung häufig auftretender Computerprobleme.
Sie könne die Benachrichtungen selbst anpassen. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den vorherigen Abschnitt Symbole und Benachrichtigungen anpassen in diesem Kapitel.
Windows® 7-Wartungscenter ausführen
So führen Sie Windows® 7-Wartungscenter aus: 1.
Klicken Sie zum Ausführen des Windows 7-Wartungscenter auf das Symbol Infobereich und dann auf Wartungscenter öffnen (Open Action Center).
Klicken Sie im Windows 7-Wartungscenter auf die Aufgabe, die Sie ausführen möchten.
Windows® Update verwenden
Windows Update erlaubt Ihnen den Abruf und Installation der neuesten Updates, um die Sicherheit und Leistung Ihres Computers zu verbessern.
Windows® Update ausführen
So führen Sie Windows® Update aus: 1. 2. 3.
Klicken Sie in der Windows®-Taskleiste auf das Startsymbol laden.
, um das Startmenü zu
Wählen Sie Alle Programme (All Programs) > Windows Update.
Klicken Sie im Windows Update-Fenster auf die Aufgabe, die Sie ausführen möchten.
Benutzerkonto und Kennwort erstellen
Sie können für andere Personen, mit Zugriff auf Ihren Computer, weitere Benutzerkonten sowie Kennwörter erstellen.
Ein Benutzerkonto erstellen
So können sie ein Benutzerkonto erstellen: 1.
Klicken Sie in der Windows®-Taskleiste auf > Erste Schritte (Getting Started) > Neue Benutzer hinzufügen (Add new users).
Wählen Sie Anderes Konto verwalten (Manage another account).
Wählen Sie Neues Konto erstellen (Create a new account).
Geben Sie den neuen Benutzernamen ein.
Wählen Sie den Benutzertyp, entweder Standardbenutzer (Standard user) oder Administrator.
Zum Fertigstellen klicken Sie auf Konto erstellen (Create Account).
Benutzerkennwort erstellen
So erstellen Sie ein Benutzerkennwort: 1.
Wählen Sie den Benutzer, für den Sie ein Kennwort erstellen möchten.
Wählen Sie Kennwort erstellen (Create a password).
Geben Sie ein Kennwort ein und bestätigen Sie es. Geben Sie ein Kennworthinweis ein.
Zum Fertigstellen klicken Sie auf Kennwort erstellen (Create password).
Antivirus-Software aktivieren
Trend Micro Internet Security ist eine auf Ihren Computer vorinstallierte Antivirus-Software. Nach der Aktivierung können Sie es 60 Tage lang Probenutzen und eine lizenzierte Version erwerben, nachdem die Probezeit abgelaufen ist. So aktivieren Sie Trend Micro Internet Security: 1.
Führen Sie die Anwendung Trend Micro Internet Security aus.
Lesen Sie sorgfältig die Lizenzbedingungen (License terms). Klicken Sie auf Zustimmen & Aktivieren (Agree & Activate).
Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse und Ihren Standort ein. Klicken Sie auf Weiter (Next).
Klicken Sie auf Fertigstellen (Finish), um die Aktivierung abzuschließen.
Windows® Hilfe und Support Windows® Hilfe und Support bietet Ihnen Anleitungen und Antworten für die Verwendung der Anwendungen auf der Windows® 7-Plattform. Um Windows® Hilfe und Support zu laden, klicken Sie auf and Support).
> Hilfe und Support (Help
Stellen Sie sicher, dass Sie mit dem Internet verbunden sind, um die aktuellste Windows®Onlinehilfe abrufen zu können.
Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7
Anschließen von Geräten an Ihren Computer Anschließen eines USB-Datenträgers Deutsch Deutsch
Dieser Desktop PC enthält USB 2.0/1.1-Anschlüsse auf der Vorder- sowie Rückseite. Die USB-Anschlüsse ermöglichen Ihnen das Anschließen von USB-Geräten wie z.B. USBDatenträger. So schließen Sie einen USB-Datenträger an: •
Stecken Sie den USB-Datenträger in Ihren Computer ein.
Vorderseite (USB 3.0)
So entfernen Sie einen USB-Datenträger: 1.
Klicken Sie im Windows-Infobereich Ihres Computers auf und dann auf Flahslaufwerk auswerfen (Eject FlashDisk). Der Name variiert je nach USBDatenträgermodell.
Wenn die Nachricht Hardware kann jetzt entfernt werden (Safe to Remove Hardware) eingeblendet wird, entfernen Sie den USBDatenträger von Ihrem Computer. Entfernen Sie einen USB-Datenträger nicht während eines laufenden Datentransfers. Dies kann zu Datenverlust führen und den USB-Datenträger beschädigen.
Anschließen von Mikrofon und Lautsprechern Dieser Desktop PC enthält Mikrofon- und Lautsprecheranschlüsse auf der Vorder- sowie Rückseite. Die auf der Rückseite gelegenen Audio E/A-Anschlüsse ermöglichen Ihnen den Anschluss von 2-Kanal, 4-Kanal, 6-Kanal, and 8-Kanal Stereolautsprechern.
Anschluss von Kopfhörern und Mikrofon
Deutsch Anschluss von 2-Kanal Lautsprechern
Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer
Anschluss von 4-Kanal Lautsprechern
Anschluss von 6-Kanal Lautsprechern
Anschluss von 8-Kanal Lautsprechern
Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer
Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten Ihr Desktop PC enthält evtl. VGA-, HDMI- und DVI-Anschlüsse/Ausgänge und ermöglicht Ihnen das Verbinden von mehreren externen Anzeigegeräten. Wenn eine Grafikkarte auf Ihren Computer installiert wurde, verbinden Sie die Anzeigegeräte mit den Anzeigeausgängen der Grafikkarte.
Einrichten mehrerer Anzeigegeräte
Wenn Sie mehrere Monitore verwenden, können Sie die Anzeigemodi selbst bestimmen. Sie können einen zusätlichen Monitor als ein Duplikat Ihres Hauptmonitors oder als eine Erweiterung Ihres Windows Desktops verwenden. So richten Sie mehrere Anzeigegeräte ein: 1.
Schalten Sie den Computer aus.
Verbinden Sie die zwei Monitore mit Ihrem Computer sowie die Netzteile mit den Monitoren. Beziehen Sie sich auf den Abschnitt Einrichten Ihres Computer in Kapitel 1 für Details zum Verbinden eines Monitors mit Ihrem Computer.
Bei einigen Grafikkarten kann nur der zur Primäranzeige gesetzte Monitor eine Anzeige während des POST lieferen. Die Dual-Anzeige-Funktion funktioniert nur unter Windows.
Schalten Sie den Computer ein.
Folgen Sei einer nachstehenden Vorgehensweisen, um das Einstellungsfenster Bildschirmauflösung (Screen Resolution) zu öffnen: • Klicken Sie auf > Systemsteuerung (Control Panel) > Darstellung und Anpassung (Appearance and Personalization) > Anzeige (Display) > Anzeigeeinstellungen ändern (Change display settings).
