IAN 96487 - Ukategoriseret AURIOL - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis IAN 96487 AURIOL i PDF-format.
Download vejledningen til din Ukategoriseret i PDF-format gratis! Find din vejledning IAN 96487 - AURIOL og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. IAN 96487 af mærket AURIOL.
BRUGSANVISNING IAN 96487 AURIOL
ugedagsvisning / ugedag- og weekendalarmvisning
Batterirum 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 68 16.01.14 12:4169 DK Tekniske Data Batteritype: 2 x 1,5 V AAA Temperaturmåleområde: –9,9 °C - + 49,9 °C 14,2 °F - +121,8 °F Bemærk: Hvis der måles en temperatur over + 49,9 °C, vises der ”HH“ i displayet. Hvis der måles en temperatur under –9,9 °C, vises visningen ”LL“ i displayet. Farve: Z31961A: Sort hus, der står på højkant Z31961B: Sølvfarvet hus, der står på højkant Z31961C: Bredt sort hus Z31961D: Bredt sølvfarvet hus Medfølger ved køb 1 radiovækkeur 2 batterier, 1,5 V AAA 1 brugervejledning De enkelte dele
ugedagsvisning / ugedag- og weekendalarmvisning
Batterirum 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 69 16.01.14 12:4170 DK eller mentale evner eller med mangel på erfaring og viden, når de er under opsyn eller iht. sikker brug af apparatet blev vejledt og forstod de derudaf resulte- rende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengø- ring og vedligeholdelse må ikke gennemføres af børn uden opsyn. LIVSFARE! Batterier kan sluges, hvilket kan være livsfarligt. Hvis et batteri sluges, skal der om- gående søges lægehjælp. Vækkeuret må ikke tages i brug hvis det er beskadiget. Beskadigede apparater er ensbetydende med livsfare. Vær opmærksom på, at skader på grund af ukorrekt behandling, manglende overholdelse af brugervejled- ningen eller indgreb udført af ikke-autoriserede perso- ner ikke er omfattet af garantien. Vækkeuret må under ingen omstændigheder skilles ad. Forkert udførte reparationer kan betyde alvorlig fare for brugeren. Reparationer må kun udføres af fagfolk. Sikkerhed Læs alle sikkerhedsanvisninger og an- visninger. Hvis sikkerhedsanvisningerne og anvisningerne ikke overholdes, kan det medføre brand og/eller alvorlige kvæstelser.
LIV OG HELBRED! Børn må aldrig være alene med emballagematerialet uden opsyn. Der er risiko for kvælning. Børn er ofte ikke i stand til at vurdere et faremoment. Hold altid børn væk fra pro- duktet. Apparatet er ikke noget legetøj. Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opad, samt af personer med forringede fysiske, følelsesmæssige 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 70 16.01.14 12:4171 DK eller mentale evner eller med mangel på erfaring og viden, når de er under opsyn eller iht. sikker brug af apparatet blev vejledt og forstod de derudaf resulte- rende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengø- ring og vedligeholdelse må ikke gennemføres af børn uden opsyn. LIVSFARE! Batterier kan sluges, hvilket kan være livsfarligt. Hvis et batteri sluges, skal der om- gående søges lægehjælp. Vækkeuret må ikke tages i brug hvis det er beskadiget. Beskadigede apparater er ensbetydende med livsfare. Vær opmærksom på, at skader på grund af ukorrekt behandling, manglende overholdelse af brugervejled- ningen eller indgreb udført af ikke-autoriserede perso- ner ikke er omfattet af garantien. Vækkeuret må under ingen omstændigheder skilles ad. Forkert udførte reparationer kan betyde alvorlig fare for brugeren. Reparationer må kun udføres af fagfolk. Sikkerhed Læs alle sikkerhedsanvisninger og an- visninger. Hvis sikkerhedsanvisningerne og anvisningerne ikke overholdes, kan det medføre brand og/eller alvorlige kvæstelser.
LIV OG HELBRED! Børn må aldrig være alene med emballagematerialet uden opsyn. Der er risiko for kvælning. Børn er ofte ikke i stand til at vurdere et faremoment. Hold altid børn væk fra pro- duktet. Apparatet er ikke noget legetøj. Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opad, samt af personer med forringede fysiske, følelsesmæssige 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 71 16.01.14 12:4172 DK Alle forbrugere er forpligtede ifølge loven til at bort- skaffe batterier korrekt! Hold batterier væk fra børn, kast ikke batterierne i ild, kortslut dem ikke og skil dem ikke ad. Undgå kontakt med hud, øjne og slimhinder. Ved kon- takt med batterisyre skal der skylles med rigeligt vand og / eller søges lægehjælp! Betjening Sørg for, at vækkeuret står sikkert på et stabilt underlag. Stil ikke vækkeuret i nærheden af forstyrrende kilder som f.eks. tv-apparater, computere eller tykke mure. Det kan forstyrre modtagelsen af radiosignalerne. Stil ikke vækkeuret i bygninger af stålbeton som f.eks. lufthavne, højhuse, fabrikker eller kældre. Det kan for- styrre modtagelsen af radiosignalerne. Vækkeuret må ikke sættes i gang i et køretøj i bevæ- gelse som f.eks. bil eller tog. Urets radiosignaler kan forstyrre elektronikken i køretøjet. Vækkeuret må ikke udsættes for temperaturer under –20 °C i længere tid. Sikkerhedsanvisninger til batterier Batterierne skal tages ud af uret hvis de ikke har været brugt i længere tid. FORSIGTIG! EKSPLOSIONSFARE! Batterier må aldrig genoplades! Sørg for, at polerne vender rigtigt, når batterierne lægges i! Det er vist i batterirummet. Rengør kontakterne til batteriet og vækkeuret, før de sættes i. Brug kun batterier af den angivne type. Ellers er der risiko for eksplosion. Fjern omgående brugte batterier fra vækkeuret. Der er øget risiko for udløb! Hvis de angivne anvisninger ikke overholdes, kan bat- terierne aflades ud over deres slutspænding. Der er så risiko for, at de løber ud. Hvis batterierne i vækkeuret er løbet ud, skal de straks tages ud, så skader på væk- keuret forebygges! Batterier hører ikke til i husholdningsaffaldet! 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 72 16.01.14 12:4173 DK Alle forbrugere er forpligtede ifølge loven til at bort- skaffe batterier korrekt! Hold batterier væk fra børn, kast ikke batterierne i ild, kortslut dem ikke og skil dem ikke ad. Undgå kontakt med hud, øjne og slimhinder. Ved kon- takt med batterisyre skal der skylles med rigeligt vand og / eller søges lægehjælp! Betjening Sørg for, at vækkeuret står sikkert på et stabilt underlag. Stil ikke vækkeuret i nærheden af forstyrrende kilder som f.eks. tv-apparater, computere eller tykke mure. Det kan forstyrre modtagelsen af radiosignalerne. Stil ikke vækkeuret i bygninger af stålbeton som f.eks. lufthavne, højhuse, fabrikker eller kældre. Det kan for- styrre modtagelsen af radiosignalerne. Vækkeuret må ikke sættes i gang i et køretøj i bevæ- gelse som f.eks. bil eller tog. Urets radiosignaler kan forstyrre elektronikken i køretøjet. Vækkeuret må ikke udsættes for temperaturer under –20 °C i længere tid. Sikkerhedsanvisninger til batterier Batterierne skal tages ud af uret hvis de ikke har været brugt i længere tid. FORSIGTIG! EKSPLOSIONSFARE! Batterier må aldrig genoplades! Sørg for, at polerne vender rigtigt, når batterierne lægges i! Det er vist i batterirummet. Rengør kontakterne til batteriet og vækkeuret, før de sættes i. Brug kun batterier af den angivne type. Ellers er der risiko for eksplosion. Fjern omgående brugte batterier fra vækkeuret. Der er øget risiko for udløb! Hvis de angivne anvisninger ikke overholdes, kan bat- terierne aflades ud over deres slutspænding. Der er så risiko for, at de løber ud. Hvis batterierne i vækkeuret er løbet ud, skal de straks tages ud, så skader på væk
