NR-BS53VX3 - Kühlschrank PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NR-BS53VX3 PANASONIC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NR-BS53VX3 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NR-BS53VX3 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG NR-BS53VX3 PANASONIC
Wir danken Ihnen für den Kauf theses Panasonic-Produkts.
Bitte lessen Sie diese Anweisungen vor der Benutzung theses Produktus sorgfältig durch.itte bewahren Sie diese Anleitung für spätere Bezugnahme auf. Installationsanleitung enthalten.
Nederland 48-70
Sicherheitsanweisungen 25
Umweltschutz 28
Installation 29
AuswahldesgeeignetenStandorts 29
Entferen der Turen 30
Anschlieben des Kuhlschranks an die Wasserversorgung ....31
Installieren des Wasserfilters 32
Installieren des Kuhlschranks 33
Vorbereitungen 34
Teile und ihre Funktionen 35
Innenraum und aufbewahrte Lebensmittel 35
Energiesparen 36
Temperatretikett (optional) 36
Außenende und Bedienfeld 36
Einstellen der Temperatur 38
Verwendung der praktischen Funktionen 39
Verwendung des Eis/Wasserspenders 40
Hinweise zu den Benutzerwarnfunktionen 41
Herausnehmen und Wiedereinsetzen 41
Reinigung und Wartung 42
Reinigen 42
Wechseln des Wasserfilters 43
Stoppen der automatischen Eisbereitung 43
Überprüfungen nach Reinigung und Wartung 44
Wenn der Kuhlschrank längerere Zeit nicht
benutz werden soll 44
Wenn der Kuhlschrank bewegt oder
transportiert werden soll 44
Fehlerische 45
Allgemeines 45
Kuhlraum und Gefrierraum 46
Eis-/Wasserspender 46
Spezifikationen 47
Sicherheitsanweisungen
Dieses Gerät wurde zur Verwendung im Haushalt entwickelt, sowie für ähnliche Anwendungen wie
-Küchenbereiche für Angestellte in Geschäften, Büros und anderem Arbeitsumfeld;
-Bauernhausern und fur Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen;
-Unterkünften im Bed-And-Breakfast Stil;
-Catering und ähnlichen Anwendungen im persönlichen Gebrauch.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
| Bitte nicht tun | Zeigt an, dass das Gerät zur Verhütung von Stromschlagen geerdet werden muss |
| Unbedingt tun | Nicht zerlegen |

Weist auf Gefahr von Tod oder ernsthaften Verletzungen hin.

WARNING: Keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel außer den vom Hersteller empfohlenen verwenden, um den Abtauvorgang zu beschleunigen.
- Dies kann eine Beschädigung der Innenteile des Kühlschranks verursachen oder zu einer Explosion führen.
WARNING: Achten Sie darauf, dass der Kältemittelkreis nicht beschädigt wird.
WARNING: Keine Elektrogeräte außer den vom Hersteller empfohlenen in den Lebensmittelfächern des Geräts benutzen.
Keine leichtflüchtigen oder brennbaren Substanzen im Kühlschrank aufbewahren.
- Brennbare Substanzen, wie Benzol, Verdünner, Alkohol, Ether und Flüssiggas (LPG), können Explosionen verursichen.

WARNING: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse bzw. in der Einbaustruktur frei von Hindernissen.
- Das im Kühlschrank verwendete Kältemittel (R600a) und die im Isoliermaterial (Cyclopentan) enthaltenen Gase sind brennbar. Sie erfordern außerdem spezielle Entsorgungsverfahren.
- Vergewissern Sie sich vor der Entsorgung des Geräts, dass keines der Rohre auf der Rückseite beschädigt ist. Kältemittel- oder Gaslecks können einen Brand oder eine Explosion verursachen.
WARNING: Nur Trinkwasserversorgung anschließen.
Verwenden Sie nur die mit dem Gerät gefelieferten neuen Schlauchsätze, und entsorgen Sie die alten Schlauchsätze.
Der Eisbereiter im Kühlschrank, mit Ausnahme des Eislagerfachs, damit nur vom Hersteller oder dem Kundendienstvertreter installiert werden.
Eisbereiterotyp: EAU37119711, EAU37119712
Sicherstellen, dass Netzkabel und Netzstecker nicht zerquetscht oder beschädigt werden.
- Ein beschädigter Netzstecker bzw. ein beschädigtes Netzkabel kann einen Kurzschluss, Brand oder elektrischen Schlag verursichen.
- Falls das Netzkabel beschädigt wird, muss es vom Hersteller, dem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt werden, um Gefahren zu verhufen.
- VERSUCHEN SIE NICT, DAS KABEL SELBST AUSZUWECHSELN.
Wenn die LED oder die LED-Abdeckung beschädigt ist, oder wenn etwas bedenklich erscheint, konsultieren Sieitte Ihren Handler oder ein autorisiertes Kundenzentrum.
- Versuchen Sie nicht, beschädigte Teile o. Ä. selbst zu reparieren, auszutauschen oder zu zerlegen.

Verwenden Sie keine Mehrfach-Steckdosenadapter, und schlieben Sie nicht mehrere Geräte an denselben Steckdosenadapter an.
- Dies kann Überhitzen, Brand oder Kurzschluss verursichen.
Das Netzkabel nicht einklemmen, verknoten oder knicken, und auch keine schweren Gegenstände darauf auf stellen.
- Dies erhöht die Brand- oder Stromschlaggefahr. Falls das Netzkabel oder der Netzstecker des Geräts beschädigt wird, muss das Teil vom Hersteller, dem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt werden, um Gefahren zu verhüten.
Den Kühlschrank nicht durch Ziehen am Netzkabel vom Stromnetz trennen.
- Dies kann eine Beschädigung des Netzkabels verursichen. Stets den Stecker fassen und kräftig von der Steckdose abziehen.
Keine Wasserbehälter auf den Kühlschrank stellen.
- Wasser kann die Isolierung von Elektroteilen beschädigen und einen Kurzschluss, Brand oder elektrischen Schlag verursichen.
Keine brennbaren Gase in der Höhe des Kühlschranks versprühen.
- Dies kann eine Explosion oder einen Brand verursichen.
Kein Wasser auf oder in den Kühlschrank sprehen.
- Dies kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
Den Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen.
- Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Installieren Sie den Kühlschrank nicht an einem feuchten Ort oder einem Ort, wo er mit Wasser in Berührung kommt kann.
- Eine verschlechte Isolierung von Elektroteilen kann einen Kurzschluss, elektrischen Schlag oder Brand verursachen.

Keine Arzneimittel oder andere temperaturempfindliche Produkte im Kühlschrank aufbewahren.
- Sie sollen den keine Produkte im Kühlschrank lagern, die strenge Temperaturkontrolle erfordern.
Lassen Sie Kinder nicht auf die Kühlschranktür klettern, damit schwingen oder sich daran hangen.
- Dies kann ernsthafte Verletzungen verursachen und den Kühlschrank beschädigen.
Den Kühlschrank nicht in Gegenwart von explosiven Dämpfen oder brennbaren Gasen betreiben.
- Dies kann eine Explosion oder einen Brand verursachen.
Kein Benzin oder andere brennbare Flüssigkeiten und Dämpfe im Kühlschrank lagern oder in der Höhe des Geräts benutzen.
- Dies kann eine Explosion oder einen Brand verursachen.
Nicht die Crusher-Klingen des Eisfachs berühren. Stecken Sie nicht ihre Finger in die Öffnung, aus der das Eis vom Eis-/Wasserspender ausgegeben wird.
- Bei Nichtbeachtung konnen Sie sich verletzen.

Versuchen Sie nicht, den Kühlschrank selbst zu zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren.
- Sie konnten sich selbst oder andere mit Verbrennungen oder elektrischen Schlagen verletzen oder den Kühlschrank beschädigen. Falls Ihr Gerät Änderungen oder Reparaturen besteht, konsultieren Sieitte ein autorisiertes Kundenzentrum.

Vergewissern Sie sich, dass der Kühlschrank an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen ist. NICHT an eine nicht geerdete Netzsteckdose anschließen.

