SONORO Maestro SO1000 - Hifi-system

Maestro SO1000 - Hifi-system SONORO - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Maestro SO1000 SONORO i PDF-format.

📄 410 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice SONORO Maestro SO1000 - page 210
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Hi-fi-system
Mærke Sonoro
Model Maestro SO1000
Mål (B x D x H) 432 x 277 x 120 mm
Vægt 6,0 kg
Strømforsyning AC 230 V, 50 Hz
Nominel udgangseffekt 170 W x 2 (ved 4 Ω), 100 W x 2 (ved 8 Ω)
Højttalerimpedans 4 til 16 Ω
Radio FM, DAB/DAB+, Internet
Forbindelse Bluetooth 3.0, Wi-Fi 2.4/5 GHz, Ethernet
CD-afspiller CD-DA, CD-R/RW, MP3, WMA
Lydindgange AUX 1 (RCA), AUX 2 (3,5 mm), optisk (TOSLINK), koaksial (S/PDIF), phono (MM)
Streamingtjenester Spotify, TIDAL, Napster, Deezer, Qobuz, Amazon Music, DLNA/UPnP
USB-port Opladning (5 V, 2,1 A) og afspilning (FAT16/32)
Display Farve TFT-skærm 2,8 tommer
Fjernbetjening Ja, inklusiv CR2032-batteri
Ekstra funktioner Sleep-timer, equalizer, rumkorrektion via iOS-app, UNDOK-app
Vedligeholdelse og rengøring Rengør ydersiden med en blød, tør klud. Brug ikke slibende eller opløsningsmiddelbaserede produkter.
Sikkerhed Bloker ikke ventilationsåbningerne. Tag stikket ud, før du tilslutter højttalere. Brug kun højttalere med impedans 4 til 16 Ω.
Reservedele og reparationsmuligheder Fjernbetjening, antenner, strømkabel tilgængelige. Kontakt Sonoros kundeservice for reparation.
Generelle oplysninger 2 års garanti (1 år Nordamerika/Australien). Leveringsvægt inklusive tilbehør.

Ofte stillede spørgsmål - Maestro SO1000 SONORO

Hvordan forbinder jeg Maestro SO1000 til et Wi-Fi-netværk?
Sørg for, at din Wi-Fi-router er tændt. På enheden skal du trykke på SETUP, derefter vælge Konfiguration > Netværk > Netværksassistent. Følg instruktionerne på skærmen for at vælge dit netværk og indtaste adgangskoden. Du kan også bruge en Ethernet-forbindelse ved at tilslutte et LAN-kabel til RJ45-stikket bagpå.
Hvad gør jeg, hvis fjernbetjeningen ikke virker?
Kontrollér først batteriet (CR2032): Åbn rummet bag på fjernbetjeningen med en mønt, og udskift det om nødvendigt. Sørg for, at intet blokerer infrarødsensoren på enheden, og at afstanden ikke overstiger ca. 8 meter.
Hvordan parrer jeg et Bluetooth-headset med Maestro SO1000?
Sæt dit headset i parringstilstand. På enheden, i enhver tilstand undtagen Bluetooth, skal du trykke på SETUP, derefter vælge Bluetooth-headset > Tilslut via Bluetooth > Tilgængelige enheder. Headset-ikonet blinker. Vælg dit headset på listen, og bekræft med OK.
Hvordan justerer jeg equalizeren for en personlig lyd?
Tryk på SETUP, gå derefter til Konfiguration > Equalizer. Du kan vælge en forudindstilling (som Lydstyrke) eller justere manuelt Bas og Diskant. For et 2.1-system skal du vælge 2.1-system og justere crossover-frekvensen.
Hvordan tilslutter jeg en pladespiller?
Tilslut pladespilleren (med MM-pickup) til PHONO-indgangen bagpå. Tilslut om nødvendigt jordkablet til EARTH-terminalen. Vælg PHONO-tilstand på enheden. Hvis der stadig er brummen, skal du aktivere Phono-brumreduktion i SETUP-menuen i phono-tilstand.
Hvordan bruger jeg Spotify Connect på Maestro SO1000?
Sørg for, at din smartphone/tablet og Maestro er på samme Wi-Fi-netværk. Åbn Spotify-appen på din enhed, vælg et nummer, tryk på Spotify Connect-ikonet, og vælg MAESTRO på listen. Afspilningen starter automatisk på systemet.
Hvordan gemmer jeg favoritradiostationer?
I FM-, DAB- eller internetradiotilstand skal du indstille den ønskede station. Tryk på FAV-knappen, indtil backup-meddelelsen vises, og tryk derefter på OK. Brug + og - knapperne til at vælge en placering (0-9) og bekræft med OK. Du kan også trykke længe på et tal (0-9) for direkte lagring.
Hvordan rengør jeg enheden uden at beskadige den?
Rengør kun ydersiden med en blød, tør klud. Til genstridigt snavs skal du bruge en let fugtig klud og derefter tørre med en tør klud. Brug aldrig slibende produkter, opløsningsmidler, varm eller trykluft. Beskyt enhedens hjørner og sider.
Hvad gør jeg, hvis CD'en ikke afspilles?
Kontrollér, at CD'en er kompatibel (CD-DA, CD-R/RW, MP3/WMA). Rengør disken med en blød klud fra midten og udad. Sørg for, at CD'en ikke er ridset eller beskadiget. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve en anden CD. Formatet må ikke være DRM-beskyttet.
Hvordan aktiverer jeg sleep-timeren?
I enhver tilstand skal du trykke på SLEEP på fjernbetjeningen. Brug + og - knapperne (eller navigationsknappen) til at vælge en varighed (15, 30, 45, 60 eller 90 minutter). Tryk på OK for at bekræfte. Timer-ikonet og den resterende tid vises. For at annullere skal du vælge Sleep-tilstand deaktiveret.

Brugerspørgsmål om Maestro SO1000 SONORO

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Hifi-system i PDF-format gratis! Find din vejledning Maestro SO1000 - SONORO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Maestro SO1000 af mærket SONORO.

BRUGSANVISNING Maestro SO1000 SONORO

Betjeningsvejledning

Mange tak, fordi du valgte at købe MAESTRO. Denne betjeningsvejledning og dens sikkerhedsadvarsler giver dig alle de informationer, der er nødvendige for problemfri og sikker brug af MAESTRO.

  • Læs betjeningsvejledningen og sikkerhedsadvarslerne grundigt igennem, før du anvender MAESTRO.
  • Opbevar betjeningsvejledningen og sikkerhedsadvarslerne til senere opslag.
  • Lad betjeningsvejledningen og sikkerhedsadvarslerne følge med, hvis MAESTRO overdrages til en tredjepart.
  • Hvis betjeningsvejledningen og sikkerhedsadvarslerne ignoreres, kan dette forårsage svære kvæstelser eller beskadigelse af MAESTRO.
  • Vi påtager os intet ansvar for skader, der er opstået som følge af manglende konsultation af betjeningsvejledningen og sikkerhedsadvarslerne.

Illustrationerne i denne betjeningsvejledning er beregnet til at illustrere de handlinger, der er nødvendige for at betjene MAESTRO.

Vi ønsker dig god fornøjelse med MAESTRO!

1.1 KONTAKTOPLYSNINGER

Adressesonoro audio GmbH,Nordkanalallee 94, D-41464 Neuss, Tyskland
Telefon+49 2131 8834-141
Fax+49 2131 7517-599
E-mailsupport@sonoro.de
Hjemmesidewww.sonoro.de

1.2 NORMAL BRUG

MAESTRO må kun bruges til privat brug. Den er ikke egnet til erhvervsmæssig brug. MAESTRO er udelukkende beregnet til følgende opgaver:

  • Drift af eksterne højttalere med en impedans på 4-16 Ω.
  • Afspilning af FM/DAB+/internetradiokanaler og streamingtjenester.
  • Afspilning af 12 cm's audio-cd og MP3/WMA-CD.
  • Afspilning af lyd fra eksterne enheder, der tilsluttes via AUX In, USB, phono, optisk indgang eller koaksial indgang.
  • Afspilning af lyd fra Bluetooth-kompatible enheder (f.eks. mobiltelefoner).
  • Afspilning af lyd til Bluetooth-hovedtelefoner.
  • Opladning af eksterne enheder, der tilsluttes via USB-porten.

Al anden anvendelse opfattes som uhensigtsmæssig og er forbudt.

Vi påtager os intet ansvar for skader, der er opstået som følge af uhensigtsmæssig brug.

2. LÆR DIN MAESTRO AT KENDE

2.1 LEVERINGSOMFANG

Ud over selve MAESTRO-enheden består leveringsomfanget også af følgende tilbehør:

  • Fjernbetjening
  • Et knapcellebatteri (CR2032, 3 V)
  • Strømkabel
    • FM/DAB-kabelantenne
    • FM/DAB-teleskopantenne
  • Ekstern Wi-Fi-antenne
  • Lynvejledning
  • Betjeningsvejledning
  • Sikkerhedsadvarsler
  • Velkomstkort
    • Brochure med sonoros lydsortiment
  • Beskyttelseshandsker

2.2 BETJENINGSELEMENTER OG KNAPPER

SET FORFRA

SONORO Maestro SO1000 - SET FORFRA - 1

text_image 12 13 14 15 16 18 20 22 23 24 sonord 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 SETUP
  1. Standby-knap()
  2. Infrarød- og lyssensor
  3. Indgang til hovedtelefoner( )
  4. Knappen Afpil/Pause ( ) ▶II
  5. Stopknap()
  6. Knap til venstre, tilbage ( )
  7. Knap til højre, frem ( ) ▶
  8. CD-tilstand (CD)
  9. Phono-tilstand (PHONO)
  10. Musikstreamingtjenester()
  11. Knap tilbage( )
  12. CD ind

