SC-PM5 - Hi-Fi-Anlage PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SC-PM5 PANASONIC als PDF.
Benutzerfragen zu SC-PM5 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi-Anlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SC-PM5 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SC-PM5 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG SC-PM5 PANASONIC
Wir möchten Ohnen dazu danken, dass Sie sich für diesen Gerät entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lessen Sieitte但这ede Bedienungsanleitungvom dem Anschlieben, Inbetriebnehmer oder Einstellen des Gerais vollständig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben.
Gentile cliente
Kontrollieren Sieitte dasmitgelieferteZubehor.
Die in dieser Anleitung erläuterten Bedienvorgänge beziehen sich hauptsächlich auf die Fernbedienung. Falls die Bedienelementen gleich sind, können Sie diese auch am Hauptgerät durchführten.
Esistmoglich,dassHrReAnlage nichtgenausoaussiehtwie abgebildet.
These Bedienungsanleitung bezieht auf die folgende Bausteine.
| Anlage | SC-PM5 |
| Hauptgerät | SA-PM5 |
| Loutsprecherboxen | SB-PM5 |

Im Inneren des Gerätes
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien

These Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmäß gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, ihren Sie damit, wertvolle Ressourcen zu schätzen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäß Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausfuhrlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sichitte an ihre ortlichen Verwaltungsbehörden, ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäß Entsorgung these Abfalls Strafelder verhängt werden.

Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationenitte an ihren Handler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
These Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möften, erfragen
Sieitte bei denortlichen Behörden oder Ihrem Handler, welches die ordnungsgemäß Entsorgungsmethode ist.

Cd
Hinweis zum Batteriesymbol (unter zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In this fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen aufgangen, die von einem in der Höhe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größer Entfernung von diesen Gerät betrieben werden.
Das Gerät sollte in der Höhe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist.
Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets gewährleistet sein.
Um diesen Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den Netzstecker aus der Netzsteckdoseziehen.
WARNING!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG. DURCHFUHRUNG ANDERER VORGANGE ALS DER HIER ANGEGBENEN KANN ZU GEFÄHRlicher STRAHLUNG FührREN.
REPARATURENDURFENNURVONQUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFUHRT WERDEN.
WARNING:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:
- DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄsse, FEUCHTGIFT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZUSCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLUSSIGKEITEN GEFULLTE BEHÄLTER DURFEN NICTAUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN.
AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR VERWENDEN. - AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH DEM KUNDENDIENSTPERSONAL Z U ÜberLASSEN.
WARNING!
- UMMAUSREICHENDENE BELUFTUNG ZU GWAHRLEISTEN, DARF DIESES GERAT NICT IN EINEM BUCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIER TOLER AUFGESTELLTT WERDEN. SORGEN SIE DAFUR, DASS DER BELUFTUNGSZUSTAND NICT DURING VORHAGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDT WIRD, UM STROMSchLAG- ODER FEUERGEGFAHR DURING UBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
- ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLUFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES NICH THERD GEGENSTände AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHANGE.
- STELLEN SIE KEINE QUELEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
Sicherheitsmaßnahmen
Aufstellung
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche so auf, dass es von direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit und starken Erschütterungen ferngehalten wird. Anderfalls können das Gehäuse und andere Komponenten beschädigt werden, wodurch die Lebensdauer des Geräts verkürzt wird.
Stellen Sie das Gerät mindestens 15 cm von einer Wand entfern. auf, um Klangverzerrungen und andere unerwünschte akustische Effekte zu vermeiden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Spannung
Verwenden Sie keine Stromquellen mit Hochspannung. Andernfalls kann es zur Überlastung des Geräts kommt, woraus ein Brand resultieren kann.
Verwenden Sie keine Gleichstromquelle. Überprüfen Sie die Stromquelle, wenn Sie das Gerät z. B. auf einem Schiff oder an anderen Orten, die Gleichstrom verwenden, aufstellen.
Stromkabelschutz
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel richtig angeschlossen ist. Verwendten Sie nur ein unbeschädigtes Kabel. Schlechte Anschlüsse und Beschäftigungen des Kabels konnten einen Brand oder einen Stromschlag verursachen. Ziehen Sie nicht am Kabel, verbiegen Sie es nicht, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
Fassen Sie beim Abziehen immer den Stecker an. Durch Ziehen am Kabel konnten Sie einen Stromschlag erleiden.
Fassen Sie das Stromkabel nicht mit nassen Händen an. Sie können einen Stromschlag erleiden.
Fremdgegenstände
Lassen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät fallen. Andernfalls konnten Sie einen Stromschlag erleiden, oder es kann zu Funktionstörungen kommt.
Verschütten Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät. Andernfalls konnten Sie einen Stromschlag erleiden, oder es kann zu Funktionstörungen kommt. Wenn Sie Flüssigkeiten ins Gerät verschüttet haben,ziehen Sie sofort das Stromkabel aus der Steckdose, und wenden Sie sich an ihren Kundendiensthandler.
Versprühen Sie keine Insektizide auf oder in das Gerät. Sie enthalten entszündliche Gase, die einen Brand auslösen können, falls sie in das Gerät versprüht werden.
Wartung
Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Falls der Ton ausfält, die Anzeigen nicht leuchten, Rauch aus dem Gerät entweicht oder ein anderes Problem auftritt, das in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben ist, trennen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an ihren Fachhändler oder eine autorisierte Kundendienstelle. Falls das Gerät von unqualifiziertem Personal geöffnet, repariert, auseinander genommen oder wieder zusammengebaut wird, kann es zu auseinandergenommen Stromschlag oder zu Beschädigungen des Gerätskommen.
Wenn Sie das Gerät lange Zeit nicht verwenden, ziehen Sie den Netzstecker ab, um die Lebensdauer des Geräts zu verlangern.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsmaßnahmen 3
Aufstellung der Laatsprecherboxen 3
Vorbereiten der Fernbedienung 4
Herstellen der Verbindung 5
DEMO-Funktion 5
Übersicht über die Bedienelemente 6
Discs 7
Verwendung des UKW/MW-Radios 8
Verwendung der Zeitschaltuhr 9
Auswahlen von Klangeffekten 10
USB 10
Benutzung anderer Geräte 10
Technische Daten 11
Liste von Fehlermöglichkeiten 12
Pflege und Instandhaltung 12
Aufstellung der Laatsprecherboxen

