AURIOL IAN 275195 - Wetterstation

IAN 275195 - Wetterstation AURIOL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 275195 AURIOL als PDF.

📄 115 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice AURIOL IAN 275195 - page 93
Handbuch anzeigen : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AURIOL

Modell : IAN 275195

Kategorie : Wetterstation

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wetterstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 275195 - AURIOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 275195 von der Marke AURIOL.

BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 275195 AURIOL

cu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas.93 DE/AT/CH Einleitung .............................................. Seite 94 Bestimmungsgemäße Verwendung ..... Seite 94 Teilebeschreibung ................................. Seite 95 Technische Daten.................................. Seite 96 Sicherheit .............................................. Seite 97 Allgemeine Sicherheitshinweise ........... Seite 97 Sicherheitshinweise zu Batterien .......... Seite 98 Vor der Inbetriebnahme .............. Seite 99 Allgemeine Hinweise ............................ Seite 99 Außenfühler in Betrieb nehmen ........... Seite 100 Temperaturstation in Betrieb nehmen ... Seite 101 Temperaturstation ................................. Seite 103 Außenfühler........................................... Seite 103 Sprache / Zeitzone / Uhrzeit / Datum manuell einstellen ................................. Seite 104 Sommerzeit anzeigen ........................... Seite 106 Zeitzone abrufen .................................. Seite 106 Alarmzeit einstellen .............................. Seite 106 Alarmzeiten aufrufen ............................ Seite 107 Alarm ein- / ausschalten ....................... Seite 107 Schlummerfunktion verwenden ............ Seite 108 Temperatur anzeigen ........................... Seite 108 Minimal- / Maximal- Werte aufrufen ... Seite 109 Temperaturtrend anzeigen ................... Seite 109 Batterieanzeige ..................................... Seite 110 Batterien wechseln ................................ Seite 110 Fehler beheben ................................. Seite 110 Reinigung und Pflege ..................... Seite 111 Entsorgung ........................................... Seite 112 Konformitätserklärung ................. Seite 113 Garantie ................................................ Seite 11394 DE/AT/CH Temperaturstation Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Ge- brauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinw eisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Pro- dukts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Temperaturstation zeigt die Innen- und Außentemperatur in Celsius (°C) oder Fah- renheit (°F) sowie deren Maximal- und Mini- malwerte an. Weitere Anzeigewerte der Temperaturstation sind die Zeit im 12- / 24- Stundenformat sowie das Datum. Des Weiteren verfügt die Temperaturstation über eine Alarm- funktion. Das Gerät ist nicht für den gewerbli- chen Einsatz bestimmt.95 DE/AT/CH Teilebeschreibung LC-Display

Temperaturtrend (Außentemperatur)

-Symbol (Außenfühler)

MAX- / MIN-Anzeige für Innentemperatur

-Symbol (Schlummerfunktion)

Datumsanzeige (Tag / Monat)

DST-Anzeige (Sommerzeit)

MAX- / MIN-Anzeige (Außentemperatur) Temperaturstation

/ REGISTER-Taste (Schlummerfunktion / REGISTER)

SELECT-Taste („auswählen“)

SET / RESET-Taste („einstellen“ / „zurück- setzen“)

Dübel (ø 7,7 mm)96 DE/AT/CH Außenfühler

Dübel (ø 7,7 mm) Technische Daten Temperaturstation: Temperaturmessbereich: 0 – +50 °C +32 – +122 °F Tipp: Beträgt die Temperatur weniger als 0 °C (32 °F), wird „LL.L“ angezeigt. Über- steigt die Temperatur 50 °C (122 °F), wird „HH.H“ angezeigt. Temperaturauflösung: 0,1 °C Funksignal: DCF Batterien: 2 x AA 1, 5 V (im Lieferumfang enthalten) Außenfühler: Temperaturmessbereich: –20 °C – +60 °C –4 °F – +140 °F Tipp: Beträgt die Temperatur weniger als –20 °C (–4 °F), wird „LL.L“ angezeigt. Über- steigt die Temperatur 60 °C (140 °F), wird „HH.H“ angezeigt. HF Übertragungssignal: 433 MHz HF Übertragungs- reichweite: max. 30 Meter auf freiem Gelände97 DE/AT/CH Batterien: 2 x AA 1, 5 V (im Lieferumfang enthalten) Schutzklasse: IPX3 Sicherheit

BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHIN-

WEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE

ZUKUNFT AUF! Allgemeine Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit ver- ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter- wiesen wurden und die daraus resultie- renden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge- führt werden. Setzen Sie das Gerät keinem extrem hohen elektromagnetischen Feld aus. Dieses kann die Funktion des Gerätes beein- trächtigen.98 DE/AT/CH Beachten Sie, dass Beschädigungen durch unsachgemäße Handhabung, Nichtbe- achtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen von der Garantie ausgeschlossen sind. Sicherheitshinweise zu Batterien LEBENSGE FAHR! Batterien können verschluckt werden, was lebensgefährlich sein kann. Ist eine Batterie verschluckt worden, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Entfernen Sie die Batterien, wenn sie längere Zeit nicht verwendet worden sind, aus dem Gerät. VORSICHT! EXPLOSIONS- GEFAHR! Laden Sie nicht auf- ladbare Batterien niemals auf. Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese wird in den Batteriefächern angezeigt. Entfernen Sie erschöpfte Batterien umge- hend aus dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander. Tauschen Sie immer alle Batterien gleich- zeitig aus.99 DE/AT/CH Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs. Andernfalls besteht Explosionsge- fahr. Falls die Batterien in Ihrem Gerät ausge- laufen sein sollten, entnehmen Sie diese sofort, um Schäden am Gerät vorzubeugen! Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffene Stelle mit reichlich Wasser ab und / oder suchen Sie einen Arzt auf! Vor der Inbetriebnahme Setzen Sie die Batterien zuerst in den Außenfühler ein, dann erst in die Temperaturstation. Hinweis: Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch die Schutzfolie vom Display. Allgemeine Hinweise VORSICHT! Stellen Sie bei der Wahl des Aufstellortes sicher, dass die Geräte keiner direkten Sonneneinstrahlung, Vibration, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit ausgesetzt sind. Stellen Sie die Geräte nicht in der Nähe von Hitzequellen, z. B. Heizkörpern, auf. Andern- falls droht eine Beschädigung der Geräte. Stellen Sie die Temperaturstation auf den dazugehörigen Standfuß

Stellen Sie sicher, dass benachbarte Ge- räte nicht mit der gleichen Frequenz von 433MHz betrieben werden. Diese100 DE/AT/CH Geräte können eine Störung der Funkver- bindung verursachen. Stellen Sie die Geräte nicht neben oder auf Metallplatten. Die Funkübertragung zwischen den Geräten kann vermindert werden. Funksignal (DCF): Das DCF Signal (Zeitsignalsender) besteht aus Zeitimpulsen, die von einer der genaues- ten Uhren der Welt, in der Nähe von Frank- furt / Main, Deutschland, abgegeben werden – sie variiert um 1 Sekunde in 1 Million Jahren. Ihre Temperaturstation empfängt diese Signale unter optimalen Bedingungen bis zu einer Di- stanz von ca. 1.500 km um Frankfurt / Main. Außenfühler in Betrieb nehmen Batterien einsetzen: Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Außenfühlers. Setzen Sie zwei 1,5 V Batterien (AA) (im Lieferumfang enthalten) in das Batte- riefach

ein. Hinweis: Achten Sie auf die korrekte Polarität. Diese wird im Batteriefach an- gezeigt (siehe auch Abb. D). Der Außenfühler ist nun betriebsbereit und die Kontroll-LED

leuchtet kurz auf. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung. Führen Sie ggf. einen Neustart der Tem- peraturstation durch, wenn diese nicht101 DE/AT/CH richtig arbeitet. Drücken und halten Sie dazu die Z

Temperaturstation in Betrieb nehmen Batterien einsetzen: Öffnen Sie das Batteriefach

auf der Rückseite der Temperaturstation. Setzen Sie zwei 1,5 V Batterien (AA) (im Lieferumfang enthalten) in das Batte- riefach ein. Hinweis: Achten Sie auf die korrekte Polarität. Diese wird im Batteriefach angezeigt (siehe auch Abb. B). Schließen Sie die Batteriefachabdeckung. Temperaturstation mit dem Außen- fühler und dem DCF-Funksignal verbinden: Die Temperaturstation versucht nach dem Ein- setzen der Batterien, eine Verbindung zum Außenfühler herzustellen. Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern. Das -Symbol blinkt. Bei erfolgreicher Verbindung zum Außenfüh- ler hört das -Symbol auf zu blinken und die Temperatur wird im LC- Display angezeigt. Hinweis: Wenn die Temperaturstation das Signal des Außenfühlers nach 3 Minuten nicht empfängt, startet die Temperaturstation auto- matisch mit dem Empfang des Funksignals. Die Temperaturstation startet nach erfolgrei- chem Empfang des Außenfühler-Signals bzw.102 DE/AT/CH nach 3Minuten mit dem Empfang des Funksi- gnals. Dieser Vorgang kann bis zu 5 Minuten in Anspruch nehmen und wird im LC-Display durch das blinkende -Symbol

angezeigt. Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Funksig- nals wird das -Symbol dauerhaft im LC-Dis- play angezeigt. Hinweis: Wechseln Sie während des Emp- fangs nicht den Standort der Temperaturstation. Andernfalls kann es zu Empfangsstörungen kommen. Wenn zum Zeitpunkt der Inbetriebnahme keine Synchronisation mit der Atomuhr möglich ist, wechseln Sie zunächst den Standort der Tem- peraturstation (z.B. in die Nähe eines Fensters). Der Empfang kann durch Hindernisse (z.B. Betonwände) oder Störquellen (z.B. andere elektrische Geräte) erheblich eingeschränkt werden. Sollte der Empfang des Funksignals weiterhin gestört sein, können Sie die Uhrzeit und Da- tum auch manuell einstellen (siehe „Sprache / Zeitzone / Uhrzeit / Datum manuell einstellen“). Temperaturstation und / oder Außen- fühler an der Wand montieren: Hinweis: Sie benötigen für diesen Arbeits- schritt eine Bohrmaschine und einen Kreuz- schlitzschraubendreher.103 DE/AT/CH

VORSICHT! LEBENS- UND VERLET-

ZUNGSGEFAHR UND GEFAHR DER

SACHBESCHÄDIGUNG! Lesen Sie die Bedien- und Sicherheitshinweise Ihrer Bohr- maschine aufmerksam durch. LEBENSGEFAHR! Ver- gewissern Sie sich, dass Sie nicht auf Strom-, Gas- oder Wasserleitungen stoßen, wenn Sie in die Wand bohren. Prüfen Sie ggf. mit einem Leitungssucher, bevor Sie in eine Wand bohren. Temperaturstation Markieren Sie das Bohrloch (ø ca. 7,7 mm) an der Wand. Bohren Sie mit einer Bohrmaschine das Loch. Stecken Sie den Dübel

in das Bohrloch. Drehen Sie mit einem Kreuzschlitzschrau- bendreher die Schraube

in den Dübel ein. Hängen Sie die Temperaturstation mit der Aufhängevorrichtung

an der Schraube auf. Außenfühler Markieren Sie das Bohrloch (ø ca. 7,7 mm) an der Wand. Bohren Sie mit einer Bohrmaschine das Lo ch. Stecken Sie den Dübel

in das Bohrloch. Drehen Sie mit einem Kreuzschlitzschrau- bendreher die Schraube

in den Dübel ein.104 DE/AT/CH Hängen Sie den Außenfühler mit der Auf- hängevorrichtung

an der Schraube auf. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Außen- fühler nicht mit Wasser oder direkter Sonne- neinstrahlung in Kontakt kommt. Elektronische Geräte können den Funkempfang stören. Sprache / Zeitzone / Uhrzeit / Datum manuell einstellen Der Empfang des DCF-Funksignals kann am Aufstellort der Temperaturstation gestört bzw. unterbrochen sein. In diesem Fall haben Sie die Möglichkeit, das Gerät manuell einzustellen.  1. Drücken und halten Sie die CLOCK-Taste

für ca. 3 Sekunden gedrückt.  2. Drücken Sie die SET / RESET-Taste

, um zwischen dem 12- und 24-Stundenformat zu wählen.  3. Drücken Sie die CLOCK-Taste, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Die Sprachaus- wahlanzeige blinkt. Tipp: Halten Sie die SET / RESET-Taste gedrückt. So erreichen Sie ein beschleu- nigtes Einstellen der Werte. Diese Schnel- leinstellung können Sie auch für folgende Einstellvorgänge nutzen. Wenn Sie inner- halb von 30Sekunden keine Taste drücken, kehrt das LC-Display automatisch zur Standardanzeige zurück.105 DE/AT/CH  4. Drücken Sie die SET / RESET-Taste, um die gewünschte Sprache (GE = deutsch, FR = französisch, SP = spanisch, IT = italienisch, EN = englisch) einzustellen.  5. Drücken Sie die CLOCK-Taste, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Die Zeitzonenan- zeige blinkt.  6. Drücken Sie die SET / RESET-Taste, um die gewünschte Zeitzone für Zeitzone 2 (–12 Stunden bis +12 Stunden) einzustellen. Hinweis: Sollten Sie sich in einem Land befinden, in dem zwar immer noch das DCF-Signal empfangen wird, in dem aber die aktuelle Uhrzeit abweicht, können Sie die Zeitzonen-Einstellung dazu benutzen, um die Uhr auf die aktuelle Uhrzeit einzu- stellen. Befinden Sie sich beispielsweise in einem Land, in dem die Ortszeit eine Stunde vor der Mitteleuropäischen Zeit (MEZ) ist, setzen Sie die Zeitzone auf +01. Die Uhr ist nun immer noch DCF gesteuert, zeigt aber die Uhrzeit eine Stunde mehr an. Möchten Sie zum Bei- spiel wissen, wie spät es in den USA ist, dann setzen Sie die Zeitzone einfach auf –10 für die Ortszeit in Los Angeles, etc.  7. Drücken Sie die CLOCK-Taste, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Die Stundenan- zeige blinkt.  8. Drücken Sie die SET / RESET-Taste, um den gewünschten Wert einzustellen.  9. Drücken Sie die CLOCK-Taste, um Ihre Eingabe zu bestätigen.106 DE/AT/CH

10. Wiederholen Sie die Arbeitsschritte 6.

und 7., um die Werte für Minuten, Sekun- den

(Tag / Monat) einzustellen. Hinweis: Die Sekundenanzeige lässt sich nur auf 00 zurücksetzen.

11. Das LC-Display befindet sich im Anschluss

wieder in der Standardanzeige. Sommerzeit anzeigen Die Sommerzeit wird im LC-Display durch das DST-Symbol

angezeigt. Die Temperatur- station erkennt über das DCF-Funksignal auto- matisch, ob Sommerzeit ist oder nicht. Zeitzone abrufen In der Standardanzeige wird die Zeitzone nach DCF-Signal angezeigt. Drücken Sie die CLOCK-Taste

erscheint im LC-Display. Drücken Sie die CLOCK-Taste erneut, um zur Standardanzeige zurückzugelangen. Alarmzeit einstellen Sie haben die Möglichkeit, zwei unterschied- liche Alarmzeiten einzustellen.  1. Drücken und halten Sie die ALARM-Taste

für ca. 3 Sekunden gedrückt. Hinweis: Wenn zuvor ein Alarm einge- stellt wurde, erscheint die eingestellte Alarmzeit im LC- Display. Andernfalls107 DE/AT/CH erscheint die Anzeige 0:00 oder AM 12:00.  2. Die Stundenanzeige blinkt. Drücken Sie die SET / RESET-Taste

, um den ge- wünschten Wert einzustellen.  3. Drücken Sie die ALARM-Taste, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Die Minutenan- zeige blinkt.  4. Drücken Sie die SET / RESET-Taste, um den gewünschten Wert einzustellen.  5. Drücken Sie die ALARM-Taste, um Ihre Eingabe zu bestätigen.  6. Wiederholen Sie die Arbeitsschritte 2. bis 5., um die Zeit für Alarm 2 einzustellen. Alarmzeiten aufrufen Drücken Sie 1 x bzw. 2 x die ALARM- Taste

, um die eingestellte Zeit für Alarm 1 bzw. Alarm 2 aufzurufen. Drücken Sie erneut die ALARM-Taste, um zur Standardanzeige zurückzugelangen. Alarm ein- / ausschalten Drücken Sie 1 x die SET / RESET-Taste

um Alarm 1 zu aktivieren. Drücken Sie 2 x die SET / RESET-Taste, um Alarm 2 zu aktivieren. Drücken Sie 3 x die SET / RE- SET-Taste, um Alarm 1 und 2 zu aktiveren. Hinweis: Das Symbol bzw. erscheint im LC-Display. Das Alarmsignal ertönt, sobald die einge- stellte Alarmzeit erreicht wurde. Nach108 DE/AT/CH Ablauf von 2Minuten verstummt das Alarmsignal automatisch. Drücken Sie die ALARM-Taste

, um das Alarmsignal vorzeitig auszuschalten. Hinweis: Das Alarmsignal ertönt jeden Tag zur eingestellten Uhrzeit. Drücken Sie 3 x die SET / RESET-Taste, um Alarm1 zu deaktivieren. Drücken Sie 2 x die SET / RESET-Taste, um Alarm2 zu deaktivieren. Drücken Sie 1 x die SET / RESET-Taste, um Alarm 1 und 2 zu deak- tiveren. Schlummerfunktion verwenden Drücken Sie während des Alarmsignals die Z

, um die Schlummerfunktion zu aktivieren. Das Alarmsignal verstummt und die An- zeigen bzw. und Z

blinken. Das Alarmsignal ertönt nach ca. 5 Minu- ten erneut. Drücken Sie die SELECT-Taste

, um die Schlummerfunktion zu deaktivieren. Temperatur anzeigen Im LC-Display werden sowohl die Innen-

als auch die Außentemperatur

angezeigt. Drücken und halten Sie die SELECT-Taste

für ca. 3 Sekunden gedrückt. Die An- zeige°C blinkt.109 DE/AT/CH Drücken Sie die SET / RESET-Taste

, um zwischen den Temperaturskalen °C (Cel- sius) und °F (Fahrenheit) zu wählen. Drücken Sie die SELECT-Taste, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Minimal- / Maximal- Werte aufrufen Die Temperaturstation speichert die Maximal- und Minimal-Werte des verbundenen Außen- fühlers sowie der Temperaturstation selbst. Drücken Sie die SELECT-Taste

, um sich die Maximal-Werte der Innen- und Außen- temperatur anzeigen zu lassen. Drücken Sie erneut die SELECT-Taste, um sich die Minimal-Werte der Innen- und Außentemperatur anzeigen zu lassen. Drücken Sie die SET / RESET-Taste

währen d angezeigter Maximal- und Mini- mal-Werte, um die Werte zurückzusetzen. Drücken Sie die SELECT-Taste, um zur Standardanzeige zurückzugelangen. Temperaturtrend anzeigen Nach erfolgreicher Verbindung mit dem Außen- fühler werden der Temperaturtrend (außen)

sowie der Temperaturtrend (Innen)

ange- zeigt. Folgende Anzeigen sind möglich: = Die Temperatur steigt. = Die Temperatur bleibt konstant. = Die Temperatur sinkt.110 DE/AT/CH Batterieanzeige Die Symbole

erscheinen im LC-Display der Temperaturstation, wenn die Batterien des Außenfühlers oder der Tem- peraturstation schwach sind. Batterien wechseln Öffnen Sie das Batteriefach

Entfernen Sie die verbrauchten Batterien. Setzen Sie je zwei neue 1, 5 V Batterien (AA) in die Batteriefächer ein. Hinweis: Achten Sie auf die korrekte Polarität. Diese wird in den Batteriefächern angezeigt (siehe auch Abb. B + D). Schließen Sie die Batteriefächer. Fehler beheben Hinweis: Das Gerät enthält elektronische Bauteile. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Störquellen wie Mobiltelefone, Funkgeräten, CB-Radios, Fernbedienungen oder Mikrowellen etc. auf. Entfernen Sie solche Geräte aus der Reichweite der Temperaturstation / des Außenfühlers, oder entnehmen Sie kurz- zeitig die Batterien aus der Temperatur- station / dem Außenfühler, wenn das Display Störungen anzeigt. Hindernisse wie z. B. Betonwände können auch dazu führen, dass der Empfang empfindlich gestört wird. Verändern Sie in diesem Fall den111 DE/AT/CH Standort (z. B. in die Nähe eines Fensters). Beachten Sie unbedingt, dass der Außensen- sor immer im Umkreis von max. 30 Meter (Freifeld) von der Basisstation aufgestellt wer- den sollte. Die angegebene Reichweite ist die Freifeldreichweite und bedeutet, dass kein Hinderniss zwischen dem Außensensor und der Basisstation stehen sollte. Ein „Sichtkontakt“ zwischen Außensensor und Basisstation ver- bessert oftmals die Übertragung. Kälte (Außentemperaturen unter 0 °C) kann die Batterieleistung des Außensensors und dadurch die Funkübertragung ebenfalls nega- tiv beinträchtigen. Ein weiterer Faktor, der zu Empfangsstörungen führen kann, sind leere oder zu schwache Batterien des Außensensors. Tauschen Sie diese gegen neue aus. Wenn die Temperaturstation nicht richtig arbeitet, entfernen Sie die Batterien für einen kurzen Moment und setzen Sie sie anschlie- ßend erneut ein. Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem weichen trockenen Tuch. Spritzen Sie den Außenfühler in keinem Fall, z. B. mit einem Gartenschlauch, ab. Der Außenfühler ist nur gegen Regen von oben geschützt.112 DE/AT/CH Entsorgung Die Verpackung besteht aus um- weltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recy- clingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedien- ten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Gerät, wenn es aus gedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Haus- müll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungs- zeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung in- formieren. Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die an- gebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien! Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwer- metalle enthalten und unterliegen der113 DE/AT/CH Sondermüllbehandlung. Die chemischen Sym- bole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Ge- ben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei ei- ner kommunalen Sammelstelle ab. Konformitätserklärung Wir, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergs- traße 1, D-74167 Neckarsulm, erklären in al- leiniger Verantwortung, dass das Produkt: Temperaturstation, Modell-Nr.: HG00073A / HG00073B, Version: 03 / 2016, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den Normen / normativen Dokumenten der 1999 / 5 / EC übereinstimmt. Die komplette Konformitätserklärung finden Sie unter: www.owim.com Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsricht- linien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Ver- käufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch114 DE/AT/CH unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garan- tie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufda- tum dieses Produkts ein Material- oder Fabri- kationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos re- pariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachge- mäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- nutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrech- lichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model no.: HG00073A / HG00073B Version: 03 / 2016 Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 02 / 2016 Ident.-No.: HG00073A / B022016-IE / DK / BE / NL IAN 275195