• Klicken Sie mit der rechten Maustaste irgendwo im Desktop. Wählen Sie im Kontextmenü Anpassen (Personalize) > Anzeige (Display) > Anzeigeeinstellungen ändern (Change display settings). 5.
Wählen Sie in der Dropdownliste Mehrere Anzeigen: (Multiple displays:) den gewünschten Anzeigemodus. • Diese Anzeigen duplizieren (Duplicate these displays): Treffen Sie diese Auswahl, um den zusätzlichen Monitor als einen Duplikat Ihres Hauptmonitors zu verwenden. • Diese Anzeigen erweitern (Extend these displays): Treffen Sie diese Auswahl, um den zusätzlichen Monitor als eine Erweiterung Ihres Hauptmonitors zu verwenden. Dies vergrößert Ihren Desktop. • Desktop nur auf 1 / 2 anzeigen (Show desktop only on 1 / 2): Treffen Sie diese Auswahl, um den Desktop auf Monitor 1 oder Monitor 2 anzuzeigen. • Diesen Bildschirm entfernen (Remove this display): Treffen Sie diese Auswahl, um den ausgewählten Monitor zu entfernen.
Klicken Sie auf Übernehmen (Apply) oder auf OK und in der Bestätigungsnachricht dann auf Änderungen beibehalten (Keep Changes).
Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer
Anschließen eines HDTV Verbinden Sie ein High-Definition TV (HDTV) mit dem HDMI-Anschluss Ihres Computers. • Sie benötigen ein HDMI-Kabel, um ein HDTV mit dem Computer zu verbinden. Das HDMI-Kabel muss separat erworben werden.
• Um die beste Anzeigeleistung zu erhalten, sollte das HDMI-Kabel kürzer als 15 Meter sein.
Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer
Computer verwenden Richtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCs
Beim Verwenden des Desktop PCs ist die Einhaltung der richtigen Sitzhaltung erforderlich, um Verspannungen Ihrer Handgelenke, Hände und anderer Gelenke oder Muskeln zu vermeiden. Dieser Abschnitt bietet Ihnen Tipps zum Vermeiden von physischen Beschwerden und möglichen Verletzungen beim Verwenden und Erfreuen Ihres Desktop PCs. Augen auf Augenhöhe mit dem Ende des Monitors
So können Sie die richtige Sitzhaltung sicherstellen: •
Stellen Sie den Computerstuhl so ein, dass Ihre Ellbogen an oder etwas über der Tastatur ruhen, um eine bequeme Tastaturschreibposition zu gewährleisten.
Stellen Sie die Höhe Ihres Stuhls ein, so dass die Knie etwas unter Ihren Hüften liegen, um die Rückseiten Ihrer Schenkel zu entspannen. Verwenden Sie, falls erforderlich, eine Fussablage, um Ihre Knie anzuheben.
Stellen Sie die Rücklehne Ihres Stuhls ein, so dass die Unterseite Ihres Rückgrats fest abgestützt und etwas nach hinten gewinkelt wird.
Sitzen Sie aufrecht, so dass Ihre Knie, Ellbogen und Hüften beim Sitzen vor dem PC in etwa einen 90º-Winkel bilden.
Stellen Sie den Monitor direkt vor Ihnen auf und passen die Position der Oberseite Ihres Bildschirms so auf Ihre Augenhöhe ein, dass Ihre Augen etwas nach unten blicken.
Platzieren Sie Ihre Maus nahe der Tastatur und verwenden Sie, falls nötig, eine Handgelenkablage, um den Druck auf Ihre Handgelenke während des Tippens zu senken.
Verwenden Sie den Desktop PC in einer gutbeleuchteten Umgebung und halten Sie ihn von starken Lichtquellen wie Fenstern und direkten Sonnenlicht fern.
Legen Sie beim Arbeiten mit dem Desktop PC reguläre Minipausen ein.
Speicherkartenleser verwenden Digitale Kameras und andere digitale Aufnahmegeräte verwenden Speicherkarten, um digitale Bilder oder Medien zu speichern. Der auf der Vorderseite Ihres Systems integrierte Speicherkartenleser ermöglicht das Lesen und Schreiben von und zu unterschiedlichen Speicherkarten.
So verwenden Sie eine Speicherkarte: 1.
Drücken Sie PUSH auf der Fronttafel-E/A-Abdeckung, um sie zu öffnen.
Stecken Sie eine Speicherkarte in den Kartensteckplatz. • Eine Speicherkarte ist gekerbt und lässt sich nur in eine Richtung einpassen. Stecken Sie die Karte nicht gewaltsam in einen Steckplatz, um Schäden an der Karte zu vermeiden. • Sie können Speicherkarten in einen oder in mehrere Steckplätze einstecken und jede voneinander unabhängig verwenden. Verwenden Sie jedoch nur eine Speicherkarte pro Steckplatz.
Wählen Sie im AutoPlay-Fenster ein Programm, um auf die Dateien zuzugreifen. • Falls AutoPlay auf Ihren Computer NICHT aktiviert ist, klicken Sie in der Taskleiste von Windows® 7 auf die Start-Taste, klicken Sie auf Arbeitsplatz (Computer) und doppelklicken Sie das Speicherkartensymbol, um auf die darauf enthaltenen Daten zuzugreifen. • Jeder Speicherkartenleser hat ein eigenes Laufwerkssymbol, welches im Fenster Arbeitsplatz (Computer) aufgelistet wird. • Die LED eines Speicherkartenlesers leuchtet auf und blinkt, wenn Daten auf die Speicherkarte geschrieben oder von der Speicherkarte gelesen werden.
Wenn abgeschlossen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Laufwerkssymbol im Fenster Arbeitsplatz (Computer), klicken Sie auf Auswerfen (Eject), und entfernen Sie dann die Speicherkarte. Entfernen Sie eine Karte niemals während oder sofort nach dem Lesen, Kopieren, Formatieren oder Löschen von Daten auf der Karte, da die Daten eventuell verloren gehen. Um Datenverluste zu vermeiden, verwenden Sie die Funktion Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen im Windows Infobereich, bevor Sie die Speicherkarte entfernen.
Kapitel 4: Computer verwenden
Optisches Laufwerk verwenden
Optischen Datenträger einlegen
So legen Sie einen optischen Datenträger ein: 1.
Drücken Sie beim eingeschalteten System auf PUSH auf der Laufwerksabdeckung, um das Laufwerk zu öffnen.
Legen Sie den Datenträger in das Laufwerk, wobei die bedruckte Seite nach rechts zeigt.
Drücken Sie auf das Laufwerksfach, um es zu schließen.