keuret forebygges! Batterier hører ikke til i husholdningsaffaldet! 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 73 16.01.14 12:4174 DK Radiosignal (DCF): DCF-signalet (tidssignalsender) består af tidsimpulser der udsendes fra et af de allermest præcise ure i verden i nær- heden af Frankfurt / Main, Tyskland – den afviger med 1 sekund på 1 million år. Ved optimale betingelser modtager radiovækkeuret disse signaler på en afstand på op til 1.500 km fra Frankfurt / Main. Modtagelsen af radiosignalet varer som regel ca. 3–10 minutter. Modtagelsen kan hæmmes alvorligt af forhindringer (f.eks. betonvægge) eller interferenskilder (f.eks. andre elektriske apparater). Radiovækkeurets placering skal æn- dres (f.eks. hvis det står i nærheden af et tv-apparat), hvis der opstår problemer ved modtagelsen. Indstilling af 12 / 24-timers-visning Tryk på UP-tasten
Ibrugtagning af vækkeuret Fjern beskyttelsesfilmen inden første brug. Åbn batterirummet
på urets bagside. Sæt to batterier i (AAA). Bemærk: Polerne skal vende rigtigt. Det er vist i batterirummet. Luk batterirummet. Så snart batterierne er sat i, starter radiovækkeuret auto- matisk modtagelsen af radiosignalet. Efter 3–10 minutter vises det rigtige klokkeslæt og dato. Under modtagelsen er alle taster deaktiveret bortset fra DOWN-tasten
. Du kan stoppe modtagelsen af radiosignalet ved at trykke på DOWN-tasten. For at starte modtagelsen igen skal du trykke på DOWN-tasten og holde den nede. Bemærk: Radiovækkeurets position må ikke ændres under modtagelsen. Ellers kan der opstå forstyrrelser ved modta- gelsen. 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 74 16.01.14 12:4175 DK Radiosignal (DCF): DCF-signalet (tidssignalsender) består af tidsimpulser der udsendes fra et af de allermest præcise ure i verden i nær- heden af Frankfurt / Main, Tyskland – den afviger med 1 sekund på 1 million år. Ved optimale betingelser modtager radiovækkeuret disse signaler på en afstand på op til 1.500 km fra Frankfurt / Main. Modtagelsen af radiosignalet varer som regel ca. 3–10 minutter. Modtagelsen kan hæmmes alvorligt af forhindringer (f.eks. betonvægge) eller interferenskilder (f.eks. andre elektriske apparater). Radiovækkeurets placering skal æn- dres (f.eks. hvis det står i nærheden af et tv-apparat), hvis der opstår problemer ved modtagelsen. Indstilling af 12 / 24-timers-visning Tryk på UP-tasten
Ibrugtagning af vækkeuret Fjern beskyttelsesfilmen inden første brug. Åbn batterirummet
på urets bagside. Sæt to batterier i (AAA). Bemærk: Polerne skal vende rigtigt. Det er vist i batterirummet. Luk batterirummet. Så snart batterierne er sat i, starter radiovækkeuret auto- matisk modtagelsen af radiosignalet. Efter 3–10 minutter vises det rigtige klokkeslæt og dato. Under modtagelsen er alle taster deaktiveret bortset fra DOWN-tasten
. Du kan stoppe modtagelsen af radiosignalet ved at trykke på DOWN-tasten. For at starte modtagelsen igen skal du trykke på DOWN-tasten og holde den nede. Bemærk: Radiovækkeurets position må ikke ændres under modtagelsen. Ellers kan der opstå forstyrrelser ved modta- gelsen. 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 75 16.01.14 12:4176 DK Hvis du for eksempel bor i et land, hvor den lokale tid er en time før den mellemeuropæiske tid (MET), skal du stille tidszonen på +01. Uret er stadig DCF-styret, men viser klokkeslættet med en ekstra time. Tryk på MODE-tasten for at bekræfte indtastningen. Indstil timerne, minutterne, året, dagen og sproget for ugedagen på samme måde. Bemærk: Der kan vælges mellem følgende sprog: GER = tysk ENG = engelsk DAN = dansk ESP = spansk NET = hollandsk ITA = italiensk FRA = fransk Indstilling af alarm Radiovækkeuret har to alarmfunktioner. Tryk på SET-tasten
og hold den nede for at indstille alarm Bemærk: AM står for om formiddagen i 12-timers- formatet og PM for om eftermiddagen. Visning af temperatur i °C / °F Den aktuelle indendørstemperatur
for at skifte mellem tempe- raturskalaerne Celsius og Fahrenheit. Manuel indstilling af tid, tidszone og sprog for ugedagen Tryk på MODE-tasten, og hold den nede