Die Steckerstifte vor dem Anschlieben an die Stromversorgung von Schmutz oder Staub sāubern.
- Staubablagerungen auf dem Stecker können, besonderss bei feuchten Bedingungen, einen Isolationsausfall verursachen. Dies kann zu einem Kurzschluss, Brand oder elektrischen Schlag führen. Ziehen Sie das Netzkabel ab, und wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab. Verwenden Sie keinesfalls ein nasses oder feuchtes Tuch.
Das Gerät so an die Steckdose anschließen, dass einwandfreier Anschluss gewährleistet ist.
- Ein lockerer Netzstecker kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
Den Kühlschrank in gut belufteter Umgebung installieren.
- Je mehr Kältemittel in einem Gerät vorhanden ist,esto großer sollte der Aufstellungsraum sein. Sollte Kältemittel auslaufen, wenn sich das Gerät in einem kleinen Raum befindet,ist die Entstehung von brennbaren Gasen wahrscheinlicher. Dies kann einen Brand oder eine Explosion verursachen. Als Richtlinie wird fur jeweils 8g Kältemittel mindestens 1m^3 Raum benötigt.Das Datenschild im Inneren des Gerats gibt an,wie viel Kältemittel Ihr Kühlschrank enthalt.
Vor der Reinigung und Wartung den Netzstecker des Kuhlschranks abziehen.
- Nichtbeachtung kann zu einem elektrischen Schlag führen.
Falls Sie einen Brandgeruch feststellen oder Rauch aus dem Kühlschrank kommt sein,ziehen Sie sofort das Netzkabel ab,und konsultieren Sieitte ein autorisiertes Kundenzentrum.
LED-STRAHLUNG
Nicht DIREKT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN BETRACHTEN LED-PRODUKT DER KLASSE 1M

Keine Flaschen oder Behälter aus Glas in den Gefrierraum legen.
- Wenn der Inhalt gefriert, kann das Glas brechen.
Berühren Sie die Innewände des Gefrierraums oder die eingelagerten Waren nicht mit nassen Handen. - Ihr Haut kann an der Innewand des Gefrierraums oder den eingelagerten Waren festfrieren.
Öffnen oder schreiben Sie die Türen nicht, indem Sie die Tügriffe mit beiden Händen fassen. - Dies kann Verletzungen verursachen.
Berühren Sie den Eisbereiter nicht mit den Händen oder einem Werkzeug. - Der Eisbereiter ist drehbar. Dies kann Verletzungen oder Probleme verursichen.
Führn Sie weder Höhe noch Gegenstände in den Eissponder ein. - Dies kann Verletzungen oder Probleme verursichen.

Vermeiden Sie bei einem Stromausfall fühiges Öffnen des Kühlschranks oder das Einlagern nicht gekühler Lebensmittel.
- Dies kann zu einem Anstieg der Temperatur im Kühlschrank und zu Verderben der eingelagerten Lebensmittel führen.
Wenn Sie beabsichtigen, den Kühlschrank längerere Zeit nicht zu benutzen, trennen Sieihn vom Stromnetz.
Achten Sie auch auf den Spalt zwischen der Kühlraum- und Gefrierraumtür, besonderss, wenn beiden gleichzeitig offen sind.
- Dies kann Verletzungen verursachen.

Potentieller Klemmpunkt
Achten Sie beim Öffnen des Kühlschranks darauf, dass Sie ihre Finger nicht an den „Klemmpunkt“ – Bereichen einklommen.
- Dies kann Verletzungen verursichen.
Halten Sie Kinder von Eisbereiter und Eisfach fern.
- Andernfalls konnten sie verletzt werden.
Wenn bei der Verwendung des Eisbereiters verfürbtes Eis bereitet wird, stoppen Sie die Verwendung und konsultieren Sieitte ein autorisiertes Kundenzentrum.
Umweltschutz
Entsorgung der Verpackung

Bitte recyclen Sie wieder verwertbare Teile (z. B. Karton, Plastikbeutel, Klebeband und Polystyren) nach Mochlichkeit, und entsorgen Sie alle übrigen Verpackungsmaterialien auf sichere Weise. Halten Sie die Verpackung außer Reichweite von Säuglingen und Kleinkindern, um Verletzungen oder Erstickung zu verhüten.
Bevor Sie Ihr Altgerät entsorgen
Bitte befolgen Sie entweder die Entsorgungsanweisungen des Altgeräte-Herstellers oder die örtlichen Entsorgungsvorschriften für das Gerät. Sind diese nicht verfügbar, folgen Sieitte den drei nachstehenden Anweisungsschritten.
- Den Netzstecker von der Steckdose abziehen.
- Das Netzkabel abschreiben und mit noch angebrachten Netzstecker sich entsorgen.
-
Vergewisern Sie sich, dass das Altgerät außer Reichweite von Kleinkindern ist, bis es abgeholt oder zu einem Recycling-Center gebracht wird.
-
Entfernen Sie sãmtliches Dichtungsmaterial von derTür, und让他们 Sie alle Regale und Schubladen eingesetzt.
Dies soll verhindern, dass Kinder hineinklettern und eingeschlossen werden.
Installieren Sie den Kühlschrank an einem Ort, der die folgenden Kriterien erfüllt:
- an einem Ort, in dessen Höhe sich eine Hauptwasserversorgungsleitung befindet
- an einem Ort, wo der Kühlschrank keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist
- an einem Ort, wo der Kühlschrank ausreichenden Abstand von Heizkörpern, Kochplatten und anderen Wärmequellen hat
- an einem gut belufteten und trockenen Ort
- an einem Ort mit stabilem und ebenem Boden
Legen Sie eine feste Platte unter, falls der Kühlschrank auf einem Teppich- oder Vinylboden installiert werden sollen.
Die Platte verhindert Verformung und Verfarbung des Bodens.
Genügend Abstand für Wärmeableitung einhalten
Der Kühlschrank gibt während des Betriebs ständig Nachwärme ab. Halten Sie ausreichenden Abstand um den Kühlschrank ein, damit diese Wärme abgeleitet werden kann und die Kühlleistung des Kühlschranks nicht beeinträchtigt wird.
Abmessungen (mm): 915 (B) × 710 (T) × 1860 (H)

Installieren der Abstandhalter
Installieren Sie die Abstandhalter an der Rückwand des Kühlschranks, um den erforderlichen Mindestabstand für die Abfuhr der vom Kühlschrank erzeugten Wärme einzuhalten.
Nach dem Ablösen der Schutzfolie des doppelseitigen Klebebands an der Rückwand des Kühlschranks anbringen.



Wenn die Turen ganz offen sind

Wenn die Schubladen Herausgenommen worden sind
Falls der Kühlschrank nicht durch eine Tur oder einen Eingang passst, konnen seine Turen entfernt werden.

Bevor Sie die Turen entfern, vergewissem Sie sich unbedingt, dass die Stromversorgung des Kühlschranks ausgeschelt werden ist.
Wir empfehlen, die Montage durch unseren Kundendienst vornehmen zu halten oder unsere Website (http://panasonic.net) zu besuchen.
Die Firma Panasonic oder ihr Beauftragter leht jegliche Verantwortung ab, falls Sie die Turen selbst entfern.
Abmessungen (mm): 910 (B) × 610 (T) × 1855 (H) (ohne Tur)
Entfernen des Frontgrills
Wenn die beiden Türen geöffnet werden und der Frontgrill von oben betrachtet wird, sind zwei Schrauben sightbar – eine auf der linken, und eine auf der rechten Seite.
These Schrauben entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und entfernen.
Ein Anschlussbereich befindet sich gingefugig rechts von der Mitte an der Unterseite des Frontgrills. Fassen Sie diesen Bereich, undziehen Sie den Grill zum Abnehmer auf sich zu.
Abtrennen der Wasserzufuhrschläuche
Den Verbindungsring (schwarz) des Wasserversorgungsanschlusses entfern, indem die Kupplung hineingedrück wird, und den Wasserzufuhrschlauch abziehen.
- Zwei Wasserzufuhrschläuche sind vorhanden: einer für den Eissponder und einer für den Wassersponden.
Trennen Sie beiden ab.
Wiederanschlieben der Wasserzufuhrschläuche
Zuerst den Verbindungsring (schwarz) in den Wasserversorgungsanschluss einfahren, und dann den Wasserzufuhrschlauch einschieben.
Den Wasserzufuhrschlauch in den Wasserversorgungsanschluss einschieben, bis die aufgedruckte Linie auf dem Schlauch nicht mehr sightbar ist.
Zwei Wasserzufuhrschläuche verbinden die gleiche Farbe.



Entfernen der Gefrierraumtur
Zum Entfern der Tür
- Vergewissem Sie sich, dass die Tür geschlossen ist.
- Achten Sie darauf, dass Sie nicht die Scharniere verbiegen oder den Wasserzufuhrschlauch beschädigen.
- Behandeln Sie die entfernte Tur vorsichtig, um sie vor Beschädigung und Aufprall zuschützen.
Die Abdeckung des oberen Scharners entfern.
Die Schraube der Scharnierabdeckung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und entfernen.
Das Anschlusskabel abtrennen.
Den Knopf hineindrücken, und gleichzeitig das Kabel in Pfeilrichtung Herausziehen.
Das obere Scharnier entfern.
Die Scharnierschrauben und die Erdungsschraube entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und entfern.
- Beim Entfernen des oberen Scharniers die Tur abstutzen, damit sie nicht nach vorn kippt.
Die Schlauchführung entfern, und die Tur abnehmen.
Die Schlauchführung in Pfeilrichtung vom unteren Scharnier entfern.
Und dann die Tur senkrecht vom unteren Scharnier abheben und abnehmer.
- Den Wasserzufuhrschlauch Herausziehen, so dass er vollkommen abgetrennt ist.


Entfern der Kuhlraumtur
Zum Entfern der Tur
- Vergewissern Sie sich, dass die Tur geschlossen ist.
- Behandeln Sie die entfernte Tur vorsichtig, um sie vor Beschädigung und Aufprall zu schätzen.
Die Abdeckung des oberen Scharniers entfern.
Die Schraube der Scharnierabdeckung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und entfernen.
Das Anschlusskabel abtrennen.
Den Knopf hineindrücken, und gleichzeitig das Kabel in Pfeilrichtung Herausziehen.
3 Das obere Scharnier entfern.
Die Scharnierschrauben entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und entfernen.
- Beim Entfernen des oberen Scharniers die Tur abstutzen, damit sie nicht nach vorn kippt.

Die Tur abnehmen.
Die Tur senkrecht vom unteren Scharnier abheben und abnehmer.

Anbringen der Türen und des Frontgrills
Fuhren Sie die Schritte zum Entfern der Turen und des Frontgrills in umgekehrter Reihenfolge durch.
Ziehen Sie die Befestigungsschrauben an, nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die Tur parallel zum Gehäuse ist und keine Kaltluft an der Dichtung vorbeistramt.
3 Ziehen Sie die Befestigungsschrauben der Scharniere mit dem Schraubendreher (Kreuzschlitzkopf) und dem Inbusschlüssel an.
Achten Sie beim Montieren des Frontgrills und der oberen Scharnierabdeckung darauf, dass die Schläuche und Kabel nicht eingeklemmt werden.
Setzen Sie die Schläuche beim Anbring des Frontgrills in die Führungen im Frontgrill ein.
Anschreiben des Kühlschranks an die Wasserversorgung
Vor dem Anschlieben des Kuhlschranks
Ein Wasserdruck im Bereich von ca. 1,5 bis 7 bar (22 psi bis 102 psi) muss vorhanden sein, um den Eis-/Wasserspenden zu benutzen. Soll der Kuhlschrank an einem Ort installiert werden, dessen Wasserdruck weniger als ca. 1,5 bar (22 psi) beträgt, installmenten Sie eine Druckpumpe, um den natürlichen Wasserdruck zu erhöhen.
Nur Trinkwasserversorgung anschließen.
Für den Anschluss erforderliche Teile
Anschlussatz (mitgeliefert)


Schlauchanschluss (mit Sieb)
für G 3/4


Anschlussstutzen (mit Dichtung)
fur G 1/2

Schlauchanschlusskupplung

Wasserfilter
Anschlieben des Kuhlschranks
Bevor Sie weitere Schritte unternehmen, vergewissern Sie sich unbedingt, dass der Netzstecker von der Netzsteckdose abgezogen ist. Und prufen Sie, dass die Hauptwasserversorgungsleitung abgespeirt ist.
Wenn Sie den Kuhlschrank an die Wasserversorgung anschließen wollen, kontaktieren Sieitte ihren Handler oder ein autorisiertes Kundenzentrum, oder besuchen Sie unsere Website (http://panasonic.net).
Wir übernehmen keine Verantwortung, wenn Sie den Kühlschrank selbst anschlieben.
1 Bringen Sie den Schlauchanschluss an der Öffnung der Wasserversorgungsleitung an.
Drehen Sie den Schlauchanschluss zum Anbringen im Uhrzeigersinn.
- Nachdem Sie den Schlauchanschluss von Hand bis zum Anschlag angezogen haben, ziehen Sieihn anschließend mit einem Werkzeug um eine weitere halbe Umdrehung fest.
- Prufen Sie, dass das Sieb im Schlauchanschluss sitzt.
Die Schlauchanschlusskupplung auf den Wasserversorgungsschlauch schieren.
Fuhren Sie den Wasserversorgungsschlauch in das Ende des Schlauchanschlusses ein.
- Der Wasserversorgungsschlauch wird fest auf den Stutzen des Schlauchanschlusses geschoben.
4 Schrauben Sie die Schlauchanschlusskupplung auf den Schlauchanschluss.
Drehen Sie die Schlauchanschlusskupplung zum Anbringen im Uhrzeigersinn.
- Ziehen Sie die Schlauchanschlusskupplung fest, bis kein Spielraum mehr zwischen Schlauchanschlusskupplung und Schlauchanschluss vorhanden ist.



Nach dem der Anschluss beendet worden ist, geben Sie die Hauptwasserversorgungsleitung frei, und prufen Sie, dass kein Wasser leckt.
Hinweise:
- Werden die oben beschriebenen Schritte nicht befolgt, kann es zu einem Wasserleck kommt.
- Wickeln Sie die überschüsse Länge des Wasserversorgungsschlauchs auf der Rückseite des Kühlschranks auf.
Bringen Sie den Schlauchanschluss an der Öffnung der Wasserversorgungsleitung des Typs G 1/2 an.

Installieren des Wasserfilters
Der Wasserfilter ist beim Kauf des Kühlschranks noch nicht installiert. Installieren Sie den mit dem Kühlschrank geleiferten Wasserfilter.
1 Entfernen Sie die Schublade der Vitamin-Safe Zone.
Entfernen Sie die Filterplatte.
Greifen Sie mit den Fingern in die Aussparung an der Vorderseite der Filterplatte, und behmen Sie die Filterplatte hereus.
③ Setzen Sie den Wasserfilter ein, und drehen Sieihn um 90 Grad im Uhrzeigersinn.
4 Drücken Sie den Wasserfilter nach unten, und setzen Sie die Filterplatte wieder ein.



Hinweis:
- Lassen Sie Wasser durch den Wasserspendier laufen, bis das Wasser klar ist (15 Gläser (ca. 3 Liter)). Dadurch wird das Wasserversorgungssystem gereinigt und der Wasserzufuhrschlauch entluftet.
Der Kuhlschrank besitzt vier Laufrollen, damit er leicht verschoben werden kann.
Lesen Sie den Abschnitt „Auswahl des geeigneten Standorts" aufmerksam durch, und installieren Sie den Kühlschrank am optimalen Ort.
Nachdem Sie den Installationsort festgelegt haben, sichern Sie den Kuhlschrank, und stellen Sieihn waagerecht ein.
Entfernen des Frontgrills
Wenn die beiden Turen geöffnet werden und der Frontgrill von oben betrachtet wird, sind zwei Schrauben sightbar – eine auf der linken, und eine auf der rechten Seite. Diese Schrauben entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und entfernen.
Ein Anschlussbereich befindet sich gingefugig rechts von der Mitte an der Unterseite des Frontgrills. Fassen Sie diesen Bereich, undziehen Sie den Grill zum Abnehmer auf sich zu.

Sichern des Kühlschranks
Führer Sie einen Flachschraubendreher in einen Schlitz der Einstellfüsse auf der linken und rechten Seite ein, drehen Sie die Füsse in Pfeilrichtung, um sie auf den Boden abzuseken, und sichern Sie dann die Füsse einwandfrei.

Nivellieren des Kühlschranks
Drehen Sie die Einstellfüsse des Kühlschranks, bis er satt auf dem Boden aufsitzt.
Falls die beiden Turen nicht bündig miteinander sind, drehen Sie einen der Einstellfüsse, bis die Turen bündig sind.
Falls die linke Türniedriger als die rechte ist
Führer Sie einen Flachschraubendreher in den Schlitz des linken Einstellfußes ein, und drehen Sieihn zum Einstellen in Pfeilrichtung.
Falls die rechte Tur niedriger als die linke ist
Führer Sie einen Flachschraubendreher in den Schlitz des rechten Einstellfußes ein, und drehen Sieihn zum Einstellen in Pfeilrichtung.


Anbringen des Frontgrills
Fuhren Sie die Schritte zum Entfernen des Grills in umgekehrter Reihenfolge durch.
- Achten Sie darauf, dass Sie den Wasserzufuhrschlauch nicht einklemmen oder beschädigen.
Pflege
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Klebebänder.
Wischen Sie den Innenraum des Kühlschranks mit einem weichen Tuch, das Sie in lauwarmes Wasser getaucht und ausgewirten haben, ab.
Wischen Sie das Eisfach aus, und trocknen Sie es vollständig, bevor Sie es einsetzen. (Verwenden Sie keinen Geschirrtrockner, Haarfon oder andere Geräte zum Trocknen.)
Anschließlich des Netzsteckers an die Netzsteckdose
Sobald der Netzstecker an die Netzsteckdose angeschlossen wird, fängt die Temperaturanzeige an zu blinken, wie in der Abbildung rechts dargestellt, und der Kuhlbetrieb des Kuhlschranks beginnnt.
Die zu dieser Zeitpunkt angezeigten Temperaturen sind nicht die tatsächlichen Temperaturen.
Wenn die Temperatur im Kuhlraum 8^ , im Gefrierraum -12^ und in der Vitamin-Safe-Zone 5^ erreicht, leuchtet das Temperatur-Display konstant, und die tatsächliche Temperatur wird angezeigt.
Es dauert etwa einen halben Tag, bis die eingestelltten Temperaturen erreicht werden (wenn die Raumtemperatur etwa 32^ beträgt, Lebensmittel im Kühlschrank sind und die Türen geschlossen sind).
Legen Sie Lebensmittel erst dann in den Kühlschrank, nachdem Sie sich vergewissert haben, dass das Kühlschrankfach abgekühlt worden ist.