SONORO Maestro SO1000 - SET FORFRA - 2

  1. CD-ud-knap ( )
  2. Skærm
  3. FM-radio (FM)
  4. Bluetooth-funktion (
  5. DAB-radio ( DAB,
  6. Aux In 1/2 (AUX)
  7. Internetradiotilstand ()
  8. Optisk/koaksial indgang (DIGITAL)
  9. Favoritknap (FAV)
  10. Vælgerknap (SETUP)
  11. OK-knap (OK)
  12. Indstillingsknap: Lydstyrkeknap, kanalsøgning

SET BAGFRA

SONORO Maestro SO1000 - SET BAGFRA - 1

text_image 37 38 39 40 25262728293031323334 35 36 AC MARKS 229-260V ~ 50/100 to 200W CE SWEIER AUTO GNDY, NUTCHIN, EBITDA, A1600 MHz, KONOPOL, www.aerom.ac SWEIERS SPODER IMPTESANCE 44 - 15a WiFi ANTenna DAR.TM ANTenna SHORTFORD MAXIMO NET SOURCE REFLECTIVE POWER: 12A 1.0Hz AIR IN 2 PUBISH IN [MHz] OPTICAL IN CANAL IN NV 2.5A LAM

DK

  1. Vekselstrømsindgang
  2. Køleelement
  3. Højttalertilslutninger
  4. Forforstærkerudgang
  5. AUX-indgang 1 (RCA)
  6. AUX-indgang 2 (3.5mm)
  7. Phono-jording (GND)
  8. Phono-indgang

  9. Optisk tilslutning

  10. Koaksial indgang
  11. USB-port
  12. LAN-stik RJ45
  13. Hovedafbryder TIL/FRA
  14. Stik til ekstern Wi-Fi-antenne
  15. Ventilationsåbninger, bagside
  16. DAB/FM-antenneindgang

SONORO Maestro SO1000 - SET BAGFRA - 2

Bloker ikke ventilationshullerne på bagsiden og bunden.

SONORO Maestro SO1000 - SET BAGFRA - 3

text_image 42 43 SETUP FM CD AUX PHONO DIGITAL II← OK II 60 59 58 57 61 62 50 51 52 - + 53 54 BASS EQ TREBLE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 55 56 INFO 0 SLEEP 63 64 sonoro
  1. Standby-knap ( )
  2. Vælgerknap (SETUP)
  3. DAB-radio()
  4. FM-radio (FM)
  5. CD (CD)
  6. Musikstreamingtjenester()
  7. Phono-tilstand (PHONO)
  8. AUX-indgang 1 + 2 (AUX)
  9. Knappen Afpil/Pause ( )▶II OK-knap

SONORO Maestro SO1000 - SET BAGFRA - 4

SONORO Maestro SO1000 - SET BAGFRA - 5

text_image 65 OPEN CLOSE SO-RC1000 66
  1. Knap til venstre, tilbage ( )
  2. Knap til lavere lydstyrke (−)*
  3. Vælgerknap til modforvrænger (EQ)
  4. Bas-vælgerknap (BASS)
  5. Knapper til valg af favoritter/CD (0-9)
  6. Informationsknap (INFO)
  7. Sæt på lydløs (
  8. Internetradio()
  9. Bluetooth ( )

  10. Optisk/koaksial indgang (DIGITAL)

  11. Knap til højre, frem ( )▶II
  12. Lydstyrkeknap, højere (+)*
  13. Højdeindstillings (TREBLE)
  14. Snooze-knap (SLEEP)
  15. Lysdiode
  16. Batterirum
Phono-indgangTil Moving Magnet (MM) pickup-indgangsfølsomhed: 5 mV / 47 KQ
Forforstærkerudgang2 Vrms / 1,5 KQ
StreamingBluetooth | Spotify | TIDAL | Napster | Deezer | Qobuz | Amazon Music| DLNA | UPnP
Understøttet netværkIEEE 802.11 a/b/g/n, 2,4 + 5 GHz bänd, ethernet 2,412 GHz-2,472 GHz / 5,18 GHz-5,32 GHz / 5,50 GHz-5,70 GHz
Maks. udgangseffekt<20 dBm
Kryptering WEP, WPA, WPAA2 (PSK), WPS
BluetoothVersion 3.0, profil: AVRCP v1,4, A2DP 1,2, HSP v1,2 2.402 GHz-2.480 GHz
Maks. sendeeffekt < 10 dBm
My music understøttelse medieformaterCodec Maks. understøttet bithastighed AAC (LC, HE, HEv2) 320 kbits/sek.FLAC(1) 1.5 Mbits/sek.LPCM(2) 1.5 36 Mbits/sek.MP3 bits/sek. 320 kWAV 1.5 36 Mbits/sek.WMA(3) 320 kbits/sek.Alle Codecs understøtter kun 2-kanalkodede filer. Alle Codecs understøtter en samplingfrekvens på op til 48 kHz (inkl. 32 og 441 kHz).Filer med DRM-beskyttelse (Digital Rights Management) kan ikke afspilles på MAESTRO.(1) I FLAC-filer understøttes 16- og 24-bit-samplinger.(2) Den maksimalt understøttede bithastighed gælder for 48-kHz-sampling, 2 kanaler og 16 bits pr. sampling.(3) WMA Lossless, WMA Voice, WMA 10 Professional og DRM-beskyttede filer understøttes ikke.
Batteri CR2032 (fjernbetjening)
Standby-effekt<1,0 W
Effekt ved netværksstandby<2,0 W

2.4 VAREMÆRKER OG CERTIFIKATER

SONORO Maestro SO1000 - VAREMÆRKER OG CERTIFIKATER - 1

Bluetooth®

Ordmærket Bluetooth® og logoerne er ejet af Bluetooth SIG, Inc. og anvendes af sonoro audio GmbH på baggrund af licensaftaler. Andre varemærker og brandnavne tilhører deres respektive ejere.

DK

UPnP™

UPnP™ er et varemærke tilhørende UPnP™ Forums.

SONORO Maestro SO1000 - VAREMÆRKER OG CERTIFIKATER - 2

Spotify®

Spotify-softwaren kræver tredjepartslicenser, som du finder her: http://www.spotify.com/connect/third-party-licenses

SONORO Maestro SO1000 - VAREMÆRKER OG CERTIFIKATER - 3

napster

Napster og Napster-logoet er registrerede varemærker tilhørende Rhapsody International Inc., der er registreret i USA og andre lande.

SONORO Maestro SO1000 - VAREMÆRKER OG CERTIFIKATER - 4

TIDAL

Deezer og Deezer-logoet er internationale varemærker tilhørende Deezer S.A., der er registreret i Frankrig og andre lande.

SONORO Maestro SO1000 - VAREMÆRKER OG CERTIFIKATER - 5

qobuz

Qobuz og dets logo er registrerede varemærker tilhørende Xandrie S.A.

amazon music

  1. Tag MAESTRO ud af emballagen, og kontrollér MAESTRO og enhedens tilbehør for skader. Brug ikke MAESTRO eller dens tilbehør, hvis nogen af delene er beskadiget. Hvis nogen af delene er beskadiget, skal du straks henvende dig til din forhandler eller sonoro audio GmbH's kundeservice.
  2. Kontrollér, at alle dele er med i pakken (se afsnittet «Leveringsomfang»).
  3. Placez le MAESTRO à un endroit convenable.
  4. Retirez la pellicule protectrice de l'écran.

3.2 ISÄETNING AF BATTERIET I FJERNBETJENINGEN

  1. Åbn batterirummet på bagsiden af fjernbetjeningen ved at dreje dækslet mod uret med en lille mønt.
  2. Læg de medfølgende batterier (CR2032, 3 V) i med mærkningen (+) opad.
  3. Luk batterirummet ved at dreje dækslet med uret med en lille mønt.

SONORO Maestro SO1000 - ISÄETNING AF BATTERIET I FJERNBETJENINGEN - 1

Når du bruger fjernbetjeningen, skal den infrarøde sensor på MAESTRO og den infrarøde sender på fjernbetjeningen ikke være dækket.

3.3 ANVENDELSE AF ANTENNERNE

  1. I leveringsomfanget indgår der en kabelantenne og en stavantenne. Én af de to antenner skal bruges for at få optimal radiomodtagelse.

  2. Skru den ønskede antenne på bagsiden af MAESTRO i DAB/FM-antennestikket.

SONORO Maestro SO1000 - ANVENDELSE AF ANTENNERNE - 1

  1. Hvis du bruger kabelantennen, skal den rulles ud og anbringes sådan, at du får optimal modtagelse.

SONORO Maestro SO1000 - ANVENDELSE AF ANTENNERNE - 2

For god FM / DAB-radiomodtagelse skal begge ender af trådantennen danne en 'T' (dipol) med forbindelseskablet.

For endnu bedre modtagelse kan du tilslutte kablet til en tilslut en passende husantenne.

  1. Hvis du bruger stavantennen, skal du trække stavantennen ud og rette den op, så du får optimal modtagelse.

  2. Skru den ønskede Wi-Fi-antenne fast på bagsiden af MAESTRO i Wi-Fi-antennestikket. Træk Wi-Fi-antennen opad.

  3. Hvis du vil slutte MAESTRO til dit netværk ved hjælp af et ethernet-kabel, skal du slutte et ethernet-kabel fra LAN-porten på bagsiden af MAESTRO til din router.

SONORO Maestro SO1000 - ANVENDELSE AF ANTENNERNE - 3

  • Tag stikket ud af stikkontakten, før højttalerne tilsluttes.
  • Rør aldrig ved højttalerklemmerne, mens netledningen er tilsluttet. Dette kan føre til et elektrisk stød.
  • Brug højttalere med en impedans på 4 - 16 Ω.

Højttalere kan sluttes til MAESTRO som vist nedenfor.

SONORO Maestro SO1000 - ANVENDELSE AF ANTENNERNE - 4

text_image Højttalere (L) (R)

Højttalere kan sluttes til MAESTRO som vist nedenfor.

