LM503DC - Plæneklipper Vonroc - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis LM503DC Vonroc i PDF-format.
Brugerspørgsmål om LM503DC Vonroc
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Plæneklipper i PDF-format gratis! Find din vejledning LM503DC - Vonroc og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. LM503DC af mærket Vonroc.
BRUGSANVISNING LM503DC Vonroc
DA Oversættelse af den originale brugsanvisning 82
Læs de vedlagte sikkerhedsadvarsler, de yderligere sikkerhedsadvarsler og vejledningen. Hvis sikkerhedsadvarslerne og vejledningen ikke følges, kan det resultere i elektrisk stød, brand og/eller alvorlige personskader. Gem sikkerhedsadvarslerne og vejledningen til fremtidig brug.
Følgende symboler anvendes i brugervejledningen eller på produktet:

Læs brugervejledningen.

Risiko for personskade.

Risiko for elektrisk stød.

Forsigtig! Rør ikke ved roterende klinger. Skarp(e) klinge(r). Pas på ikke at skære tæer eller fingre over. Hold tilstedeværende, især børn og kæledyr, på en afstand på mindst 10 m.

Plæneklipperen må ikke betjenes, hvis ikke enten hele græsopsamleren eller afskærmningen er på plads.

Brug den ikke i regnvejr, og lad ikke plæneklipperen stå udendørs i regnvejr.

Sluk og tag sikkerhedsnøglen (afbryderknappen) ud før justering og rengøring, og før du efterlader produktet uden opsyn i et hvilket som helst tidsrum.

Vent, indtil alle maskindele er standset helt, inden du rører ved dem. Klingerne bliver ved med at rotere, efter maskinen er slukket. En roterende klinge kan forårsage personskade.

for, at tilstedeværende ikke kommer til skade på grund af fremmedlegemer, der bliver smidt.

Kontroller omhyggeligt det område, hvor værktøjet skal bruges, for vilde dyr og kæledyr. Dyr og kæledyr kan blive skadet, mens maskinen er i drift. Kontroller arbejdsområdet grundigt, og fjern eventuelle sten, pinde, ledninger, ben og fremmedlegemer. Når du bruger maskinen, skal du sikre dig, at der ikke er skjulte dyr, kæledyr eller små træstubbe i det tætte græs.

Brug kun batteriopladeren indendørs.

Bortskaf ikke produktet i uegnede beholdere.

Det garanterede lydeffektniveau LWA = 96 dB(A)

Produktet er i overensstemmelse med de gældende sikkerhedsstandarder i EU-direktiverne.
GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELVÆRKT∅J

ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle anvisninger. Hvis advarslerne og vejledningen ikke følges, kan det resultere i elektrisk stød, brand og/eller alvorlige personskader.
Gem alle advarsler og instruktioner til fremtidig brug.
Udtrykket "el-værktøj" i advarslerne refererer til dit el-værktøj (med ledning) eller dit batteridrevne (ledningsfri) el-værktøj.
1) Sikkerhed på arbejdsområdet
a) Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst. Der er risiko for ulykker på rodede eller mørke områder.
b) Brug ikke el-værktøj i eksplosive atmosfærer, f.eks. i nærheden af brandfarlige væsker, gas- ser eller støv. El-værktøj danner gnister, der kan antænde støv eller dampe.
c) Hold børn og tilskuere væk, mens du bruger et el-værktøj. Distraktioner kan få dig til at miste kontrollen.
2) El-sikkerhed
a) Stik på el-værktøj skal passe til stikkontakten. Stikket må aldrig modificeres på nogen måde. Brug ikke adapterstik med jordforbundne (jordede) el-værktøj. Umodificerede stik og tilsvarende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå kropskontakt med jordede overflader, såsom rør, radiatorer, områder og køleskabe. Der er en øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er jordet.
c) El-værktøjer må ikke udsættes for regn eller våde omgivelser. Vand, der trænger ind i et el-værktøj, vil øge risikoen for elektrisk stød.
d) Misbrug ikke ledningen. Brug ikke ledningen til at bære, trække eller frakoble el-værktøjet. Hold ledningen væk fra varme, olie, skarpe kanter eller dele i bevægelse. Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.
e) Når du betjener et el-værktøj udendørs, skal du bruge en forlængerledning, der er velegnet til udendørs brug. Brug af en ledning, der er velegnet til udendørs brug, reducerer risikoen for elektrisk stød.
f) Hvis det ikke kan undgås at bruge et maskinværktøj i et fugtigt miljø, bør du anvende en forsyning, der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder (RCD). Brugen af en RCD reducerer risikoen for elektrisk stød.
3) Personlig sikkerhed
a) Vær opmærksom, se hvad du laver, og brug din sunde fornuft, når du bruger et el-værktøj. Brug ikke et el-værktøj, når du er træt eller påvirket af stoffer, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed under brug af el-værktøj kan resultere i alvorlig personskade.
b) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Bær altid øjenværn. Beskyttelsesudstyr såsom støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, hjelm eller høreværn, der bruges til passende forhold, reducerer personskader.
c) Undgå utilsigtet start. Sørg for, at kontakten er slukket, før du tilslutter strømkilden og/eller batteripakken, tager maskinen op eller bærer værktøjet. Hvis el-værktøj bæres med fingeren på kontakten, eller når el-værktøj strømføres med tændt kontakt, kan der nemt ske ulykker.
d) Fjern en eventuel justeringsnøgle eller skruenøgle, inden du tænder for el-værktøjet. En
skruenøgle eller en justeringsnøgle, der er fastgjort til en roterende del af el-værktøjet, kan resultere i personskade.
e) Ræk ikke for langt. Hold altid et korrekt fodfæste og balancen. Dette giver bedre kontrol over el-værktøjet i uventede situationer.
f) Klæd dig korrekt. Bær ikke løst tøj eller smykker. Hold dit hår, tøj og handsker væk fra bevægelige dele. Løst tøj, smykker eller langt hår kan sætte sig fast i bevægelige dele.
g) Hvis der leveres enheder til tilslutning af støvudsugnings- og opsamlingsfaciliteter, skal du sikre, at disse er tilsluttet og bliver brugt korrekt. Brug af støvopsamling kan reducere støvrelaterede farer.
h) Lad ikke kendskab fra hyppig brug af værktøj lade dig blive tilbagelænet og ignorere værk-tøjssikkerhedsprincipper. En skødesløs handling kan forårsage alvorlig personskade inden for en brøkdel af et sekund.
4) Brug og pleje af el-værktøj
a) Tving ikke el-værktøjet. Brug det korrekte el-værktøj til din opgave. Det korrekte el-værktøj vil gøre et bedre stykke arbejde og vil være mere sikkert ved den hastighed, det var beregnet til.
b) Brug ikke el-værktøjet, hvis kontakten ikke tænder og slukker. Ethvert el-værktøj, der ikke kan styres med kontakten, er farligt og skal repareres.
c) Tag stikket ud af strømkilden og/eller fjern batteripakken fra el-værktøjet, før du foretager justeringer, skifter tilbehør eller opbevarer el-værktøj. Disse forebyggende sikkerhedsforanstaltninger reducerer risikoen for at tænde el-værktøjet ved et uheld.
d) Opbevar slukket el-værktøj uden for børns rækkevidde, og lad ikke personer, der ikke har kendskab til el-værktøjet eller disse instruktioner, betjene el-værktøjet. El-værktøjer er farlige i hænderne på utrænede brugere.
e) Vedligehold el-værktøjer. Se efter forkert justering eller binding af bevægelige dele, ødelagte dele og enhver anden tilstand, der kan påvirke el-værktøjets drift. Hvis det er beskadiget, bør du få el-værktøjet repareret før brug. Mange ulykker forårsages af dårligt vedligeholdt el-værktøj.
f) Hold skæreværktøj skarpt og rent. Korrekt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skære-
kanter har mindre tilbøjelighed til at binde og er lettere at styre.
g) Brug el-værktøj, tilbehør og værktøjsbor osv. i overensstemmelse med disse instruktioner under hensyntagen til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udføres. Brug af el-værktøjet til andet arbejde end det tilsigtede kan resultere i en farlig situation.
h) Hold håndtag og gribeflader tørre, rene og fri fra olie og fedtstof. Glatte håndtag og gribeflader giver ikke mulighed for sikker håndtering og kontrol af værktøjet i uventede situationer.
5) Brug og pleje af værktøjsbatteri
a) Brug kun den oplader, der er specificeret af producenten, til opladning. En oplader, der er egnet til én type batteripakke, kan forårsage risiko for brand, när den anvendes med en anden batteripakke.
b) Brug kun el-værktøj med specielt beregnede batteripakker. Brug af andre batteripakker kan resultere i risiko for personskader og brand.
c) Når batteripakken ikke er i brug, skal den holdes væk fra andre metalgenstande, som f.eks. papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, der kan skabe en forbindelse fra den ene terminal til den anden. Hvis batteriterminalerne kortsluttes, kan det forårsage forbrændinger eller en brand.
d) Ved forkert anvendelse kan der lække væske fra batteriet; undgå kontakt. Skyl med vand, hvis der skulle opstå kontakt ved et uheld. Søg derudover lægehjælp, hvis der kommer væske ind i øjnene. Væske fra batteriet kan forårsage irritation eller forbrændinger.
e) Brug ikke en batteripakke eller et værktøj, der er beskadiget eller modificeret. Beskadi-gede eller modificerede batterier kan udvise uforudsigelig adfærd, hvilket resulterer i brand, eksplosion eller risiko for personskade.
f) Undlad at udsætte en batteripakke eller et værktøj for åben ild eller for høj temperatur. Udsættelse for åben ild eller temperatur over 130 °C kan forårsage eksplosion. BEMÆRK Temperaturen „130 °C“ kan erstattes af temperaturen „265 °F“.
g) Følg alle opladningsinstruktioner, og oplad ikke batteripakken eller værktøjet uden for temperaturintervallet specificeret i instruktionerne. Forkert opladning eller opladning ved temperaturer uden for det specificerede interval kan beskadige batteriet og øge risikoen for brand.
6) Service
a) Lad dit el-værktøj blive serviceret af en kvalificeret reparatør, der kun bruger identiske reservedele. Dette sikrer, at maskinværktøjet fortsat er sikkert at bruge.
b) Foretag aldrig service på beskadigede batteripakker. Service af batteripakker bør kun udføres af producenten eller autoriserede serviceudbydere.
YDERLIGERE SIKKERHEDSINSTRUKTION FOR BATTERIDREVNE PLÄNEKLIPPERE
- Lad aldrig børn eller personer, som ikke har kendskab til disse instruktioner, bruge produktet. Lokale forskrifter kan begrænse operatørens alder. Når det ikke er i brug, skal produktet opbevares uden for børns rækkevidde.
- Lad aldrig børn, personer med fysiske, sensoriske eller mentale begrænsninger eller mangel på erfaring og/eller viden og/eller personer, der ikke er bekendt med disse instruktioner, bruge produktet. Lokale forskrifter kan begrænse operatørens alder.
- Børn bør overvåges for at sikre, at de ikke leger med produktet.
- Du bør aldrig arbejde, når der er personer, især børn, eller dyr i nærheden.
- Brugeren er ansvarlig for ulykker eller farer, der opstår for andre mennesker eller deres ejendom.
- Hav ikke åbne gummisko eller sandaler på, när du bruger produktet. Hav altid robuste sko og lange bukser på. Brug det ikke med bare fødder.
- Undersøg grundigt det område, hvor maskinen skal bruges, og fjern alle sten, pinde, ledninger, knogler og andre fremmedlegemer.
- Inden brug skal du altid visuelt kontrollere at klinger, klingebolte og skæresamling ikke er slidte eller beskadigede. Udskift slidte eller beskadigede klinger og bolte i sæt for at bevare balancen.
- Slå kun græs i dagslys eller god kunstig belysning.
- Undgå at slå græs i dårlige vejrforhold, især när der er risiko for lyn.
- Undgå om muligt at betjene maskinen i vådt græs.
- Gå, løb aldrig.
- Brug aldrig maskinen med defekte afskærmninger eller beskyttelsesværn, eller uden at
der er monteret sikkerhedsanordninger, f.eks. deflektorer og/eller græsopsamlere.
- Det anbefales at bære høreværn af hensyn til din egen bekvemmelighed.
- Brug aldrig produktet, när du er træt, syg eller påvirket af alkohol, stoffer eller medicin.
- Det kan være farligt at arbejde på skrænter:
- Klip ikke på for stejle skråninger.
- Hav altid et sikkert fodfæste på skråninger eller vådt græs.
- Klip på tværs af skråninger, aldrig op og ned.
-
Vær utrolig forsigtig, när du skifter retning på skråninger.
-
Vær yderst forsigtig, når du træder tilbage eller trækker maskinen mod dig.
- Klip aldrig ved at trække plæneklipperen mod dig.
- Vent, indtil klingerne stopper, hvis maskinen skal vippes i forbindelse med transport, när den kører på andre overflader end græs, og när maskinen transporteres til og fra det område, der skal klippes.
- Vip ikke maskinen, når du starter eller tænder for motoren.
- Tænd for motoren i henhold til instruktionerne, og hold fødderne på god afstand fra roterende dele.
- Hav aldrig hænder eller fødder i nærheden eller under roterende dele.
- Hold dig altid væk fra udførelsesområdet, när du bruger maskinen.
- Du må aldrig tage maskinen op eller bære den, mens motoren kører.
- Under opbevaring skal du sørge for, at alle 4 hjul på haveredskabet står på jorden/gulvet.
- Løft kun haveredskabet med bærehåndtaget. Vær forsigtig, när du bruger bærehåndtaget.
- Undlad at modificere maskinen. Uautoriserede ændringer kan forringe din maskines sikkerhed, føre til øget støj og vibrationer samt dårlig ydeevne.
-
Fjern sikkerhedsnøglen (isolationsafbryder):
-
Hver gang du forlader maskinen.
- Inden du fjerner en blokering.
- Inden du kontrollerer, rengør eller arbejder på maskinen.
- Efter du rammer et fremmedlegeme. Se maskinen efter for skader og udskift klingen efter behov.
- Hvis maskinen begynder at vibrere unormalt (undersøg med det samme).
SIKKERHEDSADVARSLER FOR BATTERI
a) Åbn ikke batteriet. Fare for kortslutning.
b) Beskyt batteriet mod varme, f.eks. mod kontinuerligt intenst sollys, brand, vand og fugt. Fare for eksplosion.
c) I tilfælde af skade og forkert brug af batteriet, kan der blive udsendt dampe. Udluft området, og søg lægehjælp i tilfælde af klager. Dampene kan irritere åndedrætssystemet.
d) Brug kun batteriet sammen med dit Vonrocprodukt. Denne foranstaltning alene beskytter batteriet mod farlig overbelastning.
e) Batteriet kan blive beskadiget af spidse genstande såsom søm eller skruetrækkere eller af eksternt påført kraft. Der kan opstå en intern kortslutning, og batteriet kan brænde, ryge, eksplodere eller bliver overophedet.
SIKKERHEDSADVARSLER FOR OPLADER
Tilsigtet brug
Oplad kun genopladelige batteripakker af type CD801AA, CD803AA, CD828AA og CD829AA med opladeren. Andre typer batterier kan sprænge og dermed forårsage personskader og beskadigelser.
a) Dette apparat er ikke beregnet til at blive anvendt af personer (herunder børn) med re- ducerede fysiske, sansemæssige eller mentale evner samt med manglende erfaring eller viden, med mindre de er under opsyn eller bliver instrueret.
b) Børn skal være under opsyn, så de ikke leger med apparatet.
c) Oplad ikke batterier, der ikke er genopladelige!
d) Under opladningen skal batterierne befinde sig i et område med god udluftning!

Dette apparat kan anvendes af børn på 8 år og derover samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de holdes under opsyn eller har fået vejledning i at bruge apparatet på en sikker måde og forstår de dermed forbundne risici. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
El-sikkerhed
Kontroller altid, at strømforsyningens spænding stemmer overens med spændingen på ydelsesskiltet.
- Brug ikke maskinen, hvis netledningen eller netstikket er beskadiget.
- Brug kun forlængerledninger, der er velegnede til maskinens effekt med en minimumstykkelse på 1,5 mm ^2 . Hvis du bruger en forlængerkabelrulle, skal du altid rulle kablet helt ud.
2. MASKINOPLYSNINGER
Tilsigtet brug
Dette produkt er udformet til plæneklipning i husholdningsmiljøer. Plæneklipperen er beregnet til private haver i hjem. Plæneklipperen må ikke bruges til at klippe buske, hække eller krat, til at klippe skaleret vegetation, plantede tage eller græs dyrket på balkoner, til at rense (støvsuge) snavs og rester eller til at skære træer eller afklippede hækkedele. Derudover må plæneklipperen ikke bruges som en strømkultivator til at udjævne høje områder såsom muldvarpeskud. Udstyret må kun bruges til dets beregnede formål. Enhver anden anvendelse anses for at være misbrug.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER

Denne vejledning er udarbejdet til forskellige sæt/varenumre. Kontroller det tilsvarende varenummer i nedenstående tabel med specifikationer for den korrekte sammensætning og indholdet af dit sæt.
| Maskine | |
| Model nr. LM503DC | |
| Spænding 20 V | --- |
| Hastighed uden belastning 3400/min | |
| Skærebredde 320 mm | |
| Klippehøjde 30/50/70 mm | |
| Græsbeholderens kapacitet 30 L | |
| Beskyttelsesniveau IPX1 | |
| Lydtrykniveau (LpA) 69,5 dB(A), K=2,15 dB(A) | |
| Lydtrykeffekt (LwA) 89,5 dB(A), K=2,15 dB(A) | |
| Vibrationsværdi | <=2,5 m/s ^2 , K=1,5 m/s ^2 |
| BATTERI | |
| Model nr. | CD803AA / CD829AA |
| Batteritype | Lithium-Ion |
| Spænding | 20 V--- |
| BATTERI | |
| Model nr. | CD803AA / CD829AA |
| Kapacitet | 4,0 Ah |
| Anbefalet oplader CD802AA, CD820AA | |
| Vægt | 0,65kg |
| BATTERI | |
| Model nr. | CD801AA / CD828AA |
| Batteritype | Lithium-Ion |
| Spænding | 20 V--- |
| Kapacitet | 4,0 Ah |
| Anbefalet oplader | CD802AA, CD820AA |
| Vægt | 0,3kg |
| OPLADER | |
| Model nr. | CD802AA |
| Opladerinput 220-240 V~, 50 Hz 0,4 A | |
| Opladeroutput | 21 V——— 2,5 A |
| Opladningstid 2 Ah batteri | 60 minutter |
| Opladningstid 4 Ah batteri | 120 minutter |
| Anbefalede batterier | CD801AA, CD803AA, CD828AA, CD829AA |
| Vægt | 0,36kg |
| Model nr. | CD820AA |
| Opladerinput 220-240 V~, 50 Hz, 1,0 A | |
| Opladeroutput | 2 x 21 V——, 3,8 A |
Brug kun de følgende batterier af VONROC VPOWER 20V-batteriplatformen. Brug af andre batterier kan forårsage personskade eller beskadigelse af værktøjet.
CD801AA 20 V, 2 Ah Lithium-Ion
CD803AA 20 V, 4 Ah Lithium-Ion
CD828AA 20 V, 2 Ah Lithium-Ion
CD829AA 20 V, 4 Ah Lithium-Ion
Den følgende oplader kan bruges til at oplade disse batterier.
CD802AA Hurtig oplader
CD820AA Dobbelt hurtigoplader
Vibrationsniveau
Det udsendte vibrationsniveau, der er angivet i denne brugsvejledning, er blevet målt i overensstemmelse med en standardiseret test i henhold til EN 60335-1 og EN 60335-2-77. Den kan bruges til at sammenligne et værktøj med et andet og som en indledende vurdering af eksponering for vibration, når værktøjet bruges til de nævnte anvendelser.
- Når værktøjet bruges til forskellige anvendelser, eller med forskelligt eller dårligt vedligeholdt tilbehør, kan eksponeringsniveauet øges betydeligt.
- De gange, hvor værktøjet er slukket, eller når det er tændt, men ikke bruges til opgaven på det pågældende tidspunkt, kan det reducere eksponeringsniveauet betydeligt.
Beskyt dig mod vibrationseffekterne ved at vedlige- holde værktøjet og dets tilbehør, holde dine hænder varme og organisere dine arbejdsmønstre.
BESKRIVELSE
Tallene i teksten henviser til diagrammerne på side 2-8.
- ∅verste håndtag
- Tænd/sluk-kontakt
- Sikkerhedsknap
- Stikkontakt
- Kabelaflastning
- Kabelholder
- Bærehåndtag
- Hjul
- Hjuldæksel
- Græsbeholderkurv
- Græsbeholderlås
- Græsbeholderdæksel
- Indikator for græsniveau
- Nederste håndtag
- Knap til håndtag
- Batterirum
- Knap til oplåsning af batteri
- Batteri
- Knap til LED-indikatorer for batteri
- LED-indikatorer for batteri
- Oplader
- LED-indikatorer for oplader
- Oplader
- Grønne LED-indikatorer.
- Orange LED-indikatorer.
-
Røde LED-indikatorer.
-
Sikkerhedsnøgle (isolatorafbryder)
- Bærehåndtag til græsbeholder
3. MONTERING