Wählen Sie im Fenster AutoPlay ein Programm, um auf die Dateien zuzugreifen. Falls AutoPlay auf Ihren Computer NICHT aktiviert ist, klicken Sie in der Taskleiste von Windows® 7 auf die Start-Taste, klicken Sie auf Arbeitsplatz (Computer) und doppelklicken Sie das CD/DVD-Laufwerkssymbol, um auf die darauf enthaltenen Daten zuzugreifen.
Optischen Datenträger entfernen
So entfernen Sie einen optischen Datenträger: 1.
Folgen Sie einer der folgenden Vorgehensweisen, um das Laufwerksfach auszuwerfen: •
Drücken Sie auf PUSH auf der Laufwerksabdeckung.
Klicken Sie im Fenster Arbeitsplatz (Computer) mit rechten Maustaste auf das Laufwerkssymbol und wählen Sie Auswerfen (Eject).
Entfernen Sie den Datenträger aus dem Laufwerksfach.
Multimedia-Tastatur verwenden . (nur an bestimmten Modellen) Die Tastatur unterscheidet sich je nach Modell und Land. Die nachfolgende Abbildung ist nur zur Referenz gedacht.
Schaltet die Lautstärke zwischen stumm/an.
Systemlautstärke verringern.
Systemlautstärke erhöhen.
Begibt sich in den Energiesparmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste, um Ihren Computer aufzuwecken und den vorherigen Betriebszustand herzustellen.
Die Sonderfunktionstasten funktionieren nur unter den Windows® Vista / Windows® 7Betriebssystemen.
Kapitel 4: Computer verwenden
Aktiviert Windows® Flip 3D.
Verkleinert die Bildgröße in Windows® Photo Viewer.
Vergrößert die Bildgröße in Windows® Photo Viewer.
F1~F12 Tastenfunktionen.
<Fn + F1> drücken, um Microsoft® Word zu starten.
<Fn + F2> drücken, um Microsoft® Excel zu starten.
<Fn + F12> drücken, um in Windows® Media Player zum nächsten Titel zu gelangen.
Systemlautstärke verringern.
Systemlautstärke vergrößern.
Schaltet die Lautstärke zwischen stumm/an.
<Fn + F3> drücken, um Microsoft® PowerPoint zu starten. <Fn + F4> drücken, um Microsoft® Internet Explorer zu starten. <Fn + F5> drücken, um Microsoft® Outlook zu starten.
<Fn + F6> drücken, um den Ordner Favorien in Windows® Internet Explorer zu laden.
<Fn + F7> drücken, um Microsoft® MSN zu starten oder die MSN-Downloadseite zu laden, falls MSN nicht installiert ist. <Fn + F8> drücken, um das Windows®Suchfenster zu öffnen.
<Fn + F9> drücken, um die Wiedergabe in Windows® Media Player zu starten oder anzuhalten. <Fn + F10> drücken, um die Wiedergabe in Windows® Media Player zu stoppen. <Fn + F11> drücken, um in Windows® Media Player zum vorherigen Titel zu gelangen.
Die Sonderfunktionstasten funktionieren nur unter den Windows® Vista / Windows® 7Betriebssystemen.
Kapitel 4: Computer verwenden
Einrichten der Internetverbindung Kabelverbindung Deutsch Deutsch
Für eine Verbindung zwischen Ihrem Computer und DSL-/Kabelmodem oder Lokales Netzwerk (Local Area Network / LAN) verwenden Sie ein RJ-45-Kabel.
Über DSL-/Kabelmodem verbinden
So verbinden Sie via ein DSL-/Kabelmodem: 1.
Richten Sie das DSL-/Kabelmodem ein. Beziehen Sie sich auf die Dokumentation, die mit Ihrem DSL-/Kabelmodem geliefert wurde.
Verbinden Sie ein Ende des RJ-45-Kabels mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss auf der Rückseite Ihres Computers und das andere Ende mit dem DSL-/Kabelmodem.
Schalten sie den DSL-/Kabelmodem und Ihren Computer ein.
Konfigurieren Sie die nötigen Einstellungen für die Internetverbindung. Für Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich an Ihren Internetdienstanbieter (ISP).
Über ein lokales Netzwerk (LAN) verbinden So verbinden Sie sich via LAN: 1.
Verbinden Sie ein Ende des RJ-45-Kabels mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss auf der Rückseite Ihres Computers und das andere Ende mit dem (Internet) LAN.
Schalten sie den Computer ein.
Konfigurieren Sie die nötigen Einstellungen für die Internetverbindung. Für Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich an Ihren Internetdienstanbieter (ISP).
Kapitel 5: Einrichten der Internetverbindung
Drahtlosverbindung (nur an bestimmten Modellen) Verbinden Sie den Computer durch eine Drahtlosverbindung mit dem Internet.
Um eine Drahtlosverbindung herzustellen, müssen Sie sich mit einem drahtlosen Zugriffspunkt (AP) verbinden.
Drahtloser Zugriffspunkt (AP)
• Um die Reichweite und Empfindlichkeit des drahtlosen Funksignals zu erhöhen, verbinden Sie die externen Antennen mit dem Antennenanschluss Ihrer ASUS WLANKarte. • Für den besten Empfang legen Sie die Antennen oben auf Ihren Computer. • Die externen Antennen sind optionale Artikel.
So verbinden Sie sich mit dem Drahtlosnetzwerk: Klicken Sie im Infobereich auf das Netzwerksymbol Drahtlosnetzwerke anzuzeigen.
Wählen Sie ein Drahtlosnetzwerk, mit dem Sie sich verbinden möchten, und klicken Sie auf Verbinden (Connect).
Sie müssen evtl. einen Sicherheitsschlüssel für eine verschlüsselte Drahtlosverbindung eingeben, klicken Sie dann auf OK.
Kapitel 5: Einrichten der Internetverbindung
Warten Sie, während Ihr Computer sich mit dem Drahtlosnetzwerk verbindet.
Die Drahtlosverbindung wurde erfolgreich eingerichtet. Der Verbindungsstatus wird angezeigt und das Netzwerksymbol zeigt den Status Verbunden (Connected) an.
Kapitel 5: Einrichten der Internetverbindung
Verwenden der Hilfsprogramme Die Support-DVD und die Wiederherstellungs-DVD sind möglicherweise nicht im Lieferumfang enthalten. Sie können diese selbst erstellen/brennen. Weitere Details finden Sie in System wiederherstellen.
ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II ist eine komplett integrierte Oberfläche, die mehrere ASUS-Anwendungen vereint und dem Benutzer erlaubt, diese Anwendungen gleichzeitig zu starten und laufen zu lassen.
AI Suite II installieren So installieren Sie AI Suite II: 1.
Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Das Treiberinstallations-Menü erscheint, falls Autorun auf Ihrem Computer aktiviert ist.
Klicken Sie auf die Auswahl Utilities, und dann auf AI Suite II.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation fertigzustellen.