Die Lautsprecherboxen sind innen symmetrisch ausgelegt, so dass sie beliebig platziert werden können.
Verwenden Sie ausschließlich die Laufsprecherboxen im Lieferumfang der Anlage.
Mit den mitgelieferten Lautsprecherboxen wird die optimale Klangqualität dieser Anlage erzielt. Durch den Anschluss anderer Lautsprecherboxen kann die Anlage beschädigt werden, und die Klangqualität wird beeinträchtigt.
Hinweis:
- Um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten, sollte ein Mindestabstand von 10mm zwischen den Lautsprecherboxen und der Anlage eingehalten werden.
- These Laufsprecherboxen sind nicht mit einer magnetischen Abschirmung ausgestellt. Sie dürfen dazu nicht in der Höhe eines Fernsehgerätes, Personalcomputers oder anderen Gerätes aufgestellt werden, das für magnetische Einstreuungen empfindlich ist.
- Wiedergabe mit hohem Lautstärkepegel über längerere Zeiträume hinweg kann zu einer Beschäftigung der Laatsprecher und einer Verkürzung ihrer Lebensdauer führen.
Verringern Sie den Lautstärkepegel in den folgenden Situationen, um eine Beschädigung der Laatsprecher zu vermeiden. - Bei Wiedergabe von verzerrtem Klang.
- Bei der Einstellung des Klangcharakterns.
- Die Frontverkleidungen der Lautsprecher können nicht abgenommen werden.
Achtung
- Verwenden Sie diese Laufsprecherboxen ausschließlich mit der darauf vorgesehenen Anlage. Anderenfalls konnen der angeschlossene Versteller und die Laufsprecherboxen beschädigt werden und es besteht Brandgefahr. Falls eine Beschädigung aufgetreten ist oder sich die Wiedergabeleistung plötzlich verschlechtert, wenden Sie sichitte an eine qualifizierte Service-Kraft.
- These Laufsprecherboxen dürfen nicht an einer Wand oder an der Decke befestigt werden.
Vorbereiten der Fernbedienung
Benutzen Sie Alkali- oder Mangan-Batterien.
Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole (+ und -) mit den Bezeichnungen in der Fernbedienung übereinstimmen.

Richten Sie die Fernbedienung aus einer Entfernung von maximal 7 m auf den Fernbedienungssensor (→ Seite 6), der durch keine Hindernisse verdeckt sein darf. Sie müssen sich damit direkt vor dem Görtät befinden.
Anmerkungen zur Benutzung der Fernbedienung
- Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien gemeinsam.
- Niemals Batterien verziedener Sorten gemeinsam einlagen.
- Niemals Batterien erlegen oder kurzschreiben.
- Versuchen Sie niemals, Alkali- oder Mangan-Batterien wieder aufzuladen.
- Verwenden Sie keine Batterien, deren Umhüllung abgelöst wurde.
- Setzen Sie die Batterien nicht starker Wärme oder offenen Flammen aus.
- Lassen Sie die Batterie(-n) nicht langere Zeit bei geschlossenen Türen und Fenstern in direktem Sonnenlicht im Auto liegen.
- Ein unsachgemäßer Umgang mit Batterien in der Fernbedienung kann zum Auslaufen von Elektrolyt führen, was einen Brand verursachen kann.
- Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn die Fernbedierung langere Zeit nicht benutzt werden soll. Lagern Sie die Batterien an einem kühlen, dunklen Ort.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie.
Ersetzen Sie nur mit einem äquivalentem vom Hersteller empfohlenem Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.
Hinweis zur Verwendung einer DualDisc
Der Inhalt einer digitalen Audioseite von DualDisc erfüllt nicht die technischen Angaben des Compact Disc Digital Audio (CD-DA) Formats; eine Wiedergabe ist weitere nicht möglich.
HINWEISE zu CDs
- These Anlage kann auf bis zu 99 Titel zugreifen.
- These Anlage kann MP3-Dateien und finalisierte CD-R/RWs im CD-DA-Format wiedergeben.
- Unter Umständen ist die Wiedergabe von CD-R/RWs aufgrund des gewährten Aufnahmeverfahrens nicht möglich.
- Verwenden Sie keine unregelmäßige geformten Discs.
- Verwenden Sie keine Discs mit schlecht haftenden Etiketten und Aufklebern oder Discs, bei denen Klebstoff unter den Etiketten und Aufklebern hervorguilt.
- Bringen Sie keine zusätzlichen Einketten oder Aufkleber auf der Disc an.
- Beschriften Sie die Disc nicht.
HINWEIS zu MP3
- Dateien werden als Titel behandelt, während Ordner als Alben angegeben werden.
- Dieses Gerät kann auf bis zu 999 Titel, 255 Alben und 20 Aufzeichnungssitzungen zugreifen.
- Discs müssen dem Format ISO9660 Stufe 1 oder 2 entsprechend (außer erweiterte Formate).
- Abspielen in einer bestimmten Reihenfolge: Stellen Sie Ordner und Dateinamen jeweils eine dreistellige Zahl in der gewünschten Abspielerhinfolge voran.
Einschrankungen bei der Wiedergabe von MP3s
- Falls Sie MP3s auf der gleichen Disc wie CD-DA aufgenommen haben, kann nur das aufgenommene Format im ersten Lauf wiedergegeben werden.
- Manche MP3s können wegen der Beschaffenheit der Disc oder der Aufnahme nicht abgespielt werden.
- Die Aufnahmen werden nicht unbedingt in der Reihenfolge der Aufnahme abgespielt.
HINWEISE zu USB
Kompatibles Gerät
Geräte, die als USB-Massenspeicher-Klasse definiert werden:
- USB Geräte, die nur „Bulk only“-Transfer Unterstützung.
- USB Geräte die USB 2.0 bei voller Geschwindigkeit untersuen.
Unterstützte Formate
- Ordner erscheinen als Album.
- Dateien erschinen als Titel.
Die Dateien müssen die Erweiterung „mp3" oder „MP3" besitzen. - CBI (Control/Bulk/Interrupt) wird nicht Unterstützung.
- Ein Gerät, das ein NTFS Dateisystem verwendet, wird nicht unterstützt. [Nur das FAT 12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32) Dateisystem wird unterstützen].
- Je nach Sektorgroße ist es möglich, dass einige Dateien nicht Funktionieren.
Max. Alben: 255 Alben
Max. Titel: 2500 Titel - Maximale Anzahl Titel in einem Album: 999 Titel
Schlieben Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Verbindungen vorgenommen wurden.
Lautsprecher-Anschlüsse