Batteriet skal oplades inden første brug.
Sådan sættes batteriet ind i maskinen (fig.
A, P)
Sørg for, at batteriets yderside er ren og tør, inden du forbinder det til opladeren eller maskinen. Luk batteridækslet før brug.
- Åbn batterirummet (16).
- Sæt batteriet (18) ind i batterirummet (16), som vist på fig. P.
- Skub batteriet længere frem, indtil det klikker på plads.
- Luk batterirummet (16).
Sådan tages batteriet ud af maskinen (fig. N, P)
- Åbn batterirummet (16).
- Træk batteriet (18) ud af batterirummet (16), som vist på fig. P.
- Gentag for det andet batteri (18). Kontrol af batteriets opladestatus (fig. N)
- Tryk kortvarigt på knappen (19) på batteriet for at kontrollere batteriets opladningsstatus.
- Batteriet har 3 lamper, der angiver opladningsniveauet. Jo flere lamper der lyser, des mere opladning er der tilbage i batteriet.
- Når lamperne ikke lyser, betyder det, at batteriet er tomt og skal oplades med det samme.
Opladning af batteriet med CD802AA-opladeren (fig. N)
- Tag batteriet (18) ud af maskinen.
- Vend batteriet (18) på hovedet, og skub det ind i opladeren (21), som vist på fig. K.
- Skub batteriet, indtil det er helt inde i åbningen.
- Sæt opladerstikket i en stikkontakt, og vent et øjeblik. LED-indikatorerne på opladeren (22) lyser og viser opladerens status. Opladeren har 2 LED-indikatorer (22), som indikerer opladningsprocessens status:
| Rød LED-status Grøn LED-status Opladerstatus | ||
| Slukket Slukket Ingen strøm | ||
| Slukket Tændt | Standby-tilstand:- Intet batteri isat, eller- Batteri isat, men opladning er afsluttet | |
| Tændt Slukket | Batteriopladning i gang | |
Når batteriet er ladet helt op, skal du tage opla- derens stik ud af kontakten og fjerne batteriet fra opladeren.
Når maskinen ikke bruges gennem en længere periode, er det bedst at opbevare batteriet i opladet tilstand.
Opladning af batteriet med dobbelt opladeren CD820AA (fig. 0)
- Tag batteriet (18) ud af maskinen.
- Vend batteriet (18) på hovedet, og skub det ind i opladeren (23), som vist på fig. 0.
- Skub batteriet, indtil det er helt inde i åbningen.
- Sæt opladerstikket i en stikkontakt, og vent et øjeblik. LED-indikatorerne på opladeren (24, 25, 26) lyser og viser opladerens status.
Opladeren har 6 LED-indikatorer (24, 25, 26), som indikerer opladningsprocessens status:
| Element Betingelser | LED-farve | |||
| Rød Gul Grøn | ||||
| Standby Tændt Tændt Tændt Tændt | ||||
| Oplader | Opladning startet (10-19 V DC ± 0,5 V DC) | Blinker | Slukket | Slukket |
| Halvt opladet (19-20 V DC ± 0,5 V DC) | Tændt | Blinker | Slukket | |
| Opladning afsluttet (20-21 V DC ± 0,5 V DC) | Tændt | Tændt | Blinker | |
| Element Betingelser | LED-farve | |||
| Rød Gul Grøn | ||||
| Helt opladet | Vedligeholdelsesop-ladning ≤ 300 ± 150 mA | Tændt | Tændt Tændt | |
| Stop opladning | ||||
| Høj temperatur | Beskyttelse mod høj temperatur af batteridrift | Tændt | Tændt Tændt | |
Når batteriet er ladet helt op, skal du tage opla- derens stik ud af kontakten og fjerne batteriet fra opladeren.
Når maskinen ikke bruges gennem en længere periode, er det bedst at opbevare batteriet i opladet tilstand.
Montering af det nederste håndtag (fig. B, C)
- Indsæt det nederste håndtag (14) i det tilsigte-de hul på plæneklipperen, som vist på figur B og C. Sørg for, at hullet i det nederste håndtag (14) flugter med hullet i plæneklipperen.
- Indsæt skruen i hullet, og stram den ved at dreje med uret, som vist på figur B og C.
- Gentag disse trin for det andet nederste håndtag (14).
Montering af det øverste håndtag (fig. D)
- Sæt kabelaflastningen (5) på den højre side af det øverste håndtag (1), som vist på figur D.
- Fastgør det øverste håndtag (1) til det nederste håndtag (14) ved hjælp af de medfølgende bolte og håndtagsknapper (15), som vist på figur D og E. Sørg for, at samlingen af tænd/sluk-kontakten (2) er på højre side, når du står bag plæneklipperen.
- Fastgør kablet til håndtaget ved hjælp af kabelholderne (6), som vist på figur F.
Bemærk: Når håndtagsknapperne (15) løsnes, kan det øverste håndtag (1) foldes ned ved opbevaring af plæneklipperen. Sørg for, at strømkablet ikke sidder fast.
Montering af hjulene (fig. E)
-
Sæt et hjul (8) fast på akslen. Sæt derefter en medfølgende metalskive på akslen.
-
Sæt den medfølgende metalliske splitstift ind i akslens åbning. Fold derefter den metalliske splitstift omkring akslen, som vist på figur E.
- Monter hjuldækslet (9) på hjulet (8). Sørg for, at plastikstifterne på hjuldækslet (9) flugter med hullerne i hjulet (8).
- Gentag disse trin for de andre hjul.
Montering af græsbeholderen (fig. F, G, H, I)
Plæneklipperen kan anvendes med eller uden græsbeholderen. Husk dog, at när du klipper græs uden græsbeholderen, skal låget til græsbeholderen (11) sænkes. Anvend ikke plæneklipperen, mens udgangslåget er løftet.
- Monter græsbeholderens bærehåndtag (16) på græsbeholderens låg (12), som vist på figur F.
- Sammensæt de to halvdele af græsbeholderkurven (10), som vist på figur G.
- Monter græsbeholderens dæksel (12) på den samlede græsbeholderkurv (10), som vist på figur H.
- Løft græsbeholderens låg (11), og fastgør den monterede græsbeholder på plæneklipperen. Sørg for, at græsbeholderens kærve flugter korrekt med holderne på selve plæneklipperen.
Bemærk: Græsbeholderen er udstyret med en græsniveauindikator (13), som viser mængden af klippet græs. Så længe græsbeholderen ikke er fuld, åbnes indikatoren. Når græsbeholderen er fuld, lukkes indikatoren. Hold i så fald op med græsklipningen, og tøm græsbeholderen. Denne indikator er kun en omtrentlig retningslinje, og funktionen afhænger af tilstanden inde i græskurven.
Udskiftning af skæreklingen (fig. A, M)

Tag batteriet ud, inden der udføres arbejde på el-værktøjet.

Når skæreklinger udskiftes, skal der bæres beskyttelseshandsker. Fare for personskade, når skæreklingen berøres.

Brug kun klinger, der anbefales af producenten.
- Fjern græsbeholderen.
- Vend plæneklipperen om på dens side.
- Hold godt fast i skæreklingen med brug af
beskyttelseshandsker.
-
Drej fastgørelsesskruen til skæreklingen mod uret for at løsne den, som vist på figur M.
-
Udskift eller skærp skæreklingen.
-
Installer skæreklingen ved at bruge ovenstående procedure i omvendt rækkefølge (hullerne i skæreklingen skal placeres på spindelstifterne).
-
Det er bedst at lade en kvalificeret person skærpe eller udskifte skæreklingen. Der må kun bruges originale dele. Alle fejl skal repareres af et serviceværksted, der er autoriseret af producenten.
4. DRIFT

Inden brug skal du altid inspicere visuelt at klinger, klingebolte og skæresamling ikke er slidte eller beskadigede. Fjern batteriet fra værktøjet. Udskift slidte eller beskadige de klinger og bolte i sæt for at bevare balancen.

Hvis maskinen begynder at vibrere unormalt (tjek omgående):
- se efter for skader,
- udskift eller reparer beskadigede dele,
- kontroller for løse dele og stram dem.

Sluk straks for maskinen i følgende tilfælde:
- hver gang du forlader maskinen,
- inden du fjerner tilstopninger eller renser skakten,
- Inden du kontrollerer, rengør eller arbejder på maskinen,
- efter du rammer et fremmedlegeme. Se maskinen efter for skader, og foretag reparationer, inden du genstarter og betjener maskinen;

Vær forsigtig under justering af maskinen for at forhindre, at fingrene kommer i klemme mellem bevægelige klinger og faste dele på maskinen.
Sådan tændes/slukkes maskinen (fig. A, P)

Før du starter, skal du stille produktet på en flad overflade, der er fri for højt græs.

Rengør undersiden af skjoldet, før du tænder for maskinen.

Hold fødderne godt væk fra skæreklingen.