, for at indstille den ønskede tidszone (–12 timer til + 12 timer). Bemærk: Hvis du befinder dig i et land, hvor DCF- signalet modtages, men hvor det aktuelle klokkeslæt afviger, kan du bruge tidszone-indstillingen til at indstille uret til det aktuelle klokkeslæt. 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 76 16.01.14 12:4177 DK Hvis du for eksempel bor i et land, hvor den lokale tid er en time før den mellemeuropæiske tid (MET), skal du stille tidszonen på +01. Uret er stadig DCF-styret, men viser klokkeslættet med en ekstra time. Tryk på MODE-tasten for at bekræfte indtastningen. Indstil timerne, minutterne, året, dagen og sproget for ugedagen på samme måde. Bemærk: Der kan vælges mellem følgende sprog: GER = tysk ENG = engelsk DAN = dansk ESP = spansk NET = hollandsk ITA = italiensk FRA = fransk Indstilling af alarm Radiovækkeuret har to alarmfunktioner. Tryk på SET-tasten
og hold den nede for at indstille alarm Bemærk: AM står for om formiddagen i 12-timers- formatet og PM for om eftermiddagen. Visning af temperatur i °C / °F Den aktuelle indendørstemperatur
for at skifte mellem tempe- raturskalaerne Celsius og Fahrenheit. Manuel indstilling af tid, tidszone og sprog for ugedagen Tryk på MODE-tasten, og hold den nede
, for at indstille den ønskede tidszone (–12 timer til + 12 timer). Bemærk: Hvis du befinder dig i et land, hvor DCF- signalet modtages, men hvor det aktuelle klokkeslæt afviger, kan du bruge tidszone-indstillingen til at indstille uret til det aktuelle klokkeslæt. 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 77 16.01.14 12:4178 DK Aktivering / deaktivering af alarmen Tryk på SET-tasten
, mens alarmen lyder for at aktivere slumrefunktionen. Alarmsignalet ophører, og i displayet blinker eller og Zz. Alarmsignalet lyder igen efter ca. 5 minutter. Tryk på en vilkårlige taste bortset fra SNOOZE- / LIGHT-tasten
for at deaktivere slumrefunktionen. Bemærk: Tryk på en vilkårlig taste bortset fra SNOOZE- / LIGHT-tasten for at stoppe alarmsignalet. Bemærk: Baggrundsbelysningen lyser, når du trykker på SNOOZE- / LIGHT-tasten. 1 eller alarm 2. Time-visningen
for at bekræfte ind- tastningen. Minut-visningen
blinker i displayet. Tryk på UP- eller DOWN-tasten for at indstille minutterne. Tryk på MODE-tasten for at bekræfte indtastningen. Ugedagsvisning / ugedag- og weekendalarmvisning
, for at bekræfte deres indtastning. Er det f.eks. mandag i dag, så indstil alarm 1 fra man- dag til fredag og alarm 2 fra lørdag til søndag. Alarm 1 kan høres, alarm 2 ikke om mandagen. 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 78 16.01.14 12:4179 DK Aktivering / deaktivering af alarmen Tryk på SET-tasten
, mens alarmen lyder for at aktivere slumrefunktionen. Alarmsignalet ophører, og i displayet blinker eller og Zz. Alarmsignalet lyder igen efter ca. 5 minutter. Tryk på en vilkårlige taste bortset fra SNOOZE- / LIGHT-tasten
for at deaktivere slumrefunktionen. Bemærk: Tryk på en vilkårlig taste bortset fra SNOOZE- / LIGHT-tasten for at stoppe alarmsignalet. Bemærk: Baggrundsbelysningen lyser, når du trykker på SNOOZE- / LIGHT-tasten. 1 eller alarm 2. Time-visningen
for at bekræfte ind- tastningen. Minut-visningen
blinker i displayet. Tryk på UP- eller DOWN-tasten for at indstille minutterne. Tryk på MODE-tasten for at bekræfte indtastningen. Ugedagsvisning / ugedag- og weekendalarmvisning
, for at bekræfte deres indtastning. Er det f.eks. mandag i dag, så indstil alarm 1 fra man- dag til fredag og alarm 2 fra lørdag til søndag. Alarm 1 kan høres, alarm 2 ikke om mandagen. 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 79 16.01.14 12:4180 DK displayet, skal disse apparater fjernes fra apparatets omgivelser. Elektrostatisk afladning kan resultere i funktionsforstyr- relser. Fjern kortvarigt batterierne ved sådanne funkti- onsfejl, og sæt dem ind igen. Rengøring og vedligeholdelse Der må aldrig anvendes væsker eller rengøringsmid- ler, da apparatet kan beskadiges. Apparaturet må kun rengøres på ydersiden med en blød, tør klud. Bortskaffelse Indpakningen består af miljøvenlige materialer, der kan bortskaffes på de lokale genbrugspladser. Din kommune giver oplysninger om mulighederne for bort- skaffelse af det udtjente produkt.
