IAN 284995 - Vejrstation AURIOL - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis IAN 284995 AURIOL i PDF-format.
Brugerspørgsmål om IAN 284995 AURIOL
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Vejrstation i PDF-format gratis! Find din vejledning IAN 284995 - AURIOL og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. IAN 284995 af mærket AURIOL.
BRUGSANVISNING IAN 284995 AURIOL
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
FR BE
STATIONMÉTÉO
sikkerhedsanvisninger
Side
28
FR / BE
Sikkerhed ......Side 32
Generelle sikkerhedshenvisninger ....Side 32
Sikkerhedshenvisninger for batterier/akkuer ....Side 33
Inden ibrugtagning....Side 34
Generelle anvisninger....Side 34
Ibrugtagning af udendørssensor....Side 35
Tag temperatur-målerstation i brug....Side 36
Vejrstation....Side 38
Manuel indstilling af sprog/tidszone/ klokkeslæt/dato....Side 39
Visning af sommertid....Side 40
Afkald tidszonen....Side 40
Indstilling af alarmtid ....Side 41
Åbning af alarmtider....Side 41
Aktivering/deaktivering af alarm....Side 42
Anvendelse af slumrefunktion....Side 42
Visning af temperatur....Side 43
Åbning af minimum-/maksimumværdier......Side 43
Visning af temperaturtrend....Side 44
Batterivisning....Side 44
Skift af batterier....Side 44
Afhjælpning af fejl....Side 45
Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produktet videre til tredjemand.
Anvendelsesområde
Produktet viser inde- og udetemperaturen i grader celsius (°C) eller grader fahrenheit (°F) samt deres maksimums- og minimumsværdier. Produktets yderligere visningsværdier er tiden i 12-/24-timersformat, samt datoen. Desuden råder produktet over to alarmfunktioner. Dette produkt er udelukkende bestemt til den private husholdning og ikke til den erhvervsmæssige indsats.
- Beskrivelse af delene
LC-display
1 DST-visning (sommertid)
2 DCF-symbol
3 Z^Z -symbol (vejrstation)
4 Datoangivelse (Dag / Måned)
5 Sekundvisning
6 Ugedagsvisning
7 MAKS-/MIN-visning (udendørstemperatur)
8 Temperaturtrend (udendørstemperatur)
9 Udendørstemperatur
10 Radio-signal-symbol
11 Symbol (udendørssensor)
12 MAKS-/MIN-visning for indendørstemperatur
13 Indendørstemperatur
14 Symbol (vejrstation)
15 Temperatur trend (indendørstemperatur)
16 / -symbol (alarm 1 / alarm 2)
17 Klokkeslæt
18 2. tidszone (ZONE)
Vejrstation
19 CLOCK-knap (ur)
20 ALARM-knap
21 Z ^Z / REGISTER-taste
(slumrefunktion / REGISTER)
22 Ophængningsmekanisme
23 SELECT-knap ("vælg")
24 SET/RESET-knap ("indstilling" / "nulstilling")
25 Batterirum
26 Ståfod
27 Skrue (ø 3 mm)
28 Rawlplug (ø 7,7 mm)
Udendørssensor
29 Kontrol-LED
30 Ophængningsmekanisme
31 Batterirum
32 Skrue (ø 3 mm)
33 Rawlplug (ø 7,7 mm)
Specifikationer
Vejrstation:
(jævnstrøm) (forinstalleret)
Udendørssensor:
Temperaturmåleområde: -20 °C - +60 °C
$$ - 4 ^ {\circ} \mathrm{F} - + 1 4 0 ^ {\circ} \mathrm{F} $$
HF senderækkevidde: maks. 30 meter
på frit terræn
Batterier: 2× AA 1,5V
(jævnstrøm) (forinstalleret)
Beskyttelsesgrad:IPX4(sprøjte-
vandsbeskyttet)
Leverededele
1 temperaturstation
1 udendørssensor
4 batterier AA, 1,5 V (forinstalleret)
2 skruer (ø 3 mm)
2 dyvler (ø 7,7 mm)
1 Betjeningsvejledning

Sikkerhed
OPBEVAR ALLE SIKKERHEDSHENVISNINGER OG VEJLEDNINGER TIL FREMTIDEN!