AI Suite II verwenden
AI Suite II wird automatisch beim Start von Windows®-Betriebssystem ausgeführt. Das AI Suite II-Symbol erscheint daraufhin auf der Windows®-Taskleiste. Klicken Sie auf das Symbol, um die Hauptmenüleiste von AI Suit II einzublenden. Klicken Sie auf die Anwendungssymbole, um das jew. Programm zu starten, das System zu überwachen oder das BIOS zu aktualisieren, Systeminformationen anzuzeigen und die Einstellungen von AI Suite II anzupassen.
Überwachung der Sensoren und der CPU-Frequenz
Motherboard-BIOS aktualisieren
Systeminfos anzeigen
Programmeinstellungen anpassen
Dieses Menü enthält die Panele für EPU, Probe II und Sensoraufzeichnung.
EPU ist eine energiesparende Anwendung, die verschiedenen Betriebsanforderungen nachkommen kann. Es erkennt die derzeitige Belastung und regelt die Stromversorgung intelligent in Echtzeit. Die Auswahl von Auto mode (Autom. Modus) lässt das System automatisch, dem aktuellen Systemstatus entsprechend, zwischen den Modi schalten. Sie können jeden Modus durch die Konfiguration der Einstellungen wie CPU-, GPU-Frequenz, vCore-Spannung und Lüfterkontrolle auch selbst anpassen. So starten Sie EPU:
Nach der Installation von AI Suite II von der Motherboard Support-DVD, starten Sie EPU durch Tool (Extras) > EPU im Hauptmenü von AI Suite II. Wenn keine VGA EnergiesparEngine gefunden wurde, wird folgende Meldung angezeigt
Aktueller Modus Wenn ein Element aufleuchtet, ist die Energiespar-Engine aktiviert Zeigt die CO2-Reduzierung an
* Schaltet zwischen der aktuellen und gesamten CO2Reduzierung Zeigt die aktuelle CPULeistung an
Erweiterte Einstellungen für jeden Modus Systembetriebsmodi
Systemeingenschaften für jeden Modus
*• Wählen Sie From EPU Installation (Seit EPU-Installation), um die CO2-Reduzierung seit der Installation von EPU anzuzeigen. *• Wählen Sie From the Last Reset (Seit dem Reset), um die gesamte CO2-Reduzierung seit dem Drücken der Taste Clear (Löschen) anzuzeigen.
Kapitel 6: Verwenden der Hilfsprogramme
Probe II Das Programm PC Probe II überwacht die wichtigsten Komponenten des Computers und informiert Sie, falls Probleme entdeckt werden. PC Probe II erkennt unter anderem die Lüfterdrehzahlen, die CPU-Temperatur und Systemspannungen. Mit Hilfe dieses Programms werden optimale Betriebsbedingungen für Ihren Computer garantiert. So starten Sie Probe II:
Nach der Installation von AI Suite II von der Motherboard Support-DVD, starten Sie Probe II durch Tool (Extras) > Probe II im Hauptmenü von AI Suite II.
Probe II konfigurieren:
Klicken Sie auf die Auswahlen Voltage (Spannung)/Temperature (Temperatur)/ Fan Speed (Lüftergeschwindigkeit), um die Sensoren zu aktivieren oder deren Grenzwerte anzupassen. Die Auswahl Preference (Bevorzugte Einstellungen) ermöglicht die Anpassung des Zeitintervalls für Sensorwarnungen oder die Änderung der Temperatureinheiten.
Konfiguration speichern Konfiguration laden
Standardgrenzwerte für jeden Sensor laden
Einstellungen übernehmen
Sensor Recorder (Sensorschreiber)
Sensor Recorder (Sensorschreiber) ermöglicht die Überwachung und Aufzeichnung der Änderungen bei Systemspannungen, Temperaturen und Lüftergeschwindigkeiten. So starten Sie Sensor Recorder:
Nach der Installation von AI Suite II von der Motherboard Support-DVD, starten Sie Sensor Recorder durch Tool (Extras) > Sensor Recorder im Hauptmenü von AI Suite II. Sensor Recorder konfigurieren:
Klicken Sie auf die Auswahlen Voltage (Spannung)/Temperature (Temperatur)/Fan Speed (Lüftergeschwindigkeit) und wählen Sie die Sensoren, die überwacht werden sollen. Die Auswahl History Record (Verlauf) ermöglicht die Verlaufsaufzeichnung der aktivierten Sensoren.
Sensorauswahl (für die Überwachung)
Ziehen, um einen bestimmten Zeitpunkt einzusehen
Zurück zum Standardmodus
Auf der Y-Achse vergrößern/verkleinern Auf der X-Achse vergrößern/verkleinern
Kapitel 6: Verwenden der Hilfsprogramme
Die Auswahl Monitor (Überwachung) enthält die Bereiche Sensor und CPU Frequency (CPU-Frequenz).
Der Bereich Sensor zeigt die aktuellen Werte eines Systemsensors an, einschließlich Lüfterdrehzahlen, CPU-Temperatur und Spannungen. Klicken Sie im Hauptmenü von AI Suite II auf Monitor (Überwachung) > Sensor, um den Bereich Sensor zu laden.
Der Bereich CPU Frequency (CPU-Frequenz) zeigt die aktuelle CPU-Frequenz und CPUAuslastung an. Klicken Sie im Hauptmenü von AI Suite II auf Monitor (Überwachung) > CPU Frequency (CPU-Frequenz), um den Bereich CPU Frequency (CPU-Frequenz) zu laden.
Die Auswahl Update (Aktualisierung) ermöglicht Ihnen, mit Hilfe der hauseigenen ASUSAnwendungen, die Aktualisierung des Motherboard-BIOS und des BIOS-Bootlogos vorzunehmen.
Das Programm ASUS Update gestattet Ihnen, das Motherboard-BIOS in der Windows®Umgebung zu verwalten, speichern und aktualisieren. Mit dem ASUS Update-Programm können Sie das BIOS direkt vom Internet aus aktualisieren, die aktuellste BIOS-Datei vom Internet herunterladen, das BIOS mit einer aktuellen BIOS-Datei aktualisieren, die vorliegende BIOS-Datei speichern, die Informationen über die BIOS-Version betrachten. So aktualisieren Sie das BIOS über das Internet: 1.
Wählen Sie im Fenster ASUS Update Update BIOS from Internet (BIOS über das Internet aktualisieren) und drücken Sie auf Next (Weiter).
Wählen Sie den Ihnen am nächsten gelegenen ASUS FTP-Ort aus, um starken Netzwerkverkehr zu vermeiden. Falls Sie die Funktionen BIOS downgradable (BIOS-Downgrade) und auto BIOS backup (Autom. BIOS-Sicherung) aktivieren möchten, wählen Sie das entsprechende Kästchen (vor der Funktion) an.