  1. Fjern ca. 10 mm af isoleringen på enden af højttalerledningen. Sno de uisolerede tråde på ledningen tæt sammen.

  2. Skru knappen af.

  3. Før en uisoleret tråd ind i åbningen på siden af hver tilslutning.

  4. Skru knappen godt fast for at få tråden til at sidde fast.

SONORO Maestro SO1000 - Højttalere kan sluttes til MAESTRO som vist nedenfor. - 1

text_image + (Rød) -(Sort)

SONORO Maestro SO1000 - Højttalere kan sluttes til MAESTRO som vist nedenfor. - 2

Bemærk følgende, när du tilslutter højttalerkablet:

- Lad ikke de nakne ledninger på Tryk på højttalerkablet.

- Efterlad ikke de nakne ledninger på højttalerkablet med ryggen og skruerne fra MAESTRO kom i kontakt.

Brug et bananstik

  1. Drej knappen fast.

  2. Sæt bananstikket i tilslutningsstikdåsen.

SONORO Maestro SO1000 - Brug et bananstik - 1

text_image Bananstik ① ②

3.5 FORFORSTÆRKERUDGANG/TILSLUTNING AF

PRE-OUT/2.1-SYSTEM

Med forforstærkerudgangene kan der tilsluttes en aktiv subwoofer, en yderligere effektforstærker, en mikserpult, optageudstyr etc.

Følgende illustration viser, hvordan en aktiv subwoofer sluttes til MAESTRO.

SONORO Maestro SO1000 - PRE-OUT/2.1-SYSTEM - 1

text_image USB SUBWOOFER USB CE 初 T 25 100kV

Vælg 2.1-system i EQUALIZER-menuen. Vælg derefter den samme overgangsfrekvens på MAESTRO som på din aktive subwoofer.

Med MAESTRO kan der vælges følgende overgangsfrekvenser: 60 Hz, 70 Hz, 80 Hz, 90 Hz, 100 Hz, 110 Hz, 120 Hz, 140 Hz, 160 Hz og 180 Hz.

Vælg en lav frekvens, f.eks. 60 Hz, til meget store subwoofere og højere frekvenser til mindre subwoofere. Overhold de medfølgende anvisninger og anbefalinger fra subwoofer-pro-ducenten.

Når du har valgt en overgangsfrekvens og har bekræftet med knappen «OK», bliver de højttalere (højre og venstre), der er sluttet til MAESTRO, drevet via et Linkwitz-højpasfilter 2. orden.

Dette er en fordel, eftersom venstre og højre højttaler aflastes for dybe toner, og det samlede 2.1-system får mere dynamik og maksimal lydstyrke. Du kan indstille den ønskede baslydstyrke på den aktive subwoofers lydstyrkeknap. Du bør begynde med en lav lydstyrke og langsomt øge den, indtil subwooferen lige netop kan høres.

SONORO Maestro SO1000 - PRE-OUT/2.1-SYSTEM - 2

Justering af lydstyrke og toneindstillinger påvirker også præeamp-udgangssignalet.

3.6 TILSLUTNING AF PLADESPILLER

Pladespillere med MM-pickup kan sluttes direkte til MAESTRO. Tilslut som vist nedenfor.

SONORO Maestro SO1000 - TILSLUTNING AF PLADESPILLER - 1

text_image Jording GND Pladespiller (MM-pickup)

DK

SONORO Maestro SO1000 - TILSLUTNING AF PLADESPILLER - 2

OBS!

Fare for beskadigelse!

GND-stikket fra Phono er ikke en sikkerhedsgrund. Tilslut jordkablet til din pladeafspiller her Reducer brummen og støj.

SONORO Maestro SO1000 - Fare for beskadigelse! - 1

Hvis indgangskilden er indstillet til «Phono» uden en pladespiller tilsluttet, hører du muligvis en brummen fra højttalerne.

SONORO Maestro SO1000 - Fare for beskadigelse! - 2

Afhængig af drejeskiven, tilsluttes Erd.- resp. Jordtråd har den modsatte virkning, som det Brum og støj øges. I dette tilfælde Jorden eller jordlinjen er ikke forbundet.

3.7 TILSLUTNING AF NETKABLET

HiFi-interesserede ved, at polariteten på netdelen kan påvirke lydkvaliteten. MAESTRO er udstyret med et netstik, der markerer fasen. (Se illustration nedenfor).

SONORO Maestro SO1000 - TILSLUTNING AF NETKABLET - 1

På vekselstrømsstikdåsen kan den spændingsførende stift (fase) findes ved hjælp af v ekselstrømfasetestere.

SONORO Maestro SO1000 - TILSLUTNING AF NETKABLET - 2

Læs og overhold alle sikkerhedsinstruktioner og Instruktioner til din AC-fasesensor. Hvis du er i tvivl, skal du kontakte en specialist!

  1. Når alle forbindelser er etableret, skal du sætte netstikket i stikdåsen. Sørg i denne forbindelse for, at faserne er rigtige.

SONORO Maestro SO1000 - TILSLUTNING AF NETKABLET - 3

text_image Netkabel

Når MAESTRO tændes for første gang, skal du vælge sprog (vises i displayet) og trykke på OK for at bekræfte databeskyttelseserklæringen.

  1. Når der vises «Opsætning», skal du trykke på fjernbetjeningen på + eller - på fjernbetjeningen (eller dreje på betjeningsknappen) for at vælge «JA» og derefter trykke på OK for at påbegynde opsætningen.

SONORO Maestro SO1000 - TILSLUTNING AF NETKABLET - 4

text_image Opsætning Udfør nu Ja Noj
  1. Derefter bliver du bedt om at vælge følgende:

  2. La langue (à être utilisée pour l'affichage)
    • Le format de l'heure (12 ou 24 heures)

  3. La source de la mise à jour automatique (Mise à jour depuis la radio, l'Internet ou aucune mise à jour).

  4. Følg instruktionerne på displayet, afhængigt af dit valg, for at indstille dato og klokkeslæt, tidszone, sommertid eller trådløst netværk. Drej på betjeningsknappen på MAESTRO, eller tryk på navigationsknappen (+/-) på fjernbetjeningen for at vælge, og tryk derefter på OK for at bekræfte (se afsnittet «Menuindstillinger»).

  5. Hvis du vælger «Opdatering fra internettet», skal du først konfigurere Wi-Fi-forbindelsen. Når du indtaster adgangskoden til dit trådløse netværk, skal du dreje på betjeningsknappen på MAESTRO eller trykke på navigationsknappen (+/-) på fjernbetjeningen for at vælge et tegn eller et bogstav. Tryk derefter på OK for at bekræfte. Vælg [BKSP], hvis du vil slette den seneste indtastning.

Vælg [CANCEL] for at annullere indtastning af adgangskoden. Tryk på [OK] for at bekræfte den indtastede adgangskode.

  1. Når meddelelsen «Opsætning afsluttet» vises, skal du trykke på OK: for at forlade indstillingen.

SONORO Maestro SO1000 - TILSLUTNING AF NETKABLET - 5

text_image Nogle 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . - @ , a b c d e f g h i j k l m n o p q r s BKSP OK CANCEL
  1. Alternativt kan du bruge ethernet-forbindelsen (LAN) til din router (med automatisk konfiguration). Under de netværk, der vises under SSID, skal du vælge menupunktet [Kabel].

SONORO Maestro SO1000 - TILSLUTNING AF NETKABLET - 6

text_image Opsætning ✓ Opsætning afsluttet Afslut med OK

SONORO Maestro SO1000 - TILSLUTNING AF NETKABLET - 7

Hvis du vil bruge guiden igen, skal du vælge [Systemindstillinger] og derefter [Opsætningsguide] (Se kapitel «Systemindstillinger»).

4. GENERELLE FUNKTIONER

TændTryk på ⏻MAESTRO starter i den sidst valgte afspilningstilstand.
Sluk(standbytilstand)Tryk på ⏻.Klokkeslæt og dato (hvis indstillet) vises. For at spare energi går MAESTRO i standbytilstand efter 15 minutters dvale
Direkte valg afafspilningstilstandTryk på knappen til direkte tilstand på fjernbetjeningen eller på frontpanelet for at skifte direkte fra én tilstand til en anden.
Afspilning af en CDTryk på knappen til direkte tilstand på fjernbetjeningen eller på frontpanelet for at skifte direkte fra én tilstand til en anden.
Justering af lydstyrkeTryk på + eller - på fjernbetjeningen, eller drej på lydstyr- keknappen på MAESTRO.
Førstegangspardannelse med Bluetooth-hovedtelefonerTryk på og hold knappen inde på MAESTRO eller på fjernbetjeningen i en hvilken som helst tilstand bortset fra Bluetooth-tilstanden. Eller tryk først en gang på SETUP, derefter på + eller - (eller drej på indstillingsknappen) for at vælge [Bluetooth-hovedtelefoner], vælg så [Bluetooth-pardan- nelse] og derefter [Tilgængelige enheder], og tryk på OK for at bekræfte.Vent et øjeblik, indtil navnet på din Bluetooth-enhed vises på displayet. Vælg den ønskede enhed, og bekræft med OK.

DK

Førstegangspardannelse med Bluetooth-hovedtelefonerDet lille Bluetooth-hovedtelefonsymbol blinker og viser, at MAESTRO er klar til pardannelse. Bluetooth-hovedtelefonsymbolet stopper med at blinke, når pardannelsen er afsluttet. Navnet på de tilsluttede Bluetooth-hovedtelefoner vises kortvarigt på displayet. Advarsel: Sørg for, at dine Bluetooth-hovedtelefoner allerede er i søgetilstand og er klar til at blive tilknyttet. Se mere i betjeningsvejledningen til din Bluetooth-enhed.
Forbindelse til Bluetooth-hovedtelefoner, der allerede har dannet parTryk på og hold knappen inde på MAESTRO eller på fjernbetjeningen i en hvilken som helst tilstand bortset fra Bluetooth-tilstanden. Alternativt kan du først trykke éngang på knappen SETUP og derefter på + eller - (eller dreje på indstillingsknappen) for at vælge [Bluetooth-hovedtelefoner]. Vælg så [Bluetooth Kobling Pardannelse] og derefter [Tilknyttede enheder], og bekræft med knappen OK. Navnene på de tilknyttede Bluetooth-enheder vises på displayet. Vælg den ønskede enhed, og bekræft med OK. Det lille Bluetooth-hovedtelefonsymbol blinker og viser, at MAESTRO er i koblingstilstand. Bluetooth-hovedtelefonsymbolet stopper med at blinke, når koblingen er afsluttet. Navnet på de tilsluttede Bluetooth-hovedtelefoner vises kortvarigt på displayet. Advarsel: Sørg for, at dine Bluetooth-hovedtelefoner allerede er i pardannelsestilstand. Se mere i betjeningsvejledningen til din Bluetooth-enhed.