Generellesikkerheds- henvisninger
Dette produkt kan benyttes af børn fra 8-årsalderen og opad, samt af personer med forringede fysiske, følelsesmæssige eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, når de er under opsyn eller er blevet vejledt med hensyn til produktet og forstår de deraf resulterende farer. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden at være under opsyn.
Udsæt produktet ikke for noget ekstremt kraftigt elektromagnetisk felt. Dette kan påvirke produktets funktion.
Vær opmærksom på at beskadigelser ved ukorrekt behandling, ikke-overholdelse af betjeningsvejledningen eller indgreb af ikke autoriserede personer ikke er omfattet af garantien.

Sikkerhedshenvisninger for batterier / akkuer
■ LIVSFARE! Hold batterier/akkuer udenfor børns rækkevidde. Opsøg i tilfælde af slugning straks lægehjælp!
oplad aldrig ikkeopladelige batterier igen. Kortslut ikke batterier/akkuer og/eller åben disse ikke. Der kan opstå overophedning, brandfare eller eksplosion.
■ Smid batterier / akkuer aldrig i ild eller vand.
■ Udsæt batterier / akkuer ikke for mekanisk belastning.
Risiko for udsivning fra batteriene / akkuerne
Undgå ekstreme betingelser og temperaturer, som kan påvirke batterier / akkuer, f.eks. varmelegemer / direkte sollys.
Undgå kontakt med hud, øjne og slimhinder! Skyl ved kontakt med batterisyre de berørte steder med det samme med klart vand og opsøg omgående en læge!
BÆR BESKYTTELSES-

