IAN 275195 - Vejrstation AURIOL - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis IAN 275195 AURIOL i PDF-format.
Download vejledningen til din Vejrstation i PDF-format gratis! Find din vejledning IAN 275195 - AURIOL og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. IAN 275195 af mærket AURIOL.
BRUGSANVISNING IAN 275195 AURIOL
MAKS- / MIN-visning (udendørstemperatur) Vejrstation
Ophængningsmekanisme
Ophængningsmekanisme
Rawlplug (ø 7,7 mm)29 DK Specifikationer Vejrstation: Temperaturmåleområde: 0 – +50 °C +32 – +122 °F Tip: Hvis temperaturen er mindre end 0 °C (32 °F), vises der ”LL.L”. Hvis temperaturen er over 50 °C (122 °F), vises der ”HH.H”. Temperaturopløsning: 0,1 °C Radiosignal: DCF Batterier: 2 x AA 1,5 V (medfølger ved køb) Udendørssensor: Temperaturmåleområde: –20 °C – +60 °C –4 °F – +140 °F Tip: Hvis temperaturen er under –20 °C (–4 °F), vises der ”LL.L”. Hvis temperaturen er over 60 °C (140 °F), vises der ”HH.H”. HF sendesignal: 433 MHz HF senderækkevidde: maks. 30 meter på frit terræn Batterier: 2 x AA 1,5 V (medfølger ved køb) Beskyttelsesklasse: IPX330 DK Sikkerhed
FREMTIDIGT BRUG! Generelle sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opad, samt af personer med forrin- gede fysiske, følelsesmæssige eller men- tale evner eller med mangel på erfaring og viden, når de er under opsyn eller iht. sikker brug af apparatet blev vejledt og forstod de derudaf resulterende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke gennemføres af børn uden opsyn. Udsæt ikke apparatet for ekstremt kraf- tige elektromagnetiske felter. Det kan for- styrre funktionen. Vær opmærksom på, at skader på grund af ukorrekt behandling, manglende over- holdelse af betjeningsvejledningen eller indgreb udført af ikke-autoriserede perso- ner ikke er omfattet af garantien.31 DK Sikkerhedsanvisninger vedrørende batterier LIVSFARE! Batterier kan sluges, hvilket kan være livsfarligt. Hvis et batteri er blevet slugt, skal der søges læ- gehjælp med det samme. Tag batterierne ud af apparatet, hvis de ikke har været brugt i længere tid. FORSIGTIG! EKSPLOSI- ONSFARE! Oplad aldrig uopladelige batterier. Sørg for, at polerne vender rigtigt, når batterierne lægges i! De er vist i batteri- rummene. Tag omgående tomme batterier ud af ap- paratet. Der er øget risiko for at de løber ud! Batterierne skal holdes borte fra børn. De må ikke kastes i ilden, kortsluttes eller skil- les ad. Skift altid alle batterier ud samtidigt. Anvend udelukkende batterier af samme type. Ellers er der risiko for eksplosion. Hvis batterierne er løbet ud i apparatet, skal de omgående tages ud, så skader på apparatet undgås! Undgå kontakt med hud, øjne og slimhin- der. Ved berøring med batterisyre skal der skylles grundigt med vand og / eller søges lægehjælp!32 DK Inden ibrugtagning Sæt batterierne først i den ydre føler, så først i temperaturmålerstationen. Henvisning: Fjern inden den første brug beskyttelsesfoljen fra displayet. Generelle anvisninger FORSIGTIG! Vejrstationen skal opstilles på et sted, hvor den ikke udsættes for direkte sollys, vibrationer, varme, kulde og fugtighed. Apparaterne må ikke stilles i nærheden af varmekilder som f.eks. varmeapparater, da de ellers kan tage skade. Ellers er der fare for, at apparaterne tager skade. Stil temperaturmålerstationen på den der- tilhørende standerfod
Sørg for, at apparater i nærheden ikke kører på den samme frekvens på 433MHz
Disse apparater kan forårsage forstyrrel- ser i radioforbindelsen. Stil ikke apparaterne ved siden af eller på metalplader. Radiotransmissionen mel- lem apparaterne kan hæmmes. Radiosignal (DCF): DCF-signalet (tidssignalsender) består af tid- simpulser, der udsendes fra et af de mest præcise ure i verden i nærheden af Frankfurt / Main, Tyskland – det afviger med 1 sekund på 1 million år.33 DK Deres temperaturmålerstation modtager disse signaler under optimale betingelser på op til en afstand på ca. 1.500 km omkring Frank- furt / Main. Ibrugtagning af udendørssensor Indsætning af batterier: Fjern afdækningen til batterirummet på udendørssensorens bagside. Sæt to 1,5 V batterier (AA) (medfølger ved køb) i batterirummet
