UNEO2 - Elektrowerkzeug BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UNEO2 BOSCH als PDF.
Benutzerfragen zu UNEO2 BOSCH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrowerkzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UNEO2 - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UNEO2 von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG UNEO2 BOSCH
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
WARNING
Lesen Sie alle Sicherheitschinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Ein
haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitschinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff, "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
Arbeitsplatzsicherheit
- Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
Arbeitsen Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeugeerzeugten Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzüden können.
Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
Elektrische Sicherheit
Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwendten Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kuhl-schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
- Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
- Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
Sicherheit von Personen
Seien Sie aufmerksam, achten Sie daraufuf, was Sie tun, und给他们 Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzten Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mühde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
▶ Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringt das Risiko von Verletzungen.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkreuz in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
▶ Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden konnen, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges
Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.






4 | Deutsch
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerbählt der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benuten, die mit diesen nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg-fältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkezeuge uw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie darauf die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgebung, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
Verwenden Sie nur die darauf vorvageshenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Minzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metalgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
Beifalscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspullen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt,nehmen sie zusätzlich arztliche Hilfe in Anspruch.Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
Service
Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
Sicherheitshinweise für Hämmer
▶ Tragen Sie Gehorschutz. Die Einwirkung von Lärn kann Gehörverlust bewirken.
Halten Sie das Gerät an den isolierten Grifflächen, wenn Sie Arbeitsen ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug oder die Schraube verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
Weitere Sicherheits- und Arbeitschinweise
Bringen Sie bei Transport und Aufbewährung den Drehrrichtungsumschafter in Mittelstellung. Bei unbeabsichtigtem Betätigten des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.
Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspären, oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach-beschädigung.
- Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeitsen fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen sicherer geführt.
- Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist Sicherer gehalten als mit ihrer Hand.
Zum Bohren ohne Schlag in Holz, Metall, Keramik und Kunststoff können Sie ein geeignetes SDS-Quick-Einsatzwerkzeug oder ein Einsatzwerkzeug mit Sechskantstafeln verwenden.
SDS-Quick-Einsatzwerkzeug einseten: Überprüfen Sie die Verriegelung durch Ziehen am Werkzeug.
Das maximale Drehmoment wird nur in der Betriebsart Schrauben (1. Gang) erreicht. Die maximale Leerlaufdrehzahl wird nur in den Betriebsarten Bohren und Hammerbohren erreicht.
Lassen Sie eine beschädigte Staubschutzkappe sofort ersetzen. Die Staubschutzkappe verhindert weltgehend das Eindringen von Bohrstaub in die Werkzeugaufnahme während des Betriebes. Achten Sie beim Einsetzen des Werkzeuges darauf, dass die Staubschutzkappe nicht beschäftigt wird.
Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall konnen gesundheitsschädlich sein und zu allergischen Reaktionen, Atemwegserkrankungen und/oder Krebs führen. Asbesthaltiges Materialarf nur von Fachleutenbearbeitert werden.
- Benutzen Sie möglichst eine für das Material geeignete Staubabsaugung.
Deutsch | 5
- Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.
- Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 zu tragen.
Beachten Sie in Ihrm Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien.
Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. Stäube können sich rechtlich entzünden.
Sollte das Einsatzwerkzeug blockieren, schalten Sie das Elektrowerkzeug aus. Losen Sie das Einsatzwerkzeug.
Beim Einschalten mit einem blockierten Bohrwerkzeug entstehen hohe Reaktionsmomente.
- Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf die Schraube auf. Sich drehende Einsatzwerkzeuge konnen abrutschen.
Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es ablegen. Das Einsatzwerkzeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen.
Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur ein, wenn Sie es benutzen.
Vermeiden Sie ein versehentliches Einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Ausschalter in ausgeschalteter Position ist, bevor Sie einen Akku einsetzen. Das Tragen des Elektrowerkzeugs mit ihrem Finger am Ein-/Ausschalter oder das Einsetzen des Akkus in das eingeschaltete Elektrowerkzeug kann zu Unfällen führen.
Offnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.


Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.
Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten. Führren Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit ihrem Bosch Elektrowerkzeug. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt.
Verwenden Sie nur original Bosch-Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs angegebenen Spannung. Bei Gebrauch anderer Akkus, z. B. Nachahmungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten, besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende Akkus.
Der Akku wird teilgaden ausgeliefert. Um die volle Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf.
Lesen Sie die Betriebsanleitung des Ladegerats.
Prufen Sie den Akku auf festen Sitz. Es gibt zwei Vertriegelungsstufen.
Die Akku-Ladezustandsanzeige zeigt bei halb oder vollständig gedrücktem Ein-/Ausschalter für einige Sekunden
den Ladezustand des Akkus an und besteht aus einer dreifarbig leuchtenden LED.
| LED | Kapazität |
| Dauerlicht grün | ≥ 66 % |
| Dauerlicht orange | >33%-66 % |
| Dauerlicht rot | >11%-33 % |
| Blinklicht rot | ≤ 11 % |
Symbole
Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilftlichen, das Elektrowerkzeug better und sicherer zu gelebrauchen.
Symbol

Bedeutung
Uneo: Akku-Bohrhammer
grau markierter Bereich: Handgriff (isolierte Griffläche)

Sachnummer

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen

Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeitsen am Elektrowerkzeug aus dem Elektrowerkzeug.