HANDSKER! Udløbne eller beskadigede batterier/akkuer
kan forårsage ætsninger ved berøring med huden. Bær i dette tilfælde derfor egnede beskyttelseshandsker.
I tilfælde af en lækage hos batterierne / akkuerne, skal De fjerne disse med det samme fra produktet for at undgå beskadigelser.
Anvend kun batterier / akkuer af samme type. Bland ikke gamle batterier / akkuer med nye!
Fjern batterierne / akkuerne, när produktet ikke anvendes i en længere periode.
Risiko for beskadigelse af produktet
Anvend udelukkende den angivne batteri-/akkutype!
- Indsæt batterier / akkuer iht. polaritetsmærkningen (+) og (-) til batteri / akku og produktet.
■ Rengør kontakter ved batteri / akku og i batterirummet inden ilægningen!
Fjern brugte batterier / akkuer omgående fra produktet.
- Inden ibrugtagning
Aktivér batterierne først i udendørs-sensoren, så først i temperaturstationen.
Henvisning: Fjern inden den første brug beskyttelsesfoljen fra displayet.
•Generelleanvisninger
⚠ FORSIGTIG! Vejrstationen skal opstilles på et sted, hvor den ikke udsættes for direkte sollys, vibrationer, varme, kulde og fugtighed.
Apparaterne må ikke stilles i nærheden af varmekilder som f.eks. varmeapparater, da de ellers kan tage skade. Ellers er der fare for, at apparaterne tager skade.
Sørg for, at apparater i nærheden ikke kører på den samme frekvens på 433 MHz Disse apparater kan forårsage forstyrrelser i radioforbindelsen.
Stil ikke apparaterne ved siden af eller på metalplader. Radiotransmissionen mellem apparaterne kan hæmmes.
Radiosignal (DCF):
DCF-signalet (tidssignalsender) består af tid-simpulser, der udsendes fra et af de mest præcise ure i verden i nærheden af Frankfurt / Main, Tyskland – det afviger med 1 sekund på 1 million år.
Deres temperaturmålerstation modtager disse signaler under optimale betingelser på op til en afstand på ca. 1.500 km omkring Frankfurt / Main.
- Ibrugtagningaf udendørssensor
Fjern afdækningen til batterirummet på udendørssensorens bagside.
☐ Tag batterisikringsstrimlen ud.
Nu er udendørssensoren driftsklar, og kontrol-LED 29 lyser kort.
□ Luk afdækningen til batterirummet.
☐ Gennemfør i givet fald en nystart af temperaturmålerstationen, när denne ikke
arbejder rigtigt. Tryk og hold dertil Z^Z/ REGISTER-tasten 21 (genstart kun den udvendige sensor).
- Tagtemperatur-målerstation i brug
☐Åbenbatterirummet 25 på bagsiden af temperaturmålerstationen.
☐ Tag batterisikringsstrimlen ud.
□ Luk afdækningen til batterirummet.
Forbind temperaturmålerstation med den udvendige føler og DCF-radiosi-gnalet:
Efter at De har fjernet batteri-sikringsstrimlen, så forsøger temperaturstationen at oprette en forbindelse til udendørssensoren. Denne foregang kan vare nogle minutter. 📄-Radio-signal-symbolet 10 blinker. Ved succesrig forbindelse til udendørsføleren holder 📄-radio-signal-symbolet 10 op med at blinke og temperaturen vises LC- displayet.
Henvisning: Når temperaturmålerstationen ikke modtager den udvendige følers signal efter ca. 3 minutter, så starter temperaturmålerstationen automatisk med modtagelsen af radiosignalet.
Temperaturmålerstationen starter efter den udvendige målers succesrige modtagelse, henholdsvis efter 3 minutter med modtagelsen af radiosignalet. Denne foregang kan tage
op til 5 minutter og vises i LC-displayet gennem det blinkende 📋-DCF-symbol 2.
Ved succesrig modtagelse af DCF-radiosignalet, vises ⚪-DCF-symbol 2 vedvarende i LC-displayet.
Henvinsing: Skift under modtagelsen ikke temperaturmålerstationens anbringelsessted. Ellers kan der opstå forstyrrelser ved modtagelsen.
Når der på ibrugtagningstidspunktet ikke er nogen synkronisation med atomuret mulig, så skift i første omgang temperaturmålerstationens anbringelssted (f.eks. i nærheden af et vindue).
Modtagelsen kan forstyrres af forhindringer (f.eks. betonvægge) eller forstyrrelseskilder (f.eks. andre elektriske apparater).
Hvis modtagelsen af radiosignalet stadig er forstyrret, kan du indstille klokkeslættet og dataene manuelt (se "Manuel indstilling af sprog/tidszone/klokkeslæt/dato").
Montér temperaturmålerstation og / eller udvendig føler på væggen.
Henvisnsning: Til dette arbejde skal du bruge en boremaskine med stjerneskruetrækker.
⚠ FORSIGTIG! LIVSFARE OG RISIKO FOR TILSKADEKOMST OG RISIKO FOR MATERIELLE SKADER! Læs boremaskinens betjenings- og sikkerhedsanvisninger opmærksom igennem.
ADVARSEL! LIVSFARE! Sørg for, at du ikke støder ind i strøm-, gas- eller vandledninger, när du borer i væggen. Kontrollér eventuelt med en ledningssøger, inden du borer i væggen.
•Vejrstation
Henvisnsning: inden De monterer temperaturstationen, så fjerner De standerfoden 26, idet De bare fjerner den.
☐ Markér borehullet (ø ca. 7,7 mm) på væggen.
□ Bor hullet med en boremaskine.
□Sætrawlpluggen 28 ind i borehullet.
□Skruskruen 27 ind i rawlpluggen med en stjerneskruetrækker.
Hæng temperaturmålerstationen med op-hængningsindretningen 22 op på skruen.
• Udendørssensor
☐ Markér borehullet (ø ca. 7,7 mm) på væggen.
□ Bor hullet med en boremaskine.
□Sætrawlpluggen 33 ind i borehullet.
□Skruskruen 32 ind i rawlpluggen med en stjerneskruetrækker.
Hæng udendørsføleren på skruen med ophængningsanordningen 30
Henvisning: sørg for at udendørsføleren ikke dykkes ned i vand og ikke udsættes for direkte sollys. Elektroniske apparater kan forstyrre radiomodtagelsen.
• Manuel indstilling af sprog / tidszone / klokkeslæt / dato
DCF-radiosignalets modtagelse kan forstyrres, henholdsvis afbrydes på temperaturmålerstationens opstillingssted. I dette tilfælde har De muligheden til at indstille produktet manuelt.
- Tryk på CLOCK-knappen ^19 , og hold den nede i ca. 3 sekunder.
- Tryk på SET/RESET-knappen 24 for at skifte mellem 12- og 24-timers-format.
- Tryk CLOCK-tasten, for at bekræfte deres indtastning. Sprogvalgsvisningen blinker.
Tip: Tryk på SET / RESET-knappen, og hold den nede. Derved indstilles værdierne hurtigere. Denne lynindstilling kan også bruges til de følgende indstillinger. Hvis du ikke trykker på nogen af knapperne i 30 sekunder, vender LC-displayet automatisk tilbage til standardvisningen.
-
Tryk på SET / RESET-knappen for at indstille det ønskede sprog (GE = tysk, FR = fransk, SP = spansk, IT = italiensk, EN = engelsk).
-
Tryk på CLOCK-knappen for at bekræfte indtastningen. Tidszonevisningen blinker.
-