Hinweise:
- In den Sommermonaten oder zu anderen Zeiten, in denen die Raumtemperatur higher ist, kann der Kuhlvorgang länger dauern.
- Wahlend die Temperaturanzeige blinkt, ertont der Alarm, um auf einen Anstieg der Temperatur hinzuweisen. Der Alarm kann durch Drücken von abgeschaltet werden.
- Wenn Sie den Kuhlschrank vom Stromnetz trennen müssen, warten Sie mindestens 10 Minuten, bevor Sieihn wieder anschließen. Anderenfalls kann der Kompressor beschädigt werden.
Eis-/Wasserspender und automatischer Eisbereiter
Eis muss erst vom automatischen Eisbereiter hergestellt werden, bevor der Eis-/Wasserspender Eis abgeben kann. Der automatische Eisbereiter kann jeweils sechs Eiwurfel und etwa 42 Eiwurfel pro Tag herstellen (obwohl dies von den Umgebungsbedingungen abhängt).
Bei erstmaliger Benutzung benötigt der Eisbereiter etwa 8 Stunden für die Eiserstellung.
Die automatische Eisherstellung endet, sobald das Eisfach voll wird.
Hinweis:
- Bei erstmaliger Benutzung des Eis-/Wasserspenders und des automatischen Eisbereiters kann das Wasser oder Eis verfürt sein oder einen Geruch abgeben: Dies ist normal und kein Anzeichen für eine Störung. Wenn Wasser durch den Wasserfilter, die Leitungen und andere Teile im Kühlschrank umläuft, verschwinden diese Symptome bald. Führten Sie daher ständig Wasser zu, und entfernen Sie das Eis aus dem Eis-/Wasserspender, bis sich die Verfährung/der Geruch auflötst. In manchen Haushalten muss dieser Vorgang eventuell ein paarmal wiederholt werden.
Entnehmen des Eisfachs
- Hebien Sie das Eisfach liegt an, undziehen Sie den unteren Teil in ihre Richtung. (Abb. 1) Einsetzen des Eisfachs
- Richten Sie zuerst das Oberteil am automatischen Eisbereiter aus, drücken Sie dann das Untervereil nach unten, und schiben Sie das Fach bis zum Anschlag hinein.

- Halten Sie das Eisfach mit beiden Händen.
- Vergewissern Sie sich beim Einsetzen, dass das Eifach fest eingesetzt ist.
(Ein Sturz des Eisfachs kann zu Verletzungen oder Problemen führen.)
Wenn das Eisfach nicht korrekt eingesetzt werden kann
- Drehen Sie vor dem vollständigen Einsetzen des Eisfachs in seiner ursprünglichen Position den Knopf an der Rückseite des Eisfachs wie in Abb. 2 um 90 Grad.

Abb. 1
Abb. 2

Teile und ihre Funktionen
Innenraum und aufbewahrte Lebensmittel

1 Automatischer Eisbereiter
Eisfach
3 Glasablagen
Die Position dieser Ablagen (außer der dritten Ablage von oben im Gefrierraum) kann eingestellt werden.
4 Türegale
Die Position dieser Regale (nur das zweite Regal von unten im Kuhlraum) kann eingestellt werden. Eierfach, Flaschenstopper vorhanden (je eines).
Gefriergutschalen
Beleuchting (LED) Kuhl- und Gefrierraum
7 Flaschenablage
3 Hygieneair Geruchsfilter.
9 Turregal mit Abdeckung
Delikatessenschublade
1 0^ -Zone
12 Vitamin-Safe Zone
Temperaturwahl von 0^ bis 5^ sowie blaue, grüne und weitere LED-Leuchten vorhanden.
13 5^ -Frischzone
Blaue und grüne LED-Leuchten vorhanden.
14 Flaschenstopper
| Gefrierraum -17 °C bis -25 °C | Tiefkühlkost, Fleisch, Fisch, Eiscreme usw. | |
| Kühraum 1 °C bis 7 °C | Butter, Molkereiprodukte, Eier, Getränke, Gewürze, gekochaute Speisen usw. | |
| 0°-Zone | Fleisch, Fisch, Schinke, Wurst usw. | |
| Vitamin-Safe Zone | Bei niedrigen Temperaturen gelagertes Gemüse, Obst usw. | |
| 5°-Frischzone | Gemüse, Obst usw. | |
Hinweise:
Die Temperature der 0^ -Zone und 5^ -Frischzone hangen von der fur den Kuhlraum eingeseltten Temperatur ab.
- Durch Entfernern der ersten und zweiten Schublade kann ein viel großerer Raum im Gefrierraum verfügbar gemacht werden.
Energiesparen
- Den Kuhlschrank in trockener, kuhler und gut belufteter Umgebung installieren. Je niedriger die Umgebungstemperatur,esto hoher die Effizienz. (Maße und Abstand siehe Seite 29)
-
Kombination von Schubladen und Böden für höchstes Volumen und energiesparendste Nutzung des Geräts.
-
Entfernen Sie die ersten und die zweite Schublade von oben und das Eisfach im Gefrierraum.
-
Alle Regale sind auf der gleichen Position wie beim Kauf.
-
Entfernen Sie das Eisfach, dann schalten Sie die automatische Eiszubereitungsfunktion und den Eissponder ab. (Bitte siehe Seite 43)
- Das Gerät nicht überfüllen, damit die Luft zirkulieren kann.
- Das Gerät nur öffnen, wenn erforderlich und so kurz wie möglich.
- Die Luftungsöffnungen am unteren Teil des Geräts mit einem Staubsauger reinigen usw. (Achten Sie darauf, dass Sie die Wasserleitung oder die Gefrierleitung in der Abdeckung nicht beschädigten)
- Im „Super-Gefriermodus“ ist der Energieverbrauch hohen.
Temperaturetikett (optional)
- Dieses Etikett gilt nur für Kühlschränke, die in Frankreich gekauft wurden.

Temperatretikett
Außenseite und Bedienfeld

① Bedienfeld
② Eis.-Wasserspenderdisplay
③ Eis-/Wasserspender
④ Turgriff
Eis-/Wasserspenderdisplay

Display
Symbol für Wasserfilterwechsel Dieses Symbol zeigt an, dass es an der Zeit ist, den Wasserfilter zu wechseln.
Wartungstechnikeranzeige
These Anzeige erscheidt während des normalen Betriebs nicht.
Symbol für Filterwasserausgabe
Symbol fur Crushed-Eis-Ausgabe
Symbol fur Eiswurfelausgabe
Symbol für Kindersperre
Bedienfeld
Eis-/Wasserspendertaste
Bedienfeld

Display
1 Kühlleistungsanzeige
Hier wird die Kühlleistung des Kühlschranks angezeigt.

Niedrige Leistungsstufe
(wenn der Kompressor mit niedriger Drehzahl lauft)
Mittlere Leistungsstufe
(wenn der Kompressor mit mittlerer Drehzahl lauft)
Hohe Leistungsstufe
(wenn der Kompressor mit hoher Drehzahl lauft)
2 Kuhlraumtemperatur
Gefrierraumtemperatur
4 Vitamin-Safe Zone Temperatur
5°-Frischzonen-Modus
6 Super-Gefriermodus
7 Vitamin-Safe Modus
6 Urlaubsmodus
9 Oko-Modus
10 Kindersperre
Bedienfeld
1 Aufwärstaste
Einstelltaste
18 Abwärstaste
Hinweise:
- Normalerweise sind die Displayanzeigen erloschen. Anzeigen erschieren, wenn die Tasten betätigt oder die Türen geöffnet werden.
Die angezeigte Temperatur kann von der tatsächlichen Temperatur abweichen.
Die Tasten werden durch Berühren betätig. - Dieser Kühlschrank verwendet einen Mikroprozessor zur Steuerung der Temperatur.
Die Temperatur im Kuhlschrank hangt von solchen Faktoren wie Raumtemperaturschwankungen, Kompressor-drehzahl, Häufigkeit des Öffnens und Schliebens der Turen sowie Menge und Art der Lagerung von Lebensmitteln ab.
Einstellen der Temperatur
Die Temperaturen von Kuhlraum, Gefrierraum und Vitamin-Safe Zone konnen geändert werden. Die werksseitigen Temperatureinstellungen sind wie folgt.
Kuhlraum: 4^
Gefrierraum: -20 °C
Vitamin-Safe-Zone: 2^

1

2

3

4

5

6
Die Bedienfeld leuchtet auf, und die Temperatur im Kühlraum wird angezeigt.
Die Temperaturanzeige beginnt zu blinken, um anzuzeigen, dass die Temperaturen eingestellt werden konnen.
Die für den Kühlraum eingestellte Temperatur beginnnt zu blinken.
Mit jedem Drücken der Tasteändert sich die blinkende Anzeige um eine Stufe in der Reihenfolge Kühraum, Gefrierraum und Vitamin-Safe Zone.
⑤ Stellen Sie die Temperatur ein.
- Drücken Sie , um die Temperatur zu erhöhen, und , um sie zu erniedrigen.
Die Anzeige hort auf zu blinken und leuchtet ständig, um anzuzeigen, dass die Temperaturen eingestellt sind.
- Etwa 30 Sekunden später erlischt das Bedienfeld.
Hinweis:
Die Anzeige in 1 wird wiederhergestellt, falls während des Einstellvorgangs 5 Sekunden lang kein Bedienungsvorgang erfolgt.
Kuhlraum

Stellen Sie die Temperatur für den Innenraum des Kühlbereichs ein.
Eine beliebige Temperatur innerhalb des Bereichs von 1^ bis 7^ kann eingestellt werden.
Hinweise:
- Bleibt die Temperatur für eine längerige Zeitspanne auf 1^ eingestellt, können bestimmte Lebensmittel gefrierten.
- Im Urlaubsmodus wird die Temperatur nicht angezeigt und kann auch nicht eingestellt werden.
- Im Öko-Modus kann die Temperatur ebenfals nicht eingestellt werden.
Gefrierraum

Stellen Sie die Temperatur für den Innenraum des Gefrierbereichs ein.
Eine beliebige Temperatur innerhalb des Bereichs von -17 °C bis -25 °C kann eingestellt werden.
Hinweis:
- Im Öko-Modus kann die Temperatur nicht eingestellt werden.
Vitamin-Safe Zone
Vitamin-Safe
2℃
Stellen Sie die Temperatur der Vitamin-Safe Zone ein.
Eine beliebige Temperatur innerhalb des Bereichs von 0^ bis 5^ kann eingestellt werden.
Hinweise:
- Bleibt die Temperatur für eine längerere Zeitspanne zwischen 0^ und 1^ eingestellt, können bestimmte Lebensmittel gefrierten.
- Im Urlaubsmodus wird die Temperatur nicht angezeigt und kann auch nicht eingestellt werden.
- Im Öko-Modus kann die Temperatur ebenfals nicht eingestellt werden.
Verwendung der praktischen Funktionen
Dieser Kühlschrank besitz eine Reihe nutzlicher Funktionen für spezielle Aufgaben.

Die Bedienfeld leuchtet auf.
Die Funktionsanzeige beginnt zu blinken, um anzuzeigen, dass die Funktionen eingestellt werden konnen.
3 5^ Fresh Zone "beginnt zu blinken.
4 Wahlen Sie die zu verwendende Funktion.
Die der gewählten Funktion entsprechende Anzeige hört auf zu blinken und leuchtet ständig, um anzuzeigen, dass die Funktion aktiviert ist.
Bei jedem Drücken der Taste wird die Anzeige zwischen „Ein" und „Aus" umgeschaltet.
Ein: Die Funktion ist aktiviert.
Aus: Die Funktion ist deaktiviert.
- Etwa 30 Sekunden später erlischt das Bedienfeld.
Hinweise:
Die Anzeige in 1 wird wiederhergestellt, falls während des Einstellvorgangs 5 Sekunden lang kein Bedienungsvorgang erfolgt.
- Falls die Temperaturanzeige blinkt, warten Sie etwa 5 Sekunden, bis die Anzeige aufleuchtet, bevor Sie die obigen Schritte ausführten.
| 5°-Frischzonen- Modus 5°Fresh Zone | Durch Aktivieren der 5°-Frischzone werden die Vitamin-LEDs (blau, grün) eingeschaltet, die dazu beigetragen, den Vitamin-C-Gehalt von Gemüse und Obst zu schützen. |
| Super- Gefriermodus Super Freeze | Dieser Modus bewirkt eine rasche Abkühlung des Gefrierraums, um Dort eingelagerte Frischkost usw. einzufrieren. Der Super-Gefriermodus wird nach etwa 50 Stunden automatisch aufgehoben. Hinweise: • Wenn der Super-Gefriermodus aktiviert wird, kann die Temperatur im Gefrierraum unter die eingestellte Temperatur absinken. • Der Kompressor lauft mit hoher Drehzahl. • Wenn der Super-Gefriermodus bei aktiviertem Öko-Modus aktiviert wird, wird der Öko-Modus vorübergehend aufgehoben. Sobald der Super-Gefriermodus endet, wird der Betrieb des Öko-Modus wiederhergestellt. • Die Wirkung auf die gelagerten Lebensmittel kann reduziert werden, wenn der Super-Gefriermodus mehrere Stunden vor der Einlagerung der Lebensmittel im Gefrierfach aktiviert wird. • Die folgenden Punkte werden empfohlen, um die maximale Gefrierkapazität zu erzielen. ① Aktivieren Sie den Super-Gefriermodus 24 Stunden vor der Einlagerung von Lebensmitteln. ② Legen Sie die Lebensmittel in die zweite Schublade von oben oder auf die Glasablage. (Eine größere Gefrierkapazität kann erzielt werden, wenn Sie die Lebensmittel direkt auf die Glasablage legen.) • Die maximale Gefrierkapazität innerhalb von 24 Stunden ist auf dem Typenschild angegeben. |
| Vitamin-Safe Modus | Durch Aktivieren der Vitamin-Safe-Zone werden die Vitamin-LEDs (blau, grün, weiß) eingeschaltet, die dazu beigetragen, den Vitamin-C- und Vitamin-D-Gehalt von Gemüse und Obst zu schützen. |
| Vitamin-Safe | |
| Urlaubsmodus | Aktivieren Sie diesen Modus, wenn der Kühlbereich länger Zeit nicht benutzten werden soll, z. B. während des Urlaubs, oder wenn nur der Gefrierraum verwendet werden soll. Wenn dieser Modus aktiviert ist, wird die Kühlraumtemperatur nicht angezeigt. Wenn dieser Modus aktiviert ist, wird die Temperatur der Vitamin-Safe Zone nicht angezeigt. |
| Holiday | |
| Hinweise: • Bevor Sie den Urlaubsmodus benutzen, sollen den Kühlraum leeren und seine Tür schließen. • Aus Hygienegründen wird die Temperatur im Kühlraum bei aktiviertem Urlaubsmodus auf etwa 15 °C gehalten. • Der Gefrierraum wird wie gewöhnlich gekühlt. | |
| Öko-Modus | Aktivieren Sie diesen Modus, wenn der Gefrierraum nicht so viel benutzten werden soll, z. B. während der Wintermonate oder bei Nacht. |
| Eco | Hinweis: • Der Öko-Modus kann nicht aktiviert werden, während der Super-Gefriermodus aktiviert ist. |
| Kindersperse | Die Tasten an dem Bedienfeld und der Eis-/Wasserspendenderdisplay können gesamtten werden. Wenn die Kindersperre aktiviert ist, wird „Lock “ auf dem Bedienfeld und dem Eis-/Wasserspendenderdisplay angezeigt. Um diesen Modus aufzuheiten, halten Sie am Bedienfeld mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. |
| Lock |
Verwendung des Eis-/Wasserspenders
Der Eis-/Wasserspender kann Wasser, Crushed-Eis oder Eiswürfel ausgegeben.

Das Eis-/Wasserspenderdisplay leuchtet auf.
Das Symbol, das dem zuletzt ausgegebenen Element entspricht, wird angezeigt.
Mit jedem Drucken der Tasteändert sich das Symbol.
Drücken Sie die Taste so oft, bis das Element, das ausgegeben werden soll, aufleuchtet.
Halten Sie einen Becher gegen die Anschlagplatte, und drücken Sie diese sache hinein.
Wasser oder Eis wird nun vom Eis-/Wasserspender ausgegeben.
- Halten Sie den Becher oder anderen Behälter während der Ausgabe gegen die Führung hoch, um Verspritzen oder Verschütten von Wasser oder Eis zu vermeiden. Das aus dem Wasserspenden herauskommende Wasser ist auf eine angemessene Temperatur abgekühlt, aber wenn kälteres Wasser erforderlich ist, legen Sie zuerst Eis in einen Becher oder anderen Behälter, bevor Sie Wasser abzapfen.
Um Verschütten von Wasser oder Eis zu verhüten,ziehen Sie den Becher langsam von der Anschlagplatte zurück, nachdem er mit Wasser oder Eis gefüllt worden ist.
- Weiteres Eis kann für weniger Augenblicke ausgegeben werden, nach dem der Becher von der Anschlagplatte zurückgezogen worden ist. Dies ist normal und liegt kein Anzeichen für eine Funktionstörung dar.
- Etwas Eis oder Wasser, das in der Führung verblieben ist, kann für weniger Augenbliche nach der Ausgabe hereausfallen oder auslaufen. Dies ist normal und besteht kein Anzeichen für eine Funktionstörung dar.
Hinweise:
- Das Eis-/Wassersponderdisplay erlischt etwa 10 Sekunden nach der Betätigung der Taste. Wenn das Display erloschen ist, hat das Hineindrücken der Anschlagplatte keine Wirkung.
- Bei aktivierter Kindersperre wird „ Lock “ unter der Taste angezeigt.
- Das anfänglich aus dem Wasserspender herauskommende Wasser hat eventuell eine etwas höhere Temperatur.
Bewahren Sie nur das von thisem Kuhlschrank erzeugte Eis – und kein anderes Eis – im Eisfach auf.
Bei Missachtung dieser Warnung konnen Probleme auftreten.
- Wenn der Eisbereiter zu keine Eiswurfel erzeugt, kann die Wassermenge, mit der der Eisbereiter versorgt wird, angepasst werden. Konsultieren Sieittehren Handler oder ein autorisiertes Kundenzentrum.
- Wenn Sie länger als 30 Sekunden auf die Anschlagplatte drücken, unterbricht der Eis-/Wasserspender automatisch die Ausgabe von Wasser oder Eis.
Hinweise zu den Benutzerwarnfunktionen
Die folgenden Benutzerwarnfunktionen werden aktiviert, wenn eine Turlängere Zeit offen gelassen wurde oder die Temperatur im Kuhlschrank angestiegen ist.
| Temperaturanzeig | Alarm | Beleuchtung (LED) Kühl- und Gefrierraum | ||
| Tür offen | Andauernd für 1 Minute | Blinkt | Ertönt einmal | Blinkt einmal |
| Andauernd für 3 Minuten | Blinkt | Ertönt zweimal | Blinkt zweimal | |
| Andauernd für 5 Minuten | Blinkt* | Ertönt andauernd | Blinkt andauernd | |
| Temperaturanstieg im Kühlschrank | Gefrierraum: -12 °C oder mehr | Blinkt* | Ertönt andauernd | Normaler Betrieb |
| Kühliaum: 8 °C oder mehr | Blinkt* | Ertönt andauernd | Normaler Betrieb | |
*Blinkt alle 30 Minuten für 30 Sekunden.
Herausnehmen und Wiedereinsetzen
Glasablagen
Heben Sie die Hinterkante des Regals leicht an, undziehen Sie das Regal heraus.
Um das Regal wieder einzusetzen, richten Sie es auf die linke und rechte Führung aus, und schieben Sie es hinein.
Gefriergutschalen
Ziehen Sie die Schublade bis zum Anschlag hersus. Heben Sie dann die Hinterkante der Schublade leicht an, undziehen Sie die Schublade vollständig hersus.
Um die Schublade wieder einzusetzen, richten Sie sie auf die linke und rechte Führung aus, und schieben Sie sie hinein.
Türegale und dichtschnittender Türegalkasten
Drucken Sie das Regal von unter hoch, undnehmen Sie es heraus.
Um das Regal wieder einzusetzen, richten Sie den linken und rechten Vorsprung aus, und führen Sie das Regal bis zum Anschlag fest nach unten ein.
Flaschenablage
Heben Sie die Hinterkante der Flaschenablage leicht an, undziehen Sie das Gestell hersa.
Um die Flaschenablage wieder einzusetzen, richten Sie sie auf die linke und rechte Führung aus, und schiben Sie sie hinein.
Delikatessenschublade
Ziehen Sie die Delikatessenschublade bis zum Anschlag hersa. Hebien Sie dann die Hinterkante der Schubladeleitung an, und ziehen Sie sie vollständig hersa.
Um die Schublade wieder einzusetzen,richten Sie sie auf die linke und rechte Führung aus,und schieben Sie sie hinein.
Eisfach
Heben Sie das Eisfachleitung an, und ziehen Sie den unteren Teil in ihre Richtung.
Um das Eisfach wieder einzusetzen, richten Sie zuerst sein Oberteil auf den automatischen
Eisbereiter aus, drücken Sie dann sein Unterveril nach unten, und schiben Sie es bis zum Anschlag hinein.
- Achten Sie beim Herausnehmen des Eisfachs darauf, dass Sie das darin enthaltene Eis nicht verschüttten.
- Nehmen Sie das Eis vor dem Wiedereinsetzen des Eisfachs hersa.
Eis-/Wasserspender-Ablaufplatte und Wasserschale
Greifen Sie mit den Fingern in die Aussparung an der Rückseite der Ablaufplatte, undephmen Sie die Schale hereus.
Fassen Sie den Vorsprung der Wasserschale, und behmen Sie die Schale hersaus.
Wenn Sie die Schalen wieder einsetzen, installieren Sie die Wasserschale zuerst und dann die Ablaufplatte.