Durch einen unsachgemäßen Anschluss kann die Anlage beschädigt werden.
Stromanschluss
Anschlieben des Steckverbinders an den Netzeingang
Auch nach einwandfreiem Anschluss des Steckverbinders des Netzkabels kann es je nach Ausführung des Netzeingangs am Gerät vorkommen, dass der vordere Teil des Steckverbinders gingefüglich aus dem Netzeingang hervorsteth. Die einwandfreiie Gerätefungunk wird dadurch jedoch nicht beeinträchtigt.

Befestigen Sie den Antennendraht in der Position, in der die optimale Empfangsqualität erzielt wird.
Anmerkung
Trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose, um Energie einzusparen, wenn das Gerät längerere Zeit nicht benutzt werden soll. Nach erneutem Anschlieben an das Stromnetz müssen bestimmte Einstellungen, die in der Zwischenzeit aus dem Benutzterspeicher des Gerätes gelöscht wurden, wieder vorgenommen werden.
Hinweis:
- Das mitgelieferte Netzkabel ist ausschließlich für den Gebrauch mit dieser Anlage bestimmt. Verwenden Sie theses Netzkabel auf keinen Fall für andere Geräte.
- Verwenden Sie keinen AC-Anschluss eines anderen Gerätes.

Antennenanschluss

DEMO-Funktion

Wenn das Gerät zum ersten Mal angeschlossen wird, erscheint u. U. eine Demonstration seiner Funktionen auf dem Display.
Wenn die Demo-Einstellung deaktiviert ist, können Sie die Demonstration anziegen, indem Sie „DEMO ON“ wahlen.
Drücken Sie [■, -DEMO] (demo) und halten Sie diese Taste gedrückt. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken und sie gedrückt halten, wechselt das Anzeigefeld.

Wahlen Sie zur Verringerung des Stromverbrauchs im Betriebsbereitschaftsmodus die Einstellung „DEMO OFF".
Hauptgerät
Seiten mit Hinweisen werden in Klammern angezeigt. Tasten, wie z.B. 1, haben die gleiche Funktion wie die entsprechenden Tasten an der Fernbedienung.

Geräteoberfläche
Fernbedienung
Tasten, wie z.B. 1, haben die gleiche Funktion wie die entsprechenden Tasten am Hauptgerät.


Einfache Wiedergabe
1 Drücken Sie [6], um die Anlage einschalten.
2 Drücken Sie [△, OPEN/CLOSE] um die Disc-Schublade zu öffnen, und legen Sie die Disc ein. Drücken Sie erneut [△, OPEN/CLOSE] um zu schreiben.
3 Drücken Sie [▶II, CD] oder [OK] um mit der Wiedergabe zu beginnen.
4 Regeln Sie die Lautstärke.
| Wiedergabe anhalten | Drücken Sie [■] (stopp). |
| Pausieren der Wiedergabe CD▶/■ | Drücken Sie [▶/■, CD]. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. |
| Überspringen von Titeln | Drücken Sie [▶/■] oder [▶/■].[Während der Zufallswiedergabe (RANDOM) oder der Zufallswiedergabe eines Albums (1-ALBUM RANDOM) können Sie nicht zu Titeln wechseln, die bereits abgespielt wurden.Während der Zufallswiedergabe (RANDOM) können Sie nur innerhalb des aktuellen Titels vorwärt's oder rückwärt'suchen. (⇒ Siehe "Funktionen des Wiedergabemodus") |
| Durchsichen von Titeln | CDDrücken Sie [▶/■] oder [▶/■] während der Wiedergabe oder der Pause. |
| Überspringen eines Albums | MP3Drücken Sie im Wiedergabemodus [▲/▼, ALBUM]. Drücken Sie im Stoppmodus einzel [▲/▼, ALBUM] und dann die Zahlentasten. |