Tryk på SET / RESET-knappen for at vælge den ønskede tidszone for tidszone 2 (- 12 timer til + 12 timer).
Henvisnsning: Hvis du bor i et land, hvor DCF-signalet stadig modtages, men hvor det aktuelle klokkeslæt kan afvige,
kan du bruge tidszoneindstillingen til indstilling af det aktuelle klokkeslæt. Hvis du for eksempel bor i et land, hvor tiden er en time foran den mellemeuropæiske tid (MET), sættes tidszonen på +01. Produktet styres nu godt nok af DCF-signalet, men viser klokkeslettet som en time før MET. ∅nsker De at vide, hvor sent det er i USA, så sætter De tidszonen bare på -10 til den lokale tid i Los Angeles, etc.
- Tryk på CLOCK-knappen for at bekræfte indtastningen. Timevisningen blinker.
- Tryk på SET / RESET-knappen for at indstille den ønskede værdi.
- Tryk på CLOCK-knappen for at bekræfte indtastningen.
- Gentag arbejdstrinene 6. og 7. for at indstille værdierne for minutter, sekunder 5 år og dato 4 (dag/måned).
Henvisning: Sekundvisningen kan kun sættes tilbage til 00.
- Efterfølgende befinder LC-displayet sig i standardvisningen igen.
- Visning af sommertid
Sommertiden vises i LC-displayet gennem DST-symbolet 1. Temperaturmålerstationen genkender automatisk, over DCF-radiosignalet, om det er sommertid eller ikke.
• Afkaldtidszonen
I standardvisningen vises tidszonen efter DCF-signalet.
☐ Tryk på CLOCK-knappen 19. Den tidszone 18 vises i LC-displayet.
☐ Tryk på CLOCK-knappen igen, for at vende tilbage til standardvisningen.
- Indstilling af alarmtid
Det er muligt at indstille to forskellige alarmtidspunkter.
- Tryk på ALARM-knappen 20 og hold den nede i ca. 3 sekunder.
Henvisning: Hvis der har været indstillet en alarm før, vises den indstillede alarmtid i LC-displayet. Ellers viser displayet 0:00 eller AM 12:00.
- Timevisningen blinker. Tryk på SET / RESET-knappen 24 for at indstille den ønskede værdi.
- Tryk på ALARM-knappen for at bekræfte indtastningen. Minutvisningen blinker.
- Tryk på SET / RESET-knappen for at indstille den ønskede værdi.
- Tryk på ALARM-knappen for at bekræfte indtastningen.
- Gentag arbejdstrinene 2. til 5. for at indstille tiden for alarm 2.
- Åbning af alarmtider
☐ Tryk 1 x eller 2 x på ALARM-knappen 20 for at åbne den indstillede tid for alarm 1 eller alarm 2.
☐ Tryk på ALARM-knappen igen for at vende tilbage til standardvisningen.
- Aktivering / deaktivering af alarm
☐ Alarmsignalet lyder, så snart det indstillede alarmtidspunkt er nået. Efter at 2 minutter er gået, forsvinder alarmsignalet automatisk.
☐ Tryk på SELECT-knap 23, SET/RESET-knap 24, ALARM-knap 20, CLOCK-knap 19 for at slukke for alarmsignalet, før tiden er gået.
Henvisning: Alarmsignalet lyder hver dag på det indstillede klokkeslæt.
☐ Tryk 3 x på SET / RESET-knappen for at deaktivere alarm 1. Tryk 2 x på SET / RESET-knappen for at deaktivere alarm 2. Tryk 1 x på SET / RESET-knappen for at deaktivere alarm 1 og 2.
•Anvendelseaf slumrefunktion
□TrykpåZ Z/REGISTER-knappen 21, mens alarmsignalet lyder, for at aktivere slumre-funktionen.
☐ Alarmsignalet ophører, og visningerne eller ⚠ og Z ^z blinker.
☐ Alarmsignalet lyder igen efter ca. 5 minutter.
☐ Tryk på SELECT-tasten 23 for at deaktivere slumrefunktionen.
• Visning af temperatur
☐ Tryk på SET/RESET-knappen 24 for at vælge mellem temperaturskalaerne °C (Celsius) og °F (Fahrenheit).
□ Tryk på SELECT-knappen for at bekræfte indtastningen.
- Åbning af minimum-/maksimumværdier
Temperaturmålerstationen gemmer maksimal- og minimumsværdierne fra den forbundne udvendige føler, samt fra selve temperaturmå- lerstationen.
☐ Tryk på SELECT-knappen 23 for at få vist maksimumværdierne for indendørs- og udendørstemperaturen.
☐ Tryk på SELECT-knappen igen for at få vist minimumværdierne for indendørs- og udendørstemperaturen.
☐ Tryk på SET/RESET-knappen 24, mens maksimum- og minimumværdierne vises, hvis du vil nulstille værdierne.
☐ Tryk på SELECT-knappen for at vende tilbage til standardvisningen.
• Visning af temperaturtrend
Efter succesrig forbindelse med udendørsføleren, så viser temperaturstationen temperaturtrenden (udvendig) 8 samt temperaturtrenden (indvendig) 15.
Følgende visninger er mulige:
= Temperaturen stiger.
= Temperaturen er konstant.
= Temperaturen falder.
Batterivisning
Symbolerne 11 og 14 dukker op i temperaturmålerens LC-display, när den udvendige følers eller temperaturmålerens batterier er svage.
- Skift af batterier
☐Åbnbatterirummet 25 eller 31.
☐ Tag de brugte batterier ud.
☐ Sæt to nye 1,5 V —— (jævnstrøm) batterier (AA) ind i hvert af batterirummene.
Henvisning: Sørg for, at polerne vender rigtigt. Det vises i batterirummene (se endvidere fig. B + D). □Lukbatterirummene.
- Afhjælpning af fejl
Henvisning: produktet indeholder elektroniske komponenter. Derfor er det muligt, at det forstyrres af radiosendeapparater umiddelbart i nærheden.
Fjern sådanne apparater fra temperaturmålerstationens / den udvendige følers rækkevidde eller fjern kortvarigt batterierne fra temperaturmålerstationen / den udvendige føler, när displayet viser forstyrrelser.
Forhindringer som f.eks. Betonvægge kan også føretil, at modtagelsen forstyrres følsomt. Andre i dette tilfælde placeringen (f.eks. i nærheden af et vindue). Vær absolut opmærksom på at udendørsføleren altid bør opstilles i en omkreds af maks. 30 meter (frifelt) fra temperaturstationen. Den angivne rækkevidde er frifeltrækkevidden og betyder, at der bør stå nogen forhindring mellem udendørsføleren og temperaturstationen. En „synlig kontakt“ mellem udendørsføleren og temperaturstationen forbedrer ofte transmissionen.
Kulde (udendørstemperaturer under 0 °C) kan påvirke udendørsfølerens batterieffekt og derigennem ligeledes radiosignaltransmissionen negativt.
En yderligere faktor, som kan føre til modtagelsesforstyrrelser, er tomme eller for svage batterier i udendørssensoren. Skift disse ud mod nye.
En yderligere faktor, som kan føre til modtageforstyrrelser, er tomme eller for svage batterier hos ydersensoren. Skift disse ud mod nye.
Når temperaturmålerstationen ikke arbejder rigtigt, så skal De fjerne batterierne for et kort moment og sætte dem efterfølgende i igen.
☐ Rengør produktet kun udvendigt med en blød, tør klud.
☐ Rengør udendørsføleren under ingen omstændighed, med f.eks. en haveslange.
Udendørsføleren er beskyttet mod sprøjtevand fra alle retninger.
Bortskaffelse

Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder. Det grønne miljømærke gælder ikke for Tyskland.

Bemærkforpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser
(a) og numre (b) med følgende betydning: 1–7: kunststoffer / 20–22: papir og pap / 80–98: kompositmaterialer.

Produktet og indpakningsmateri- lerne kan genbruges; bortskaf disse særskilt til en bedre affalds- behandling. Triman-logoet gælder kun for Frankrig.

De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.

For miljøets skyld, så må produktet aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet, når det er udtjent, men skal afleveres til en fagmæssig korrekt bortskaffelse. De kan informere Dem vedrørende opsamlingssteder og deres åbningstider hos deres ansvarlige forvaltning.
Defekte eller brugte batterier skal genbruges iht. direktiv 2006/66/EF og dettes ændringer. Returnér batterierne og/eller produktet over de tilbudte indsamlingssteder.

Miljøskader på grund af forkert bortskaffelse af batterier!
Batterier må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. De kan indeholde giftige tungmetaller og skal håndteres som miljøskadeligt affald. De kemiske symboler for tungmetaller er følgende: Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflever derfor brugte batterier på din kommunale genbrugsplads.
Den komplette overensstemmelseserklæring findes på: www.owim.com
Garanti
Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, så har de juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende.
De får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt. Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon behøves som dokumentation for købet.
Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen af for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet repareret eller erstattet - efter vores valg - af os uden omkostninger for dem. Garantien bortfalder, hvis produktet bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes korrekt.
Garantien gælder for materiale- eller fabrika- tionsfejl. Denne garanti dækker ikke produkt- dele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas.