PKLL 7 C3 - Laser niveau PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis PKLL 7 C3 PARKSIDE i PDF-format.
| Produkttype | Krydslaser |
| Mærke | Parkside |
| Model | PKLL 7 C3 |
| Maksimalt arbejdsområde | 7 m |
| Nivelleringspræcision | ±0,8 mm/m |
| Selvnivelleringsområde | ±4° |
| Typisk nivelleringstid | Cirka 6 sekunder |
| Laserklasse | 2 (EN 60825-1:2014) |
| Bølgelængde | 635 nm |
| Maksimal effekt | <1 mW |
| Strømforsyning | 2 AAA-batterier 1,5 V |
| Produktvægt (med batterier) | 240 g |
| Klemvægt | 160 g |
| Mål (L x B x H) | Cirka 67 x 66 x 84 mm |
| Maksimal kæbeåbning | 60 mm |
| Driftstemperatur | +5 °C til +35 °C |
| Maksimal relativ luftfugtighed | ≤90 % |
| Beskyttelsestype | IP20 |
| Maksimal anvendelseshøjde | 2000 m |
| Gevind | 1/4" |
| Vigtigste funktioner | Automatisk og manuel nivellering, vandrette og lodrette linjer |
| Vedligeholdelse og rengøring | Tør klud til kabinettet; blid luftstråle til laserudgangen |
| Sikkerhed | Se ikke ind i laserstrålen; klasse 2 |
| Leveringsindhold | Krydslaser, klemme, 2 AAA-batterier, betjeningsvejledning |
| Garanti | 3 år |
Ofte stillede spørgsmål - PKLL 7 C3 PARKSIDE
Brugerspørgsmål om PKLL 7 C3 PARKSIDE
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Laser niveau i PDF-format gratis! Find din vejledning PKLL 7 C3 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PKLL 7 C3 af mærket PARKSIDE.
BRUGSANVISNING PKLL 7 C3 PARKSIDE
Oversættelse af den originale brugsanvisning
NL BE
KRUISLIJNENLASER
DK Oversættelse af den originale brugsanvisning Side 22
Legende af de anvendte piktogrammer....Side 23
Indledning ...... Side 24
Beskrivelse af de enkelte dele....Side 25
Sikkerhedshenvisninger ...... Side 26
Sikkerhedshenvisninger for batterier/akkuer ...... Side 29
Ibrugtagning ...... Side 30
Isættelse/skift af batterier....Side 31
Tænding / slukning ...... Side 31
Anvende nivelleringsautomatik ....Side 31
Arbejde uden nivelleringsautomatik ....Side 32
Arbejdshenvisninger....Side 33
Arbejde med klemmen....Side 33
Arbejde med stativet....Side 33
Fremgangsmåde ved garantisager....Side 37
Service ...... Side 37
| Legende af de anvendte piktogrammer | |
![]() | Læs betjeningsvejledningen. |
![]() | Eksplosionsfare! |
![]() | Bær beskyttelseshandsker! |
![]() | Advarsel! Vejledningen skal konsulteres alle de steder som er markeret med dette symbol. |
![]() | Sørg for at beskytte dig mod laserstråling! |
![]() | Se ikke ind i laserstrålen! |
![]() | Volt (jævnstrøm) |
![]() | Inkl. alkaline-batterier |
Krydslinjelaser PKLL 7 C3
- Indledning

Hjerteligt tillykke med købet af dit nye produkt. Med købet har du besluttet dig for et førsteklasses produkt. Betjeningsvejledningen er del af dette produkt. Den indeholder vigtige henvisninger til sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig inden brugen fortrolig med alle betjenings- og sikkerheds-henvisninger af produktet. Brug kun produktet som beskrevet og til de angivne anvendelsesområder. Udlevér alle dokumenter ved videregivelse af produktet til tredjemand.
Dette produkt er egnet til at bestemme og kontrollere vandrette og lodrette linjer. Produktet er udelukkende egnet til brug i lukkede områder. Enhver anden anvendelse eller ændring af produktet er ikke bestemmelsesmæssigt korrekt og kan forårsage alvorlige skader. For skader der er opstået på grund af uhensigtsmæssig anvendelse påtager producenten sig ikke noget ansvar. Ikke beregnet til den erhvervsmæssig anvendelse.
- Beskrivelse af de enkelte dele
1 Ring-knap
2 LED-kontrollampe (rød: nivellering slukket, grøn: nivellering tændt)
3 Batterirum
3a Batterirumsafdækning
4 LOCK-kontakt
5 1/4"gevind (underside)
6 Laserudgangsåbning
7 1/4"skrue (til justering med 16"gevind af krydslinjelaseren)
8 Fastgørelsesskrue
9 Indspændingsbakke
10 Spændemøtrik
- Leverede dele
1 krydslinjelaser
1 klemme
2 1,5 V-batterier, type AAA
1 betjeningsvejledning
Tekniske data
Driftspænding: 3 V (jævnstrøm) === Arbejdsområde ^1) : 7 m Nivelleringsnøjagtighed: +/- 0,8 mm/m
Selvnivelleringsområde typisk: ± 4°
Nivelleringstid typisk: ca. 6 sekunder
Relativ luftfugtighed max.: ≤ 90 %
Laserklasse: 2
Bølgelængde (λ): 635 nm
Maksimal effekt P maks.: 1mW
Optagelsesklemme: 14 "
Vægt produkt: 240 g (med batterier)
Vægt klemme: 160 g
indspændingsbakker: 60 mm
Beskyttelsesart: IP20
Max. driftshøjde: 2000 m
1) Arbejdsområdet kan pga. ugunstige omgivelsesbetingelser (fx direkte sollys) blive forringet.

Sikkerhedshenvisninger
KVÄLNINGSFARE! Emballagematerialer (fx folier eller polystyrol) må ikke anvendes til leg. Hold altid emballagematerialet uden for børns rækkevidde. Emballagen er ikke noget legetøj.
Anvend ikke måleværktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der befinder sig brændbare væsker, gasser eller støv. I produktet kan der opstå gnister, der kan antænde støv eller dampe.
Test produktet inden brug på kendte underlag, for at kontrollere, om produktet fungerer korrekt.
Hvis du bruger produktet på en måde, som ikke er angivet af producenten, kan produktets beskyttelsesfunktioner være indskrænket.
- Vejledningen skal konsulteres alle de steder som er markeret med dette symbol ⚠️.
Dette produkt kan benyttes af børn fra 8 år og op, samt af personer med forringede fysiske, følelsesmæssige eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, når de er under op-syn eller er blevet vejledt med hensyn til produktet og forstår de deraf resulterende farer. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke gennemføres af børn, medmindre de er under opsyn.
Lad det tændte produkt ikke være uden opsyn og sluk produktet efter brug. Andre personer kan blive blændet af laserstrålen. Risiko for øjenskader.
Beskyt produktet mod fugt og direkte sollys.
Udsæt ikke produktet for ekstreme temperaturer eller temperaturudsvingninger. Lad fx ikke produktet ligge længere tid i bilen. Produktet bør tempereres ved større temperaturudsvingninger inden du tager produktet i brug. Ved ekstreme temperaturer eller temperaturudsvingninger kan produktets præcision blive påvirket.
Undgå voldsomme stød eller fald af måleværktøjet. Ved be- skadigelser af måleværktøjet kan nøjagtigheden blive påvirket. Sammenlign til kontrol efter hårde stød eller fald laserlinjen med en kendt vandret eller lodret referencelinje.
Sluk måleværktøjet når du transporter det. Ved slukning bliver pendulenheden låst, som ellers kan blive beskadiget ved heftige bevægelser.
Anbring ikke måleværktøjet i nærheden af pacemakere. Igen- nem en magnet inden i måleværktøjet bliver der frembragt et felt, som kan have en negativ indvirkning på pacemakere.
Hold måleværktøjet væk fra magnetiske databærere og apparater der er følsomme over for magnetisme. Igennem magnetens virkning kan der ske uoprettelige datatab.
Sørg for beskytelse nøds eller-
stråling!


text_image
LASER 2 P_max < 1 mW λ = 635 nm EN 60825-1:2014Se ikke direkte ind i laserstrålen, henholdsvis ind i laserudgangsåbningen 6.
ADVARSEL! Observation af laserstrålen med optiske instrumenter (fx lup, forstørrelsesglas eller lign.) er forbundet med fare for øjenskader.
⚠ ADVARSEL! Hvis der anvendes andre end de her angivne betjenings- eller justeringsanordninger eller der bruges andre fremgangsmåder, kan dette føre til farlig stråling.
Ret aldrig laserstrålen mod reflekterende overflader, personer eller dyr. Allerede en kort visuel kontakt kan føre til øjenskader.
Laseren inde i produktet kan kun kontrolleres, repareres og erstattes af producenten. Hvis der forekommer funktionsfejl eller andre mangler, skal du først kontakte nedenstående serviceafdeling telefonisk eller via e-mail.
Den afgivne stråling af produktet under drift og vedligeholdelse er som følger:
• Bølgelængde: 635 nm
- Maksimal effekt eller energiangivelse: < 1 mW

Sikkerhedshenvisninger for batterier / akkuer
LIVSFARE! Hold batterier/akkuer udenfor børns rækkevidde. Opsøg i tilfælde af slugning straks lægehjælp!
EKSPLOSIONSFARE! Genoplad aldrig ikkeopla-delige batterier igen. Kortslut ikke batterier / akkuer og / eller åben disse ikke. Der kan opstå overop-hedning, brandfare eller eksplosion.
■ Smid batterier / akkuer aldrig i ild eller vand.
Udsæt batterier / akkuer ikke for mekanisk belastning.
Risiko for udsivning fra batteriene / akkuerne
Undgå ekstreme betingelser og temperaturer, som kan påvirke batterier/akkuer, f.eks. varmelegemer/direkte sollys.
Hvis batterier / akkuer er lækket, skal du undgå at få kemikalierne på huden, i øjnene og i slimhinderne! Skyl de berørte steder med det samme med klart vand og opsøg en læge!
BÆR BESKYTTELSESHANDSKER! Udløbne

eller beskadigede batterier / akkuer kan forårsage ætsninger ved berøring med huden. Bær i dette tilfælde derfor egnede beskyttelseshandsker.
I tilfælde af en lækage hos batterierne / akkuerne, skal De fjerne disse med det samme fra produktet for at undgå beskadigelser.
Anvend kun batterier / akkuer af samme type. Bland ikke gamle batterier / akkuer med nye!
Fjern batterierne / akkuerne, når produktet ikke anvendes i en længere periode.
Risiko for beskadigelse af produktet
Anvend udelukkende den angivne batteri- / akkutype!
- Indsæt batterier / akkuer iht. polaritetsmærkningen (+) og (-) til batteri/akku og produktet.
■ Rengør kontakter ved batteri / akku og i batterirummet inden ilægningen!
Fjern brugte batterier / akkuer omgående fra produktet.
- Ibrugtagning
Kontrollér leveringen for fuldstændighed og for synlige skader.
Fjern det samlede emballagemateriale fra produktet.
Isættelse / skift af batterier
Åbn batterirumsafdækning, som vist i afbildning A1.
☐ Indsæt batterier i batterirummet 3, som vist i afbildning A2.
□ Vær derved opmærksom på, at batterierne indsættes med den rigtige polaritet, som vist i afbildning A2, inden du lukker batterirumsafdækningen 3a.
Bemærk: ved lav batteritilstand blinker LED-kontrollampen 2 rød. Skift altid alle batterier samtidigt. Anvend kun batterier fra samme producent og med samme kapacitet.
Fjern batterierne fra produktet, hvis du ikke bruger det i længere tid. Batterierne kan ved længere tids opbevaring korrodere og aflade sig selv.
• Tænding / slukning
For at tænde produktet, skub LOCK-kontakten 4 i position Produktet udsender umiddelbart efter tænding to laserlinjer ud af laserudgangsåbningen 6.
☐ For at slukke produktet, skub LOCK-kontakten 4 i position Ved slukning bliver pendulenheden låst.
Anvende nivelleringsautomatik
For at arbejde med nivelleringsautomatikken, opstil produktet på et vandret, fast underlag eller fastgør produktet med 14 "-gevindet 5 til 18 kruen 7 af den leverede klemme.
☐ Efter ibrugtagningen udjævner nivelleringsautomatikken automatisk ujævnheder inden for selvnivelleringsniveauet med ±4°. Nivelleringen er afsluttet, så snart laserlinjen ikke bevæger sig mere og LED-kontrollampen 2 lyser grønt.
Hvis automatisk nivellering ikke er muligt, fx fordi måleværktøjets underside afviger mere end 4° fra vater eller produktet holdes i hånden, lyser LED-kontrollampen 2 rød og de horisontale og vertikale laserlinjer slukkes.
Bemærk 1: arbejde uden nivelleringsautomatik bliver altid vist med en rød LED-kontrollampe 2.
Bemærk 2: ved rystelser eller forandret placering ved brug bliver produktet nivelleret automatisk. Kontrollér efter en ny nivellering, positionen af den vandrette henholdsvis den lodrette laserlinje i forhold til referencepunkter for at undgå fejl.
Bemærk 3: I denne tilstand har den øvre ring-knåp ingen funktion.
Arbejde uden nivelleringsautomatik
Skub LOCK-kontakte i position
□ Tryk kort på ring-knappen 1 på produktets overside.
Nu udsender produktet to laserlinjer ud af laserudgangsåbningen 6 som ikke er nivelleret. Arbejdet uden nivelleringsautomatik bliver altid vist med en rød LED-kontrollampe 2
Tryk atter på ring-knappen, på oversiden af produktet, for at slukke produktet i denne tilstand.
Arbejdshenvisninger
Anvend altid kun midten af laserlinjen til marking. Bredden af laserlinjen ændres med afstanden.
Arbejde med klemmen
Ved hjælp af den leverede klemme, kan du fastgøre produktet til forskellige genstande.
-
Løsnspændemøtrikken 10 idet du drejer denne mod urets retning.
-
Positionérindspændingsbakkerne 9 ved det ønskede sted.
-
Drejspændemøtrikken 10 med urets retning indtil den går helt i bund.
-
Placér 1/4"-gevindet 5 af krydslinjelaseren på 1/8 skruen 7 af klemmen og spænd denne fast med hånden. Anvend ikke for meget kraft, da dette kan beskadige produktet.
-
Justér krydslinjelaseren. Løsn dertil fastgørelsesskruen 8, idet du drejer det mod urets retning og bevæger krydslinjelaseren i den ønskede position.
-
Lås denne position, idet du spænder fastgørelsesskruerne fast.
• Arbejde med stativet
Du kan bringe krydslinjelaseren i en stabil position og indstille højden med et stativ (ikke inkluderet i leveringen).
Placér krydslinjelaseren med 1/4" gevindet 5 på 1/4" skruen af dit stativ og spænd denne fast med hånden. Anvend ikke for meget kraft, da dette kan beskadige produktet.
Produktet er vedligeholdelsesfrit.
OBS! Sænk produktet aldrig i vand eller andre væsker. Ved rengøring må der ikke trænge fugt ind i produktet.
Hold produktet rent for at arbejde godt og sikkert.
Anvend til rengøring af kabinettet en tør klud.
Rengør laserudgangsåbningen med en blid luftstrøm. Ved stærk forurening, fjern snavs med en let fugtig vatpind. Udsæt derved ikke produktet for tryk!
ADVARSEL! Produktet må i forbindelse med reparation kun åbnes af en fagkyndig person.
Lad måleværktøjet kun blive repareret af kvalificerede fagpersoner og kun med originale reservedele. Dermed sikres, at måleværktøjets sikkerhed bibeholdes.
• Opbevaring
Skulle produktet ikke blive brugt i længere tid, fjernes batterierne, hvorefter produktet opbevares tørt og rent uden direkte sollys.
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.

Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1–7: kunststoffer / 20–22: papir og pap / 80–98: kompositmaterialer.

Produktet og indpakningsmaterialerne kan genbruges; bortskaf disse særskilt til en bedre affaldsbehandling. Triman-logoet gælder kun for Frankrig.

De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.

For miljøets skyld, så må produktet aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet, når det er udtjent, men skal afleveres til en fagmæssig korrekt bortskaffelse. De kan informere Dem vedrørende opsamlingssteder og deres åbningstider hos deres ansvarlige forvaltning.
Defekte eller brugte batterier / akkuer skal genbruges iht. retningslinje 2006/66/EF og dennes ændringer. Aflevér batterier / akkuer og / eller produktet via et af de tilbudte indsamlingssteder.

Miljøskader gennem forkert bortskaffelse af batterierne / akkuerne!
Batterier / akkuer må ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet. De kan indeholde giftige tungmetaller og er underlagt behandlingen for særaffald. De kemiske symboler for tungmetaller er følgende: Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflverer derfor brugte batterier / akkuer hos en kommunal genbrugsstation.
Garanti
Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, så har de juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende.
De får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt. Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon behøves som dokumentation for købet.
Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen af for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet repareret eller erstattet – efter vores valg – af os uden omkostninger for dem. Garantien bortfalder, hvis produktet bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes korrekt.
Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved
skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas.
CE
Fremgangsmåde ved garantisager
For at kunne sikre en hurtig behandling af dit anliggende, skal følgende henvisninger følges:
Hold kassebonen samt produktnummeret (fx IAN 12345) klar som købsbevis.
Du finder produktnummeret på typeskiltet foran på den venstre side af forsiden af betjeningsvejledningen eller som mærkat på produktundersiden.
☐ Hvis produktet har en defekt, kan du henvende dig per mail eller telefon til det angivne servicested.
☐ Du modtager en serviceadresse og kan sende det defekte produkt uden beregning. Vedlæg kassebonen samt en tilsvarende information om defekten ved produktet og beskriv kort, hvornår og under hvilke omstændigheder defekten er optrådt.
Service
DK Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: owim@lidl.dk