Funktionen des Wiedergabemodus

Betätigten Sie [PLAY MODE] zur Wahl des gewürschten Modus.
| 1-TRACK 1TR | Es wird ein ausgewählter Titel auf der Disc abgespielt. Wahlen Sie mithilfe der Nummernasten den Titel aus. |
| 1-ALBUM 1ALBUM ALBUM | MP3 Es wird ein ausgewähltes Album auf der Disc abgespielt. Betätigten Sie [▲/▼, ALBUM] zur Wahl des gewürschten Albums. |
| RANDOM RND | Es wird eine Disc in zufälliger Reihenfolge abgespielt. |
| 1- ALBUM RANDOM 1ALBUM RND ALBUM | MP3 Alle Titel eines ausgewählten Albums werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt. Drucken Sie [▲/▼, ALBUM], um das gewürschte Album auszuwahlen. |
DISPLAY MP3 INFO
![PANASONIC SC-PM5 - Betätigten Sie [PLAY MODE] zur Wahl des gewürschten Modus. - 1](/content/2019/08/104710/images/93228332f21e517f3ef500625aa53867a0ab4ec1748660973ef56327ec9cc0d4.jpg)
Titelinformation übersprüfen
Die Informationen zum aktuellen Titel erschienen auf dem Display.
Drücken Sie während der Wiedergabe oder der Pause wiederholt auf [DISPLAY].

Verstrichene Spielzeit Restspielzeit

Verstrichene Spielzeit Albumname Titelname
Drücken Sie während der Wiedergabe oder der Pause wiederholt auf [MP3 INFO].

ID3 (Album) ID3 (Titel) ID3 (Artist)
Verstrichene Spielzeit
Hinweis:
- These Anlage Unterstützung ID3-Tags der Versionen 1,0 und 1,1. Nicht Unterstützung Textdaten werden nicht angezeigt.
- Bei „ID3 Tag“ handelt es sich um Titelinformationen in Form von Textdaten, die in MP3-Titeln eingebettet sind.
Erweiterte Wiedergabe
PROGRAM
Programmwiedergabe
Mit dieser Funktion konnen Sie bis zu 24 Titel programmieren.
CD
1 Drucken Sie [▶/II, CD] und dann [■] (stopp).
2 Drucken Sie [PROGRAM].
3 Wahlen Sie mithilfe der Zifferntasten den gewünschten Titel aus.
Wiederholen Sie diesen Schritt, um weitere Titel zu programmieren.
4 Drücken Sie [ / , CD] um mit der Wiedergabe zu beginnen.
MP3
1 Drucken Sie [▶/II, CD] und dann [■] (stopp).
2 Drucken Sie [PROGRAM].
3 Betätigen Sie [▲/▼, ALBUM] zur Wahl des gewürschten Albums.
4 Drücken Sie einzelmal [▶▶/▶▶] und dann die Nummerntasten, um den gewünschten Titel auszuwahlen.
5 Drucken Sie [OK].
Wiederholen Sie Schritt 3 bis 5, um weitere Titel einzuprogrammieren.
6 Drücken Sie [ / , CD] um mit der Wiedergabe zu beginnen.
| Abbrechen desProgramm-Modus | Drücken Sie [PROGRAM] im Stopp-Modus. |
| Wiederholendes Programms | Drücken Sie [PROGRAM] und dann [▶/■, CD] im stopp-modus. |
| Überprüfen desProgramminhalts | Drücken Sie [▶/▶] oder [▶/▶], wenn „PGM" im Stopp-Modus angezeigt wird.Wenn Sie während der Programmierung eine Überprüfung durchführten möchten, drücken Sie, wenn „PGM" angezeigt wird, zweimal [PROGRAM] und dann [▶/▶] oder [▶/▶] |
| ErweiterndesProgramms | CDWiederholen Sie im Stopp-Modus die Schritt 3.MP3Wiederholen Sie im Stopp-Modus die Schritte 3 bis 5. |
| Löschen desletzten Titels | Drücken Sie [DEL] im Stopp-Modus. |
| Löschen allerprogrammiertenTitel | Drücken Sie [■] (loschen) im Stopp-Modus.Daraufhinn entscheidt „CLR ALL" im Display.Drücken Sie erneut [■] (loschen) für die Bestätigung. |
Hinweis:
- Wenn Sie versuchen, mehr als 24 Titel zu programmieren, wird „PGM FULL“ angezeigt.
- Der Programmspeicher wird gelöscht, wenn Sie den Disc-Schublade öffnen.
Discs (Fortsetzung)
REPEAT
Wiederholwiedergabe
CD MP3
Sie können die Programmwiedergabe oder einen anderen gewählten Wiedergabemodus wiederholen.
Drucken Sie [REPEAT].
"ON REPEAT" und , "werden angezeigt.
Deaktivieren der Funktion
Drucken Sie erneut [REPEAT].
OFF REPEAT" wird angezeigt und , " wird ausgeblendet.
Verwendung des UKW/ MW-Radios
FM/AM
TUNE MODE
Manuelle Abstimmung
1 Drücken Sie [FM/AM] zur Wahl von „FM" (UKW) oder „AM" (MW).
2 Drucken Sie [TUNE MODE], um „MANUAL“ auszuwahlen.
3 Drücken Sie [←/←] oder [▶/▶] um die Frequenz des gewünschten Senders einzustellen.