Bemærk: Sørg for, at polerne vender rigtigt. Polerne er angivet i batterirummet (se endvidere fig. D). Nu er udendørssensoren driftsklar, og kontrol-LED
lyser kort. Luk afdækningen til batterirummet. Gennemfør i givet fald en nystart af tem- peraturmålerstationen, når denne ikke arbejder rigtigt. Tryk og hold dertil Z
Tag temperatur- målerstation i brug Isætning af batterier: Åben batterirummet
på bagsiden af temperaturmålerstationen. Sæt to 1,5 V batterier (AA) (medføl- ger ved køb) ind i batterirummet. Bemærk: Sørg for, at polerne vender rigtigt. Det vises i batterirummet (se endvi- dere fig. B).34 DK Luk afdækningen til batterirummet. Forbind temperaturmålerstation med den udvendige føler og DCF-ra- diosignalet: Temperaturmålerstationen forsøger efter isæt- telsen af batterierne, at etablere en forbin- delse til den udvendige føler. Dette kan tage nogle minutter. -symbolet blinker. Når for- bindelsen til udendørssensoren er i orden, holder -symbolet op med at blinke, og tem- peraturen vises i LC-displayet. Henvisning: Når temperaturmålerstationen ikke modtager den udvendige følers signal efter ca. 3 minutter, så starter temperaturmå- lerstationen automatisk med modtagelsen af radiosignalet. Temperaturmålerstationen starter efter den udvendige målers succesrige modtagelse, henholdsvis efter 3 minutter med modtagelsen af radiosignalet. Denne foregang kan tage op til 5 minutter og vises i LC-displayet gennem det blinkende -symbol
Ved succesrig modtagelse af DCF-radiosigna- let, vises -symbolet vedvarende i LC-displayet. Henvinsing: Skift under modtagelsen ikke temperaturmålerstationens anbringelsessted. Ellers kan der opstå forstyrrelser ved modta- gelsen. Når der på ibrugtagningstidspunktet ikke er nogen synkronisation med atomuret mulig, så35 DK skift i første omgang temperaturmålerstationens anbringelssted (f.eks. i nærheden af et vindue). Modtagelsen kan forstyrres af forhindringer (f.eks. betonvægge) eller forstyrrelseskilder (f.eks. andre elektriske apparater). Hvis modtagelsen af radiosignalet stadig er forstyrret, kan du indstille klokkeslættet og dataene manuelt (se ”Manuel indstilling af sprog / tidszone / klokkeslæt / dato”). Montér temperaturmålerstation og / eller udvendig føler på væggen. Bemærk: Til dette arbejde skal du bruge en boremaskine med stjerneskruetrækker.
MATERIELLE SKADER! Læs boremaskinens betjenings- og sikkerhedsanvisninger opmærk- som igennem. LIVSFARE! Sørg for, at du ikke støder ind i strøm-, gas- eller vandled- ninger, når du borer i væggen. Kontrollér eventuelt med en ledningssøger, inden du bo- rer i væggen. Vejrstation Markér borehullet (ø ca. 7,7 mm) på væggen. Bor hullet med en boremaskine. Sæt rawlpluggen
ind i rawlpluggen med en stjerneskruetrækker. Hæng temperaturmålerstationen med op- hængningsindretningen
op på skruen. Udendørssensor Markér borehullet (ø ca. 7,7 mm) på væggen. Bor hullet med en boremaskine. Sæt rawlpluggen
ind i rawlpluggen med en stjerneskruetrækker. Hæng udendørsføleren på skruen med ophængningsanordningen
Bemærk: Sørg for, at udendørssensoren ikke kommer i kontakt med vand eller direkte sollys. Elektroniske apparater kan forstyrre radiomodtagelsen. Manuel indstilling af sprog / tidszone / klokkeslæt / dato DCF-radiosignalets modtagelse kan forstyrres, henholdsvis afbrydes på temperaturmålersta- tionens opstillingssted. 1. Tryk på CLOCK-knappen