Tragen Sie Schutzhandschuhe

Tragen Sie Gehorschutz.

Tragen Sie eine Schutzbrille

Bewegungsrichtung

Reaktionsrichtung

nachster Handlungsschritt

Verbotene Handlung





6 | Deutsch
Symbol
Bedeutung

Schrauben
Bohren ohne Schlag

Hammerbohren

Einschalten

Ausschalten

Kleine Dreh-/Schlagzahl

Große Dreh-/Schlagzahl

Rechts-/Linkslauf

Akku-Ladeanzeige

Werkzeugaufnahme

SDS-QUICK

Fetten Sie das Einsteckende des Einsatzwerkzeugsleitung ein
U
Nennspannung
E
Einzelschlagstärke entsprechend
EPTA-Procedure 05/2009
n0
Leerlaufdrehzahl
M
max. Drehmoment nach ISO 5393

Holz

Stahl

Beton

Mauerwerk
0
Bohrdurchmesser max.

max.Schrauben-0

Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/20
LwA
Schalleistungspegel
LpA
Schalldruckpegel
ah
Schwingungsgesamtwert
K
Unsicherheit
Lieferumfang
Akku-Bohrhammer.
Einsatzwerkzeug und weiteres abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehören nicht zum Standard-Lieferumfang.
Das vollständige Zubehörfinden Sie in unserem Zubehörprogramm.
Bestimmungsgemäter Gebrauch
Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Hammerbohren in Beton, Ziegel und Gestein. Es ist ebenso geeignet zum Bohren ohne Schlag in Holz und Metall sowie zum Schrauben.
Technische Daten
Die Technischen Daten des Produkts sind in der Tabelle auf Seite 87 angegeben.
Konformitätserklarung C∈
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG.
Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Leinfelden, 02.04.2013
Gerausch/Vibrationsinformation
Die Messwerte des Produkts sind in der Tabelle auf Seite 87 angegeben.
Gerausch- und Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektronwerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung.
Der angegebene Schwingungspegel repraesertiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkeuzugs. Wenn allerdings das Elektronwerkezug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkezeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen.
Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollen auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Ge


Deutsch | 7
rat abgescheltet ist oder bereits lauf, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz
des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Höhe, Organisation der Arbeitsabläufe.
Montage und Betrieb
Die folgende Tabelle zeigt die Handlungsziele für Montage und Betrieb des Elektrowerkzeugs. Die Anweisungen der Handlungsziele werden im angegebenen Bild gezeigt. Je nach Art der Anwendung sind entsprechliche Kombinationen der Anweisungen erforderlich. Beachten Sie die Sicherheitschinweise.
| Handlungsziel | Bild | Beachten Sie | Seite | |
| Akku entnahmen | ↓ | 1 | 88 | |
| Akku einsetzen | ↓ | 2 | 88 | |
| Akku-Ladezustand prüfen | 100 % | 3 | 88 | |
| Einsatzwerkzeug auswahlen | 0 % | 4 | 89 | |
| SDS-Quick-Einsatzwerkzeug einsetzen | → | 5 | SDS-QUICK | 89 |
| Einsatzwerkzeug mit Sechskant-schaft einsetzen | → | 6 | 90 | |
| SDS-Quick-Einsatzwerkzeug entnahmen | ← | 7 | SDS-QUICK | 90 |
| Einsatzwerkzeug mit Sechskant-schaft entnahmen | ← | 8 | SDS-QUICK | 90 |
8 | Deutsch
| Handlungsziel | Bild | Beachten Sie | Seite |
| Betriebsart und Drehrichtung wahlen | 9 | 91 | |
| Ein-/Ausschalten und Drehzahl einstellen | 10 | 92 | |
| Zubeñör auswahlen | 93-95 |
Wartung und Reinigung
Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.
Säubern Sie nach jedem Gebrauch das Einsatzwerkzeug, die Werkzeugaufnahme und die Lüftungsschlitze des Elektrowerkzeugs sowie die Lüftungsschlitze des Akkus.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungenitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschilddes Elektrowerkzeuges an.
Der Kundendienst beantwortet ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilf litersn gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heimwerker.
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2
37589 Kalefeld - Willershausen
Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040481
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040482
E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com
Österreich
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: Aftersaleservice@de.bosch.com
Luxemburg
Tel.: +32 2588 0589
Fax:+3225880595
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Transport
Die enthaltenen Li-lonen-Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts. Die Akkus konnen durch den Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert werden.
Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kenn-zeichnung zu beachten. Hier muss bei der Verbereitung des Versandstücke ein Gebahrgut-Extepre hinzugezogen werden.
Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Akkus so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt.
Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften.
Entsorgung

Elektrowerkzeuge, Akkus, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:

Gemäß der europäischen Richtlinie
2012/19/EU[Ma]n 2012/19/EU[Ma]n 2012/19/EU[Ma]n 2012/19/EU[Ma]n 2012/19/EU[Ma]n
2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesam
melt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugefuhrt werden.
English | 9
Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt abgegeben werden bei:
Deutschland
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstraße 3
37589Kalefeld
Schweiz
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Akkus/Batterien:

Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt „Transport“, Seite 8.
Änderungen vorbehalten.
English
Leinfelden, 02.04.2013
Noise/Vibration Information
Leinfelden, 02.04.2013
Leinfelden, 02.04.2013
Leinfelden, 02.04.2013
Leinfelden, 02.04.2013
Elektrische veiligkeit
Leinfelden, 02.04.2013

44|Nederlandsl
Leinfelden, 02.04.2013
Stoj-/vibrationsinformation
Sekundär-/primarbatterier:

Li-jon:
Leinfelden, 02.04.2013
Leinfelden, 02.04.2013
Melu-/tärinätiedot
Leinfelden, 02.04.2013
IInpopopiec yia opuo kaI dovnoeic
Oi tuec meptnontou npovtc avapépvta otov nivaac 87.

72|EAAynvuk
OuvoLkEcTieC0pBouKai KpaBADooV (aDpoiaqa auoatuw Tpuw dieuovooew) EekpiBwKnav aMpwva me Tny npoiayaqn EN 60745.
H oraun kpaabaumov nauvaepetai o'autc tic odnyie cexe ietae ouawva me ia diaikaiaotpmnnc tunooinve nto nlaio tou npotoun EN 60745 kai mopei va xonpaonoihei on uynkpioutwv diapopwnu Nktpikw evyaleiw. Eiva entionkaralanlyaivv eaivnpovio unoloyioTNC emapuvanc ano touk kpaabaouuc.
H oraun kpaabaovn ou avapepetavvntpoowneuei tic ba aikec xpaeic tou nlektipou epyaleiou. Se peittwno, owc, nou to nlektipoeyaleio thxonoiounotheia diapopetik, me npoteivoeva eyalai n xwpi enapkn auvtnpan, tote n otadun kpaabaowmuopei va eviai ku anh diaopopetik.Auto npoei va auheoe onuavtka tv emabapuvon ao touc kpa
OoucKaTn Ouvolukdiapkeia ooknpou Tou xovikou dia- 0ntmuoc nou epyzoe0e.
TnV aKpBnEKTJUNoN TnC EMIbApuvOn aToTouc KpaDaOuOc
Ta npei va laaBavovTai enion unoyn Ka oXpovoi KaTaN diapKeia Taw oioAvoTu oJnxavna Bpioketai EKToc aeIoupyiac
nLeiToupyei, Xwic oUWC oTNv npayatikotnta VxpoIooiTei.
Ato mnoepie va meoaei anyamtika Tnv embpuvan ao
Touc KpaDaOuOc kata tn diapKeia OoKnpou Tou xpvIOOU
dIoATnOuC nou epyace0e.
T'auto, npiv apxiei n 6paan twkpaabaov, va kaBoipZete ounPnpwatka metpa aopaleiac yia tvnpoataia tou xeiptotn onw; ouvtnpon Tou nlekpiok epyaleiou kai tw evyaleiwou npaojonoite, cetaja TuXeipW, opdvwn TNC ekTeLeonC Twv diapopow evyaow.
Euvapuoloynon kal aeitoupyia
Tov nivaka Tn ou akolouthetai avapépovtai o tóxoi tw evpeiyw yia tn uvaupoloyon kai tn xphon tou nkeptikou epyaieou. O obnyie tou tó xoxu nC ekátoTe evpeyiac deixvovta onv avtiatoyn ekoVA.Anaitouvtai diapopoauuvduaouoio oyiw,avaloya me Tnv ekátoTe xphon. Na laqabveute unoynac kai tic unobeileic aopaaieic.
Leinfelden, 02.04.2013
Leinfelden, 02.04.2013
UjIjXg aJJI Jc Uloglo
.87 aaii jia iil iil iil
UgaiIgao)auiLxI UjIjimxia
EN60745 (Ua)
aI aI I 19gKdAol UjJiJrLl (Sgiu uu qai
EN60745 1
loL. uJyI I yuB aJyJxJ JdS J ayJdoJ doJsiW
JU 1JU JU UUUUUUUUUUUUU
aawwI IolaiiwJgSdall JjimLgssu
aJyJgSJI oJSSJUoaWl aJ Jlaui. aJyJgSJI oSJJ
aeglucaiu giaa Jooos
jolll jjj g. jlljimol ggmo caliy d
.1gJkshJjshJjgJjjj
1 1
jgl jlgllgla lab jll oIgoljo
1Jg.2g 1aJg JgJg
.1Joo JooL 1oJg JooJoo
uJooaassssal aLgJ aIol JlJrJd
JzJwU 2g auijySll o 10aaiu:lu, u|jjin
.1aill Uuuaa uuaaag uuuu aig
Jg uJU
Jg uuul lal aull aaiall