LM503DC - Rasenmäher Vonroc - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LM503DC Vonroc als PDF.
Benutzerfragen zu LM503DC Vonroc
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LM503DC - Vonroc und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LM503DC von der Marke Vonroc.
BEDIENUNGSANLEITUNG LM503DC Vonroc
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung 17
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die beigefügten Sicherheitswarnungen, die zusätzlichen Sicherheitswarnungen und die Anweisungen. Die Nichteinhaltung der Sicherheitswarnungen und der Anweisungen kann in einem Stromschlag, Brand und/oder in schweren Verletzungen resultieren. Bewahren Sie die Sicherheitswarnungen und Anweisungen für künftige Referenzzwecke auf.
Die folgenden Symbole werden im Benutzerhandbuch oder auf dem Produkt verwendet:

Lesen Sie das Benutzerhandbuch.

Verletzungsgefahr.

Stromschlagrisiko.

Tragen Sie Augenschutz.

Immer einen Gehörschutz tragen.

Vorsicht! Keine rotierenden Klingen berühren. Scharfe Klinge(n). Gefahr des Abtrennens von Zehen oder Fingern. Zuschauer, insbesondere Kinder und Haustiere in einem Abstand von mehr als 10 Metern halten.

Der Rasenmäher darf nicht ohne den vollständigen Grasfänger oder die Schutzvorrichtung betrieben werden.

Nicht im Regen verwenden oder den Rasenmäher bei Regen draußen lassen.

Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel (Trennschalter) ab, bevor Sie es einstellen, reinigen oder für längere Zeit unbeaufsichtigt lassen.

Warten Sie, bis alle Maschinenkomponenten vollständig zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie sie berühren. Die Klingen drehen sich auch nach dem Ausschalten der Maschine weiter, eine rotierende Klinge kann Verletzungen verursachen.

Stellen Sie sicher, dass Unbeteiligte nicht durch umhergeschleuderte Fremdkörper verletzt werden.

Warnung: Halten Sie beim Betrieb einen Sicherheitsabstand zu dem Produkt ein.

Überprüfen Sie den Bereich, in dem das Gerät eingesetzt werden soll, sorgfältig auf Wildtiere und Haustiere. Wildtiere und Haustiere können durch den Betrieb des Geräts verletzt werden. Überprüfen Sie den Arbeitsbereich gründlich und entfernen Sie sämtliche Steine, Stöcke, Drähte, Knochen und anderen Fremdkörper. Achten Sie beim Einsatz des Geräts darauf, dass keine Wildtiere, Haustiere oder kleine Baumstümpfe im dichten Gras versteckt sind.

Verwenden Sie das Akkuladegerät nur in Innenräumen.

Das Produkt nicht in ungeeigneten Behältern entsorgen.

Garantierter Schallleistungspegel LWA = 96 dB(A)

Das Produkt entspricht den geltenden Sicherheitsstandards in den europäischen Richtlinien.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE

ACHTUNG! Beachten Sie alle Sicherheits- warnungen und Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann in einem Stromschlag, Brand und/oder in schweren Verletzungen resultieren.
Bewahren Sie die Warnungen und Anweisungen für künftige Referenzzwecke auf.
Der Begriff „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen bezieht sich auf ein netzbetriebenes (kabelgebundenes) oder auf ein akkubetriebenes (kabelloses) Elektrowerkzeug.
1) Sicherheit am Arbeitsplatz
a) Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unübersichtliche oder dunkle Berei-
che führen eher zu Unfällen.
b) Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, z. B. bei Vorhandensein von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und Umstehende fern, während Sie Elektrowerkzeuge benutzen.
Ablenkungen können zum Verlust der Kontrolle führen.
2) Elektrische Sicherheit
a) Die Stecker von Elektrowerkzeugen müssen zur Steckdose passen. Den Stecker niemals modifizieren. Verwenden Sie bei geerdeten Elektrowerkzeugen keine Adapterstecker. Nicht modifizierte Stecker und passende Steckdosen reduzieren das Stromschlagrisiko.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge keinem Regen oder feuchten Bedingungen aus. Wenn Wasser in ein Elektrowerkzeug eindringt, erhöht sich die Gefahr eines Stromschlags.
d) Missbrauchen Sie das Kabel nicht. Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Herausziehen des Steckers des Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel vor Wärme, Öl, spitzen Kanten oder sich bewegenden Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Stromschlagrisiko.
e) Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien betreiben, verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung eines für den Außeneinsatz geeigneten Kabels verringert das Risiko eines Stromschlags.
f) Wenn der Betrieb eines Elektrowerkzeugs in einer feuchten Umgebung unvermeidlich ist, verwenden Sie eine durch einen Fehlerstromschutzschalter geschützte Stromversorgung. Die Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters senkt das Stromschlagrisiko.
3) Sicherheit von Personen
a) Bleiben Sie beim Umgang mit einem Elektro-werkzeug aufmerksam, achten Sie auf das, was Sie tun, und benutzen Sie Ihren gesunden
Menschenverstand. Benutzen Sie Elektrogeräte nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit während des Betriebs eines Elektrowerkzeugs kann zu schwerwiegenden Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Immer eine Schutzbrille tragen. Schutzausrüstungen wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, die unter entsprechenden Bedingungen verwendet werden, verringern die Zahl der Verletzungen.
c) Unbeabsichtigtes Starten verhindern. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät an die Stromquelle und/oder den Akku anschließen, es in die Hand nehmen oder tragen. Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger auf dem Schalter oder das Einschalten von Elektrowerkzeugen, bei denen der Schalter eingeschaltet ist, lädt zu Unfällen ein.
d) Entfernen Sie vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs alle Einstellschlüssel oder Schraubenschlüssel. Ein Einstellschlüssel oder Schraubenschlüssel, der an einem rotierenden Teil des Elektrowerkzeugs verbleibt, kann zu Verletzungen führen.
e) Keine anormale Arbeitshaltung einnehmen. Achten Sie jederzeit auf festen Stand und Ihr Gleichgewicht. Das ermöglicht eine bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unerwarteten Situationen.
f) Angemessene Kleidung tragen. Keine locker sitzende Kleidung oder Schmuck tragen. Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fernhalten. Locker sitzende Kleidung, Schmuck oder lange Haare können sich in beweglichen Teilen verfangen.
g) Wenn Anschlüsse für Vorrichtungen zum Absaugen und Sammeln von Staub vorhanden sind, stellen Sie sicher, dass diese angebracht und ordnungsgemäß verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugvorrichtung kann staubbedingte Gefahren verringern.
h) Achten Sie darauf, nicht durch häufigen Gebrauch von Werkzeugen nachlässig zu werden und die Prinzipien zum sicheren Umgang mit den Werkzeugen zu ignorieren. Eine unachtsame Handlung kann innerhalb von Sekundenbruchteilen schwere Verletzungen verursachen.
4) Verwendung und Pflege von Elektrowerkzeugen
a) Wenden Sie keine übermäßige Kraft auf das Elektrowerkzeug an. Verwenden Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihre Anwendung. Das richtige Elektrowerkzeug erledigt die Arbeit besser und sicherer mit der Geschwindigkeit, für die es konzipiert wurde.
b) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es nicht am Schalter ein- und ausgeschaltet werden kann. Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter gesteuert werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bzw. trennen Sie den Akku-Pack vom Elektrowerkzeug, bevor Sie irgendwelche Einstellungen vornehmen, Zubehörteile austauschen oder Elektrowerkzeuge aufbewahren. Diese vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen verringern das Risiko einer unbeabsichtigten Inbetriebnahme des Elektrowerkzeugs.
d) Bewahren Sie ungenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf und erlauben Sie Personen, die mit dem Elektrowerkzeug oder dieser Anleitung nicht vertraut sind, nicht, das Elektrowerkzeug zu bedienen. Elektrowerkzeuge stellen in den Händen von ungeschulten Benutzern eine Gefahr dar.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge. Prüfen Sie auf Fehlausrichtung oder Blockierung beweglicher Teile, Brüche von Teilen sowie auf alle anderen Bedingungen, die den Betrieb des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen können. Bei einer Beschädigung lassen Sie das Elektrowerkzeug vor dem weiteren Gebrauch reparieren. Viele Unfälle werden durch schlecht gepflegte Elektrowerkzeuge verursacht.
f) Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Ordnungsgemäß gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich seltener und sind leichter zu kontrollieren.
g) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug, das Zubehör und die Bits usw. gemäß dieser Anleitung und unter Berücksichtigung der Bedingungen und der vorgesehenen Arbeiten. Die Verwendung des Elektrowerkzeugs für andere als die vorgesehenen Tätigkeiten kann zu einer gefährlichen Situation führen.
h) Halten Sie Griffe und Greifflächen immer trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Greifflächen verhindern in unerwarteten Situationen den sicheren Umgang mit dem Werkzeug und die richtige Kontrolle darüber.
5) Verwendung und Pflege von Akkus
a) Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller angegebenen Ladegerät auf. Ein Ladegerät, das für einen Akkutyp geeignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akkutyp eine Brandgefahr darstellen.
b) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur mit den speziell dafür vorgesehenen Akkus. Bei Verwendung anderer Akkus besteht Verletzungs- und Brandgefahr.
c) Wenn der Akku nicht in Gebrauch ist, halten Sie ihn von anderen Metallgegenständen wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallobjekten fern, die einen Kontakt zwischen den Anschlüssen herstellen können. Das Kurzschließen von Batterieanschlüssen kann zu Verbrennungen oder einem Brand führen.
d) Unter missbräuchlichen Bedingungen kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten; vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei versehentlichem Kontakt gut mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen gelangt, suchen Sie zusätzlich einen Arzt auf. Aus dem Akku austretende Flüssigkeit kann Reizungen oder Verbrennungen verursachen.
e) Verwenden Sie keinesfalls Akkus und Werkzeuge, die beschädigt oder verändert wurden. Beschädigte oder veränderte Akkus können ein unvorhersehbares Verhalten zeigen, das zu Feuer, Explosionen oder Verletzungsgefahren führt.
f) Setzen Sie Akkus oder Werkzeuge keinem Feuer oder übermäßigen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C können zu Explosionen führen. HINWEIS: Die Temperaturangabe „130 °C“ kann durch die Temperaturangabe „265 °F“ ersetzt werden.
g) Beachten Sie alle Hinweise zum Aufladen und laden Sie Akkus oder Werkzeuge nicht außerhalb der in der Anleitung angegebenen Temperaturbereiche auf. Unsachgemäßes Aufladen oder Aufladen bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs kann den Akku schädigen und die Brandgefahr erhöhen.
6) Wartung
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug von einer qualifizierten Fachwerkstatt warten, die nur identische Ersatzteile verwendet. So wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs gewahrt bleibt.
b) Beschädigte Akkus dürfen keinesfalls gewartet werden. Die Wartung von Akkus darf nur vom Hersteller oder von Vertragswerkstätten durchgeführt werden.
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR AKKU-RASENMÄHER
- Niemals Kindern oder Personen, die nicht mit diesen Anweisungen vertraut sind, den Umgang mit diesem Produkt erlauben. Örtliche Vorschriften können das Alter des Betreibers einschränken. Das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern lagern, wenn es nicht in Gebrauch ist.
- Erlauben Sie niemals Kindern, Personen mit körperlichen, sensorischen oder geistigen Einschränkungen oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen und/oder Personen, die mit dieser Anleitung nicht vertraut sind, das Produkt zu benutzen. Örtliche Vorschriften können das Alter des Betreibers einschränken.
- Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
- Das Produkt nie verwenden, wenn Menschen, insbesondere Kinder oder Haustiere, in der Nähe sind.
- Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren, die für andere Menschen oder deren Eigentum auftreten.
- Bei der Verwendung des Produkts keine offenen Gummischuhe oder Sandalen tragen. Immer festes Schuhwerk und lange Hosen tragen. Nicht barfuß benutzen.
- Untersuchen Sie den Bereich, in dem die Maschine eingesetzt werden soll, gründlich und entfernen Sie alle Steine, Stöcke, Drähte, Knochen und andere Fremdkörper.
- Vor Gebrauch immer eine Sichtprüfung durchführen, um festzustellen, dass die Klingen, Messerschrauben und Schneidemesser nicht verschlissen oder beschädigt sind. Verschlissene oder beschädigte Klingen und Schrauben in Sets austauschen, um das Gleichgewicht zu halten.
- Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter
künstlicher Beleuchtung.
- Vermeiden Sie das Mähen bei schlechten Wetterbedingungen, insbesondere wenn Gewittergefahr besteht.
- Vermeiden Sie nach Möglichkeit den Betrieb des Geräts in nassem Gras.
- Bei der Arbeit gehen, nicht rennen.
- Das Gerät niemals mit defekten Schutzvorrichtungen oder Abschirmungen oder ohne Sicherungseinrichtungen betätigen, z. B. Ablenkbleche und/oder Grasfangvorrichtungen.
- Wir empfehlen, zu Ihrem eigenen Schutz einen Gehörschutz zu tragen.
-
Das Gerät niemals verwenden, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen.
• Die Arbeit an Hängen kann gefährlich sein: -
Nicht an übermäßig steilen Hängen mähen.
- Achten Sie an Hängen oder auf nassem Gras immer auf festen Stand.
- Mähen Sie quer zum Hang, nicht bergauf und bergab.
-
Bei Richtungsänderungen an Hängen gilt äußerste Vorsicht.
-
Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie rückwärts gehen oder die Maschine in Ihre Richtung ziehen.
- Beim Mähen den Rasenmäher niemals in Körperrichtung ziehen.
- Warten Sie, bis die Messer angehalten haben, wenn das Gerät für den Transport gekippt werden muss, wenn Sie andere Flächen als Gras überqueren, und wenn Sie das Gerät zum und vom Einsatzort bringen.
- Kippen Sie die Maschine beim Starten oder Einschalten des Motors nicht.
- Schalten Sie den Motor gemäß den Anweisungen ein und halten Sie dabei die Füße von den rotierenden Teilen fern.
- Bringen Sie Hände oder Füße nicht in die Nähe rotierender Teile oder darunter.
- Halten Sie sich beim Betrieb der Maschine immer entfernt vom Auswurfbereich auf.
- Heben oder tragen Sie die Maschine niemals bei laufendem Motor.
- Achten Sie bei der Lagerung darauf, dass alle 4 Räder des Gartengeräts auf dem Boden stehen.
- Heben Sie das Gartengerät nur mit dem Tragegriff hoch. Verwenden Sie den Tragegriff mit Vorsicht.
- Nehmen Sie keine Änderungen an der Maschi-
ne vor. Unerlaubte Änderungen können die Sicherheit Ihrer Maschine beeinträchtigen, zu erhöhter Lärmbelastung und Vibrationen sowie zu schlechter Leistung führen.
- Sicherheitsschlüssel (Trennschalter) entfernen:
- Immer, wenn das Gerät verlassen wird.
- Vor Beseitigung einer Blockierung.
- Vor dem Prüfen, Reinigen oder Arbeiten an dem Gerät.
- Nach dem Auftreffen auf einen Fremdkörper. Untersuchen Sie die Maschine auf Schäden und wechseln Sie die Klinge bei Bedarf aus.
- Wenn das Gerät anfängt, ungewöhnlich zu vibrieren, sofort wie folgt vorgehen.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKUS
a) Akku nicht öffnen. Gefahr eines Kurzschlusses.
b) Schützen Sie den Akku vor Hitze, zum Beispiel vor andauerndem intensiven Sonnenlicht, sowie vor Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Explosionsgefahr.
c) Bei Beschädigung und unsachgemäßer Verwendung des Akkus können Dämpfe freigesetzt werden. Lüften Sie den Bereich und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
d) Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Vonroc-Produkt. Nur dadurch wird der Akku vor gefährlicher Überladung geschützt.
e) Der Akku kann durch spitze Gegenstände wie Nägel oder Schraubendreher oder durch äußere Krafteinwirkung beschädigt werden. Es kann ein interner Kurzschluss auftreten und der Akku kann brennen, rauchen, explodieren oder überhitzen.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR LADEGERÄTE Verwendungszweck
Laden Sie mit dem Ladegerät nur wiederaufladbare Akkus vom Typ CD801AA, CD803AA, CD828AA und CD829AA auf. Andere Akkutypen können platzen und Verletzungen und Schäden verursachen.
a) Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen verwendet werden, es sei denn, sie werden dabei beaufsichtigt oder sie wurden in die Verwendung des Geräts eingewiesen.
b) Es ist darauf zu achten, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
c) Laden Sie keine nicht aufladbaren Batterien auf!
d) Während des Ladevorgangs müssen sich die Akkus in einem gut belüfteten Bereich befinden!

Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie in sicherer Weise beaufsichtigt oder eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pflege durch den Benutzer darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Elektrische Sicherheit
Immer prüfen, dass die Spannung der Stromversorgung der Spannung auf dem Typenschild entspricht.
- Das Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
- Nur Verlängerungskabel verwenden, die für die Leistungswerte des Geräts geeignet sind und eine Mindestdicke von 1,5 mm² aufweisen. Bei Verwendung eines Verlängerungskabels auf einer Kabeltrommel muss das Kabel immer komplett abgewickelt werden.
2. GERÄTEDATEN
Verwendungszweck
Dieses Produkt ist zum Rasenmähen in häuslichen Umgebungen bestimmt. Der Rasenmäher ist zur Verwendung in privaten Gärten vorgesehen. Der Rasenmäher darf nicht zum Schneiden von Büschen, Hecken oder Sträuchern, zum Schneiden von Rankgewächsen, von bepflanzten Dächern oder von Rasen in Balkonkästen, zum Entfernen (Aufsaugen) von Schmutz von Gehwegen oder zum Zerkleinern von Baum- oder Heckenschnitt verwendet werden. Darüber hinaus darf der Rasenmäher nicht als Motorgrubber zum Ausgleichen von hohen Stellen wie Maulwurfshügeln verwendet werden. Das Gerät darf nur für den vorgeschriebenen Zweck eingesetzt werden. Jede andere Verwendung gilt als Missbrauch.
TECHNISCHE DATEN