på urets bagside. Tag de brugte batterier ud. Sæt to batterier i (AAA). Bemærk: Polerne skal vende rigtigt. Det vises i bat- terirummet. Luk batterirummet. Bemærk: Ved batteriskift mistes de gemte data. Fejlafhjælpning Radiovækkeuret indeholder følsomme elektroniske komponenter. Derfor er det muligt, at det forstyrres af radiosendeapparater i umiddelbar nærhed. Det kan f. eks. være mobiltelefoner, radiotelefoner, CB-radioer, radiofjernstyringer / andre fjernbetjeninger og mikro- bølgeapparater. Hvis der dukker fejlmeldinger op i 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 80 16.01.14 12:4181 DK displayet, skal disse apparater fjernes fra apparatets omgivelser. Elektrostatisk afladning kan resultere i funktionsforstyr- relser. Fjern kortvarigt batterierne ved sådanne funkti- onsfejl, og sæt dem ind igen. Rengøring og vedligeholdelse Der må aldrig anvendes væsker eller rengøringsmid- ler, da apparatet kan beskadiges. Apparaturet må kun rengøres på ydersiden med en blød, tør klud. Bortskaffelse Indpakningen består af miljøvenlige materialer, der kan bortskaffes på de lokale genbrugspladser. Din kommune giver oplysninger om mulighederne for bort- skaffelse af det udtjente produkt.
på urets bagside. Tag de brugte batterier ud. Sæt to batterier i (AAA). Bemærk: Polerne skal vende rigtigt. Det vises i bat- terirummet. Luk batterirummet. Bemærk: Ved batteriskift mistes de gemte data. Fejlafhjælpning Radiovækkeuret indeholder følsomme elektroniske komponenter. Derfor er det muligt, at det forstyrres af radiosendeapparater i umiddelbar nærhed. Det kan f. eks. være mobiltelefoner, radiotelefoner, CB-radioer, radiofjernstyringer / andre fjernbetjeninger og mikro- bølgeapparater. Hvis der dukker fejlmeldinger op i 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 81 16.01.14 12:4182 DK
Informationer Overensstemmelseserklæring Vi, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, erklærer på eget ansvar, at produktet: Radio- vækkeur model-nr.: Z31961A / Z31961B / Z31961C / Z31961D, version: 01 / 2014, som nærværende erklæ- ring henviser til, er i overensstemmelse med standarderne / de normative dokumenter i 1999 / 5 / EF. Disse dokumenter kan downloades på www.owim.com ved behov Garanti Apparatet er produceret omhyggeligt efter strenge kvali- tetskrav og inden levering afprøvet samvittighedsfuldt. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, har du juridiske For at beskytte miljøet må produktet ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet, men skal afleveres til miljørigtig destruktion. Henvend dig til den ansvarlige myndighed for at få informati- oner om genbrugspladser og deres åbningstider. Defekte eller brugte batterier skal genbruges efter direktiv 2006 / 66 / EF. Aflever batterierne og/eller apparatet på de lokale genbrugspladser.
Miljøskader på grund af forkert bortskaffelse af batterier! Batterier må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. De kan indeholde giftige tungmetaller og skal behandles som miljøskadeligt affald. De kemiske symboler for tung- metaller er: Cd = cadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflever derfor brugte batterier på din kommunale genbrugsplads. 96487_aur_Funkwecker_Content_LB3.indd 82 16.01.14 12:4183 DK Informationer Overensstemmelseserklæring Vi, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, erklærer på eget ansvar, at produktet: Radio- vækkeur model-nr.: Z31961A / Z31961B / Z31961C / Z31961D, version: 01 / 2014, som nærværende erklæ- ring henviser til, er i overensstemmelse med standarderne / de normative dokumenter i 1999 / 5 / EF. Disse dokumenter kan downloades på www.owim.com ved behov Garanti Apparatet er produceret omhyggeligt efter strenge kvali- tetskrav og inden levering afprøvet samvittighedsfuldt. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, har du juridiske For at beskytte miljøet må produktet ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet, men skal afleveres til miljørigtig destruktion. Henvend dig til den ansvarlige myndighed for at få informati
oner om genbrugspladser og deres åbningstider. Defekte eller brugte batterier skal genbruges efter direktiv 2006 / 66 / EF. Aflever batterierne og/eller apparatet på de lokale genbrugspladser.
Notice-Facile