Vip ikke produktet, när du starter motoren.
- Sørg for, at sikkerhedsnøglen (27) indsættes på det tilsigtede sted under batteridækslet (7).
- Start maskinen ved at trykke og holde på sikkerhedsknappen (3) og trykke på tænd/sluk-kontakten (2). Mens du holder på tænd/sluk-kontakten (2), kan du slippe trykket på sikkerhedsknappen (3).
- Stop maskinen ved at slippe tænd/sluk-kontakten (2) og vente, til skæreklingen holder op med at rotere.
Brug af plæneklipperen (fig. A, P)

Sørg altid for, at der holdes en sikker afstand (muliggjort takket være de lange håndtags længde) mellem brugeren og plæneklipperens hus.

Vær særlig forsigtig, når du slår græs og skifter retning på skrænter og skråninger. Bevar et solidt fodfæste og brug kraftigt, skridsikkert fodtøj og lange bukser. Klip altid langs skråningen (ikke op og ned ad den). Af sikkerhedsmæssige årsager må plæneklipperen ikke bruges til at klippe skråninger, der har en hældning på over 15 grader.

Vær særlig forsigtig, når du går baglæns og trækker plæneklipperen. Fare for at snuble!
Før brug
- Sørg for, at plænen er fri for sten, pinde, ledninger eller andre genstande, der kan beskadige produktet eller dets ledning.
- Undlad at klippe vådt græs, da det har tendens til at klæbe til produktets underside, hvilket forhindrer korrekt udføring af afklippet græs, og det kan også få dig til at glide og falde.
- Klip aldrig mere end en tredjedel af den samlede græslængde for at få en sund græsplæne. Om efteråret bør græsplæner kun klippes, så længe der er vækst.
-
Skub langsomt produktet frem, og brug ikke for meget kraft.
-
Slå græs i lettere overlappende rækker. Den mest effektive at klippe græsplænen på er uden, at der mangler punkter, som vist på figur M.
- Klip rundt om blomsterbede. Når du når til et blomsterbed midt på plænen, skal du klippe en række eller to omkring blomsterbedets omkreds.
- Vær særlig opmærksom, når du skifter retning.
- Klip altid langs skråninger (ikke op og ned ad dem). Du kan forhindre plæneklipperen i at glide ned ved at holde den i en opadrettet vinkel.
- Vælg klippehøjden i henhold til græsets længde. Slå ad flere omgange for at forhindre, at der bliver slået for meget græs på én gang.
- Tøm græsbeholderen jævnligt.
Bemærk: Driftstiden af de genopladelige batterier, og dermed det område i kvadratmeter, der kan dækkes med en enkelt batteriopladning, afhænger i høj grad af græsets tilstand (f.eks. tæthed, fugt, højde, klippehøjde osv.) og klippehastigheden (gåhastighed). For at tilpasse områdedækningen til dine individuelle behov, anbefales det, at du slår græsplænen oftere, med en højere klippehøjde og med en passende hastighed. Hvis du tænder og slukker for udstyret, mens du slår græs, vil det også reducere det område, du kan dække. Hvis de genopladelige batteriers driftstid (områdedækning) stadig er utilfredsstillende på trods af ovenstående foranstaltninger, kan du afhjælpe problemet ved at bruge genopladelige batterier med en større kapacitet (Ah).
After brug
- Efter brug skal du slukke for produktet og frakoble sikkerhedsnøglen (27).
- Tag batteripakkerne (18) ud.
- Kontroller, rengør og opbevar produktet som beskrevet i kapitlet "vedligeholdelse".
5. VEDLIGEHOLDELSE

Sluk for udstyret, vent på at klingen stopper, og tag batteriet ud. Der er risiko for personskade.
Rengøring
Denne græsslåmaskine er designet til at virke over en længere periode med minimal vedligeholdelse. Kontinuerlig tilfredsstillende drift afhænger af kor-
rekt vedligeholdelse af maskinen og regelmæssig rengøring.
- Hold plæneklipperen ren og tør.
- Brug regelmæssigt en stump skraber til at fjerne græs og snavs fra plæneklipperen.
- Brug kun mild sæbe og en fugtig klud til at ren-gøre plæneklipperen. Lad aldrig væske komme ind i værktøjet, og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i væske. Brug ikke et slibende eller opløsningsmiddelbaserede rengøringsmidler.
Stop klingen/klingerne, hvis maskinen skal vippes i forbindelse med transport, når den kører på andre overflader end græs, og når maskinen transporteres til og fra det område, der skal bruges. Start ikke maskinen, når du står foran udløbsåbningen.
Opbevaring
Lad altid maskinen køle af, før den stilles til opbevaring. Udskift slidte eller beskadigede dele af hensyn til sikkerhed. Brug kun originale reservedele og tilbehør.
- Sluk for produktet, frakobl sikkerhedsnøglen (27) og tag batteripakken (18) ud før opbevaring.
- Rengør produktet som beskrevet ovenfor.
- Opbevar produktet og dets tilbehør på et mørkt, tørt og frostfrit sted med god ventilation. Den ideelle opbevaringstemperatur er mellem 10 °C og 30 °C.
- Opbevar altid produktet et sted, der er utilgængeligt for børn.
- Vi anbefaler at bruge den originale emballage til opbevaring eller at dække produktet med et passende stykke stof eller dække for at beskytte det mod støv.
Transport
- Sluk for produktet, frakobl sikkerhedsnøglen (27) og tag batteripakken (18) ud, før det transporteres et eller andet sted hen.
- Transporter altid produktet i dets bærehåndtag (7).
- Beskyt produktet mod kraftige stød eller stærke vibrationer, der kan opstå under transport i køretøjer.
- Fastgør produktet for at forhindre, at det glider eller vælter og forårsager beskadigelse og personskade.
GARANTI
VONROC-produkter er udviklet til de højeste kvalitetsstandarder og er garanteret fri for defekter i både materialer og udførelse i den periode, der er retsligt angivet fra datoen for det originale køb. Hvis produktet skulle udvikle fejl i denne periode på grund af defekt materiale og/eller udførelse, bedes du kontakte VONROC direkte.
Følgende omstændigheder er udelukket fra denne garanti:
- Uautoriserede servicecentre har foretaget eller gjort forsøg på at foretage reparationer og/eller ændringer på maskinen;
- Normal slitage;
- Værktøjet er blevet misbrugt, brugt forkert eller ikke passende vedligeholdt;
- Der er anvendt ikke-originale reservedele.
Dette udgør den eneste garanti, virksomheden har givet, enten udtrykt eller underforstået. Der er ingen andre garantier, udtrykt eller underforstået, som strækker sig ud over denne, herunder de underforståede garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål. Under ingen omstændigheder skal VONROC holdes ansvarlig for tilfældige skader eller følgeskader. Forhandlerens retsmidler skal være begrænset til reparation eller udskiftning af enheder eller dele, der ikke overholder kravene. Produktet og brugervejledningen er genstand for ændringer. Specifikationer kan ændres uden yderligere varsel.
Produktet og brugervejledningen er genstand for ændringer. Specifikationer kan ændres uden yderligere varsel.
1. INSTRUKCJĘ DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
(DA) Vi erklærer under eget ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder og bestemmelser: er i overensstemmelse med direktiv 2011/65/EU fra Europa-Parlamentet og Rådet af 8. juni 2011 om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr.
(DK) Dette produkt er mærket med dette overstregede skraldespandsymbol i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2012/19/EU for at indikere, at det ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. På grund af tilstedeværelsen af farlige stoffer, blandinger eller komponenter er elektriske og elektroniske enheder, der ikke er genstand for selektiv sortering, potentielt farlige for miljøet og menneskers
sundhed. Kontrollér venligst hos det lokale rådhus eller på genbrugspladsen for returnering og genbrug af dette produkt.
(PL) Ten produkt jest oznaczony symbolem przekreślonego pojemnika na śmieci zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/EU, co oznacza, że nie można go wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi. Ze względu na obecność niebezpiecznych substancji, mieszanin lub części składowych, urządzenia elektryczne i elektroniczne, które nie są selektywnie sortowane, stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. Informacje na temat zwrotu i recyklingu tego produktu można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta lub w firmie zajmującej się utylizacją odpadów.
(RO) Acest produs este etichetat cu acest simbol tăiat al unui coș de gunoi cu roți, în conformitate cu Directiva europeană 2012/19/EU, pentru a indica faptul că nu trebuie eliminat împreună cu celelalte deșeuri menajere. Din cauza prezenței unor substanțe, amestecuri sau componente periculoase, dispositivele electrice și electronice care nu sunt supuse unei sortări selective pot fi periculoase pentru mediu și pentru sănătatea umană. Vă rugăm să verificați la primăria locală sau la serviciul de eliminare a deșeurilor pentru returnarea și reciclarea acestui produs.
(PT) Este produto é rotulado com este símbolo do contentor do lixo barrado, em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/EU, para indicar que não deve ser eliminado juntamente com os seus restantes resíduos domésticos. Devido à presença de substâncias, misturas ou componentes nocivos, os dispositivos elétricos e eletrónicos que não estão sujeitos a triagem seletiva são potencialmente perigosos para o ambiente e para a saúde humana. Consulte o seu departamento municipal ou serviço de eliminação de resíduos locais para realizar a devolução e a reciclagem deste produto.
(HU) A 2012/19/EU irányelvel összhangban ennek a terméknek a címkéje egy áthúzott kerekes hulladékgyűjtőt ábrázol, amit azt jelzi, hogy a termék nem kerülhet a háztartási hulladék közé. A szelektív válogatásnak alá nem vetett elektromos és elektronikus készülékek a veszélyes anyagok, keverékek vagy alkotóelemek miatt potenciálisan veszélyesek lehetnek a környezetre és az emberi egészségre. A jelen termék leadásával és újrahasznosításával kapcsolatban érdeklődjön helyi önkormányzatánál, vagy hulladékgazdálkodási szolgáltatójánál.
(CZ) Tento výrobek je v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU označen symbolem přeškrtnutého odpadkového kontejneru, který upozorňuje, že nesmí být likvidován společně s ostatním domovním odpadem. Elektrická a elektronická zařízení, která nepodléhají selektivnímu třídění, jsou kvůli přítomnosti nebezpečných látek, směsí nebo součástí potenciálně nebezpečná pro životní prostředí a lidské zdraví. Ohledně zpětného odběru a recyklace tohoto výrobku se informujte na místním městském úřadě nebo u služby pro likvidaci odpadu.