Dieses Handbuch wurde für unterschiedliche Sets / Artikelnummern erstellt. Achten Sie in der Spezifikationstabelle mit den korrekten Zusammenstellungen und Inhalten für Ihr Set auf Ihre jeweilige Artikelnummer.
| GERÄT | |
| Modellnr. LM503DC | |
| Spannung 20V | --- |
| Leerlaufdrehzahl 3400 U/min | |
| Schnittbreite 320 mm | |
| Schneidhöhe 30/50/70 mm | |
| Fassungsvermögen des Grasfangkorbs | 30 L |
| Schutzstufe IPX1 | |
| Schalldruckpegel (LpA) 69,5 dB(A), K=2,15dB(A) | |
| Schallleistungspegel (LwA) 89,5 dB(A), K=2,15dB(A) | |
| Vibrationswert <=2,5 m/s2, K=1,5 m/s2 | |
| AKKU | |
| Modellnr. CD803AA / CD829AA | |
| Akkutyp Lithium-Ionen | |
| Spannung | 20V--- |
| Kapazität | 4,0 Ah |
| Empfohlenes Ladegerät | CD802AA, CD820AA |
| Gewicht | 0,65 kg |
| AKKU | |
| Modellnr. | CD801AA / CD828AA |
| Akkutyp | Lithium-lonen |
| Spannung | 20V--- |
| Kapazität | 4,0 Ah |
| Empfohlenes Ladegerät | CD802AA, CD820AA |
| Gewicht | 0,3 kg |
| LADEGERÄT | |
| Modellnr. | CD802AA |
| Ladegerät-Eingang | 220-240V~, 50Hz, 0,4A |
| Ladegerät-Ausgang | 21V —— 2,5A |
| Ladedauer 2Ah-Akku | 60 Minuten |
| LADEGERÄT | |
| Modellnr. | CD802AA |
| Ladedauer 4Ah-Akku | 120 Minuten |
| Empfohlene Akkus | CD801AA, CD803AA, CD828AA, CD829AA |
| Gewicht | 0,36 kg |
| Modellnr. | CD820AA |
| Ladegerät-Eingang | 220-240V~, 50Hz, 1,0A |
| Ladegerät-Ausgang | 2x21V—, 3,8A |
Verwenden Sie nur folgende Akkus der VONROC VPOWER 20V-Akku-Plattform. Die Verwendung anderer Akkus kann zu schweren Verletzungen oder einer Beschädigung des Werkzeugs führen.
CD801AA 20V, 2Ah Lithium-Ionen CD803AA 20V, 4Ah Lithium-Ionen CD828AA 20V, 2Ah Lithium-Ionen CD829AA 20V, 4Ah Lithium-Ionen
Folgendes Ladegerät ist zum Aufladen dieser Akkus vorgesehen.
CD802AA Schnellladegerät CD820AA Duales Schnellladegerät
Vibrationsintensität
Die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Vibrationsintensität wurde mit einem standardisierten Test gemäß EN 60335-1 und EN 60335-2-77 gemessen. Anhand dieser Größe können Werkzeuge miteinander verglichen werden. Außerdem eignet sich diese Größe für eine erste Beurteilung der Vibrationsbelastung bei Verwendung des Werkzeugs für die angegebenen Anwendungszwecke.
- Bei Verwendung des Werkzeugs für andere Anwendungen oder mit anderem oder unzureichend gewartetem Zubehör kann sich die Vibrationsbelastung erheblich erhöhen.
- Wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist, oder wenn es eingeschaltet ist, jedoch nicht genutzt wird, kann sich die Vibrationsbelastung erheblich verringern.
Schützen Sie sich vor den Auswirkungen der Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des Zubehörs, halten Sie Ihre Hände warm, und organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf.
BESCHREIBUNG
Die Zahlen im Text beziehen sich auf die Abbildungen auf den Seiten 2-8.
- Oberer Griff
- Ein-/Ausschalter
- Sicherheitsknopf
- Steckdose
- Kabelzugentlastung
- Kabelhalter
- Tragegriff
- Rad
- Radabdeckung
- Grasfangkorb
- Grasfangkorbdeckel
- Grasfangkorbabdeckung
- Grasfüllmengenanzeige
- Unterer Griff
- Griffknopf
- Batteriefach
- Taste zum Entsperren des Akkus
- Akku
- Knopf für Akku-LED-Anzeigen
- Akku-LED-Anzeigen
- Ladegerät
- Ladegerät-LED-Anzeigen
- Ladegerät
- Grüne LED-Anzeigen
- Gelbe LED-Anzeigen
- Rote LED-Anzeigen
- Sicherheitsschlüssel (Trennschalter)
- Grasfangkorb-Tragegriff
3. MONTAGE

Der Akku muss vor der erstmaligen Benutzung aufgeladen werden.
Einsetzen des Akkus in das Gerät (Abb. A, P)
Stellen Sie sicher, dass die Außenseite des Akkus sauber und trocken ist, bevor Sie ihn an das Ladegerät oder das Gerät anschließen. Schließen Sie vor Gebrauch die Akkuabdeckung.
- Öffnen Sie das Akkufach (16).
- Setzen Sie den Akku (18) in das Akkufach (16) ein, wie in Abb. P dargestellt.
- Schieben Sie den Akku weiter nach vorne, bis er einrastet.
- Schließen Sie das Akkufach (16).
Entnehmen des Akkus aus dem Gerät (Abb. N, P)
- Öffnen Sie das Akkufach (16).
- Ziehen Sie den Akku (18) aus dem Akkufach (16) heraus, wie in Abb. P dargestellt.
- Wiederholen Sie den Vorgang für den anderen Akku (18). Überprüfen des Ladezustands des Akkus (Abb. N)
- Zum Überprüfen des Ladezustands des Akkus drücken Sie kurz die Taste (19) am Akku.
- Der Akku hat 3 Leuchten, die den Ladezustand anzeigen. Je mehr Leuchten brennen, desto mehr Ladung hat der Akku noch.
- Wenn keine der Leuchten an ist, bedeutet das, dass der Akku leer ist und sofort aufgeladen werden muss.
Aufladen des Akkus mit dem Ladegerät CD802AA (Abb. N)
- Nehmen Sie den Akku (18) aus dem Gerät.
- Drehen Sie den Akku (18) um und schieben Sie ihn auf das Ladegerät (21), wie in Abb. K gezeigt.
- Schieben Sie den Akku so weit herein, bis er vollständig im Steckplatz sitzt.
- Verbinden Sie den Ladestecker mit einer Steckdose und warten Sie einen Moment. Die LED-Anzeigen am Ladegerät (22) leuchten auf und zeigen den Ladestatus an. Das Ladegerät besitzt 2 LED-Anzeigen (22), die seinen Ladestatus angeben:
| Status der roten LED | Status der grünen LED | Status des Ladegeräts |
| Aus Aus Kein | Strom | |
| Aus An | Bereitschaftsmodus:- Kein Akku eingelegt oder- Akku eingelegt, aberLadevorgang abgeschlossen | |
| An Aus Akku | wird gerade geladen | |
Nachdem der Akku vollständig geladen ist, den Ladegerätstecker aus der Steckdose ziehen und den Akku aus dem Ladegerät nehmen.
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, ist es am besten, den Akku in geladenem Zustand zu lagern.
Aufladen des Akkus mit dem Doppelladegerät CD820AA (Abb. 0)
- Nehmen Sie den Akku (18) aus dem Gerät.
- Drehen Sie den Akku (18) um und schieben Sie ihn auf das Ladegerät (23), wie in Abb. O gezeigt.
- Schieben Sie den Akku so weit herein, bis er vollständig im Steckplatz sitzt.
- Verbinden Sie den Ladestecker mit einer Steckdose und warten Sie einen Moment. Die LED-Anzeigen am Ladegerät (24, 25, 26) leuchten auf und zeigen den Ladestatus an.
Das Ladegerät besitzt 6 LED-Anzeigen (24, 25, 26), die seinen Ladestatus angeben:
| Artikel Zustände | LED-Farbe | |||
| Rot Gelb Grün | ||||
| Standby Eingeschaltet An An An | ||||
| Ladevorgang | Ladevorgang begonnen (10-19V DC ±0,5V DC) | Blin-kend | Aus Aus | |
| Halb aufgeladen (19-20V DC ±0,5V DC) | An | Blin-kend | Aus | |
| Ladevorgang abgeschlossen (20-21V DC ±0,5V DC) | An An | Blin-kend | ||
| Vollständig aufgeladen | Erhaltungsladung ≤300 ±150mA | An An An | ||
| Ladevorgang beenden | ||||
| Hohe Temperatur | Schutz vor hoher Temperatur des Akkus funktioniert | An An An | ||
Nachdem der Akku vollständig geladen ist, den Ladegerätstecker aus der Steckdose ziehen und den Akku aus dem Ladegerät nehmen.
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, ist es am besten, den Akku in geladenem Zustand zu lagern. battery in charged condition.
Montage des unteren Griffs (Abb. B, C)
- Führen Sie den unteren Griff (14) in das dafür vorgesehene Loch am Rasenmähergehäuses ein, siehe Abbildung B und C. Stellen Sie sicher, dass das Loch im unteren Griff (14) an dem Loch im Rasenmähergehäuse ausgerichtet ist.
- Setzen Sie die Schraube in das Loch ein und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn fest, siehe Abbildung B und C.
- Wiederholen Sie diese Schritte für den anderen unteren Griff (14).
Montage des oberen Griffs (Abb. D)
- Setzen Sie die Kabelzugentlastung (5) auf die rechte Seite des oberen Griffs (1), siehe Abbildung D.
- Befestigen Sie den oberen Griff (1) mit den mitgelieferten Schrauben und Griffknöpfen (15) am unteren Griff (14), siehe Abbildung D und E. Achten Sie darauf, dass sich der Ein-/Ausschalter (2) auf der rechten Seite befindet, wenn Sie hinter dem Rasenmäher stehen.
- Befestigen Sie das Kabel mit den Kabelhaltern (6) am Griff, siehe Abbildung F.
Hinweis: Wenn die Griffknöpfe (15) gelöst wurden, kann der obere Griff (1) zur Aufbewahrung des Rasenmähers heruntergeklappt werden. Achten Sie dabei darauf, dass das Stromkabel nicht eingeklemmt wird.
Montage der Räder (Abb. E)
- Befestigen Sie ein Rad (8) an der Achse. Setzen Sie anschließend eine der mitgelieferten Metallscheiben auf die Achse.
- Führen Sie den mitgelieferten Metallsplint in die Öffnung der Achse ein. Klappen Sie anschließend den Metallsplint um die Achse, siehe Abbildung E.
- Montieren Sie die Radabdeckung (9) am Rad (8). Achten Sie darauf, dass die Kunststoffstifte an der Radabdeckung (9) an den Löchern des Rads (8) ausgerichtet sind.
- Wiederholen Sie diese Schritte für die anderen Räder.
Montage des Grasfangkorbs (Abb. F, G, H, I)
Der Rasenmäher kann mit oder ohne Grasfangkorb verwendet werden. Beachten Sie jedoch, dass beim Mähen ohne Grasfangkorb der Grasfangkorbdeckel (11) heruntergeklappt werden muss. Betreiben Sie
den Mäher nicht mit hochgeklapptem Deckel.
- Befestigen Sie die Grasfangkorb-Tragegriff (16) an der Grasfangkorbabdeckung (12), siehe Abbildung F.
- Verbinden Sie die beiden Hälften des Grasfang-korbs (10) wie in Abbildung G gezeigt.
- Befestigen Sie die Grasfangkorbabdeckung (12) an dem zusammengebauten Grasfangkorb (10), siehe Abbildung H.
- Heben Sie den Grasfangkorbdeckel (11) an und befestigen Sie den zusammengebauten Grasfangkorb am Rasenmäher. Achten Sie darauf, dass die Vertiefungen im Grasfangkorb richtig an den Haltern des Rasenmähergehäuses ausgerichtet sind.
Hinweis: Der Grasfangkorb ist mit einer Grasfüllmengenanzeige (13) ausgestattet, welche die Menge des gemähten Grases anzeigt. Solange der Grasfangkorb noch nicht voll ist, bleibt diese Anzeige geöffnet. Wenn der Grasfangkorb voll ist, schließt sich die Anzeige. Hören Sie in diesem Fall sofort auf zu mähen und leeren Sie den Grasfangkorb. Diese Anzeige ist nur eine grobe Richtlinie, deren Funktionalität von den Bedingungen im Grasfangkorb abhängt.
Wechseln des Messers (Abb. A, M)

Entfernen Sie vor allen Arbeiten an dem Elektrowerkzeug den Akku.

Tragen Sie beim Ersetzen der Schneidklinge Schutzhandschuhe. Verletzungsgefahr beim Berühren der Schneidklinge.

Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Schneidklingen.
- Nehmen Sie den Grasfangkorb ab.
- Drehen Sie den Rasenmäher auf die Seite.
- Halten Sie das Schneidmesser mit Schutzhandschuhen fest.
- Drehen Sie die Befestigungsschraube des Schneidmessers zum Lösen gegen den Uhrzeigersinn, siehe Abbildung M.
- Ersetzen oder schärfen Sie das Schneidmesser.
-
Zum Anbringen des Schneidmessers gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor (die Löcher im Schneidmesser müssen auf den Spindelstiften sitzen).
-
Das Schärfen oder Ersetzen des Schneidmessers sollte am besten von einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Nur Originalteile verwenden. Alle Defekte sollten von einer vom Hersteller autorisierten Servicewerkstatt behoben werden.
4. BETRIEB

Vor Gebrauch immer eine Sichtprüfung durchführen, um festzustellen, dass die Klingen, Messerschrauben und Schneide-messer nicht verschlissen oder beschädigt sind. Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät. Verschlissene oder beschädigte Klingen und Schrauben in Sets austauschen, um das Gleichgewicht zu halten.

Wenn das Gerät anfängt, ungewöhnlich zu vibrieren, sofort wie folgt vorgehen:
- auf Beschädigungen untersuchen,
- beschädigte Teile ersetzen oder reparieren,
- auf lose Teile prüfen und diese befestigen.

In folgenden Fällen das Gerät sofort ausschalten:
- immer, wenn das Gerät verlassen wird,
- vor dem Beseitigen von Verstopfungen oder dem Lösen von Verstopfungen im Schacht zum Grasfangkorb,
- vor dem Prüfen, Reinigen oder Arbeiten an dem Gerät,
- nach dem Auftreffen auf einen Fremdkörper. Untersuchen Sie das Gerät auf Schäden und führen Sie Reparaturen durch, bevor Sie es wieder einschalten und verwenden;

Seien Sie beim Einstellen des Geräts vorsichtig, um ein Einklemmen der Finger zwischen beweglichen Messern und festen Teilen des Geräts zu verhindern.
Ein-/Ausschalten der Maschine (Abb. A, P)

Stellen Sie das Produkt vor dem Starten auf eine ebene Fläche, die frei von hohem Gras ist.

Reinigen Sie die Unterseite des Mähdecks, bevor Sie die Maschine einschalten.

Halten Sie die Füße von der Schneidklinge fern.

Kippen Sie das Gerät nicht, wenn Sie den Motor starten.
- Vergewissern Sie sich, dass der Sicherheits- schlüssel (27) an der vorgesehenen Stelle am Gerätegehäuse hinter dem Tragegriff (7) einge- steckt ist.
- Um die Maschine zu starten, halten Sie die Sicherheitstaste (3) gedrückt und drücken den Ein-/Ausschalter (2). Zum Arbeiten halten Sie den Ein-/Ausschalter (2) gedrückt und lassen den Sicherheitsknopf (3) los.
- Um die Maschine auszuschalten, lassen Sie den Ein-/Ausschalter (2) los und warten Sie, bis sich das Schneidmesser nicht mehr dreht.
Bedienung des Mähers (Abb. A, P)

Achten Sie immer darauf, dass zwischen dem Benutzer und dem Mähergehäuse ein sicherer Abstand (gewährleistet durch die langen Griffe) eingehalten wird.

Seien Sie beim Mähen und bei Richtungs-änderungen an Hängen und Steigungen besonders vorsichtig. Achten Sie auf festen Stand und tragen Sie robustes, rutschfestes Schuhwerk sowie lange Hosen. Immer entlang der Steigung mähen (nicht auf- und abwärts). Aus Sicherheitsgründen darf der Rasenmäher nicht zum Mähen von Steigungen mit mehr als 15 Grad Neigung verwendet werden.

Seien Sie beim Rückwärtsgehen und Ziehen des Rasenmähers besonders vorsichtig. Stolpergefahr!
Vor Gebrauch
- Vergewissern Sie sich, dass der Rasen frei von Steinen, Stöcken, Draht oder anderen Gegenständen ist, die das Gerät beschädigen könnten.
- Schneiden Sie kein nasses Gras, da es am Unterboden des Geräts haften bleibt und das ordnungsgemäße Auswerfen des Schnittguts verhindert. Zudem könnte es dazu führen, dass
Sie ausrutschen und fallen.
- Um einen gesunden Rasen zu erhalten, sollte nie mehr als ein Drittel der Gesamtlänge des Grases abgeschnitten werden. Im Herbst sollte der Rasen nur so lange gemäht werden, wie noch Wachstum herrscht.
- Schieben Sie das Gerät langsam vorwärts, wenden Sie dabei keine Kraft auf.
- Mähen Sie in Reihen, die sich leicht überlappen. Am effektivsten ist es, den gesamten Rasen zu mähen, ohne Stellen auszulassen, wie in Abbildung M dargestellt.
- Umkreisen Sie Blumenbeete. Mähen Sie beim Erreichen eines Blumenbeets in der Mitte eines Rasenstücks ein oder zwei Reihen rund um das Beet herum.
- Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Richtung ändern.
- Immer entlang von Steigungen mähen (nicht auf- und abwärts). Sie können das Abrutschen des Rasenmähers verhindern, indem Sie ihn in einer schrägen Position nach oben führen.
- Wählen Sie die Schneidhöhe entsprechend der Graslänge. Machen Sie mehrere Durchgänge, damit nicht zu viel Gras auf einmal abgemäht wird.
- Leeren Sie die Grasfangbox regelmäßig.
Hinweis: Die Betriebsdauer der Akkus und damit die Fläche in Quadratmetern, die mit einer Akkuladung abgedeckt werden kann, hängt weitgehend vom Zustand des Grases (z. B. Dichte, Feuchtigkeit, Höhe, Schnitthöhe usw.) und der Mähgeschwindigkeit (Gehgeschwindigkeit) ab. Um die Flächenleistung an Ihre individuellen Bedürfnisse anzupassen, empfiehlt es sich, den Rasen häufiger, mit einer höheren Schnitthöhe und einer angemessenen Geschwindigkeit zu mähen. Wenn Sie das Gerät beim Mähen häufig ein- und ausschalten, verringert sich auch die Fläche, die Sie bearbeiten können. Ist die Betriebsdauer der Akkus (Flächenleistung) trotz der oben genannten Maßnahmen immer noch nicht zufriedenstellend, können Sie als Abhilfe Akkus mit einer größeren Kapazität (Ah) verwenden.
Nach der Verwendung
- Nach der Verwendung das Produkt ausschalten und den Sicherheitsschlüssel (27) abziehen.
- Entfernen Sie die Akkus (18).
- Überprüfen, reinigen und lagern Sie das Produkt wie im Kapitel „Wartung“ beschrieben.
5. WARTUNG

Schalten Sie das Gerät aus, warten Sie, bis die Klinge zum Stillstand gekommen ist, und nehmen Sie den Akku heraus. Es besteht Verletzungsgefahr.
Reinigung
Ihr Rasenmäher ist darauf ausgelegt, über einen langen Zeitraum mit einem Minimum an Wartung betrieben zu werden. Ein fortwährend zufriedenstellender Betrieb hängt von einer ordnungsgemäße Mäherpflege und regelmäßiger Reinigung ab.
- Den Rasenmäher sauber und trocken halten.
- Regelmäßig einen Flachschaber verwenden, um Gras und Schmutz vom Rasenmäher zu entfernen
- Zum Reinigen des Rasenmähers nur milde Seife und ein feuchtes Tuch verwenden. Niemals Flüssigkeit in das Werkzeug gelangen lassen und keine Teile des Werkzeugs in Flüssigkeit tauchen. Kein scheuer- oder lösemittelbasiertes Reinigungsmittel verwenden.
Halten Sie die Klingen an, wenn das Gerät für den Transport gekippt werden muss, wenn Sie andere Flächen als Gras überqueren, und wenn Sie das Gerät zum und vom Einsatzort bringen. Starten Sie das Gerät nicht, wenn Sie vor der Auswurföffnung stehen.
Aufbewahrung
Lassen Sie das Gerät vor der Aufbewahrung immer abkühlen. Verschlissene oder beschädigte Teile aus Sicherheitsgründen austauschen. Nur Original-Ersatzteile und Zubehör verwenden.
- Vor dem Lagern schalten Sie das Gerät aus, ziehen den Sicherheitsschlüssel (27) ab und nehmen den Akku (18) heraus.
- Reinigen Sie das Produkt wie oben beschrieben.
- Lagern Sie das Produkt und sein Zubehör an einem dunklen, trockenen, frostfreien und gut belüfteten Ort. Die ideale Lagertemperatur liegt zwischen 10 °C und 30 °C.
- Lagern Sie das Produkt immer an einem für Kinder unzugänglichen Ort.
- Wir empfehlen, das Produkt in der Originalverpackung aufzubewahren oder es mit einem geeigneten Tuch oder einer Hülle zu bedecken, um es vor Staub zu schützen.
Transport
- Vor dem Transport schalten Sie das Gerät aus, ziehen den Sicherheitsschlüssel (27) ab und nehmen den Akku (18) heraus.
- Transportieren Sie das Produkt immer an seinem Tragegriff (7).
- Schützen Sie das Produkt vor schweren Stößen oder starken Vibrationen, die beim Transport in Fahrzeugen auftreten können.
- Sichern Sie das Produkt, um es vor dem Verrutschen, Umfallen oder vor Beschädigungen zu schützen und um Verletzungen zu verhindern.
GARANTIE
VONROC-Produkte werden nach den höchsten Qualitätsstandards entwickelt und sind für den gesetzlich festgelegten Zeitraum ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs garantiert frei von Material- und Verarbeitungsfehlern. Sollte das Produkt während dieses Zeitraums aufgrund von Material- und/oder Verarbeitungsfehlern ausfallen, wenden Sie sich bitte direkt an VONROC.
Folgende Umstände sind aus der Garantie ausgeschlossen:
- An dem Gerät wurden von nicht autorisierten Servicestellen Reparaturen und/oder Änderungen vorgenommen oder versucht;
- Normaler Verschleiß;
- Das Gerät wurde missbräuchlich oder falsch verwendet oder unsachgemäß gewartet;
- Es wurden keine Originalersatzteile verwendet.
Dies ist die einzige ausdrückliche oder stillschweigende Garantie, die das Unternehmen übernimmt. Es gibt keine weiteren ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien, die über die hierin enthaltenen Angaben hinausgehen, einschließlich der stillschweigenden Garantien der Gebrauchstauglichkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck. VONROC haftet in keinem Fall für zufällige Schäden oder Folgeschäden. Die Rechtsmittel des Händlers beschränken sich auf die Reparatur oder den Austausch der nicht konformen Geräte oder Teile. Das Produkt und die Bedienungsanleitung können Änderungen unterliegen. Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Das Produkt und die Bedienungsanleitung können Änderungen unterliegen. Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
1. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
(DE) Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Aufgrund des Vorhandenseins von gefährlichen Stoffen, Gemischen oder Komponenten können elektrische und elektronische Geräte, die nicht selektiv sortiert werden, eine Gefahr für die Umwelt und die menschliche Gesundheit darstellen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, das entsprechende Altgerät an Ihren Händler zurückzugeben. Händler von Elektro- und Elektronikgeräten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 qm sowie Lebensmittelhändler mit einer Verkaufsfläche von mindestens 800 qm, die regelmäßig Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind außerdem verpflichtet, Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer sind als 25 cm. Client Name bietet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Informieren Sie sich auch bei Ihrem Händler über die Rücknahmemöglichkeiten vor Ort.
Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben. Sofern dies ohne Zerstörung des Altgerätes möglich ist, entnehmen Sie die alten Batterien oder Akkus sowie Lampen bevor Sie das Altgerät zur Entsorgung zurückgeben und führen Sie sie einer separaten Sammlung zu. Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Dieses Produkt ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU mit diesem Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet, um darauf hinzuweisen, dass es nicht mit dem übrigen Hausmüll entsorgt werden darf. Aufgrund des Vorhandenseins von gefährlichen Stoffen, Gemischen oder Komponenten können elektrische und elektronische Geräte, die nicht selektiv sortiert werden, eine Gefahr für die Umwelt und die menschliche Gesundheit darstellen. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung oder Ihrem Entsorgungsdienstleister vor Ort über die Rückgabe und das Recycling dieses Produkts.