Wählen Sie die BIOS-Version, die heruntergeladen werden soll und klicken Sie dann auf Next (Weiter). Falls keine aktualisierte Version gefunden wurde, erscheint das auf der rechten Seite abgebildete Fenster.
Falls Sie das Boot-Logo, bzw. das während des Power-On-Self-Tests (POST) erscheinende Bild, ändern möchten, klicken Sie auf Yes (Ja). Ansonsten klicken Sie auf No (Nein), um fortzufahren.
Folgen Sie dann den Bildschirmanweisungen, um den Aktualisierungsprozess abzuschließen.
So können Sie das BIOS über eine BIOS-Datei aktualisieren:
Wählen Sie im Fenster ASUS Update Update BIOS from file (BIOS über eine BIOSDatei aktualisieren) und drücken Sie auf Next (Weiter).
Suchen Sie die BIOS-Datei im Fenster Open (Öffnen), klicken Sie auf Open (Öffnen) und anschließend auf Next (Weiter).
Sie können entscheiden, ob das BIOS Boot-Logo geändert werden soll. Klicken Sie auf Yes (Ja), um das Boot-Logo zu ändern oder No (Nein), um fortzufahren.
Folgen Sie dann den Bildschirmanweisungen, um den Aktualisierungsprozess abzuschließen.
Der Bereich System Information enthält Informationen über das Motherboard, die CPU und die Speichersteckplätze. • • •
Klicken Sie auf die Auswahl MB, um weitere Details über den Motherboard-Hersteller, den Produktnamen, die Version und das BIOS anzuzeigen.
Klicken Sie auf die Auswahl CPU, um weitere Details über den Prozessor und die Cache anzuzeigen. Klicken Sie auf die Auswahl SPD und wählen Sie einen Speichersteckplatz, um weitere Details über den auf dem entsprechenden Steckplatz installierten Speichermodul anzuzeigen.
Der Bereich Settings (Einstellungen) erlaubt Ihnen die Anpassung der Hauptmenüleiste sowie das Erscheinungsbild der Benutzeroberfläche. •
Ermöglicht die Auswahl der Anwendungen, die aktiviert werden sollen.
Ermöglicht die Anpassung von Kontrast, Helligkeit, Sättigung, Farbton und Gamma in der Benutzeroberfläche.
Ermöglicht die Einstellung der Leiste (Hauptmenü).
Kapitel 6: Verwenden der Hilfsprogramme
ASUS AI Manager ASUS AI Manager ist ein Hilfsprogramm, welches Ihnen schnellen Zugriff auf oft verwendete Anwendungen ermöglicht.
AI Manager installieren
So installieren Sie AI Manager: 1.
Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Die DVD zeigt automatisch das Treiber-Menü an, wenn Autorun auf Ihrem Computer aktiviert ist.
Klicken Sie auf die Auswahl Utilities und dann auf ASUS AI-Manager.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation fertigzustellen.
Falls Autorun deaktiviert ist, doppelklicken Sie die Datei setup.exe im Ordner ASUS AI Manager auf der Support-DVD.
Um AI-Manager vom Windows®-Desktop zu starten, klicken Sie auf Start > Alle Programme (All Programs) > ASUS > AI Manager > AI Manager 1.xx.xx. Die AI-Manager Schnellstartleiste erscheint auf dem Desktop. Nach dem Start der Anwendung erscheint das AI-Manager-Symbol in der Windows®Taskleiste. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol, um zwischen der Leiste und dem Hauptfenster umzuschalten und den AI Manager entweder aus der Schnellstart- oder der Taskleiste aus zu starten.
AI Manager Schnellstartleiste
Die AI Manager Schnellstartleiste hält Ihren Desktopplatz frei und ermöglicht das einfache Starten von Hilfsprogrammen oder das Anzeigen von Systeminfos. Klicken Sie auf die Auswahl Hauptfenster (Main), Meine Favoriten (My Favorites), Support oder Information, um die Inhalte der entsprechenden Menüs anzuzeigen. Beenden Zum Hauptfenster Zur Toolbar hinzufügen Hauptfenster
Klicken Sie auf (Maximieren), um zwischen Vollbild und der Schnellstartleiste umzuschalten. Klicken Sie auf (Minimieren), um AI Manager in der Taskleiste zu behalten. Klicken Sie auf (Schließen), um AI Manager zu schließen.
Das Hauptmenü enthält drei Anwendungen: AI Disk, AI Security und AI Booting. Klicken Sie das kleine Dreieck neben dem Symbol Hauptmenü, um die Anwendungen im Hauptmenü einzublenden.
AI Disk ermöglicht Ihnen das einfache Löschen der temporären Internetdateien, IEURLs, IE-Cookies, IE-Verlaufliste oder Papierkorb. Klicken Sie in der Schnellstartleiste auf das Symbol AI Disk, um das Hauptfenster des AI Disk anzuzeigen und die Elemente, die Sie löschen möchten, auszuwählen. Klicken Sie, wenn soweit, auf Übernehmen (Apply).
AI Security ermöglicht Ihnen Kennwörter für Geräte, wie z.B. USB-Laufwerk und CD/ DVD-Laufwerk, einzurichten, und sie vor fremdem Zugriff zu sichern. So sperren Sie ein Gerät:
1. Wenn Sie AI Security zum ersten Mal benutzen, geben Sie ein Kennwort ein, welches nicht mehr als 20 Buchstaben, Zahlen oder Zeichen enthält. 2.
Bestätigen Sie Ihr Kennwort.
Geben Sie einen Kennworthinweis ein (empfohlen).
Klicken Sie, wenn soweit, auf OK.
5. Wählen Sie das zu sperrende Gerät und klicken Sie dann auf Übernehmen . (Apply). 6.
Geben Sie das zuvor eingerichtete Kennwort ein und klicken Sie auf OK.
So entsperren Sie ein Gerät: 1.
Wählen Sie die Auswahl für das gesperrte Gerät auf und klicken Sie auf Übernehmen (Apply).
2. Geben Sie das zuvor eingerichtete Kennwort ein und klicken Sie auf OK. So ändern Sie das Kennwort:
• Klicken Sie auf Kennwort ändern (Change Password) und folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
Mit AI Booting können Sie die Boot-Gerätepriorität festlegen. So legen Sie die Boot-Sequenz fest: 1. 2.
Wählen Sie ein Gerät und klicken Sie dann auf die Tasten links/rechts, um die Boot-Reihenfolge festzulegen. Klicken Sie, wenn soweit, auf Übernehmen (Apply).
My Favorites (Meine Favoriten) ermöglicht Ihnen, Anwendungen die Sie öfter benutzen hinzuzufügen, um diese schneller zu finden.
Kapitel 6: Verwenden der Hilfsprogramme
So fügen Sie eine Anwendung hinzu: 1.
Klicken Sie auf Hinzufügen (Add) und wählen Sie dann die Anwendung, die Sie zu Meine Favoriten (My Favorites) hinzufügen wollen.
Klicken Sie im Auswahlfenster auf Öffnen (Open). Die Anwendung wird zu Meine . Favoriten (My Favorites) hinzugefügt.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Anwendungssymbol, um die entsprechende Anwendung zu öffnen, löschen oder umzubenennen. Doppelklicken Sie auf ein Symbol, um die entsprechende Anwendung zu öffnen.
Klicken Sie im Fenster Support (Unterstützung) auf die Links, um zur ASUS-Webseite, Webseite für technische Unterstützung, Download-Webseite zu gelangen oder die Kontaktinformationen abzurufen.
Klicken Sie im Fenster Information auf eine Auswahl, um weitere Informationen Ihres Systems, Motherboards, CPU, BIOS, Speichers und der installierten Geräte anzuzeigen.
Nero 9 Nero 9 ermöglicht Ihnen das Erstellen, Kopieren, Brennen, Bearbeiten, Freigeben und Aktualisieren von Daten verschiedenen Typs.
So installieren Sie Nero 9: 1.
Legen Sie die Nero 9 DVD in das optisches Laufwerk ein.
Falls Autorun aktiviert ist, erscheint automatisch das Hauptmenü.
Falls Autorun deaktiviert ist, doppelklicken Sie die Datei SeupX.exe im Hauptverzeichnis Ihrer Nero 9 DVD.
Klicken Sie im Hauptmenü auf Nero 9 Essentials.
Wählen Sie die gewünschte Sprache für den Installationsassistenten. Klicken Sie auf Weiter (Next).
Klicken Sie auf Weiter (Next), um fortzufahren.
Wählen Sie Ich akzeptiere die Lizenzbedingungen (I accept the License Conditions). Wenn soweit, klicken Sie auf Weiter (Next).
Wählen Sie Typisch (Typical) und klicken Sie dann auf Weiter (Next).
Wählen Sie Ja, ich möchte Anwendungsdaten anonym an Nero senden (Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero) und klicken Sie Weiter (Next).
Wenn abgeschlossen, klicken Sie auf Beenden (Exit).
So brennen Sie Dateien: 1.
Klicken Sie im Hauptmenü auf Daten brennen (Data Burning) > Hinzufügen (Add).
Wählen Sie die Dateien, die Sie brennen möchten. Wenn soweit, klicken Sie auf Hinzufügen (Add).
Nachdem Sie die Dateien zum Brennen ausgewählet haben, klicken Sie auf Brennen (Burn), um die Dateien auf einen Datenträger zu brennen. Für weitere Details zur Verwendung von Nero 9, beziehen Sie sich auf die Nero Webseite unter www.nero.com.
Kapitel 6: Verwenden der Hilfsprogramme
Systemwiederherstellung Verwenden der Wiederherstellungspartition
Die Wiederherstellungspartition versetzt die Software Ihres Desktop PCs schnell in ihren originalen Betriebszustand zurück. Bevor Sie die Wiederherstellungspartition benutzen, kopieren Sie Ihre persönlichen Dateien (z.B. Outlook PST-Dateien) auf einem USBDatenträger oder Netzwerklaufwerk und notieren Sie sich Benutzereinstellungen (z.B. Netzwerkeinstellungen).
Über die Wiederherstellungspartition
Die Wiederherstellungspartition ist reservierter Speicherplatz auf der Festplatte. Diese Partition wird benutzt, um das Betriebssystem, die Treiber und die vom Hersteller installierten Programme Ihres Desktop PC wiederherzustellen. Löschen Sie NICHT die Partition mit dem Namen RECOVERY. Die Wiederherstellungspartition wurde werkseitig erstellt und kann, wenn vom Benutzer gelöscht, NICHT wieder hergestellt werden. Bringen Sie Ihr Desktop PC zum ASUS Kundendienst, wenn Sie mit der Wiederherstellung Probleme haben.
Verwenden der Wiederherstellungspartition: 1.
Drücken Sie während des Starvorgangs <F9>
Drücken Sie die <Eingabetaste>, um Windows Setup [EMS Enabled] zu wählen.
Wählen Sie eine der folgenden Wiederherstellungsoptionen. Systemwiederherstellung (System Recovery):
Diese Funktion stellt die Werkseinstellungen wieder her. Systemabbildsicherung (System Image Backup):
Diese Funktion ermöglicht das Brennen von Systemabbildern auf DVDs, um das System später auf seine Standardeinstellungen wiederherzustellen. System DVD-Sicherung (System DVD Backup):
Diese Funktion erstellt eine Sicherungskopie der Support-DVD. 4.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um den Wiederherstellungsprozess abzuschließen. Für aktuelle Treiber und Anwendungen besuchen Sie die ASUS-Webseite unter www.asus.com.
Wiederherstellungs-DVD verwenden (nur bei bestimmten Modellen) Bereiten Sie 1~3 leere und beschreibbare DVDs für de Erstellung der WiederherstellungsDVD vor. Entfernen Sie die externe Festplatte bevor Sie die Systemwiederherstellung durchführen. Laut Microsoft können Sie wichtige Daten verlieren, wenn Sie Windows Vista auf der falschen Festplatte installieren oder die falsche Partition formatieren.
Verwenden der Wiederherstellungs-DVD: 1.
Legen Sie die Wiederherstellungs-DVD in das optische Laufwerk. Ihr Desktop PC muss eingeschaltet sein.
Starten Sie den Desktop PC neu und drücken Sie beim Boot-Vorgang auf die Taste <F8> und wählen Sie das optische Laufwerk (eventuell als “CD/DVD” bezeichnet). Drücken Sie die <Eingabetaste>, um von der Wiederherstellungs-DVD zu booten.
Wählen OK, um die Wiederherstellung des Abbild (Image) zu starten:
Wählen OK, um die Systemwiederherstellung zu bestätigen. Die Wiederherstellung überschreibt alle Daten in Ihrer Festplatte. Vergewissern Sie sich, dass Sie wichtige Daten gesichert haben, bevor Sie den Vorgang ausführen.
Folgen Sie die Bildschirmanweisungen, um den Wiederherstellungsvorgang abzuschließen. Entfernen Sie während des Wiederherstellungs-vorgangs nicht die WiederherstellungsDVD bevor Sie dazu aufgefordert werden, sonst wird die Partition unbrauchbar. Für aktuelle Treiber und Anwendungen besuchen Sie die ASUS-Webseite unter www.asus.com.
Kapitel 6: Verwenden der Hilfsprogramme
Problembehandlung Problembehandlung
Diese Kapitel stellt einige Probleme vor, mit denen Sie konfrontiert werden könnten und bietet einige Lösungsansätze.
Mein Computer kann nicht eingeschaltet werden und die BetriebsLED auf der Vorderseite leuchtet nicht. •
Prüfen Sie, ob Ihr Computer richtig angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob die (Strom)Steckdose betriebsbereit ist.
Prüfen Sie, ob das Netzteil eingeschaltet ist. Beziehen Sie sich auf den Abschnitt Ein-/Ausschalten Ihres Computers in Kapitel 1.
Mein Computer hängt. •
Versuchen Sie folgendes, um Programme, die nicht reagieren, zu schließen: 1. Drücken Sie gleichzeitig auf die Tastaturtasten <Alt> + <Strg> + <Entf> und dann auf Task-Manager starten (Start Task Manger).
Klicken Sie auf die Auswahl Anwendungen (Applications).
3. Wählen Sie das nicht reagierende Programm und klicken Sie auf Task beenden (End Task). •
Falls die Tastatur nicht reagiert, drücken und halten Sie die Einschalttaste, bis der Computer sich ausschaltet. Drücken Sie erneut auf die Einschalttaste, um ihn wieder zu starten.
Ich kann mich mit der ASUS WLAN-Karte nicht mit dem DrahtlosNetzwerk verbinden (nur an bestimmten Modellen)? •
Stellen Sie sicher, dass Sie für das gewünschte Netzwerk den richtigen Netzwerkschlüssel eingegeben haben.
Verbinden Sie externe Antennen (wahlweise) mit den Antennenanschlüssen der ASUS WLAN-Karte und stellen Sie die Antennen auf die Oberseite Ihres Computer-Gehäuses, um die beste drahtlose Netzwerkleistung zu erzielen.
Die Pfeiltasten auf der Zahlentastatur funktionieren nicht.
Prüfen Sie, ob die Zahlensperre- (NUM)-LED ausgeschaltet ist. Falls die NUM-LED an ist, werden die Tasten auf der Zahlentastatur nur für die Zahleneingabe genutzt. Falls Sie die Tasten auf der Zahlentastatur verwenden möchten, drücken Sie die Taste NUM, um die NUM-LED auszuschalten.
Keine Anzeige auf dem Monotor. •
Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist.
Prüfen Sie, ob der Monitor richtig mit dem Videoausgang Ihres Computers verbunden ist.
Falls Ihr Computer eine aufgesetzte Grafikkarte aufweist, sollten Sie den Monitor mit dem Videoausgang der aufgesetzten Karte verbinden.
Prüfen Sie, dass keine Pole am Videostecker verbogen sind. Falls Sie verbogene Pole entdecken, ersetzen Sie das Videoverbindungskabel für den Monitor.
Prüfen Sie, dass Ihr Monitor richtig mit der Stromversorgung verbunden ist.
Für weitere Informationen und erweiterte Problembehandlung, beziehen Sie sich auf die mit dem Monitor mitgelieferte Dokumentation.
Beim Verwenden von zwei Monitoren liefert nur einer eine Anzeige. •
Stellen Sie sicher, dass die beiden Monitore eingeschaltet sind.
Während des POST hat nur der mit dem VGA-Anschluss verbundene Monitor eine Anzeige. Die Dual-Anzeige funktioniert nur in der Windows-Umgebung.
Falls eine Grafikkarte auf Ihrem Computer installiert ist, sollten die Monitore mit den Ausgängen der Grafikkarte verbunden sein.
Prüfen Sie, ob die Einstellungen für mehrere Anzeigegeräte korrekt sind. Für Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten in Kapital 3.
Mein Computer kann meinen USB-Datenträger nicht erkennen. •
Beim ersten Verbinden eines USB-Datenträgers mit Ihrem Computer installiert Windows automatisch einen entsprechenden Treiber für das Gerät. Warten Sie einen Moment und prüfen Sie am Arbeitsplatz (My Computer), ob ein USB-Datenträger erkannt wurde.
Verbinden Sie den USB-Datenträger mit einem anderen Computer um zu prüfen, ob der USB-Datenträger defekt ist oder eine Fehlfunktion aufweist.
Ich möchte die Systemeinstellungen meines Computers wiederherstellen oder rückgängig machen, ohne meine persönlichen Dateien oder Daten zu beeinflussen. Die Funktion Windows® Systemwiederherstellung ermöglicht Ihnen die Wiederherstellung oder das Rückgängigmachen der Systemeinstellungen Ihres Computers, ohne Einfluss auf Ihre persönlichen Daten wie Dokumente oder Foto s. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt System wiederherstellen in Kapitel 2.
Kapitel 7: Problembehandlung
Das HDTV-Bild ist gestreckt. •
Dies wird durch unterschiedliche Auflösungen Ihres Monitors und HDTVs verursacht. Passen Sie die Bildschirmauflösung Ihres HDTVs an. So ändern Sie die Bildschirmauflösung: 1.
Folgen Sie einer Vorgehensweise, um das Einstellungsfenster Bildschirmauflösung (Screen Resolution) aufzurufen: • K licken Sie auf > Systemsteuerung (Control Panel) > Darstellung und Anpassung (Appearance and Personalization) > Anzeige (Display) > Anzeigeeinstellungen Ändern (Change display settings). • Klicken ������������������������������������������������������������������ Sie mit der rechten Maustaste irgendwo im Desktop. Wählen Sie im Kontextmenü Anpassen (Personalize) > Anzeige (Display) > Anzeigeeinstellungen ändern (Change display settings).
2. Passen Sie die Auflösung an. Für die richtige Auflösung beziehen Sie auf die Dokumentation Ihres HDTVs.
Klicken Sie auf Übernehmen (Apply) oder auf OK und in der Bestätigungsnachricht dann auf Änderungen beibehalten . (Keep Changes). 3.
Meine Lautsprecher geben keinen Sound ab. •
Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecher mit dem Line-Out-Anschluss (Hellgrün) auf der Vorderseite oder Rückseite verbunden sind.
Prüfen Sie, ob die Lautsprecher an die Stromversorgung angeschlossen und eingeschalten sind.
Passen Sie die Lautstärke Ihrer Lautsprecher an.
Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke des Systems nicht stummgeschaltet ist. • Falls stummgeschaltet, erscheint das Lautstärkesymbol als . Um Lautstärke zu aktivieren, klicken Sie im Infobereich des Windows auf und dann auf . •
Falls nicht stummgeschaltet, klicken Sie auf Regler, um die Lautstärke anzupassen.
und schieben Sie den
Um zu prüfen, ob die Lautsprecher sachgemäß funktionieren, verbinden Sie die Lautsprecher mit einem anderen Computer.
Das DVD-Laufwerk kann den Datenträger nicht lesen. •
Prüfen Sie, ob der Datenträger mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt ist.
Prüfen Sie, ob der Datenträger in der Mitte des Laufwerkfachs ausgerichtet ist, insbesondere bei Datenträgern anderer Größen oder Formen.
Prüfen Sie, ob der Datenträger zerkratzt oder beschädigt ist.
Der Auswurfsknopf des DVD-Laufwerks reagiert nicht. > Arbeitsplatz (Computer).
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf auf Auswerfen (Eject) im Kontextmenü.
Stromversorgung Problem
Kein Strom (Die Betriebsanzeige ist aus)
Falsche Betriebsspannung.
• P assen Sie den Betriebsspannungsschalter Ihres Computers je nach den Anforderungen Ihrer Region an. • Passen Sie die Spannungseinstellungen an. Vergessen Sie nicht, den Stromkabel aus der Steckdose zu ziehen.
Ihr Computer ist nicht eingeschaltet.
Drücken Sie den Einschaltknopf auf der Vorderseite Ihres Computers, um ihn einzuschalten.
Das Stromkabel Ihres Computers ist nicht richtig angeschlossen.
• S tellen sie sicher, dass das Stromkabel sachgemäß angeschlossen ist. • Verwenden Sie ein anderes passendes Stromkabel.
Probleme mit dem Netzteil (PSU; Power supply unit).
Versuchen Sie ein anderes Netzteil anzuschließen.
Das Signalkabel ist nicht mit dem richtigen VGA-Anschluss Ihres Computers verbunden.
• V erbinden Sie das Signalkabel mit dem richtigen Anschluss für die Anzeige (Anschluss der integrierten VGA oder aufgesetzten VGA). • Wenn Sie eine aufgesetzte VGA verwenden, verbinden Sie das Signalkabel mit dem Anschluss der aufgesetzten VGA.
Probleme mit dem Signalkabel.
Versuchen Sie einen anderen Bildschirm anzuschließen.
Keine Anzeige, nachdem der Computer eingeschaltet wurde (Schwarzes Bildschirm).
Kapitel 7: Problembehandlung
Das LAN-Kabel ist nicht angeschlossen.
Verbinden Sie das LAN-Kabel mit Ihrem Computer.
Probleme mit dem LANKabel.
Die LAN LED sollte an sein, Andernfalls probieren Sie ein anderes LAN-Kabel. Falls das Problem weiter besteht, kontaktieren Sie den ASUS Kundendienst.
Ihr Computer ist nicht sachgemäß mit den Router oder Hub verbunden.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer sachgemäß mit den Router oder Hub verbunden ist.
Netzwerkeinstellungen
Für korrekte LAN-Einstellungen setzen Sie sich mit Ihrem Internet Dienstanbieter (ISP) in Verbindung.
Durch Antivirus Software verursachte Probleme.
Schließen Sie die Antivirus Software.
Probleme mit Treibern.
Reinstallieren Sie die LAN-Treiber.
Lautsprecher oder Kopfhörer sind nicht richtig angeschlossen.
• B eziehen Sie sich für die richtigen Anschlusspositionen auf das Benutzerhandbuch. • Trennen und Verbinden Sie den Lautsprecher mit Ihrem Computer.
Lautsprecher oder Kopfhörer funktionieren nicht sachgemäß.
Versuchen Sie einen anderen Lautsprecher oder Kopfhörer zu verwenden.
Die Anschlüsse (Buchsen) auf der Vorder-/Rückseite funktionieren nicht sachgemäß.
Prüfen Sie alle Audio-Anschlüsse (Buchsen) auf der Vorder-/Rückseite. Falls ein Anschluss nicht funktioniert, prüfen Sie, ob dieser zu Multi-Kanal gesetzt ist.
Probleme mit Treibern.
Reinstallieren Sie die Audio-Treiber.
Systemgeschwindigkeit zu gering.
Deutsch Das System bleibt öfters hängen oder reagiert nicht.
Es werden zu viele Programme ausgeführt.
Schließen Sie einige Programme.
Computervirusattacke
• V erwenden Sie ein Antivirusprogramm, um Ihren Computer nach Viren zu prüfen und zu reparieren. • Reinstallieren Sie das Betriebssystem
Betriebsausfall des Festplattenlaufwerks.
Sie das beschädigte Festplattenlaufwerk zur reparatur an den ASUS Kundendienst. • Ersetzen Sie es durch ein neues Festplattenlaufwerk.
Probleme mit Speichermodulen.
• E rsetzen Sie diese mit passenden (kompatiblen) Speichermodulen. • Entfernen Sie die nachträglich eingebauten Speichermodule und versuchen Sie es erneut.
Der Luftstrom zur Kühlung Ihres Computers ist unzureichend.
Stellen Sie den Computer an einem Platz mit besserer Luftzirkulation auf.
Inkompatible Software wurde installiert.
Reinstallieren Sie das Betriebssystem und reinstallieren Sie kompatible Software.
Kapitel 7: Problembehandlung
Hoher Geräuschpegel nach Computerstart.
Hoher Geräuschpegel beim Computerbetrieb.
Ihr Computer wird hochgefahren.
Dies ist Normal. Beim Computerstart läuft der Lüfter mit voller Geschwindigkeit. Der Lüfter verlangsamt sich, nachdem das Betriebssystem geladen wurde.
Die BIOS-Einstellungen haben sich geändert.
Stellen Sie die BIOS-Standardeinstellungen wieder her.
Aktualisieren Sie das BIOS zur neuesten Version. Besuchen Sie die ASUS Support-Seite unter http://support.asus.com, um die neueste BIOS-Version herunterzuladen.
Der CPU-Lüfter wurde ersetzt.
Stellen Sie sicher, dass Sie einen kompatiblen oder von ASUS empfohlenen CPU-Lüfter verwenden.
Der Luftstrom zur Kühlung Ihres Computers ist unzureichend..
Stellen Sie den Computer an einem Platz mit besserer Luftzirkulation auf.
Systemtemperatur ist zu hoch.
• A ktualisieren Sie das BIOS. • Falls Sie mit dem Aufbau des Motherboards vertraut sind, können Sie den Innenraum des Gehäuses reinigen.
CPU Falls das Problem weiterhin besteht, beziehen Sie sich auf die Garantiekarte Ihres Desktop PCs und setzen Sie sich mit dem ASUS Kundendienst in verbindung. Für Infos zum ASUS Kundendienst besuchen Sie die ASUS Supportseite unter http://support.asus.com
ASUS Kontaktinformationen ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Telefon Fax E-Mail Webseite
Technische Unterstützung
Technische Unterstützung Telefon Support-Fax Online-Support
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.com +1-812-282-2787 +1-812-284-0883 support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österrreich) Adresse Fax Webseite Online-Kontakt
Technische Unterstützung
Telefon (Komponenten) Telefon (System/Notebook/Eee/LCD) Support-Fax Online-Support
Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 www.asus.de www.asus.de/sales +49-1805-010923* +49-1805-010920* +49-2102-9599-11 support.asus.com
* 0,14 Euro/Minute aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0.42 Euro/Minute.
No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
TAIWAN Autorisierte Vertretung in Europa:
ASUS Computer GmbH Adresse:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
Problemen geheugenmodule
+49-2102-959911 www.asus.de www.asus.de/sales
Notice-Facile