5. MENUOVERSIGT

Der er tre tilgængelige menuer til MAESTRO.

  • Indstillingsmenu (til bestemte indstillinger i en afspilningstilstand, f.eks. [Autom. kanalsøgning] i tilstanden FM)
  • Systemindstillinger (til generelle indstillinger, f.eks. Klokkeslæt/dato, sprog osv.)
    • Hovedmenu (adgang til afspilningsmenuer og snooze-tid)
Åbn indstillingerneTryk på vælgerknappen SETUP.Indstillingsmulighederne varierer afhængigt af driftstilstanden.
Valg af en funktion i indstillingerneDrej på betjeningsknappen på MAESTRO, eller tryk på + eller - på fjernbetjeningen.
Bekræftelse af et valg i indstillingerneTryk på OK.
Gå et skridt tilbage i menuenTryk på ↩.

6. INDIKATORSYMBOLER

I tabellen nedenfor forklares displayets indikatorsymboler, när de vises på displayet.

[KDC]Wi-Fi-forbindelsen er aktiv (med signalstyrke).
[25x7]Wi-Fi-forbindelsen er afbrudt.
SONORO Maestro SO1000 - INDIKATORSYMBOLER - 1LAN-forbindelsen er aktiv.
[56xH]LAN-forbindelsen er taget ud.
SONORO Maestro SO1000 - INDIKATORSYMBOLER - 2En Bluetooth-enhed er tilsluttet.
[TWYW]Bluetooth-hovedtelefoner er tilsluttet.
[K37E]Radiokanalen er føjet til favoritlisten.
[T42Z]FM RDS-information modtages.
SONORO Maestro SO1000 - INDIKATORSYMBOLER - 3Radiosignal modtages (med signalstyrke).
SONORO Maestro SO1000 - INDIKATORSYMBOLER - 4Afspilningstilstanden "Gentag alle titler" er aktiv.
[K2Y4]Afspilningstilstanden "Gentag en titel" er aktiv.
[SWAX]Afspilningstilstanden "Gentag mappe" er aktiv.
[T53Z]Afspilningstilstanden "Tilfældig afspilning" er aktiv.
SONORO Maestro SO1000 - INDIKATORSYMBOLER - 5Afspilningstilstanden "Gentag alle titler i tilfældig afspilning" er aktiv.
[KYX3]Sleeptimer er aktiv.
SONORO Maestro SO1000 - INDIKATORSYMBOLER - 6Stereokanal er tilgængelig.
[KYBD]Lyden er slået fra.
[HYSX]Der er tilsluttet en USB-enhed.
SONORO Maestro SO1000 - INDIKATORSYMBOLER - 7Afspilning sat på pause.

7. FM-RADIO

7.1 ANVENDELSE

Valg af FM radio-tilstandTryk på knappenFMpå MAESTRO eller på fjernbetjeningen.
Manuelt kanalvalgTryk pålllter . Ehltryk på knappenOKfor at starte automatisk kanalvalg.
Automatisk søgning efter den næste tilgængelige kanalTryk pållllller ▶dg hold den inde,eller tryk på knappenOKfor at begynde på automatisk kanalvalg.
Gem en radiokanal i favoritlistenDer kan maks. gemmes 10 radiokanaler.Tryk på knappenFAVpå MAESTRO, og hold den inde, indtil favoritlisten vises.Tryk på + eller -(eller drej på betjeningsknappen) for at vælge et forudindstillet kanalnummer, og tryk påOKfor at bekræfte.
Gem en radiokanal direkte i favoritlistenPå fjernbetjeningen: Tryk på en af knapperne0-9, og hold den inde.
Valg af en radiokanal på favoritlistenFavoritter kan vælges på 2 måder.Tryk påFAV, og tryk derefter på + eller -(eller drej på betjeningsknappen) for at vælge en radiokanal på favoritlisten, og tryk derefter påOK.Tryk på en af knapperne0-9på fjernbetjeningen for at vælge en af favoritterne (1-10).
Søgning efter information om radiokanalen (hvis tilgængelig)Tryk flere gange påINFO.
Afbryd eller genaktivér lydenTryk på symbolet %eller knappen▶II

DK

7.2 OPSÄETNINGSMENU

Tryk på SETUP i FM-radiotilstand for at åbne opsætningsmenuen. Følgende funktioner er tilgængelige:

•[Autom.kanalsøgning]
Bruges til automatisk lagring af alle tilgængelige radiokanaler på favoritlisten.*
* Alle tilgængelige forindstillede kanaler slettes.
•[Indstillingafsøgning]
Bruges til at vælge, at den automatiske søgning kun søger efter kanaler med et stærkt modtagelsessignal.
•[Indstillingafmodtagelse]
Hør radio i stereo- eller monokvalitet.
•[Bluetooth-hovedtelefoner]
Se afsnittet «Generelle funktioner» angående til- eller frakobling af Bluetooth-hovedtelefoner.
•[Systemindstillinger]
Se afsnittet «Systemindstillinger».
•[Hovedmenu]
Bruges til at vælge andre afspilningsfunktioner eller Sleaptimer.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄETNINGSMENU - 1

Bemærk: De valgte indstillinger er angivet med en stjerne.

8. DAB-RADIO

8.1 ANVENDELSE

Valg af DAB-radiotilstandTryk på knappe PAB på MAESTRO eller på fjernbetjeningen.
Søgning efter DAB-kanalerNår du vælger DAB for første gang, eller hvis kanallisten er tom, gennemfører MAESTRO automatisk en komplet søgning og tilføjer alle tilgængelige kanaler til kanallisten.
Indstilling af kanal Tryk påII◀◀ eller ▶▶II
Gem en radiokanal direkte i favoritlistenDer kan maks. gemmes 10 radiokanaler.Tryk på knappen FAV på MAESTRO, og hold den inde, indtil favoritlisten vises.Tryk på + eller - (eller drej på betjeningsknappen) for at vælge et forudindstillet kanalnummer, og tryk på OK for at bekræfte.
Gem en radiokanal direkte i favoritlistenPå fjernbetjeningen: Tryk på en af knapperne 0-9, og hold den inde.
Valg af en radiokanal på favoritlistenFavoritter kan vælges på 2 måder.Tryk på FAV, og tryk derefter på + eller - (eller drej på betjeningsknappen) for at vælge en radiokanal på favoritlisten, og tryk derefter på OK.Tryk på en af knapperne 0-9 på fjernbetjeningen for at vælge en af favoritterne (1-10).
Søgning efter informa-tion* om radiokanaler (hvis tilgængelig)Tryk flere gange på INFO.
Afbryd eller genaktivér lydenTryk på symbolet √∥ eller knappen ▶II

DK

* DAB-information (hvis tilgængelig) omfatter: navn på radiostation, Dynamic Label Segment (DLS), signalstyrke, programtype (PTY), kunstnernavn, frekvens, signalfejlrate, bithastighed, lydstatus og Codec samt klokkeslæt og dato.

8.2 OPSÄETNINGSMENU

Tryk på SETUP i DAB-tilstand for at åbne opsætningsmenuen

(se afsnittet «Menufunktioner»). Følgende funktioner er tilgængelige:

•[Kanalliste]

Viser alle tilgængelige kanaler.

•[Kompletsøgning]

Til søgning og lagring af alle tilgængelige kanaler.

•[Manuelindstilling]

Bruges til manuel kanalsøgning. Listen over tilgængelige digitale radiokanaler vises.

•[Rydugyldige]

Til sletning af alle inaktive kanaler fra kanallisten.

•[DRC]

Nogle DAB-kanaler tilbyder Dynamic Range Compression (DRC). DRC-indstillingen reducerer volumenforskellen mellem lave og høje passager. Du kan vælge mellem DRC Høj, DRC Lav og DRC Fra. I støjende omgivelser anbefales DRC Høj.

•[Kanalrækkefølge]

Bruges til at fastlægge, hvordan kanalerne vises, når du søger efter kanaler. Følgende funktioner er tilgængelige:

• [Alfanumerisk]: Kanalerne vises i alfabetisk rækkefølge,
• [Ensemble]: Der vises kanalgrupper, der sendes sammen i samme ensemble, og
• [Gyldige]: Først vises de aktive kanaler og derefter de inaktive kanaler.

•[Bluetooth-hovedtelefoner]

Se afsnittet «Generelle funktioner» angående tilslutning eller frakobling af Bluetooth-hovedtelefoner.

•[Systemindstillinger]

Se afsnittet «Systemindstillinger».

•[Hovedmenu]

Til valg af andre afspilningsfunktioner eller Sleaptimer.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄETNINGSMENU - 1

Bemærk: De valgte indstillinger er angivet med en stjerne.

9. INTERNETRADIO

9.1 ANVENDELSE

For at anvende internetradio skal du først oprette en internetforbindelse via Wi-Fi eller ethernet (se afsnittet «Sådan kommer du i gang» og «Netværk»).

DK

Valg af internetradiotils- tandTryk på knappen ⚙. på MAESTRO eller på fjernbetjenin-gen. MAESTRO opretter forbindelse til det sidst anvendte netværk og derefter til den sidste kanal, der blev lyttet til.
Indstilling af en radiokanal eller et podcastSe afsnittet «Kanalliste».
Lagring af en radiokanal på favoritlistenDer kan maks. gemmes 10 radiokanaler.1. Tryk på knappen FAV på MAESTRO, og hold den inde, indtil favoritlisten vises.2. Tryk på + eller - (eller drej på betjeningsknappen) for at vælge et forudindstillet kanalnummer, og tryk på OK for at bekræfte.
Gem en radiokanal direkte i favoritlistenPå fjernbetjeningen: Tryk på en af knapperne 0-9, og hold den inde.
Gem en radiokanal direkte i favoritlistenFavoritter kan vælges på 2 måder:1. Tryk på FAV, og tryk derefter på + eller - (eller drej på betjeningsknappen) for at vælge en radiokanal på favoritlisten, og tryk derefter på OK.2. Tryk på en af knapperne 0-9 på fjernbetjeningen for at vælge en af favoritterne (1-10).
Søgning efter informa-tion* om radiokanaler (hvis tilgængelig)Tryk flere gange på INFO.
Afbryd eller genaktivér lydenTryk på symbolet ⚙).

* Kanalinformationerne (hvis tilgængelige) indeholder: Kunstner og titel, stationsbeskrivelse, stationsgenre og -placering, signalkvalitet, Codec- og samplingsfrekvens, afspilningsbuffer og dato.

9.2 OPSÄETNINGSMENU

Tryk på SETUP i internetradiotilstand for at åbne opsætningsmenuen. Du kan vælge mellem følgende valgmuligheder:

•[Sidsthørt] Indstilling af den senest hørte radiokanal.
•[Kanalliste] Indstilling af tilgængelige internetradiokanaler (se afsnittet «Kanalliste»).
- [Bluetooth-hovedtelefoner] Til- eller frakobling af Bluetooth-hovedtelefoner. Se afsnittet «Generelle funktioner».
•[Systemindstillinger] Se afsnittet «Systemindstillinger».
•[Hovedmenu] Bruges til at vælge andre afspilningstyper eller Sleeptimer.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄETNINGSMENU - 1

Bemærk: De valgte indstillinger er angivet med en stjerne.

9.3 KANALLISTE

I [Kanalliste] er følgende menuer og undermenuer tilgængelige:

• [Mine favoritter]
Søgning efter og indstilling af internetradiokanaler, som du har føjet til «Mine favoritter» i webportalen (se afsnittet «Anvendelse af webportalen»).
• [Placering (navnet på din placering)]
Søgning efter og indstilling af kanaler i nærheden af dig. Kanalerne er grupperet i forskellige kategorier.

•[Kanal]

• [Lande]: Søgning efter og indstilling af kanaler efter placering.
• [Genre]: Søgning efter og indstilling af kanaler efter genre.
- [Søg efter kanaler]: Søg efter tilgængelige radiostationer ved at indtaste søgeord.
• [Populære kanaler]: Søgning efter og indstilling af de foretrukne internetradiokanaler.
• [Nye kanaler]: Søgning efter og indstilling af de foretrukne internetradiokanaler.

•[Podcasts]

• [Lande]: Søgning efter og indstilling af podcasts efter placering.
• [Formater]: Søgning efter og indstilling af podcasts efter genre.
- [Søg efter podcasts]: Søg efter tilgængelige podcasts ved at indtaste søgeord.

• [Mine tilføjede radiokanaler]

Søgning efter og indstilling af radiokanaler, som du har føjet til «Mine tilføjede kanaler» i webportalen (se afsnittet «Anvendelse af webportalen»).

•[Hjælp]

  • Hjælp med ofte stillede spørgsmål, hvis internetradioen ikke fungerer korrekt
  • Modtagelse af adgangskoden fra MAESTRO.

9.4 ANVENDELSE AF WEBPORTALEN

Webstedet på portalen Frontier Silicon Internet Radio giver dig mulighed for at organisere «Mine favoritter» og tilføje nye internetradiostationer til en computer. For at gøre dette skal du først logge ind på webportalen.

  1. Tryk på SETUP (Opsætning) i internetradiotilstand, og vælg derefter [Kanalliste] > [Hjælp]. Skriv adgangskoden ned.
  2. Gå til http://nuvola.link/sr i din computers webbrowser.
  3. Registrér en ny konto med adgangskoden.
  4. Følg vejledningen på webportalen, og brug funktionerne «Mine favoritter» og «Mine tilføjede radiostationer» til at tilføje radiokanaler.
  5. Du kan høre stationerne, der er føjet til «Mine favoritter» fra [Mine favoritter] i internetradiotilstanden på MAESTRO.

10. BLUETOOTH

MAESTRO kan forbindes med en Bluetooth-kompatibel afspilningsenhed inden for en radius på ca. 10 meter.

10.1 FORBINDELSE

  1. Tryk på knappen ✝ å MAESTRO eller på fjernbetjeningen. Det lille Bluetooth-symbol blinker og viser, at MAESTRO er klar til at oprette forbindelse.
  2. Slå Bluetooth-funktionen til på din Bluetooth-kompatible afspilningsenhed, og søg efter tilgængelige Bluetooth-enheder.
  3. Vælg «MAESTRO» på listen over tilgængelige Bluetooth-enheder for at oprette forbindelsen.

Bluetooth-symbolet stopper med at blinke, när forbindelsen er oprettet.

10.2 ANVENDELSE

Aktivering afBluetooth-audiotilstandTryk på knappen ➕ på MAESTRO eller på fjernbetjeningen.
MusikafspilningVælg en lydfil på din Bluetooth-kompatible afspilningsenhed, og start afspilningen.
Sæt på pause eller genoptag afspilningenTryk på ➕ .
Gå til forrige eller næste lydfil Tryk på ||◀◀ eller ►▶||
Hurtig frem- og tilbagespoling i en titelTryk på ||◀◀ er og ►▶|| knappen nede ved afspilning.
Afbrydelse af Bluetooth-for-bindelsenAktivér en anden afspilningstilstand, ellerVælg [Afbryd BT] i indstillingsmenuen (se nedenfor), ellerTryk på ➕, og hold knappen nede.
Søg efter information om titlen (hvis tilgængelig)Tryk flere gange på INFO.
Afbryd eller genaktivér lydenTryk på symbolet ➕).

10.3 OPSÄTNINGSMENU

Tryk på SETUP i Bluetooth-audiotilstand for at åbne opsætningsmenuen. Følgende funktioner er tilgængelige:

  • [Bluetooth slået fra]
    Afbrydelse af Bluetooth-forbindelsen.
    •[Visdetaljer]
  • [Bluetooth-info]: Se den eksisterende Bluetooth-forbindelsesstatus.
  • [Forbundet med]: Vis navnene på de tilsluttede Bluetooth-enheder.
    •[Systemindstillinger]
    Se afsnittet «Systemindstillinger».
    •[Hovedmenu]
    Bruges til at vælge andre afspilningstyper eller Sleaptimer.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄTNINGSMENU - 1

Bemærk: De valgte indstillinger er angivet med en stjerne.

11. AUX IN 1

11.1 ANVENDELSE

Din eksterne afspilningsenhed (f.eks. mp3-afspiller) skal tilsluttes MAESTRO med et lydkabel (med et RCA-stik, medfølger ikke) via AUX 1-indgangen.

DK

Aktivering af AUX In 1-tilstandTryk på knappen AUX på MAESTRO eller på fjernbetjeningen for at slå over på AUX In 1.
Start og styring af afspilningenAl afspilningsaktivitet styres fra den eksterne afspilningsenhed.
Afbryd eller genaktivér lydenTryk på symbolet eller knappen ▶II

11.2 OPSÄTNINGSMENU

Tryk på SETUP i AUX In 1-tilstand for at åbne opsætningsmenuen. Følgende funktioner er tilgængelige:

•[Bluetooth-hovedtelefoner]
Se afsnittet «Generelle funktioner» angående til- eller frakobling af Bluetooth-hovedtelefoner.
•[Systemindstillinger]
Se afsnittet «Systemindstillinger».
•[Hovedmenu]
Bruges til at vælge andre afspilningstyper eller Sleaptimer.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄTNINGSMENU - 1

Bemærk: De valgte indstillinger er angivet med en stjerne.

12. AUX IN 2

12.1 ANVENDELSE

Din eksterne afspilningsenhed (f.eks. mp3-afspiller) skal tilsluttes MAESTRO med et lydkabel (med et 3,5 mm's stik, medfølger ikke) via AUX 2-indgangen.

Aktivering af AUX In 2-tilstandTryk på knappen AUX på MAESTRO eller på fjernbetjeningen for at slå over på AUX In 2.
Start og styring af afspilningenAl afspilningsaktivitet styres fra den eksterne afspilningsenhed.
Afbryd eller genaktivér lydenTryk på symbolet eller knappen ▶II

12.2 OPSÄETNINGSMENU

Tryk på SETUP i AUX In 2-tilstand for at åbne opsætningsmenuen. Følgende funktioner er tilgængelige:

- [Bluetooth-hovedtelefoner] Se afsnittet «Generelle funktioner» angående til- eller frakobling af Bluetooth-hovedtelefoner.

• [Systemindstillinger] Se afsnittet «Systemindstillinger».

• [Hovedmenu] Bruges til at vælge andre afspilningstyper eller Sleeptimer.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄETNINGSMENU - 1

Bemærk: De valgte indstillinger er angivet med en stjerne.

13. OPTISK TILSTAND

13.1 ANVENDELSE

Din eksterne afspilningsenhed (f.eks. TV, lydforstærker) skal sluttes til MAESTRO med et lydkabel (med optisk stik, medfølger ikke) via den optiske indgang.

DK

Aktivering af optisk tilstandTryk på knappen DIGITAL på MAESTRO eller på fjernbetje-ningen for at skifte til optisk tilstand.
Start og styring af afspil-ningenAl afspilningsaktivitet styres fra den eksterne afspilningsen-hed.
Afbryd eller genaktivér lydenTryk på symbolet eller knappen ▶II

13.2 OPSÄTNINGSMENU

Tryk på SETUP i optisk indgangstilstand for at åbne opsætningsmenuen. Følgende funktioner er tilgængelige:

- [Bluetooth-hovedtelefoner] Se afsnittet «Generelle funktioner» angående til- eller frakobling af Bluetooth-hovedtelefoner.