Reinigung und Wartung
Führer Sie regelmäßige Reinigungs- und Wartungsarbeiten durch, um zu gewährleisten, dass der Kühlschrank sauber bleibt und lange Zeit einwandfrei Funktioniert.

Bevor Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchführten, ziehen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose ab. Unterlassen Sie das Anschlieben oder Abziehen des Netzsteckers mit nassen Händen. Dies kann zu einem elektrischen Schlag oder Verletzung führen.

Verwenden Sie keines der folgenden Reinigungsmittel:
- Alkalische Reinigungsmittel (diese können die Kunststoffe auflösen)
- Scheuermittel, Seifenpulver, sehr heißen oder kochendes Wasser, Bürsten, Säuren, Benzol, Lackverträner, Alkohol usw. (Diese können die Oberflächen, den Lack und Kunststoffeile angreifen.)
Reinigen
Wischen Sie leicht entfernbaren Schmutz mit einem Tuch ab, das Sie in lauwarmes Wasser getaucht haben.
Wischen Sie hartnackigen Schmutz mit einem Tuch ab, das Sie in verduntes neutrales Haushaltsreinigungsmittel getaucht haben.
Wischen Sie dann das restliche Reinigungsmittel mit einem Tuch auf, das Sie in lauwarmes Wasser getaucht haben.
Wischen Sie zum Abschluss der Reinigung die Oberflächen unbedingt trocken, um restliche Feuchtigkeit aufzunehmen.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel (die Scheuermittel oder Chemikaliengemische enthalten) und wischen Sie Feuchtigkeit von
Lebensmitteln, Würzmittel oder Schmutz an der Tur sochnell wie möglich ab.
Innenraum, Schubladen, Glasablagen und Turregale
Wischen Sie Speiseole, Butter und andere Arten von Fetten und Olen auf den Kunststoffteilen unbedingt ab.
Anderenfalls konnen die Kunststoffeile beschadigt werden. Die Schubladen, Glasablagen und Turregale konnen entfernrt werden. Falls sie stark verschmutzt oder übelreichend sind, entfernen und waschen Sie sie.
Türoffnungsdichtung
Eine schmutzige oder beschädigte Dichtungläst die Kaltluft im Innenaum entweichen.
Wischen Sie daher den Schmutz unverzüglich ab, sobald die Dichtung schmutzig wird.
Eisfach
Falls das Eisfach altes Eis oder zusammenklebende Eiswürfel enthalt, erhmen Sie das Fach hereaus und entfern den Sie das Eis.

Eis-/Wasserspender
Die Ablaufplatte und die Wasserschale konnen entfernt werden. Schutten Sie das in der Wasserschale angesammelte Wasser in regelmäßigen Abständen weg.
Außenseite des Kühlschranks
Falls die Außenseite schmutzig wird, wischen Sie den Schmutz ab. Außen dem kann die Ansammlung von Staub auf dem Netzstecker einen Brand verursachen. Entfern den Staub in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch o. Ä.
Bedienfeld und Eis-/Wasserspenderdisplay
Wischen Sie Display mit einem weichen Tuch, das Sie in lauwarmes Wasser getaucht und ausgewirten haben, ab.
Das Bedienfeld und das Eis-/Wasserspenderdisplay sind aus empfindlichen Materialien hergestellt.
Achten Sie dazu darauf, dass ihre Oberflächen nicht beschädigt werden.
Hinweis:
- Unterlassen Sie das Waschen der Schubladen, Glasablagen, Türegale oder anderer Teile in einer Geschirrspulmaschine. Anderenfalls kann es zu einer Ablösung des Überzugs oder der Beschichtung der Teile oder einer Beschädigung der Teile kommt.
Wechseln Sie den Wasserfilter regelmäßig. Als Faustregel sollen er alle sechs Monate gewechselt werden.
Wenn es an der Zeit ist, den Filter zu wechseln, erscheidt das Symbol auf dem Display.
These Zeit hangt von der verwendenten Wassermenge sowie von der Qualitat und dem Druck des Wassers ab und kann viel kürzer als sechs Monate sein.
Wechseln Sie den Wasserfilter auch unter den folgenden Umständen:
- Wenn das Eis oder Wasser einen unangenehmen Geruch oder Geschmack hat (dies bedeutet, dass die Filterkapazität reduziert ist)
- Wenn sich die in den Kühlschrank gelangende Wassermenge verringert hat (dies bedeutet, dass der Filter verstoptf ist)
Filterwechselverfahren
1 Entfernen Sie die Schublade der Vitamin-Safe Zone.
Entfernen Sie die Filterplatte.
Greifen Sie mit den Fingern in die Aussparung an der Vorderseite der Filterplatte, und erhöhen Sie die Filterplatte hereus.
Neigen Sie den Wasserfilter möglich nach oben.


Drehen Sie den Wasserfilter um 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn, undziehen Sieihn auf sich zu.
⑤ Setzen Sie den neuen Wasserfilter ein.
Fuhren Sie die Schritte zum Herausnehmen des Filters umgekehrt aus.
6 Während „ “ auf dem Eis-/Wasserspenderdisplay angezeigt wird, halten Sie am Eis-/Wasserspender mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
Das Symbol _n^34 auf dem Display erlischt.

Hinweise:
- Wenn der Wasserfilter entfernt worden ist, kann das Wasser im Inneren auslaufen.
Falls Wasser verschüttet worden ist, entfernen Sie die 5^ -Frischzonen-Schublade, und wischen Sie das Wasser am Boden des Kühlschranks auf. - Wird ein neuer Wasserfilter benötigt, wenden Sie sich an ihren Handler oder ein autorisiertes Kundenzentrum.
Wasserfiltertyp:CNRAH-257760
Stoppen der automatischen Eisbereitung
Die automatische Eisbereitungsfunktion kann abgeschelt werden, z. B. wenn länger Zeit keine Eisausgabe bestehtigt wird.
Nehmen Sie das Eisfach hereaus, und stellen Sie den Schalter auf der Innenseite des automatischen Eisbereiters auf die Position „AUS".
Hinweis:
- Nachdem der Schalter auf die Position „AUS“ gestellt worden ist, setzen Sie das Eisfach wieder ein. Selbst nachdem der Schalter auf „AUS“ gestellt worden ist, wird das in der Eiswürfelschale verbleibende Eis im Eisfach abgelegt.

Verwendung des Gefrierraums mit enterntem Eisfach
Wenn das Eisfach entmer wird, konnen grBere Lebensmittelstucke auf die Glasablagen des Gefrierraums geegt werden. Um den Gefrierraum mit entferntem Eisfach zu benutzen, fuhren Sie die folgenden Schritte aus, und schalten Sie den Eissponder ab.
1 Schalten Sie die automatische Eisbereitungsfunktion ab.
2 Rufen Sie, auf dem Eis-/Wasserspendenderdisplay auf.
③ Halten Sie mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
4 Bringen Sie die Eissponderabdeckung an.
Aus Gründen der Sicherheit und des Energiesparens bringen Sie die mit dem Kühlschrank mitgelieferte Eissponderabdeckung an der Eisausgabeöffnung an.
Die Eissponderabdeckung besteht aus 2 Teilen. Befestigen Sie zunachst ① und dann ②.
Hinweise:
- Der Wasserspender kann noch benutzter werden, selbst wenn der Eisspender mit den obigen Schritten abgescheltitet worden ist.
-
Um das Eisfach wieder einzusetzen und erneut zu benutzen, führen Sie die folgenden Schritte aus. 1. Entfern den Sie die Eissponderabdeckung.
-
Stellen Sie den Schalter der automatischen Eisbereiterfungk auf die Position „EIN".
-
Setzen Sie das Eisfach ein.

Eissponderabdeckung (mitgeliefert)
Überprüfungen nach Reinigung und Wartung
Ist das Netzkabel beschädigt?
Ist der Netzstecker hei geworden?
Ist der Netzstecker fest an der Netzsteckdose angeschlossen?
Wenn das Netzkabel beschädigt ist,ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose,und konsultieren Sieitte ihren Handler oder ein autorisiertes Kundenzentrum.
Wenn die LED oder die LED-Abdeckung beschädigt ist, oder wenn etwas bedenklich erscheint, konsultieren Sieitte ihren Handler oder ein autorisiertes Kundenzentrum. Versuchen Sie nicht, beschädigte Teile o. A. selbst zu reparieren, auszutauschen oder zu zerlegen.
Wenn der Kühlschrank länger Zeit nicht benutzt werden soll
Ziehen Sie in solchen Fällen den Netzstecker ab. Lassen Sie die Kühlschranktären zwei bis drei Tage lang halb offen, damit der Innenaum austrocknet, und um Gerüchen und Schimmelbildung vorzubeugen.
Wenn Sie den Kuhlschrank wieder benutzen wollen, führen Sieitte Wasser zu (15 Glaser (ca. 3 Liter)), und entfernen Sie das Eis (etwa 40 Wurfel) vom Eis-/Wasserspender, bis das Wasser und die Eiswurfel klar sind.
Wenn der Kühlschrank bewegt oder transportiert werden sollen
Vor dem Bewegen oder Transportieren des Kühlschranks
Prüfen Sie zuerst, dass die Hauptwasserversorgungsleitung abgesperrt ist.
Nehmen Sie sãmtliche Lebensmittel und Eisreste aus dem Kühlschrank hersaus, undziehen Sie den Netzstecker ab.
Trennen Sie den Wasserversorgungsschlauch vom Schlauchanschluss.
Halten Sie einen Behälter bereit, um das aus dem Wasserversorgungsschlauch auslaufende Wasser aufzufangen.
- Entfernen Sie außerdem den an der Öffnung der Wasserversorgungsleitung angebrachten Schlauchanschluss, und bewahren Sieihn an einem sicheren Ort auf.
Entfernen Sie den Frontgrill.
Trennen Sie die zwei Wasserzufuhrschläuche, die von dem Bereich unter der Gefrierraumtur vorstehen, von den Wasserversorgungsanschlussen.
Entfermen Sie die Verbindungsringe (schwarz), undziehen Sie dann die Wasserzufuhrschläuche hersa.
Fangen Sie das aus den Wasserzufuhrschläuchen auslaufende Wasser mit einem Behälter auf.
Drehen Sie die Einstellfue hinein, undziehen Sie den Kuhlschrank nach vorn.
⑤ Lassen Sie das Wasser von der Auslassöffnung an der Unterseite der Rückwand ab.
Stellen Sie einen Behälter unter die Auslassöffnung, neigen Sie den Kühlschrank nach hinten, und让他们 das Wasser von der Auslassöffnung ab.
⑥ Bringen Sie den Frontgrill wieder an.
Fuhren Sie die Schritte zum Entfernen des Frontgrills umgekehrt aus.

Bewegen oder Transportieren des Kühlschranks
Der Kuhlschrank muss von mindestens vier Personen transportiert werden.
- Jede Person halt den Kuhlschrank an einer seiner vier Ecken.
- Halten Sie nicht die Türen.
- Sichern Sie die Türen vollkommen mit Klebeband, damit sie sich nicht offen.
Hinweis:
- Beachten Sie, dass im Kühlschrank verbleibendes Restwasser auslaufen kann.

Fehlersuche
Wenn Sie das Gefühl haben, dass der Kühlschrank nicht ordnungsgemäß Funktioniert, überprüfen Sie zuerst die folgenden Punkte.
Falls die Störung bestehen bleibt, ziehen Sie den Netzstecker ab, und wenden Sie sich an ihren Handler oder ein autorisiertes Kundenzentrum.
Allgemeines
| Sie hören ungewöhnliche Géräuschere vom Kühlschrank. | • Ist der Kühlschrank auf stabilem und ebenen Boden installiert worden? • Sind ausreichende Abstände um den Kühlschrank vorhanden? • Vibrierten irgendwelche Gegenstände auf dem Kühlschrank? • Die Erzeugung von Géräushen beim Starten oder Stoppen des Kühlschrankbetriebs ist normal. |
| Sie hören ein Geräusch, nachdem sich der Kompressor abgeschaltehat. | • Dies ist normal und wird oft durch das zum Kompressor zurückflüßende Kältemittel verursacht. |
| Sie hören ein Geräusch, nach dem Sie die Tür geöffnet oder geschlossen haben. | • Dies ist normal und ist auf den Luftdruckunterschied zwischen der Innen- und Außenaseite des Kühlschranks zurückzuführen. |
| Sie hören das Geräusch eines Luft- oder Wasserflusses, nach dem Sie die Tür geöffnet haben. | • Dies wird durch das in den internen Rohrleitungen flüßende Kältemittel verursicht. |
| Sie hören bei jedem Einschalten des Kühlschranks ein klickendes Geräusch. | • Dies ist das bei Betätigung des Dreiwegventils erzeugte Geräusch, das durchaus normal ist. |
| Sie hören ein anhaltendes wimmerndes Geräusch. | • Dieses Geräusch eröttont, während der Kaltluft-Umwälzüfter lauft. • Ist der Kühlschrank auf den Super-Gefriermodus eingestellt worden? Im Super-Gefriermodus lauft der Kaltluft-Umwälzüfter mit hoher Drehzahl und erzeugt damit ein lautes Geräusch. • Sind die Lebensmittel zu dicht zusammengepackt, oder ist die Raumtemperatur hoch? In solchen Fällen lauft der Kaltluft-Umwälzüfter mit hoher Drehzahl und erzeugt damit ein lautes Geräusch. |
| Géäische sind vom automatischen Eisbereiter zu hören. | • Dies sind die Geräische des in das Eisfach fallenden Eises. Dies sind normale Geräische. |
| Der Kompressor ist ziemlich laut. | • Ist der Kühlschrank auf den Super-Gefriermodus eingestellt worden? Im Super-Gefriermodus lauft der Kompressor mit hoher Drehzahl und erzeugt damit ein lautes Geräusch. • Sind die Lebensmittel zu dicht zusammengepackt, oder ist die Raumtemperatur hoch? In solchen Fällen lauft der Kompressor mit hoher Drehzahl, weshalb es normal ist, dass der Kompressor lauter ist. |
| Der Kompressor lauft über einen langen Zeitraum. | • Wenn der Netzstecker zum ersten Mal angeschlossen worden ist, lauft der Kompressor länger als gewöhnlich, um den Innenaum des Kühlschranks abzukühlen, bis die eingestellten Temperaturen erreicht werden. • Ist der Kühlschrank auf den Super-Gefriermodus eingestellt worden? • Sind die Türen oft geöffnet und geschlossen worden? Sind die Türen vollkommen geschlossen? • Sind die Lebensmittel zu dicht zusammengepackt, oder ist die Raumtemperatur hoch? • Wenn sie Lebensmittel gleichzeitig eingelagert werden, muss der Kompressor länger laufen. |
| Kondensation bildet sich an der Außenseite des Kühlschranks. | • Kondensation kann sich bilden, wenn die Luftfeuchtigkeit im Raum hoch ist. Dies ist durchaus normal. Wischen Sie das Kondensat mit einem trockenen Tuch ab. |
| Die Außenseite des Kühlschranks führt sich frei an. | • Eine gewisse Wärmeentwicklung ist normal, da der Kühlschrank ein Wärmeableitungsrohr besitzt, um Kondensation zu verhehen. |
| Die Tasten am Bedienfeld können nicht betätigter werden. | • Ist die Stromversorgung des Kühlschranks eingeschaltet? • Ist der Kühlschrank auf die Kindersperre eingestellt worden? |
| Die LED-Leuche leuchtet nicht auf. | • Ist der Kühlschrank auf den Urlaubsmodus eingestellt worden? Im Urlaubsmodus leuchtet die Frontturm-LED-Leuche des Kühlraums nicht auf. • Ist die Stromversorgung des Kühlschranks eingeschaltet? |
| Der Alarm ertört, und die Temperaturzeige der Steuertafel sowie LED Beleitung um Kühl- und Gefrierraum blinken. | • Eine oder andere der Kühlschrankträgen stehen halb offen. Schließen Sie die Türen. |
Kuhlraum und Gefrierraum
| Der Kühlraum (und der Gefrierraum) Funktioniert nicht. | • Ist die Stromversorgung des Kühlschranks eingeschaltet? |
| Der Kühlraum (und der Gefrierraum) Funktioniert nicht zufrieden stellend. | • Ist die eingestellte Temperatur zu hoch? • Ist der Kühlschrank direktem Sonnenlicht ausgesetzt oder in der Höhe eines Heizkörpers aufgestellt? • Sind ausreichende Abstände um den Kühlschrank vorhanden? • Sind die Lebensmittel zu dicht zusammengepackt, oder ist die Raumtemperatur hoch? • Sind die Türen oft geöffnet und geschlossen worden? • Sind die Türen vollkommen geschlossen? • Ist der Kühlschrank auf den Urlaubsmodus eingestellt worden? • Wenn warmer Speisen in den Kühlschrank gestellt werden, steigt die Temperatur vorübergehend. • Während der kalten Jahreszeit oder bei niedriger Raumtemperatur kann es den Anschein haben, dass der Kühlschrank nicht kühlt. |
| Es besteht ein Unterschied zwischen der eingestallenten und der tatsächlichen Temperatur. | • Ist der Kühlschrank auf den Super-Gefriermodus eingestellt worden? • Wenn warmer Speisen in den Kühlschrank gestellt werden, steigt die Temperatur vorübergehend. |
| Es wird kein Eis erzeugt. | • Ist die Hauptwasserversorgungsleitung aufgedreht worden? • Ist der Wasserversorgungsschlauch korrekt angeschlossen worden? • Ist die Stromversorgung des Kühlschranks eingeschaltet? • Steht der Schalter des automatischen Eisbereiters auf der Position „EIN“? |
| Lebensmittel im Kühlraum gefriernen. | • Ist die eingestellte Temperatur für den Kühlraum zu niedrig? • Befinden sich die Lebensmittel im hinteren Bereich des Kühlraums? Der Bereich in der Höhe der Rückwand wird am kältesten, weshalb hier keine Lebensmittel eingelagert werden sollenen, die leicht gefriernen. |
| Kondensation bildet sich im Kühlraum und in den Schubladen. | • Der Kühlraum erhält eine hohe Luftfeuchtigkeit aufrecht, um Gemüse und andere Lebensmittel frisch zu halten. Kondensation kann sich bilden, wenn die Tür oft geöffnet und geschlossen wird oder nicht vollständig geschlossen worden ist. Wischen Sie das Kondensat mit einem trockenen Tuch ab. |
| Die Gefrierraumtürlässt sich schwer öffnen. | • Der Luftdruckunterschied zwischen dem Innenraum und der Außenseite des Gefrierraums kann manchmal dazu führen, dass sich die Gefrierraumtür nur schwer öffnenläst. Warten Sie einen Augenblick, und versuchen Sie dann ernut, die Tür zu öffnen. |
| Es riecht unangenehm im Kühlschrank. | • Sind stark riechende Lebensmittel vor der Einlagerung im Kühlraum versiegelt worden? Legen Sie die Lebensmittel in einen versiegelten Behälter, oder bewahren Sie sie im der Dichtschießender Turregalkasten auf. • Gerüche konnen an den Oberflächen des Kühlschrank-Innenraums haften. Wischen Sie die Oberflächen mit einem weichen Tuch ab, das Sie in lauwarmes Wasser getaucht haben. |
Eis-/Wasserspender
| Wasser und Eis weisen einen Geruch auf. | • Ist der verwendete Wasserfilter alt? |
| Es kommt kein Wasser hereaus. | • Ist die Hauptwasserversorgungsleitung aufgedreht worden? • Ist der Wasserversorgungsschlauch korrekt angeschlossen worden? • Ist die Stromversorgung des Kühlschranks eingeschaltet? • Wird das Symbol „◇“ auf dem Eis-/Wasserspenderdisplay angezeigt? |
| Es kommt kein Eis hereaus. | • Ist die Stromversorgung des Kühlschranks eingeschaltet? • Wird das Symbol „◇“ oder „◇“ auf dem Eis-/Wasserspenderdisplay angezeigt? • Befindet sich Eis im Eisfach? • Ist das Eis im Eisfach zusammengeklumpt? Wenn für eine längerere Zeit kein Eis entnommen wurde, kann das Eis im Eisfach eingefroren sein. Wenn das Eis im Eisfach eingefroren oder verklumpt ist, kann es nicht über den Spender abgegeben werden. Entfern den Sie das verklumpte Eis aus dem Eisfach und dem Eissponder. • Selbst wenn kein Eis ausgegeben werden kann, verbleibt etwas Eis im Eisfach. Dies ist normal. |
| Die Tasten an am Eis-/Wasserspenderdisplay können nicht betätig werden. | • Ist die Stromversorgung des Kühlschranks eingeschaltet? • Ist der Kühlschrank auf die Kindersperre eingestellt worden? |
Spezifikationen
| Produktdatenblatt (EU-Verordnung 1060/2010) | ||
| NAME DES LIEFERANTEN | Panasonic | |
| MODELLKENNUNG | NR-BS53VX3-E | NR-BS53VW3-E |
| KATEGorie | 7 (Kühl-Gefriergerät) | |
| ENERGIEEFFIZIENZKLASSE | A++ | |
| JAHRLICHER ENERGIEVERBRAUCH | 346 kWh/Jahr*1 | |
| NETTOKÜHLVOLUMEN | 324 L | |
| NETTOGEFRIERVOLUMEN | 206 L | |
| STERNEKENNZEICHNUNG DES GEFRIERFACHS | Vier Sterne | |
| ,FROSTFREI"-FÄCHER | Kühlbereich: Frostfrei / Gefrierbereich: Frostfrei | |
| TEMPERATURANSTIEGSZEIT | 16 Stunden | |
| GEFRIERVERMÖGEN | 15 kg/24 Stunden | |
| KLIMAKLASSE | SN-T*2 | |
| LUFTSCHALLEMISSIONEN | 38 dB | |
| Weitere Informationen | ||
| GESAMTBRUTTOVOLUMEN | 615 L | |
| GESAMTNETTOVOLUMEN | 530 L | |
| AUSSENMASSBEITE × TIEFE × HOHE | 915 mm x 710 mm x 1860 mm | |
| NETTOGEWICHT | 137 kg | |
| NENNSPANNUNG | 220 V - 230 V | |
| NENNFREQUENZ | 50 Hz | |
| KÄLTEMITTEL/LADUNG | R600a/70 g | |
| GEBLASEMITTEL | Cyclo-/Iso-Pentan | |
Hinweise:
1 Der jährliche Energieverbrauch beruht auf Standardprüfergebnissen für 24 Stunden gemäß EN153. Der tatsächliche Energieverbrauch variiert abhängig davon, wie das Gerät benutzt und wo es aufgestellt wird. Der Energieverbrauch während der Benutzung kann abhängig davon, wo das Gerät aufgestellt ist, wie die Temperatur der einzelnen Fächer eingestellt ist, wie hoch Umgebungstemperatur und Luftfeuchtigkeit sind, wie früig die Türen geöffnet/geschlossen werden, Volumen und Temperatur der Lebensmittel und der Gebrauchsweise des Geräts varieren.
^2 Zulässige Umgebungstemperatur: 10 °C bis 43 °C
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)

Entspruchend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recyclabar und wieder verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sieitte these Produkte fur die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten communalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsmamelhofen, die diese Gerate kosten los entgegenhalten.
Die ordnungsgemäß Entsorgung these Products dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Menschen und Umwelt, die sich aus einer unsachgemessen Handhabung der Geräte am Ende ihrer Lebensdauer ergebnis konnten.
Genauere Informationen zur nachstgelegen den Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit ihrer Handlcr oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Gerate entsorgen mochten. Er halte\ weitere Informationen fur sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Wenn Sie这点 Produkt entsorgen mochten, wenden Sie sich an die Behörden vor Ort oder ihren Handler und erfundigen Sie sich nach dem korrekten Entsorgungsverfahren.

Dieses Symbol dient dazu, Anwender fur wichtige Informationen an die Bedienungsanleitung oder Broschuren zu verweisen.
In thisem Kuhlschrank ist ein Filter eingebaut, der als Biozid gilt.
Der Filter selbst enthalt eine Substanz mit Silberionen, welche die in der Luft innerhalb des Kühlschranks enthaltenen Bakterien neutralisiert und das Bakterienwachstum hemmt.
Wirkstoff: Silber-Natrium-Hydrogen-Zirkoniumphosphat
Inhoud
Beträffande alarmfunktionerna 156
Tänd: Funktionen ar aktiverad.
Beträffande alarmfunktionerna
Foljande alarmfunktioner aktiveras narr enn dorr har lammats pa glant under en langre tid aller narr temperaturen innate i kylen/frysen har stigit.

Potentielt klemmepunkt
Notice-Facile