for at skifte mellem 12- og 24-timers-format. 3. Tryk CLOCK-tasten, for at bekræfte deres indtastning. Sprogvalgsvisningen blinker.37 DK Tip: Tryk på SET / RESET-knappen, og hold den nede. Derved indstilles værdi- erne hurtigere. Denne lynindstilling kan også bruges til de følgende indstillinger. Hvis du ikke trykker på nogen af knap- perne i 30 sekunder, vender LC-displayet automatisk tilbage til standardvisningen. 4. Tryk på SET / RESET-knappen for at ind- stille det ønskede sprog (GE = tysk, FR = fransk, SP = spansk, IT = italiensk, EN = engelsk). 5. Tryk på CLOCK-knappen for at bekræfte indtastningen. Tidszonevisningen blinker. 6. Tryk på SET / RESET-knappen for at vælge den ønskede tidszone for tidszone 2 (– 12 timer til + 12 timer). Bemærk: Hvis du bor i et land, hvor DCF-signalet stadig modtages, men hvor det aktuelle klokkeslæt kan afvige, kan du bruge tidszoneindstillingen til indstilling af det aktuelle klokkeslæt. Hvis du for ek- sempel bor i et land, hvor tiden er en time foran den mellemeuropæiske tid (MET), sættes tidszonen på +01. Uret er stadig DCF-styret, men viser klokkeslættet med en time mere. Hvis du for eksempel vil vide, hvad klokken er i USA, kan du ind- stille tidszonen på -10, så har du den lo- kale tid i Los Angeles etc. 7. Tryk på CLOCK-knappen for at bekræfte indtastningen. Timevisningen blinker. 8. Tryk på SET / RESET-knappen for at ind- stille den ønskede værdi.38 DK 9. Tryk på CLOCK-knappen for at bekræfte indtastningen.
10. Gentag arbejdstrinene 6. og 7. for at
indstille værdierne for minutter, sekunder
(dag / måned). Bemærk: Sekundvisningen kan kun sættes tilbage til 00.
11. Efterfølgende befinder LC-displayet sig i
. Temperaturmålerstationen genkender automatisk, over DCF-radiosigna- let, om det er sommertid eller ikke. Afkald tidszonen I standardvisningen vises tidszonen efter DCF- signalet.
vises i LC-displayet. Tryk på CLOCK-knappen igen, for at vende tilbage til standardvisningen. Indstilling af alarmtid Det er muligt at indstille to forskellige alarmt- idspunkter. 1. Tryk på ALARM-knappen
og hold den nede i ca. 3 sekunder. Bemærk: Hvis der har været indstillet en alarm før, vises den indstillede39 DK alarmtid i LC-displayet. Ellers viser dis- playet 0:00 eller AM 12:00. 2. Timevisningen blinker. Tryk på SET / RE- SET-knappen
for at indstille den øn- skede værdi. 3. Tryk på ALARM-knappen for at bekræfte indtastningen. Minutvisningen blinker. 4. Tryk på SET / RESET-knappen for at ind- stille den ønskede værdi. 5. Tryk på ALARM-knappen for at bekræfte indtastningen. 6. Gentag arbejdstrinene 2. til 5. for at ind- stille tiden for alarm 2. Åbning af alarmtider Tryk 1 x eller 2 x på ALARM-knappen
for at åbne den indstillede tid for alarm 1 eller alarm 2. Tryk på ALARM-knappen igen for at vende tilbage til standardvisningen. Aktivering / deaktivering af alarm Tryk 1 x på SET / RESET-knappen
for at slukke for alarmsignalet, før tiden er gået. Bemærk: Alarmsignalet lyder hver dag på det indstillede klokkeslæt. Tryk 3 x på SET / RESET-knappen for at deaktivere alarm 1. Tryk 2 x på SET / RE- SET-knappen for at deaktivere alarm 2. Tryk 1 x på SET / RESET-knappen for at deaktivere alarm 1 og 2. Anvendelse af slumrefunktion Tryk på Z
mens alarmsignalet lyder, for at aktivere slumrefunktionen. Alarmsignalet ophører, og visningerne eller og Z
blinker. Alarmsignalet lyder igen efter ca. 5 mi- nutter. Tryk på SELECT-tasten
for at deakti- vere slumrefunktionen. Visning af temperatur I LC-displayet vises både indendørs-
udendørstemperaturen
for at vælge mellem temperaturskalaerne °C (Celsius) og °F (Fahrenheit). Tryk på SELECT-knappen for at bekræfte indtastningen. Åbning af minimum- / maksimumværdier Temperaturmålerstationen gemmer maksimal- og minimumsværdierne fra den forbundne ud- vendige føler, samt fra selve temperaturmålerstationen. Tryk på SELECT-knappen
for at få vist maksimumværdierne for indendørs- og udendørstemperaturen. Tryk på SELECT-knappen igen for at få vist minimumværdierne for indendørs- og udendørstemperaturen. Tryk på SET / RESET-knappen
, mens maksimum- og minimumværdierne vises, hvis du vil nulstille værdierne. Tryk på SELECT-knappen for at vende til- bage til standardvisningen. Visning af temperaturtrend Efter forbindelse med udendørssensoren vises temperaturtrenden (udendørs)
Tag de brugte batterier ud. Sæt to nye 1,5 V batterier (AA) ind i hvert af batterirummene. Bemærk: Sørg for, at polerne vender rigtigt. Det vises i batterirummene (se endvidere fig. B + D). Luk batterirummene. Afhjælpning af fejl Bemærk: Apparatet indeholder elektroniske komponenter. Stil ikke apparatet i nærheden af forstyrrelseskilder som mobiltelefoner, radi- otelefoner, CB-radioer, fjernbetjeninger eller mikrobølgeapparater etc. Fjern sådanne apparater fra temperatur- målerstationens / den udvendige følers rækkevidde eller fjern kortvarigt batteri- erne fra temperaturmålerstationen / den43 DK udvendige føler, når displayet viser for- styrrelser. Forhindringer som f.eks. betonvægge kan også føre til, at modtagelsen følsomt bliver forstyr- ret. I dette tilfælde bør De ændre ståstedet (f.eks. i nærheden af et vindue). De bedes absolut bemærke at den ydre sensor altid bør opstilles i en omkreds af maks. 30 meter (frit felt) fra basisstationen. Den angivne række- vidde er frifeltrækkevidden og betyder at der ikke bør stå nogen forhindring mellem den ydre sensor og basisstationen. En „synskontakt“ mellem ydre sensor og basisstation forbedrer ofte transmissionen. Kulde (Udetemperaturer under 0 °C) kan have negativ indflydelse på batteriydelsen hos den ydre sensor og derigennem ligeledes have negativ indflydelse på radiotransmissionen. En yderligere faktor, som kan føre til modta- geforstyrrelser, er tomme eller for svage bat- terier hos ydersensoren. Skift disse ud mod nye. Når temperaturmålerstationen ikke arbejder rigtigt, så skal De fjerne batterierne for et kort moment og sætte dem efterfølgende i igen.44 DK Rengøring og vedligeholdelse Rengør kun den udvendige side af pro- duktet med en blød, tør klud. Rengør aldrig udendørsføleren med f.eks. en haveslange. Udendørsføleren er kun beskyttet mod regnvand oppefra. Bortskaffelse Emballagen består af mljøvenlige materialer og kan afleveres på de lokale genbrugscentre. Din kommune kan give dig oplysninger om mulighederne for bortskaffelse af det udtjente produkt. Når apparatet er udtjent, må det af miljømæssige grunnde ikke smi- des ud sammen med hushold- ningsaffaldet, men skal afleveres til korrekt bortskaffelse. Den lokale kommune giver information er om indsamlingssteder og deres åb- ningstider. Defekte eller brugte batterier skal genbruges iht. direktiv 2006 / 66 / EC og dettes ændrin- ger. Batterierne og / eller apparatet afleveres på et indsamlingssted.45 DK Miljøskader på grund af forkert bortskaffelse af batterier! Batterier må ikke bortskaffes med hushold- ningsaffaldet. De kan indeholde giftige tung- metaller og skal håndteres som miljøskadeligt affald. De kemiske symboler for tungmetaller er følgende: Cd = kad mium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflever derfor brugte batterier på din kommunale genbrugsplads. Overensstemmelses- erklæring Vi OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, erklærer som ene- ansvarlige, at produktet: Vejrstation, model-nr.: HG00073A / HG00073B, version: 03 / 2016, som erklæringen henviser til, stemmer overens med normerne / de normative dokumenter i 1999 / 5 / EF. Den komplette overensstemmelseserklæring findes på: www.owim.com46 DK Garanti Apparatet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetskrav og inden levering afprø- vet samvittighedsfuldt. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, har du juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder ind skrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende. Du får 3 års garanti fra købsdatoen på dette appar at. Garantifristen begynder med købs- datoen. Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon behøves som dokumentation for købet. Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen for dette produkt opstår en materiale- eller fabri- kationsfejl, bliver produktet repareret eller er- stattet – efter vores valg – af os uden omkostninger for dig. Garantien bortfalder, hvis apparatet bliver beskadiget eller ikke an- vendes eller vedligeholdes korrekt. Garantien gælder for materiale- eller fabrika- tionsfejl. Denne garanti dækker ikke produkt- dele, som er uds
Notice-Facile