• [Systemindstillinger] Se afsnittet «Systemindstillinger».

• [Hovedmenu] Bruges til at vælge andre afspilningstyper eller Sleeptimer.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄTNINGSMENU - 1

Den optiske indgang understøtter kun musikkilder Lineær PCM, 2 kanaler 16-bit eller 24-bit.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄTNINGSMENU - 2

Bemærk: De valgte indstillinger er angivet med en stjerne.

14. KOAKSIAL INDGANGSTILSTAND

14.1 ANVENDELSE

Din eksterne afspilningsenhed (f.eks. TV eller Blu-ray-afspiller) skal tilsluttes MAESTRO med et lydkabel (koaksial-stik, medfølger ikke) via den koaksiale indgang.

Aktivering af koaksial tilstandTryk på knappen DIGITAL på MAESTRO eller på fjernbetje-ningen for at skifte til koaksial tilstand.
Start og styring af afspilningenAl afspilningsaktivitet styres fra den eksterne afspilningsen-hed.
Afbryd eller genaktivér lydenTryk på symbolet eller knappen ▶II

14.2 OPSÄTNINGSMENU

Tryk på SETUP i koaksial indgangstilstand for at åbne opsætningsmenuen. Følgende funktioner er tilgængelige:

• [Bluetooth-hovedtelefoner]
Se afsnittet «Generelle funktioner» angående til- eller frakobling af Bluetooth-hovedtelefoner.
• [Systemindstillinger]
Se afsnittet «Systemmindstillinger».
• [Hovedmenu]
Bruges til at vælge andre afspilningstyper eller Sleptimer.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄTNINGSMENU - 1

Det koaksiale input understøtter kun musikkilder med Lineær PCM, 2 kanaler 16 bit eller 24 bit.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄTNINGSMENU - 2

Bemærk: De valgte indstillinger er angivet med en stjerne.

OBS!

Fare for skader!

SONORO Maestro SO1000 - Fare for skader! - 1

Forkert håndtering af MAESTRO kan muligvis også Årsag skade. Tilslut ikke en mini-CD eller fra normale CD-format forskellige lydbærere i MAESTRO.

DK

15.1 ANVENDELSE

MAESTRO kan afspille lydfiler, der er gemt på lyd-CD, CD-R og CD-RW. Afspilningen afhænger også af CD'ens kvalitet.

Aktivering af CD-tilstandTryk på knappenCDpå MAESTRO eller på fjernbetjeningen, eller tryk én gang påMENUog derefter på
Afbryd (pause) eller fortsæt afspilningTryk på ▶II.
Stop afspilning Tryk på .
Skift til forrige eller næste titelTryk på |||eller . ▶▶II
Hurtig søgning tilbage- eller fremspoling i en titelTryk på |||eller , og håld knappen nede ved afspilning.
Valg af en afspilningstils- tandTryk flere gange påFAV.= Gentag alle titler= Gentag en titel= Tilfældig
Søg informationer om lydfil (hvis tilgængelige)Tryk flere gange påINFO.
Afbryd eller genaktivér lydenTryk på symbolet

15.2 OPSÄTNINGSMENU

Tryk på SETUP i CD-tilstand for at åbne opsætningsmenuen. Følgende funktioner er tilgængelige:

• [Fortsæt indstilling af CD]
CD-afspilningen fortsætter derfra, hvor du stoppede sidst, også selvom du har ændret tilstand eller sat enheden i standbytilstand. Denne funktion afsluttes, når CD'en skubbes ud. Funktionen er f.eks. beregnet til lydbøger.
• [Bluetooth-hovedtelefoner]
Se afsnittet «Generelle funktioner» angående til- eller frakobling af Bluetooth-hovedtelefoner.
• [Systemindstillinger]
Se afsnittet «Systemmindstillinger».
• [Hovedmenu]

Bruges til at vælge andre afspilningstyper eller Sleaptimer.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄTNINGSMENU - 1

Bemærk: De valgte indstillinger er angivet med en stjerne.

16. PHONO-TILSTAND

16.1 ANVENDELSE

Din pladespiller skal tilsluttes MAESTRO med et lydkabel (medfølger ikke) via phono-indgangen.

Aktivering af phono-tils-tandTryk på knappen PHONO på MAESTRO eller på fjernbetjeningen.
Start og styring af afspil-ningenAl afspilningsaktivitet styres fra den eksterne afspilningsen-hed.
Afbryd eller genaktivér lydenTryk på symbolet ✅ eller knappen ▶II

DK

16.2 OPSÄTNINGSMENU

Tryk på SETUP i indgangstilstanden phono for at komme til opsætningsmenuen. Følgende funktioner er tilgængelige:

• [Phono-støjreduktion]
Indstil «Phono direkte afspilning» for at reducere brummen og støj. Phono-indgangen går uden om DSP, og signalet går direkte til lydstyrkejusteringen.
• [Bluetooth-hovedtelefoner]
Se afsnittet «Generelle funktioner» angående til- eller frakobling af Bluetooth-hovedtelefoner.
• [Systemindstillinger]
Se afsnittet «Systemindstillinger».
• [Hovedmenu]
Bruges til at vælge andre afspilningstyper eller Sleeptimer.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄTNINGSMENU - 1

Udligningsindstillingen er ikke aktiv, när Støjreduktion er aktiveret.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄTNINGSMENU - 2

Bemærk: De valgte indstillinger er angivet med en stjerne.

17. STREAMINGTJENESTER

Din MAESTRO kan afspille indhold fra følgende streamingtjenester:

SONORO Maestro SO1000 - STREAMINGTJENESTER - 1

Spotify®

SONORO Maestro SO1000 - STREAMINGTJENESTER - 2

SONORO Maestro SO1000 - STREAMINGTJENESTER - 3

napster

SONORO Maestro SO1000 - STREAMINGTJENESTER - 4

SONORO Maestro SO1000 - STREAMINGTJENESTER - 5

TIDAL

SONORO Maestro SO1000 - STREAMINGTJENESTER - 6

SONORO Maestro SO1000 - STREAMINGTJENESTER - 7

deezer

SONORO Maestro SO1000 - STREAMINGTJENESTER - 8

SONORO Maestro SO1000 - STREAMINGTJENESTER - 9

qobuz

SONORO Maestro SO1000 - STREAMINGTJENESTER - 10

amazon music

SONORO Maestro SO1000 - STREAMINGTJENESTER - 11

Bemærk: Brug af streamingtjenester

kræver indgåelse af passende kontrakter; Disse kan medføre omkostninger.

Især indeholder gratis tilbud ofte reklame. Ændringer er streamingtjenesternes ansvar. Informer dig selv om udbyderens hjemmesider.

Vi anbefaler, at du først installerer appen UNDOKTM på den enhed, som du vil styre din MAESTRO med (f.eks. en smartphone eller en tablet).

DK

SONORO Maestro SO1000 - STREAMINGTJENESTER - 12

Bemærk: Denne enhed (f.eks. Smartphone) skal være i det samme netværk som din MAESTRO!

Tip til UNDOKTM-appen findes i kapitel 21.

SONORO Maestro SO1000 - STREAMINGTJENESTER - 13

De nedenfor beskrevne procedurer gælder for alle tilgængelige streamingtjenester.

Valg af en streamingtje-nesteTryk på knappen ( ) på MAESTRO eller på fjernbet-jeningen for at vælge den ønskede streamingtjeneste. Symbolerne for ovenstående tjenester vises i displayet på din MAESTRO.
Log ind med en strea-mingtjeneste (TIDAL, Napster, Deezer, Qobuz, Amazon Music)Hvis du vil bruge en streamingtjeneste på MAESTRO, skal du logge ind på MAESTRO eller via appen UNDOKTM, der er installeret på din mobilenhed, med din konto. Følg vejledningen på skærmen.
Sådan bruges Spotify ConnectBrug en smartphone, tablet eller en computer som fjernbetjening til Spotify. Læs mere på spotify.com/connect.
Sæt på pause eller ge-noptag afspilningenTryk på ▶II .
Skift til forrige eller næste titelTryk på |||iter . ▶▶II
Gem en titel (en playliste*) i favoritlistenDu kan gemme maksimalt 8 titler, med Spotify kan du gemme op til 10 titler eller playlister.1. Tryk på knappen FAV på MAESTRO, og hold den nede, indtil favoritlisten vises.2. Tryk på + eller - (eller drej på betjeningsknappen) for at vælge en favoritplacering, og tryk på OK for at bekræfte.
Gem en titel (en playliste*) direkte i favoritlistenPå fjernbetjeningen: Tryk på en af knapperne 1-8, og hold den nede (Spotify 0-9).
Valg af en titel (en playliste*) i favoritlistenFavoritter kan vælges på 2 måder:1. Tryk på FAV, tryk derefter på + eller - (eller drej på betjeningsknappen) for at vælge en titel/en playliste i favoritlisten, og tryk derefter på OK.2. Tryk på en af knapperne 1-8 på fjernbetjeningen (Spotify 0-9) for at vælge en af favoritterne.
Søg efter information om titlen (hvis tilgængelig)Tryk flere gange på INFO.
Afbryd eller genaktivér lydenTryk på symbolet ).

DK

17.2 OPSÄTNINGSMENU

Vælg en tilgængelig streamingtjeneste, og tryk på SETUP for at åbne opsætningsmenuen. Du kan vælge mellem følgende valgmuligheder:

• [Bluetooth-hovedtelefoner]
Se afsnittet «Generelle funktioner» angående til- eller frakobling af Bluetooth-hovedtelefoner.
• [Systemindstillinger]
Se afsnittet «Systemindstillinger».
• [Hovedmenu]
Bruges til at vælge andre afspilningstyper eller Sleepimer.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄTNINGSMENU - 1

Bemærk: De valgte indstillinger er angivet med en stjerne.

18. MY MUSIC

OBS!

Fare for skader!

SONORO Maestro SO1000 - Fare for skader! - 1

Forkert håndtering af MAESTRO kan muligvis også

Årsag skade.

Tilslut ikke MAESTRO direkte til USB-porten på en computer eller anden ekstern lagerenhed, f.eks. En ekstern harddisk.

SONORO Maestro SO1000 - Fare for skader! - 2

I Min musik kan du afspille sange (lydfiler), der findes på et

Wi-Fi-netværk som MAESTRO.

18.1 ANVENDELSE

Valg af «Min musik»Tryk på knappen ( ) på MAESTRO eller på fjernbetjeningen, og tryk derefter på eller drej på indstillingsknappen for at vælge «My Music», og tryk derefter på OK for at bekræfte.
Afspilning af titler, der er gemt på et USB-stikSæt USB-stikket i USB-porten på MAESTRO. Tryk derefter på SETUP, og vælg [Afspil USB] i opsætningsmenuen.
Sæt på pause eller genoptag afspilningenTryk på ▶II .
Skift til næste eller forrige titelTryk på eller ▶II
Hurtig frem- og tilbagespoling i en titel (lydfil)Tryk på ▶ller, og hold knappen nede under afspilning.
Føj en titel til «Min playliste»Tryk på ▶ller på indstillingsknappen, og hold den nede, når filen er markeret i valgmenuen.
Valg af en afspilningstilstandTryk flere gange på FAV.= Gentag alle titler=Gentag en titel=Tilfældig=Gentag alle titler tilfældigt
Søgning af information om titlen (lydfilen) (hvis tilgængelig)Appuyez plusieurs fois sur INFO.
Afbryd eller genaktivér lydenTryk på symbolet ).

18.2 OPSÄTNINGSMENU

Tryk på SETUP i tilstanden «My Music» for at åbne opsætningsmenuen. Du kan vælge mellem følgende valgmuligheder:

• [Fælles medier]
Bruges til søgning efter lydfiler på Wi-Fi- eller ethernet-netværk. Når en medieserver er fundet, vises en valgmenu til valg af lydfiler, der skal afspilles fra MAESTRO.
• [USB-afspilning]
Bruges til søgning efter lydfiler på det tilsluttede USB-stik. Når et USB-stik er fundet, vises en valgmenu til valg af lydfiler, der skal afspilles fra MAESTRO.
• [Min playliste]
Til søgning efter og afspilning af lydfiler, som er gemt i «Min playliste».
• [Gentag]
Til aktivering eller deaktivering af gentagelsesfunktionen, när du afspiller fra den aktuelle mappe/playliste.
- [Shuffle]
Til aktivering eller deaktivering af tilstanden Tilfældig, når du afspiller fra den aktuelle mappe/playliste.
• [Ryd playliste]
Sletter poster fra «Min playliste».
• [Fjern server]
Når denne indstilling sættes til «JA», vises inaktive medieservere. Du kan derefter vælge en medieserver og «vække» den (WOL-funktion) for at afspille lydfiler fra MAESTRO.
• [Bluetooth-hovedtelefoner]
Se afsnittet «Generelle funktioner» angående til- eller frakobling af Bluetooth-hovedtelefoner.
• [Systemindstillinger]
Se afsnittet «Systemindstillinger».
• [Hovedmenu]
Bruges til at vælge andre afspilningstyper eller Sleptimer.

SONORO Maestro SO1000 - OPSÄTNINGSMENU - 1

Bemærk: De valgte indstillinger er angivet med en stjerne.

19. SLEEPTIMER (AUTOMATISK DEAKTIVERINGSFUNKTION)

Med Sleoptimer (automatisk deaktiveringsfunktion) angiver du den tid, der går, før MAESTRO slukker automatisk.

  1. Tryk på SETUP i afspilningstilstand, og vælg så [Hovedmenu] og [Snooze].
  2. Eller tryk direkte på knappen SLEEP for at slå den automatiske deaktiveringsfunktion til eller fra.
  3. Tryk på + eller - (eller drej på indstillingsknappen) for at vælge snooze-tiden (15, 30, 45, 60 eller 90 min).
  4. Tryk på OK for at bekræfte valget.

Når Sleeptimer er aktiv, vises symbolet for Snooze ( ) og den resterende tid. Vælg [Snooze fra] for at deaktivere Sleeptimer.

20. SYSTEMINDSTILLINGER

20.1 ÅBN SYSTEMINDSTILLINGERNE

- Tryk på SETUP i afspilningstilstand, og vælg derefter [Systemmindstillinger]

SONORO Maestro SO1000 - ÅBN SYSTEMINDSTILLINGERNE - 1

Bemærk: De valgte indstillinger er angivet med en stjerne.

20.2 EQUALIZER

Vælg en af funktionerne for at tilpasse MAESTRO efter dine behov.

•[Loudness]
Med Loudness tilpasses Diskant/Dybe toner efter de forskellige lydstyrker, så fjerne toner også kan høres klart ved stille musik.
•[Bass]
Indstilling af bas for at tilpasse klangen efter dine behov.
•[Diskant]
Indstilling af diskant for at tilpasse klangen efter dine behov.
•[Højttalere]
Vælg effekten for de højttalere, der er tilsluttet MAESTRO.
•[Maksimaleffekt]
Egnet til store, kraftige højttalere (fuld frekvensgang; ingen effektbegrænser).
•[Middeleffekt]
Egnet til højttalere med middel effekt (fuld frekvensgang, begrænset til 100 W ved 4 Ohm eller 50 W ved 8 Ohm)
•[2.1-system]
Egnet til 2.1-lydsystemer (MAESTROs forstærker drives med Linkwitz-højpasfilter 2. orden; ingen effektbegrænser).
•[Overgangsfrekvens]
Vælg den ønskede overgangsfrekvens (80 Hz er forudindstillet). Se også afsnit 3.5.
•[Rumkorrektur-EQ]
Med denne funktion kan du aktivere og deaktivere rumkorrekturen. Læs mere i afsnit 22.

20.3 NETVÆRK

  • [Netværksassistent] Bruges til at opsætte en netværksforbindelse.
  • [Opsætning af PBC WLAN] Vælg denne indstilling, hvis din trådløse router understøtter WPS- eller PBC-opsætningsmetoderne.

- [Vis indstillinger] Bruges til visning af de aktuelle netværksoplysninger.

- [WLAN-område] Bruges til at vælge et WLAN-område.

- [NetRemote PIN-opsætning] Bruges til opsætning af en pinkode til NetRemote.

- [Netværksprofil] Til visning af en gemt netværksliste i MAESTRO.

- [Slet netværksindstillinger] Sletter alle netværksindstillinger.

- [Bevar netværksforbindelse] Bevarer netværksforbindelsen. Giver dig mulighed for at aktivere MAESTRO fra standby ved hjælp af en fjernapp.

20.4 TID/DATO

  • [Tid-/datoindstil.] Bruges til indstilling af klokkeslæt og dato.
  • [Auto Update] Bruges til at vælge en kilde (radio, internetnetværk eller ingen opdatering) til automatisk at opdatere klokkeslættet. Hvis du opdaterer tiden fra en kilde (radio - FM/DAB), fungerer sommertidsindstillingen ikke. Hvis du opdaterer tiden fra internettet, skal du indstille din tidszone.
  • [Indstil format] Bruges til indstilling af tidsformatet (12 eller 24 timer).
  • [Indstil tidszone] Bruges til indstilling af en tidszone.
  • [Sommertid?] Bruges til aktivering eller deaktivering af sommertid.

20.5 INAKTIV STANDBY

- Med denne indstilling kan du indstille den tid, der skal gå, før MAESTRO automatisk slukker. Tilgængelige indstillinger: Deaktiveret, 2, 4, 5 og 6 timer.

20.6 SPROG

- Med denne funktion kan du indstille sproget. Tilgængelige indstillinger: Tysk, engelsk, dansk, spansk, fransk, italiensk, nederlandsk, norsk, polsk, portugisisk, finsk, svensk og tyrkisk.

20.7 FABRIKSINDSTILLINGER

- Denne indstilling sletter alle brugerdefinerede indstillinger og erstatter dem med de oprindelige fabriksindstillinger.

20.8 SOFTWAREOPDATERING

• [Auto-Update]

Bruges til regelmæssig søgning efter opdateringer.

- [Kontrollér nu]

Bruges til øjeblikkelig søgning efter opdateringer. Hvis der er ny software tilgængelig, spørger MAESTRO dig, om du vil opgradere. Før du udfører en softwareopdatering, skal du sørge for, at MAESTRO har en stabil strømforsyning. Afbrydelse af strømmen under en softwareopdatering kan beskadige MAESTRO.

20.9 OPSÄTNINGSASSISTENT

- Bruges til at udføre den første opsætning (se afsnittet «Klargøring»).

20.10 INFO

- Den aktuelle softwareversion, Spotify-version, radio-id og enhedsnavn vises her.

20.11 DATABASEKYTTELSE

- Besøg følgende webside: www.frontiersmart.com/privacy

20.12 SKÆRMLYSSTYRKE

Bruges til at vælge skærmens lysstyrke. Displayet skifter til lys eller mørk. Lysstyrkeniveauet justeres automatisk efter omgivelseslyset via sensoren på forsiden af MAESTRO.

• [Lyse omgivelser] Trin 8 t
• [Mørke omgivelser] Trin 1 til 8

21. ANVENDELSE AF APPEN UNDOK™ TIL STYRING AF MAESTRO

MAESTRO er kompatibel med appen UNDOK™ fra Frontier Silicon. Med appen får du omfattende fjernbetjeningsfunktioner til FS-baserede lydmoduler med en iOS- eller Android-smartphone.

  1. Slut din smartphone til det samme Wi-Fi-netværk som MAESTRO.

  2. Start appen UNDOK™ på din smartphone. Appen søger efter kompatible lydsystemer. Du kan også vælge «Opsætning af lydsystem» for at starte søgningen efter lydsystemer.

SONORO Maestro SO1000 - ANVENDELSE AF APPEN UNDOK™ TIL STYRING AF MAESTRO - 1

  1. Vælg «MAESTRO» på listen over tilgængelige lydsystemer.

SONORO Maestro SO1000 - ANVENDELSE AF APPEN UNDOK™ TIL STYRING AF MAESTRO - 2

text_image MAESTRO 0022617f637 MAESTRO 0022617f6378 Internet Radio
  1. Styring af MAESTRO via appen UNDOK™.
    SONORO Maestro SO1000 - ANVENDELSE AF APPEN UNDOK™ TIL STYRING AF MAESTRO - 3
text_image MAESTRO 002261 SOURCE NOW PLAYING BROWSE FM Radio DAB Radio Internet Radio Local Music Bluetooth AUX In 1 AUX In 2 Optical input Coaxial input CD Aktivering eller deaktivering af MAESTRO Valg af en lydkilde Justering af lydstyrke

22. APPEN RUMKORREKTUR

MAESTRO indfører rumkorrekturfunktion, som anvender digitale filtre til korrektur af rumakustikken. Når du bruger rumkorrektur fra sonoro, bliver du guidet igennem alle trinene.

Sådan installerer og bruger du sonoros app til rumkorrektur:

Sonoro room korrektion app er kun til smartphones med iOS Operativsystem og fås fra iPhone 6s.

  1. Aktivér MAESTRO, og skift til Bluetooth-driftstilstand.

  2. MAESTRO må ikke være forbundet med nogen smartenheder. Det lille Bluetooth-symbol blinker.

  3. Start rumkorrekturappen på din iOS-enhed. Appen søger efter kompatible lydsystemer. Du skal aktivere Bluetooth-funktionen på din smartenhed.

  4. Vælg MAESTRO på listen over tilgængelige enheder.

SONORO Maestro SO1000 - APPEN RUMKORREKTUR - 1

text_image AVAILABLE DEVICES MAESTRO
  1. Dette åbner hovedbetjeningsskærmen, hvor du skal vælge «BEGIN CORRECTION» (Påbegynd korrektur).

SONORO Maestro SO1000 - APPEN RUMKORREKTUR - 2

  1. Følg brugsoplysningerne, og vælg «OK» for at få adgang til mikrofonen på din iOS-enhed.

SONORO Maestro SO1000 - APPEN RUMKORREKTUR - 3

  1. Trin 1 - Du bør nu høre en kort testlyd. Tryk på «NEXT» (Næste) for at fortsætte.

SONORO Maestro SO1000 - APPEN RUMKORREKTUR - 4

  1. På trin 2 afspilles testlyden uafbrudt i 50 sekunder. For at få det bedste resultat anbefaler vi, at du går gennem rummet med din iPhone i hånden, så lyden kan optages flere steder fra.

SONORO Maestro SO1000 - APPEN RUMKORREKTUR - 5

  1. Trin 3: Baseret på de optagne data korrigerer programmet signalet fra din MAESTRO, så akustikken i rummet forbedres.

SONORO Maestro SO1000 - APPEN RUMKORREKTUR - 6

  1. I trin 4 viser programmet den optimerede grønne kurve og bruger anvender automatisk den nye filterindstilling på MAESTRO. Tryk på «OK» for at fortsætte.

SONORO Maestro SO1000 - APPEN RUMKORREKTUR - 7

Appen vender tilbage til hovedbetjeningsskærmen. Før og efter korrekturen vises der frekvensgange for dit rum.

23. AFHJÆLPNING AF FEJL

Der kan opstå fejl i alle elektriske apparater. Det behøver ikke altid at være en defekt på MAESTRO. Tjek i følgende tabel, om du selv kan afhjælpe fejlen.

Fejl Mulige årsager Afhjælpning
Apparatet tænder ikkeNetkablet er ikke tilsluttet korrekt.Tilslut netkablet korrekt.
Netstikket er slukket/OFF. Tænd for netstikket.
MAESTRO reagerer ikke Fejl i MAESTRO.Træk stikket ud, og sæt det i igen. Tænd MAESTRO igen.
MAESTRO skifter automatisk til standbytilstandSleeptimer er aktiveret.Tænd for MAESTRO, og start afspilningen igen.
Den inaktive standbyfunktion er aktiv, fordi MAESTRO ikke har været brugt i den angivne tid.Deaktivering af den inaktive standbyfunktion.
Den tilsluttede højttalers impedans er forkert.Tilslut højttalere med en impedans på 4-16 Ω.
Sikkerhedstilstanden er blevet aktiveret på grund af en kortslutning.Fjern kortslutningen, sno de uisolerede tråde på højttalerkablet fast, og slut det til højttaleren og MAESTRO igen.
Fjernbetjeningen virker ikke eller virker ikke korrektAfstanden til MAESTRO er for stor.Reducer afstanden mellem fjernbetjeningen og MAESTRO.
Batteriet er fladt. Udskift batteriet.
Ingen eller dårlig lydLyden er deaktiveret. Juster lydstyrken.
Polariteten på højttalerkablet er byttet rundt.Kontrollér højttalerkablets tilslutning og polaritet.
MAESTRO er ikke i den rigtige afspilningstilstand.Vælg en anden afspilningstilstand/lydkilde.
Hovedtelefoner er tilsluttet.Træk stikket til hovedtelefonerne ud.
Dårlig modtagelse af FM/DAB eller internet.Juster FM-/DAB-antennen, eller kontrollér Wi-Fi-forbindelsen.
Forstyrrelser fra andre radiostationer eller apparater.Forøg afstanden mellem MAESTRO og andre apparater.
Sikkerhedstilstanden er aktiveret på grund af overbelastning.Sluk for MAESTRO, og tænd den igen for at nulstille sikkerhedstilstanden.
Der kommer ingen lyd via den optiske eller den koaksiale indgang.Vælg PCM som udgang på den eksterne enhed.
Utilstrækkelig Wi-Fi-signalstyrkeRouteren er for langt væk eller blokeret.Flyt MAESTRO tættere på routeren, eller skift placeringen af Wi-Fi-an-tennen.
Ingen forbindelse til Wi-Fi-netværketRouteren er ikke tændt eller fungerer ikke korrekt.Tænd din router, eller kontrollér routerens tilstand.
Forkert opsætningsprocedure.Kontrollér, om din router understøtter WPS og bruger den korrekte opsætnings-procedure (PBC eller PIN).
Konfigurer Wi-Fi-indstillingerne igen.
Internetradiokanalen virker ikke altid.Nogle kanaler understøtter kun et begrænset antal lytttere.Prøv igen senere.
Radiokanalen sender ikke. Prøv igen senere.
Nogle internetra-diokanaler forsvinder fra kanallisten.Kanalen fjernes fra listen, hvis den ikke sender.Prøv igen senere.Når kanalen begynder at sende igen, vises den igen i listen.
CD-afspilning starter ikke.CD-formatet understøttes ikke.Tænd din router, eller kontrollér routerens tilstand.
CD'en er snavset. Rengør CD'en.
CD'en er beskadiget.Sæt en anden CD i CD-sprækken.
USB-enheden virker ikke.Afspilning fra USB understøttes ikke.Kontrollér filer og filsystem på USB-enheden.
Der er skjulte filer på USB-enheden.Fjern de skjulte filer fra USB-enheden.
USB-enheden oplader ikke.Kontrollér USB-kablet.
Høj brummen eller støj i phono-tilstand.For lav maksimal lydstyrke i phono-tilstand.Pladespillerens stel- eller jordingskabel er ikke tilsluttet.Tilslut stel- eller jordingskablet.
Der bliver brugt en forkert pickup.Brug en MM-pickup (Moving Magnet).
Pladespilleren og højttaleren står for tæt på hinanden.Stil pladespilleren og højttaleren så langt som muligt fra hinanden.

DK

24. RENG∅RING

OBS!

Ejendomsskader på grund af forkert rengøring!

Forkert rengøring kan medføre begrænset funktionalitet og skader på MAESTRO.

SONORO Maestro SO1000 - Ejendomsskader på grund af forkert rengøring! - 1

  • Brug aldrig hårde eller opløsningsmiddelbaserede rengøringsmidler, da disse vil beskadige overfladen på MAESTRO angribe.
  • Brug ikke varm eller komprimeret luft til tørring af MAESTRO.
  • Hjørner og kanter på MAESTRO er trykfølsomme. Beskyt dem mod for stort pres.

Rengøring af fingeraftryk og let snavs

- Rengør kun MAESTRO udvendigt med en tør, blød klud.

Rengøring af genstridigt snavs

- Rengør kun MAESTRO udvendigt med en let fugtig klud, og tør derefter MAESTRO af med en blød, tør klud.

25. GARANTI

For fremsættelse af garantikrav gælder følgende uden begrænsning af dine lovmæssige rettigheder:

  • Garantikrav kan kun efterkommes inden for en periode på maks. 2 år (1 år i Nordamerika og Australien) efter købsdatoen.
  • Inden for garantiperioden afhjælper sonoro audio GmbH gratis alle fejl og mangler, der er forårsaget af materiale- eller produktionsfejl, gennem reparation eller udskiftning af MAESTRO efter eget skøn.
  • Ved reklamation bedes du henvende dig til vores kundeservice. Du kan finde kontaktoplysningerne under «Kontaktoplysninger» eller på www.sonoro.de.
  • Reparation eller udskiftning af MAESTRO medfører ingen ny garantiperiode. Varigheden på garantiperioden forbliver definitivt 2 år (1 år i Nordamerika og Australien) efter købsdatoen.
  • Garantien dækker ikke batterier, skader forårsaget af uhensigtsmæssig brug, normal slitage og brug eller fejl og mangler, der er ubetydelige for MAESTROs værdi eller brugsegnethed. Reparationer, der ikke er udført af et serviceværksted, der er autoriseret af os, er også ekskluderet fra garantien

MAESTRO SO-1000

RICEVITORE INTERNET HIFI CON POTENTI AMPLIFICATORI DIGITALI, LETTORE CD, PREAMPLICATORE PHONO, DAB+ E BLUETOOTH®

SONORO Maestro SO1000 - MAESTRO SO-1000 - 1

text_image sonora® InternetRadio
Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : SONORO

Model : Maestro SO1000

Kategori : Hifi-system