Automatische Abstimmung
Drücken Sie einen Augenblick lang [I▲▲▲] oder [▶▶/▶▶] bis die Freqenz sich schnell zu ändern beginnnt. Sobald ein Sender während des Suchlaufs abgestimmmt worden ist,ändert sich die Freqenz nicht mehr.
- Wenn der Empfang stark verrauscht ist, arbeitet die automatische Abstimmungsfunktion u.U. nicht.
- Um den automatischen Sendersuchlauf zu beenden, drücken Sie [I▲/<■] oder [▶▶/▶■] erneut.
FM MODE
Drücken Sie [FM MODE] um „MONO“ anzuzeigen.
Deaktivieren der Funktion
Drücken Sie [FM MODE] erneut gedrückt, um „MONO“ auszublenden.
Die MONO-Betriebsart wird auch aufgehoben, wenn die Frequenz geändert wird.
- MONO' wird auch deaktiviert, wenn die Frequenz geändert wird.
DISPLAY

Empfang von RDS-Programmen
Der Tuner dieser Anlage ermöglicht den Empfang von Sendern des Radiodatensystems (RDS) in Gebieten, wo RDS-Programme ausgegestahlt werden.
Wenn der momentan empfangene Sender RDS-Signale ausstrahlt, leuchtet „RDS" im Display auf.
Drücken Sie [DISPLAY], um folgenden anzuzeigen:

Programtyp-Anzeigen
| NEWS | VARIED | FINANCE | COUNTRY |
| AFFAIRS | POP M | CHILDREN | NATIONAL |
| INFO | ROCK M | SOCIAL A | OLDIES |
| SPORT | M-O-R-M※ | RELIGION | FOLK M |
| EDUCATE | LIGHT M | PHONE IN | DOCUMENT |
| DRAMA | CLASSICS | TRAVEL | TEST |
| CULTURE | OTHER M | LEISURE | ALARM |
| SCIENCE | WEATHER | JAZZ |
Bei ungünstigen Empfangsbedingungen erschinen u.U. keine RDS-Anzeigen.
FM/AM
Stationsspeicher
30 FM (UKW)- und 15 AM (MW)- Sender können voreingestellt werden.
Vorbereitung
Drucken Sie [FM/AM] zur Wahl von „FM" (UKW) oder „AM" (MW).
AUTO PRESET
Automatische Speichervoreinstellung
1 Drücken Sie wiederholt auf [PLAY MODE] und wahren Sie „CURRENT" oder „LOWEST".
| CURRENT (atkuell) | Die Abstimmung beginnt mit der aktuellen Freqenz. |
| LOWEST (niedrigste) | Die Abstimmung beginnt mit der niedrigsten Freqenz. |
2 Drücken Sie [AUTO PRESET], um mit der Programmierung zu beginnen.
Danach belectg der Tuner die Speicherplätze in aufsteigender Reihenfolge mit allen beim Suchlauf abgestimmten Sendern. Nach beendeter Speichervoreinstellung wird der zuletzt eingespeicherte Sender empfangen.
PROGRAM
Manuelle Speichervoreinstellung
1 Drücken Sie [TUNE MODE], um „MANUAL“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [1 / ] oder [▶▶/▶▶] , um den gewünschten Sender einzustellen.
3 Drucken Sie [PROGRAM].
4 Drücken Sie die Nummerntasten, um den Kanal auszuwahlen.
Falls ein Speicherplatz bereits mit einem Festsender belegt ist, wird dieser durch Einspeichern einer neuen Frequenz gelöscht.
5 Wiederholen Sie Schritt 2 bis 4, um weitere Stationen einzustellen.
TUNE MODE
Auswahlen eines programmierten Senders
Drücken Sie die Nummerntasten, um den Kanal auszuwahlen. Für die Kanäle 10 bis 30 drücken Sie [≥10], gefolgt von den beiden Ziffern.
ODER
1 Drücken Sie [TUNE MODE], um „PRESET“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [▶/▶] oder [▶/▶] um den Kanal auszuwahlen.
Verwendung der Zeitschaltuhr
CLOCK/TIMER

Einstellen der Uhr
Diesistne24-Stunden-Uhr.
1 Drücken Sie [CLOCK/TIMER], um „CLOCK“ auszuwahlen. Mit jedem Drücken der Taste:

2 (Innerhalb 5 Sekunden oder ähnlich)
Drücken Sie [1 / ] oder [3 / ] um die Uhrzeit einzustellen.
3 Drücken Sie erneut [CLOCK/TIMER], um die Zeiteinstellung zu beenden.
Anzeigen der Uhrzeit
Drücken Sie eineuge Sekunden lang [CLOCK/TIMER], um die Uhr anzuzeigen.
Hinweis:
Achten Sie darauf, die Uhr in regelmäßigen Abständen nachzustellen.
SLEEP

Verwendung der Einschlaf
Zeitschaltuhr
Über diese Funktion konnen Sie das Gerät automatisch nach einer bestimmten voreingestellen Zeit ausschalten setzen.
Drücken Sie mehrmals [SLEEP], um die gewünschte Zeit auszuwahlen.


Anzeige für die Einschlaf-Zeitschaltuhr
Deaktivieren der Funktion
Drücken Sie [SLEEP], um "OFF" auszuwahlen.
Ändern der verbleibenden Zeit
Drücken Sie [SLEEP], um die verbleibende Zeit anzuzeigen. Anschließlich drücken Sie erneut [SLEEP], um die gewünschte Zeit auszuwahlen.
Hinweis:
- Die Wiedergabe- und Einschlaf-Zeitschaltuhr kann gemeinsam verwendet werden.
- Die Einstellung der Ausschalt-Zeitschaltuhr besitzt grundsätzlich Vorrang. Stellen Sie safer, dass sie sich nicht mit den Einstellungen der Uhr überschneiden.

Verwendung der Wiedergabe-Zeitschaltuhr
Sie können die Zeitschaltuhr so einstellen, dass sich die Anlage zu bestimmten Zeitpunkt einscheltet, um Sie zu wecken.
Vorbereitung
Schalten Sie das Gerät ein, und stellen Sie die Uhr. Bereiten Sie die zur Wiedergabe vorgesehene Programmquelle Disc, Radio, USB oder Musik-Port vor, und stellen Sie die Lautstärke ein.
1 Drücken Sie mehrmals [CLOCK/TIMER], um die Wiedergabe-Zeitschaltuhr auszuwahlen.

2 (Innerhalb von 5 Sekunden)
Drucken Sie [▶▶] oder [▶▶▶] um die Uhrzeit einzustellen.

3 Drücken Sie [CLOCK/TIMER], um ihre Einstellungen zu bestäten.
4 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um die Endzeit einzustellen.

So aktivieren Sie die Zeitschaltuhr
5 Drücken Sie [2PLAY] um die Zeitschaltuhr einzuschalten.

6 Drucken Sie [O], um die Anlage in den Bereitschaftszustand zu schalten.
Die Zeitschaltuhr-Funktionen werden nur aktiviert, wenn das Gerät ausgescheltet ist.
| Ändern der Einstellungen | Führten Sie die Schritte 1 bis 4 und 6 durch. (→Siehe oben). |
| Ändern der Programmquelle oder der Lautstärke | 1) Drücken Sie [◎PLAY], um die Anzeige der Zeitschaltuhr auf dem Display zulösen.2) Ändern Sie die Programmquelle, oder regeln Sie die Lautstärke.3) Führten Sie die Schritte 5 und 6 durch (→Siehe oben). |
| Überprüften der Einstellungen (bei eingeschalteter Anlage oder im Betriebsbereitschafts-modus) | Drücken Sie wiederholt [CLOCK/TIMER], um ⊙PLAY. |
| Abbrechen | Drücken Sie [◎PLAY], um die Zeitschaltuhr-Anzeige aus der Anzeige zulösen. |
Hinweis:
- Der Wiedergabetimer wird zum voreingestellten Zeitpunkt beginnen, die Lautstärke wird sich nach und nach bis zum voreingestellten Pegel erhöhen.
- Wenn das Gerät aus- und erneut eingeschaltet wird, während eine Zeitschaltuhr-Funktion aktiviert ist, wird die Einstellung der Ausschaltzeit nicht aktiviert.
- Die Anlage muss sich im Betriebsbereitschaftsmodus befinden, damit die Zeitschaltuhr wirksam ist.
- Die Zeitschaltuhr-Funktionen werden tätiglich zu den eingestellten Zeiten aktiviert, bis sie aufgehoben werden.
Auswahlen von Klangeffekten

Ändern des Klangcharakters: Voreingestellter EQ (Preset EQ)
Drücken Sie wiederholt [PRESET EQ], um die gewünschte Einstellung auszuwahlen.

| Einstellung | Effekt |
| HEAVY | Sorgt für kraftvollen Rock |
| CLEAR | Hebt frühere Frenzen hervor |
| SOFT | Für Hintergrundmusik |
| VOCAL | Ermöglicht glanzvolleren Gesang |
| FLAT | Ausgeschaltet |

Ändern des Klangcharakters: Bässe oder Höhen
Dient zum Hervorheben der Tief- und Hochtone.
1 Drücken Sie wiederholt [BASS] order [TREBLE], um die gewünschte Einstellung auszuwahlen.
2 Drucken Sie [1 / ] oder [> / ] um den Pegel anzupassen.
Nur über Hauptgerät
1 Drücken Sie wiederholt [BASS/TREBLE], und wahlen Sie die gewünschte Einstellung.

2 Drucken Sie [1 / ] oder [1 / ] um den Pegel anzupassen.
Hinweis:
Die Tonlage liegt zwischen -4 und +4.
SURROUND

Erhöhung des Stereosounds: Surround-Sound
Mit dieser Funktion konnen Sie dem Stereosound eine tatsächliche Breite und Tiefe verleihen.
Aktivieren der Funktion
Drücken Sie [SURROUND], um „ anzuzeigen.
Deaktivieren der Funktion
Drücken Sie erneut [SURROUND], um die Anzeige „anzuzeigen.
Hinweis:
- Der Surround-sound ist weniger gut wahrnehmbar, wenn Sie über Kopfhörer horen.
- Wenn die Störungen des UKW-Stereoempfangs zunehmen, deaktivieren Sie den Surround-Effekt.
RE-MASTER

Ändern des Klangcharakters: Remaster (RE-MASTER)
MP3
Mithilfe dieser Funktion werden Frequenze erzeugt, die während der Aufnahme verloren gegangen sind, um einen Klang Zu erzeugen, der dem Original naher kommt.
Drücken Sie wiederholt auf [RE-MASTER] und wahren Sie entweder „ON RE-MASTER“ oder „OFF RE-MASTER".
USB
MP3
Die USB Konnectivität erhögtlich Hinnen den Anschluss und das Abspielen von Titeln der Daten von USB Massenspeichergeräten, in der Regel USB Speichergeräten. (Bulk only)-Transfer
Anschluss eines USB Massenspeicher- Gerätes
Vorbereitung
Ehe Sie ein USB-Massenspeichergerät an das Hauptgerät anschließen, stellen Sie safer, dass von den darin gespeicherten Daten eine Sicherungskopie angelegt wurde.
EsistnichtempfehlenswerteinUSBVerlangerungskabelz verwenden.DasUSBGeratwirvdomHauptgerat nichterkannt.


Wiedergabe von einem USB Massenspeicher-Gerät
1 Verringern Sie die Lautstärke und schlieben Sie das USB-Massenspeichergerät an.
2 Drücken Sie [▶/II, USB] oder [OK] um mit der Wiedergabe zu beginnen.
| Pausieren der Wiedergabe USB ▶/■ | Prücken Sie [▶/■, USB]. Prücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. |
| Stopp Wiedergabe ■ | Prücken Sie [■] (stopp). Die Anzeige „RESUME" wird angezeigt. Diese Position ist gespeichert. Prücken Sie [▶/■, USB], um die Wiedergabe fortzusetzen. Prücken Sie nochmals [■] (stopp), um die Position zu Löschen. |
| Überspringen von Titeln ▶/▲ ▶/▲ | Prücken Sie [▶/▲] oder [▶/▲]. |
| Überspringen eines AlBUMs ▲ ▲ ALBUM | Prücken Sie im Wiedergabemodus [▲/▼, ALBUM]. Prücken Sie im Stoppmodus einzeln [▲/▼, ALBUM] und dann die Zahlentasten. |
Benutzung anderer Geräte
Hinweis:
Zusatzgeräte und Anschlusskabel sind separat erhältlich.
MUSIC P.

Vermeiden Sie eine Störung durch
andere Panasonic-Geräte
Sonstige Audio- oder Video-Geräte werden aktiviert, wenn Sie das Gerät mit der mitgelieferten Fernbedienung betreiben.
Sie konnen das Gerät durch Einstellung der Fernbedienung auf „REMOTE 2" in einen anderen Modus schalten.
Das Hauptgerät und die Fernbedienung müssen auf den gleichen Modus eingestellt sein.
1 Drücken Sie am Hauptgerätt [MUSIC P.] und [2] auf der Fernbedienung und halten Sie diese Tasten gedrückt, bis in der Anzeige „REMOTE 2“ erscheint.
2 Drücken Sie auf der Fernbedienung mindestens 2 Sekunden [OK] und [2].
Um zurück in den „REMOTE 1“ Modus zu wechseln, wiederholen Sie beiden Schritte von oben und ersetzen Sie bereits [2] durch [1].
Anschluss an ein tragbares Audiogerät
These Mochlichkeit gestattet Ihnen, Music von einem tragbaren Audiogerät zu horen.

Tragbares Audiogerat (nicht mitgeliefert)
Schalten Sie die Entzerrerfunktion des tragbaren Audiogeräts aus (falls eine solche Funktion vorhanden ist), ehe Sie das Kabel in die Music Port Buchse (MUSIC P.) stecken. Andernfalls kann der Ton aus dem Lautsprecher verzerr sein.
1 Stecken Sie den Audiokabel in die MUSIC P.-Buchse.
2 Drucken Sie [MUSIC PORT] (Hauptgerät: [MUSIC P.]), um „MUSIC PORT" auszuwahlen.
3 Wiedergabe vom tragbaren Audiogerät. (Siehe Bedienungsanleitung für tragbare Audiogeräte.)

Anpassung des Pegels
Sie können den Eingangsschallpegel Ihr's tragbaren Audiogerätes auswahlen.
Drücken Sie [INPUT LEVEL] um die gewünschte Einstellung auszuwahlen.

Hinweis:
Wahlen Sie "NORMAL" (Normal), falls der Ton verzerrt ist, wenn Niveau HIGH (Hoch) aktiviert ist.
Technische Daten
VERSTÄRKERTEIL
EFF-Ausgangsleistung im Stereo-Modus
Vorderer Kanal (beide Kanäle angesteuert)
Gesamter RMS-Stereo-Modus 20 W
UKW/MW-TUNERTEIL, ANTENNENTEIL
Anzahl der speicherbaren Festsender 30 UKW-Sender 15 MW-Sender
Frequenzmodulation (UKW)
87,50 bis 108,00 MHz (50-kHz-Raster)
Antennenklemmen 75Ω (unsymmetrisch)
Amplitudenmodulation (MW)
Frequenzgang 522 bis 1629 kHz (9-kHz-Raster)
Musik-Port (vordere) Buchse
Empfindlichkeit 100 mV, 4.7 kΩ
Buchsenausführung Stereo, 3,5 mm-Buchse
Kopfhörerbuchse
Buchsenausführung Stereo, 3,5 mm-Buchse
CD-SPIELERTEIL
Geeignete Discs (Durchmesser 8 cm oder 12 cm)
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW-Discs (CD-DA, Discs im Format MP3*
(3) MP3
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Abtastfrequenz
Wellenlange 785 nm (CD)
Laserleistung CLASS 1 (CD)
Audioausgabe (Disc)
Anzahl der Kanäle 2 (FL, FR)
FL = Vorderer linker Kanal
FR = VordererrechteKanal
USB TEIL
USB-Port
Speichermedium Formatunterstutzung MP3 (*.mp3)
USB-Gerat Dateisystem FAT 12 / FAT 16 / FAT 32
USB-Port Strom 500 mA (max)
LAUTSPRECHERBOX
Bauart 1-Wege-, 1-Lautsprechersystem (Bassreflex-Ausführung)
Lautsprecher Impedanz 4 Ω
GesamterBereich 10-cm-Konustyp
Belastbarkeit (IEC) 10 W (Max)
Ausgangs-Schaldruck 83 dB/W (1,0 m)
Frequenzgang 61 Hz bis 17 kHz (-16 dB)
95 Hz bis 15 kHz (-10 dB)
Abmessungen (B x H x T) 139 mm x 226 mm x 136 mm
Masse 1,3 kg
ALLGEMEINE DATEN
Stromversorgung 220 bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Leistungsaufnahme 42 W
Abmessungen (B x H x T) 153 mm x 226 mm x 300 mm
Masse 2,1 kg
Betriebstemperaturbereich 0^ bis +40^
Betriebsluftfeuchtigkeitsbereich 35% bis 80% rel. Feuchte
(ohne Kondensatbildung)
Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand: 0,8 W (ca.)
Hinweis:
- Änderungen der technischen Daten sind jederzeit vorbehalten. Die angegebenen Masse- und Abmessungsdaten sind ungebähre Werte.
- Der Gesamtklirrfaktor wurde mit einem Digitalspektrometer gemessen.
Liste von Fehlermöglichkeiten
Führn Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüpfunkten haben oder sich eine Störung anhand der in der Tabelle angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen{lsst, behnen Sieitte Kontakt mit Imrem Fachhandler auf.
Allgemeine Störungen
Seite
| Das Gerät spricht nicht auf eine Betätigung von Funktionstasten an der Fernbedienung an. | ·Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind. | 4 |
| Verzerrter Klang oder kein Klang | ·Erhöhen Sie die Lautstärke. ·Die Laatsprecherkabel sind u.U. kurzgeschlossen. Schalten Sie die Anlage aus, korrigieren Sie ggf. die Anschlüsse und schalten Sie die Anlage wieder ein. ·Überprüfen Sie die Anschlüsse der Laatsprecher. | — 5 5 |
| Während der Wiedergabe werden Brummgeräusch gehört. | ·Das Gerät befindet sich in der Höhe einer AC Buchse oder von fluorozierendem Licht. Halten Sie andere Geräte und Kabel vom Gerät entfern. | — |
Discs
| Falsche Anzeige oder Wiedergabe startet nicht. | ·Sie haben die Disc nicht richtig eingelegt, legen Sie sie richtig ein. ·Die Disc kann verschmutzt sein. Wischen Sie sie sauber. ·Wechseln Sie die Disc aus, falls sie zerkratzt, verwellt oder nicht normgerecht ist. ·Es hat sich Kondenswasser gebildet: Warten Sie 1 bis 2 Stunden, bis es verdunstet ist. | — — — — — |
Radio
| Schwebungsgeräische werden gehört. | Schalten Sie das Fernsehgrät aus oder stellen Sie es von thisem Gerät weg. | — |
| Beim MW-Empfang wird ein tieffrequentes Brummgeräusch gehört. | Verlegen Sie die Antenne nicht gemeinsam mit anderen Kabeln. | — |
USB
| Der USB-Treiber oder sein Inhalt kann nicht gegeben werden. | ·Das USB Treiberformat oder seine Inhalte ist/sind mit dem System nicht kompatibel, „NO PLAY“ wird angezeigt Ziehen Sie das USB-Gerät heraus und setzen Sie es wieder ein. ·Die USB-Hostfunktion theses Produkte Funktioniert u.U. nicht mit einigen USB-Geräten. ·USB Geräte mit einer Speicherkapazität von mehr als 8 Gigabytes funktionieren u.U. machmal nicht. | — — — |
| Langsamer Betrieb des USBs. | ·Bei großen Dateien, zahlreichen Dateien oder großem USB-Speicher dauert das Lesen länger. | — |
Anzeige am Gerät
| „NO PLAY“ | ·Prüfen Sie den Inhalt. ·Nur Dateien im MP3-Format können wiedergegeben werden. | — |
| „USB OVER CURRENT ERROR“ | ·Das USB-Massenspeichergerät Rating übersteigt 500 mA. Trennen Sie das USB-Gerät. Schalten Sie das Gerät aus und anschließend wieder an. | — |
| “F76” | ·Es gibt ein Problem mit der Stromversorgung. Wenden Sie sich an einen Händler. | — |
| “ERROR” | ·Ein Bedienungsfehler wurde gemacht.itte lessen Sie die Bedienungsanleitung und versuchen Sie es nochmals. | — |
| “VBR-” | ·Bei Titeln mit variabler Bitrate (VBR) kann die Restspielzeit nicht angezeigt werden. | — |
| „-:--“ (Im Bereitschaftsmodus) | ·These Anzeige erscheint beim erstmaligen Anschließen des Netzkabels sowie nach Auftreten eines Netzausfalls. ·Stellen Sie die Uhr ein. | — |
| 9 | ||
| „MP3 ERROR“ oder „PLAYERERROR“ | ·Sie haben ein nicht understands Format wiedergegeben.Prüfen Sie den Inhalt. | 4 |
| „UNSUPPORT“ | ·Sie haben ein nicht understands Gerät eingelegt. | — |
Pflege und Instandhaltung
Bei einer Verschmutzung der Außenflächen
Entfernen Sie Schmutzflecken mit einem weichen, trockenen Tuch.
- Verwenden Sie auf keinen Fall Alcohol, Farbverdūnner oder Benzin zum Reinigen dieser Anlage.
- Vor Gebrauch eines chemisch behandelten Reinigungstuchs lesen Sieitte die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung.