Contessa - Kaffemaskine GRAEF - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Contessa GRAEF i PDF-format.

📄 208 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål 9 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice GRAEF Contessa - page 177
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : GRAEF

Model : Contessa

Kategori : Kaffemaskine

Tekniske specifikationer Automatisk kaffemaskine med integreret kværn, vandtankkapacitet på 1,8 liter, tryk på 15 bar, effekt på 1450 W.
Brug Nem at bruge takket være en LCD-skærm, muligheder for tilpasning af drikkevarer, forinfusionsfunktion, mulighed for at lave to kopper samtidigt.
Vedligeholdelse og reparation Automatisk rengøringsprogram, afkalkning anbefales hver 3. måned, aftagelige dele for nem rengøring.
Sikkerhed Beskyttelsessystem mod overophedning, automatisk slukning efter 30 minutters inaktivitet.
Generelle oplysninger Mål: 24 x 34 x 46 cm, vægt: 8 kg, 2 års garanti, fås i flere farver.

Ofte stillede spørgsmål - Contessa GRAEF

Hvordan afkalker jeg min GRAEF Contessa kaffemaskine?
For at afkalke din maskine, bland en afkalkningsopløsning med vand i henhold til producentens anvisninger. Fyld vandtanken med opløsningen, og start derefter brygningscyklussen. Skyl derefter tanken og lad rent vand løbe igennem flere gange.
Hvorfor varmer min GRAEF Contessa kaffemaskine ikke op?
Kontroller, om maskinen er korrekt tilsluttet, og om stikkontakten fungerer. Sørg også for, at vandtanken er fuld og korrekt placeret. Hvis problemet fortsætter, kan det være et problem med varmeelementet.
Hvordan får jeg en stærkere kaffe med min GRAEF Contessa?
For at få en stærkere kaffe kan du øge mængden af formalet kaffe, du bruger, eller justere formalingen til at være finere. Du kan også prøve at reducere mængden af vand, der bruges.
Hvad skal jeg gøre, hvis min kaffemaskine lækker?
Kontroller, om vandtanken er korrekt installeret, og om der ikke er revner. Inspicer også pakninger og slanger for lækager. Hvis problemet fortsætter, kontakt kundeservice.
Hvordan rengør jeg dyserne på min GRAEF Contessa?
For at rengøre dyserne, brug en fugtig klud til at fjerne kafferesidue. For en grundigere rengøring kan du demontere dyserne, hvis det er angivet i brugervejledningen, og skylle dem i varmt vand.
Larmer min GRAEF Contessa kaffemaskine under brug?
En vis støj er normal, men overdreven støj kan indikere et problem. Kontroller, om maskinen står på en plan og stabil overflade. Hvis støjen fortsætter, kan det skyldes et internt problem, der kræver teknisk assistance.
Hvor kan jeg finde reservedele til min GRAEF Contessa?
Reservedele kan bestilles direkte fra producenten eller gennem autoriserede forhandlere. Se GRAEFs hjemmeside for mere information.
Hvordan justerer jeg vandets temperatur på min kaffemaskine?
Vandets temperatur justeres normalt automatisk. Hvis din maskine tillader manuel justering, se brugervejledningen for at finde ud af, hvordan du tilpasser temperaturen efter dine præferencer.
Hvad skal jeg gøre, hvis kaffen smager bittert?
En bitter smag kan skyldes for fin maling eller for lang bryggetid. Prøv at bruge en grovere maling eller reducere bryggetiden for at forbedre smagen.

Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning Contessa - GRAEF og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Contessa af mærket GRAEF.

BRUGSANVISNING Contessa GRAEF

Espresso Espresso Spritzer AlkoholEspresso Espresso specialiteter Espresso danner grundlag for mange forskellige espressovariationer. Her præsenterer vi dig for de mest kendte. Ristretto ● Samme kaffemængde som ved en espresso, halvdelen mængde vand. Lungo ● Samme kaffemængde som ved en espresso, dobbelt mængde vand. Corretto ● Espresso med tilføjelse af alkohol som f.eks. Grappa, amaretto, brandy. Espresso Milchschaum Espresso MilchEspressoMilchschaum Doppio ● Dobbelt espresso med dobbelt kaffe- og vand- mængde. Macchiato ● En espresso med mælke- skum på toppen. Cappuccino ● En espresso med opskum- met mælk. EspressoMilchEspressoWasser Espresso Milch Milchschaum Caffé Latte ● En dobbelt espresso med varm mælk. Caffé Americano ● En espresso med den sam- me eller dobbelt mængde vand. Latte Macchiato ● 2/3 varm mælk, 1/3 mælkeskum og til sidst en espresso.178 Produktbeskrivelse Holde-varm plade (passiv) LCD Display Knap Mælkeskummedyse Filterholder Låg (Vandbeholder er forneden) Manometer Knap Varmvandsdyse Betjeningshåndtag Bryggehoved Drypperist Højdejusterbare fødder Levering Blindsi Stamper Mælkekande Filterbeholder med 1 udløb Silter med 2 udløb Vandlterpatron Enkeltsidet siindsats til 1 kop Enkeltsidet siindsats til 2 kopper Rengørings- værktøj DrypbakkeDK

Sikkerhedsanvisninger Denne maskine overholder alle de relevante sikkerhedsbestemmelser. Ikke korrekt brug kan dog føre til skader på personer eller materielle skader. For at garantere en sikker håndtering af maskinen, skal følgende sikker- hedsanvisninger overholdes: ● Før maskinen tages i brug, skal du foretage en visuel kontrol af udvendige skader på kabinettet, tilslutningskabler og -stik. En defekt maskine må aldrig tages i brug. ● Reparationer på maskinen, f.eks. udskiftning af en defekt ledning, må udelukkende ske af en autoriseret fagmand, eller af Graef's kundeservice. Ikke korrekte reparationer kan forårsage betydelige farer for brugeren. Det vil også medføre at garantien bortfalder. ● Defekte komponenter må kun udskiftes med originale reservedele. Kun for disse dele er det garanteret, at de opfylder sikkerhedskravene. ● Denne maskine kan benyttes af børn i alderen fra 8 år og op, samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale færdigheder, eller med manglende erfaring og/eller kendskab, så længe de er under opsyn, eller er blevet instrueret i korrekt brug af maskinen, samt at de har forstå- et de eventuelle farer som måtte opstå ved brug af maskinen. Rengøring og vedligeholdelse af maskinen må ikke foretages af børn, med mindre de er 8 år eller ældre, og er under opsyn. ● Maskinen og dens ledning skal holdes væk fra børn under 8 år, og det skal sikres, at børn ikke kan lege med maskinen. ● Maskinen er ikke beregnet til anvendelse med en ekstern timer eller en separat fjernstyring. ● Denne maskine er velegnet til brug i en privat husholdning, samt kom- merciel anvendelse, som f.eks. i medarbejder køkkener, i butikker og kon- torer, ved landmæssig drift, på hoteller, moteller samt andre B&B og lignende steder.180 ● Tilslutningen skal altid trækkes ud ved tilslutningen på stikdåsen, der må aldrig hives i ledningen. ● Før du tilslutter maskinen, skal du kontrollere om de informationer vedrø- rende spænding og frekvens som er på maskinens typeskilt, svarer til dit strømnet. Disse data skal stemme overens, før at undgå beskadigelser på maskinen. ● Maskinen må ikke anvendes, hvis elledningen eller stikket er beskadiget. ● Før du benytter maskinen igen, skal der foretages en udskiftning af til- slutningsledningen af en autoriseret fagmand, eller Graefs kundeservice. ● Maskinens kabinet må under ingen omstændigheder åbnes. Hvis de spændingsførende dele berøres, eller den elektriske eller mekaniske kon- struktion ændres, kan der opstå risiko for elektrisk stød. ● Berør aldrig dele, der står under spænding. Dette kan udløse elektrisk stød, og i værste tilfælde, føre til dødsfald. ● Bær ikke maskinen i tilslutningsledningen. ● Maskinen må aldrig transporteres når den er i brug. ● Du må ikke berøre stikket med fugtige hænder. ● Emballagen må ikke benyttes som legetøj. Der er risiko for kvælning. ● Vær opmærksom til kravene til placering, samt for de elektriske tilslutninger af maskinen, for at undgå skader på personer eller materiel. ● Fjern aldrig lterbeholderen fyldt med malet kaffe under tilberedningen, da den står under tryk. ● Anvend kun maskinen når drypbakken og bakken er på deres plads. ● Før espressotilberedningen skal det sikres, at lterbeholderen er fast- spændt. ● For at undgå mulige faresituationer, må maskinen kun anvendes til tilbe- redning af kaffe, opskumning af mælk, samt opvarmning af vand. Enhver anden anvendelse er ikke tilladt. ● Før enhver rengøring skal stikkontakten fjernes fra stikdåsen.DK

● Før enhver rengøring skal maskinen afkøles. ● Ved den udvendige rengøring må der ikke anvendes aggressive eller sku- rende rengøringsmidler, og ingen opløsningsmidler. ● Urenheder, der sidder fast, må ikke kradses af med hårde genstande. ● Maskinen må ikke komme i opvaskemaskinen, og må ikke rengøres un- der rindende vand. ● Nedsænk aldrig maskinen i vand. ● Til opskumning af mælk skal du kun anvende den medfølgende mæl- kekande, eller en større beholder. Anvend ikke en kop. Ved opskummet mælk der løber over kanten, kan der opstå forbrændinger. ● Positioner aldrig dampdysen i retning af dig selv, eller andre personer. FORBRÆNDINGSFARE! ● Brug altid håndtaget til at bevæge dampdysen eller varmvandsdysen. Ef- ter brug af dyserne må du aldrig berøre selve røret. Det er varmt. ● Under anvendelsen bliver overaden varm!

Udpakning Gå frem på følgende måde for at pakke maskinen ud: ● Tag maskinen ud af kassen. ● Fjern alle emballagedele og eventuelle mærkater på maskinen (dog må typeskiltet ikke fjernes).182 Krav til opstillingsstedet For at sikre en sikker og problemfri drift af maskinen, skal de følgende over- holdes ved placering: ● Benyt en fast, lige, vandret, glidefast og varmebestandig overade med tilstrækkelig bæreevne. ● Placeringsstedet skal vælges så børn ikke kan nå nogle varme overader på maskinen. ● Maskinen er ikke beregnet til indbygning i en væg eller indbygget skab. ● Maskinen må ikke stilles i et varmt, vådt eller fugtigt område. ● Stikdåsen skal være let tilgængelig, så strømkablet hurtigt kan trækkes ud hvis nødvendigt.DK

Kontrolpanel LCD-Display Programmeringstast Tast til 1 kop kaffe Tast til 2 kopper kaffe AfkalkningstastTænd/sluk- knap Opvarmning Maskinen opvarmes og tænd/sluk knappen blinker Check Det betyder, at enten dampknappen eller varmvandsknappen ikke er lukket helt, eller at betjeningshåndtaget ikke er i ”FRA” position. GRAEF Maskinen er nu driftsklar. CO Zeit Denne modus tæller bryggetiden. No Water Dette angiver, at der ikke er tilstrækkeligt med vand i beholderen. Fyld venligst nyt vand i beholderen. CO Temp Dette er programmeringen af kaffetemperaturen. Du har mulig- hed for at vælge mellem 86°C og 98°C i trin på +/- 1.184 Dampf Dette er programmeringen af dampen. Du kan vælge om dam- pen skal være mere fugtig eller tør. Der kan vælges mellem 7 trin. Programmering af præ-infusion (forbrygning): Ved forbrygning bliver kaffen fugtet i silteret før den egentlige brygning. Dermed kan vandet yde ensartet gennem kaffen, og ned i koppen. Der kan vælges mellem 5 sekvenser. Med sekvens P 0 slukkes der for præ-infusionen. Kalk Her kan du indstille påmindelse om afkalkning. Der kan vælges mellem 12 L, 25 L og 50 L. Reset Alt kan nulstilles til fabriksindstillingerne. DE Lang Her kan du indstille sproget på displayet. Der kan vælges mellem DE - tysk og EN - engelsk CO Kalk Dette er afkalkningsprogrammet til bryggekredsløbet. ST Kalk Dette er afkalkningsprogrammet til dampkredsløbet. HW Kalk Dette er afkalkningsprogrammet til varmvandskredsløbet.DK

Afkalkningspåmindelse Fabriksindstillingerne for afkalkningspåmindel- se er indstillet til 25 liter. Efter brug af 25 L bliver ”AFKALKNING” på displayet. Du kan fortsætte men ”AFKALKNING” vil fortsat blive vist på dis- playet, det er først efter en komplet afkalkning af alle 3 kredsløb, at ”AFKALKNING” visningen på displayet slukket, se kapitel ”Afkalkning”. Litertallet kan ændres i henhold til anvendelse og vandets hårdhed. 12 liter = (hård vand over 15°dH) 25 liter = (mellem vand 7,3°dH til 14°dH) 50 liter = (blidt vand til 7,3°dH) Den nøjagtige hårdhed af dit vand kan du få oplyst på det lokale vandværk. Hvis du ønsker at ændre litertallet, kan du lære mere på side 38. Manometer Mangelfuld udtræk: Ved en underekstration vil du gå en meget tynd, ad og underudviklet kaffe. Her er der fjernet for få komponenter. Kaffen er meget lys, hhv. cremen er meget tynd, ikke til stede, eller cremen er meget lys med store bobler. ● Bryggetryk op til 8 bar ● Malingsgrad er for grov (kaffen falder ud af udkastet, der er kun få klumper eller kugler at se. Den malede kaffe føles ret grovkornet, når man kører den mellem ngrene) ● Dosering for lav ● Den malede kaffe er fordelt ujævnt i lter- beholderen ● Kontakttryk er for let ● Trykket er ujævnt ● Vandtemperatur er for lav ● Kaffebønner er ikke friske ● Den malede kaffe er ikke frisk (den har været malet for længe) Optimalt område Ved en optimal udtrækning vil espressoen løbe ensartet, langsomt og tyktydende ”som hon- ning” fra udløbet og ned i koppen. Cremen er tyk og mørkebrun til gyldenbrun. ● Bryggetryk ligger på mellem 8 og 12 bar ● Kontakttryk ● Den malede kaffe er fordelt jævnt i lterbe- holderen ● Optimal malingsgrad, ikke for nt, ikke for groft ● Optimal vandtemperatur, ikke for koldt, ikke for varmt ● Kaffebønnerne er friske ● Kaffen er friskmalet Overdreven udtrækning: Ved en overdreven udtrækning er der udløst for mange bitre stoffer i kaffen. Kaffen er me- get mørk, hhv. cremen er mørkebrun til rødlig og smager meget ubehagelig og bitter, eller endda brændt. Cremens tegninger er ujævne, der er lyse områder mellem mørke områder. ● Bryggetryk er over 12 bar ● Malingsgraden er for n (falder langsomt ud af udkastet, delvist i større klumper) ● Dosering for høj ● Kontakttryk er for kraftig ● Vandtemperatur for høj ● Den malede kaffe har været for længe i bryg- gehovedet før tilberedning Før den første ibrugtagning Før den første ibrugtagning skal lterbeholde- ren (ikke maskinen) og vandtanken rengøres under rindende vand, for at fjerne eventuelle produktrester.186 ● Fjern vandbeholderen og rengør den under ydende vand. Placer derefter vandbeholderen igen. ● Fyld vandtanken med frisk vand. Maksimalt 2,5 liter. ● Tryk på tænd/sluk tasten . ● Maskinen varmer. ● Maskinen er driftsklar. ● Placer en kop eller et glas under varmvandsdysen. ● Åbn for drejeknappen. Idriftsættelse Bemærk: Før den første idrifttagning, eller efter tid uden anvendelse, skal maskinen udluftes. Til udluftning skal lterbeholderen ikke anvendes. Udluftning ● Sæt stikkontakten i stikdåsen. ● Lad luften slippe ud, indtil der er en konstant vandstråle. ● Drej nu drejeknappen tilba- ge igen.DK

Forberedelse Bemærk: Efter hver genstart skal du køre en tom tilberedning (uden malet kaffe), som beskrevet nedenfor, for at bringe systemet op til temperatur. ● Fyld vand i vandbeholderen. Maksimalt 2,5 liter. ● Placer det ønskede silter i maskinen. ● Fastspænd lterbeholderen uden malet kaffe (fra ven- stre mod højre). ● Tænd for maskinen. ● Maskinen slukker. ● Maskinen er driftsklar. ● Placer en kop under udlø- bet. ● Tryk betjenings håndtaget opad. ● Fyld koppen halvvejs op, for at systemet når den korrekte temperatur. ● Tryk derefter betjeningshåndtaget nedad.188 Tilberedning af espresso Kop Bemærk: For at opvarme lterbeholderen, systemet og kopperne, se forberedning. Derefter begynder du med espresso tilberedningen. Placer lterindsatsen til 1 kop i lterbeholde- ren. ● Efter forberedningen skal lterbeholderen tørres af. ● Mal kaffen direkte i lter- beholderen (indtil lteret er fuldt). ● Pres den malede kaffe med den medfølgende støder. ca. 3 mm ● Afstanden fra den øverste kant til den malede kaffe, skal være ca. 3 mm. ● Fastspænd lterbeholderen. ● Placer 1 kop under udløbet. ● Tryk på tasten. ● Gennemløbstid vises. (For eksempel 25 sekunder) ● Efter afslutning af tilbered- ningen, fjernes lterbehol- deren. ● Bank den brugte, malede kaffe ned i en affaldsbeholder (medfølger ikke i leveringen).DK

Indstilling af volumen for kop Du kan ændre volumen for 1 kop efter dine ønsker. (LCD displayet vires gennemløbstiden, men volumen bliver registreret takket være en owmåler.) ● Tænd for maskinen . ● Mal kaffen direkte i lterbeholderen (indtil lteret er fuldt). ● Maskinen slukker. ● Maskinen er driftsklar. ● Placer 1 kop under udløbet. ● Tryk på tasten i ca. 3 sekunder. ● Når den ønskede volumen er nået, trykkes der igen på tasten for at gemme. ● Pres den malede kaffe med den medfølgende støder. ● Fastspænd lterbeholderen.190 Kopper Bemærk: For at opvarme lterbeholderen, systemet og kopperne, se forberedning. Derefter begynder du med espresso tilberedningen. Placer silteret til 2 kopper. ● Efter forberedningen skal lterbeholderen tørres af. ● Mal kaffen direkte i lter- beholderen (indtil lteret er fuldt). ● Pres den malede kaffe med den medfølgende støder. ca. 3 mm ● Afstanden fra den øverste kant til den malede kaffe, skal være ca. 3 mm. ● Fastspænd lterbeholderen. ● Placer 2 kopper under udløbet. ● Tryk på tasten. ● Gennemløbstid vises. (25 sekunder er kun et eksempel) ● Efter afslutning af tilbered- ningen, fjernes lterbehol- deren. ● Bank den brugte, malede kaffe ned i en affaldsbe- holder (medfølger ikke i leveringen).DK

Indstilling af volumen for kopper Du kan ændre volumen for 2 kop efter dine ønsker. (LCD displayet vires gennemløbstiden, men volumen bliver registreret takket være en owmåler.) ● Tænd for maskinen . ● Mal kaffen direkte i lterbeholderen (indtil lteret er fuldt). ● Maskinen slukker. ● Maskinen er driftsklar. ● Pres den malede kaffe med den medfølgende støder. ● Fastspænd lterbeholderen. ● Placer 2 kopper under udløbet. ● Tryk på tasten i ca. 3 sekunder. ● Når den ønskede volumen er nået, trykkes der igen på tasten for at gemme.192 Betjeningshåndtag Bemærk: For at opvarme lterbeholderen, systemet og kopperne, se forberedning. Derefter begynder du med espresso tilberedningen. Vha. betjeningshåndtaget kan angive fyld- mængden i koppen, uafhængigt af den forudindstillede mængde, til 1 eller 2 kopper. Bemærk: Efter maks. 60 sekunder maskinen processen af sikkerhedsmæssige årsager. ● Efter forberedningen skal lterbeholderen tørres af. ● Mal kaffen direkte i lter- beholderen (indtil lteret er fuldt). ● Pres den malede kaffe med den medfølgende støder. ca. 3 mm ● Afstanden fra den øverste kant til den malede kaffe, skal være ca. 3 mm. ● Fastspænd lterbeholderen. ● Tryk betjeningshåndtaget opad. ● Gennemløbstid vises. (25 sekunder er kun et eksempel) ● Placer 1 kop eller 2 kopper under udløbet. ● Når den ønskede mængde er nået, trykkes betjeningshåndtaget igen nedad. ● Bank den brugte, malede kaffe ned i en affaldsbe- holder (medfølger ikke i leveringen). ● Efter afslutning af tilbered- ningen, fjernes lterbehol- deren.DK

Automatisk slukning For at spare på strømmen, vil maskinen automatisk slukke efter ca. 30 minutter uden anvendelse. (Anordning fra EU-kommissionen) Mælkeskummer Hvis maskinen er slukket, skal du tænde den . ● Placer dampdysen mod drypperisten. ● Maskinen slukker. ● Maskinen er driftsklar. ● Åbn for drejeknappen og lad kondens vandet slippe ud. ● Drej nu drejeknappen tilba- ge igen. ● Træk mælkeskumdysen udad. ● Kom kold mælk i mælke- kanden. ● Drej nu drejeknappen mod lukket, og hold mælke- kanden let på skrå. ● Sænk mælkekanden så snart mælkeniveauet stiger. ● Efter processen er færdig, slukkes drejeknap- pen igen. ● Rengør damp dysen med en fugtig klud direkte efter processen er afsluttet. Du skal dog lade røret afkøle et øjeblik, da det bliver meget varmt.194 Vær opmærksom på: Når mælken opvarmes til over 70°C, vil skummen falde meget hurtigt, og drikken smager enten for sød, eller måske endda af brændt mælk. Faserne ”udtrækning” og ”rulle” ● Først kommer ”udtrækningsfasen”: Her skal man have luft ind i mælken, og dampdysen skal placeres lige kort under mælkens over- ade. ● Den korrekte position er opnået når du hører en ”slubrende” lyd. ● Den kan pludselig stoppe, da mælkeovera- den er i bevægelse. ● Derefter kommer ”rullefasen”. ● Så snart den ønskede volumen på mælken er opnået, skubbes dampdysen ned i mælken. ● Så snart kanden bliver varm, skal du slukke for drejeknappen. ● Efter opskumningen bankes mælkekanden kort på bordpladen, for at fjerne de sidste store luftbobler. ● Sving kanden let rundt, for at fordele skum- met ensartet. Tips til opskumning af mælk ● Rengør dampdysen med en fugtig klud di- rekte efter processen er afsluttet. Du skal dog lade røret afkøle et øjeblik, da det bliver meget varmt. ● Rengør også dampdysen med en kort udled- ning af damp, så mælkerester bliver pustet ud af dampdysen. Følgende metode kan anvendes til oven- stående: ● Kom koldt vand i mælkekanden. ● Kom en dråbe opvaskemiddel i. ● Skum det op som beskrevet ovenfor. ● Hvis man skummer rigtigt, vil blandingen se ud som rigtigt mælkeskum. ● Denne blanding må ikke drikkes! Indtagning af varmt vand Hvis maskinen er slukket, skal du tænde den . ● Maskinen slukker. ● Maskinen er driftsklar. ● Placer en kop under dysen til varmt vand. ● Åbn for drejeknappen. ● Vandet løber ned i koppen. ● Efter processen er færdig, slukkes drejeknappen igen.DK

Udfør jævnligt en afkalkning, senest når dis- playet blinker med ”AFKALKNING”. Der- med skal alle 3 kredsløb afkalkes. Til af- kalkning skal man udelukkende anvende Graef afkalkningstabletter, der er udviklet specikt til vores maskine. Det kan købes i vores onlinebutik på www.graef.de under varenummer 145618, eller gennem din fag- handler. Vi påtager os intet ansvar for manglen- de eller utilstrækkelig afkalkning. II så- danne tilfælde bortfalder garantien. ● Fjern vandlterpatronen fra vandbeholderen. ● Fjern lterbeholderen, vandtanken og dryp- bakken. ● Placer maskinen på dens bagside. Afkalkning ● Løsn skruen under bryggehovedet. ● Fjern de 2 ltre og pakningsringen. ● Rengør ltrene og pakningsringen under rin- dende vand. ● Tør dem grundigt, og placer dem et sikkert sted sammen med skruen og underlagsski- ven. ● Tag en lille børste, rengør dermed området under bryggehovedet, og fjern gamle kaffe- rester. ● Placer maskinen oprejst igen. ● Placer drypbakken igen. ● Maskinen slukker. ● Maskinen er driftsklar. ● Tænd for maskinen . ● Fyld 2,5 liter frisk vand i beholderen. ● Placer 6 Graef afkalk- ningstabletter i vandbehol- deren. ca. 5 Min. ● Lad dem virke i ca. 5 mi- nutter.196 ● Bekræft med ”P” tasten. ● P tasten og + - lyser efter hinanden og tasten lyser rødt. ● Processen kan vare et par minutter. ● Processen er afsluttet. Af- kalk kun dampdysen. ● Tryk på 1 x knappen. ● ”CO AFKALKNING” lyser på LCD displayet. ● Placer en stor beholder (f.eks. et 1 liter målebæger) under bryggehovedet.DK

● Processen er afsluttet. Fortsæt afkalkningen med varmvandsdysen. ● Processen kan vare et par minutter. ● Placer en stor beholder (f.eks. et 1 liter målebæger) under dampdysen. ● Tryk på 2 x knappen. ● ”ST AFKALKNING” lyser på LCD displayet. ● Efter processen er afsluttet, vises ”CHECK” på LCD displayet. ● Drej knappen til. Afkalk- ningsprocessen er startet. Afkalkning af dampdyse ● P tasten og + - lyser efter hinanden og tasten lyser rødt. ● Drej nu drejeknappen tilba- ge igen. ● Bekræft med ”P” tasten. ● ”CHECK” lyser på displayet.198 ● Drej knappen til . Afkalk- ningsprocessen er startet. ● Processen kan vare et par minutter. ● Placer en stor beholder under varmvandsdysen. (Mindst 1 liter kapacitet) ● Tryk på 3 x knappen. ● ”HW AFKALKNING” lyser på LCD displayet. ● P tasten og + - lyser efter hinanden og tasten lyser rødt. Afkalkning varmvandsdyse ● Efter processen er afsluttet, vises ”CHECK” på LCD displayet. ● Afkalkningsprocessen er afsluttet. ● Drej nu drejeknappen tilba- ge igen. ● ”CHECK” lyser på displayet. ● Bekræft med ”P” tasten.DK

Udskift vandfilterpatron Vandbeholderen er udstyret med en vandlterpatron. Vi anbefaler, at den u skiftes efter hver af- kalkningsproces. Ekstra vandlterpatroner kan købes i vores onlinebutik på www.graef.de under varenummer 146242, eller gennem din faghandler. ● Fjern vandbeholderen. ● Hvis der stadig er vand i vandbeholderen, skal denne tømmes. ● Træk vandlterpatronen ud. ● Placer en ny vandlterpatron i vandbeholderen. ● Placer vandbeholderen igen. Tøm vandbeholderen efter afkalkningsprocessen er afsluttet, og fyld den med frisk vand. For hvert

40. sekund skal der køres vand hhv. damp gennem alle 3

kredsløb. Derefter kan maskinen igen anvendes som normalt. ● Lad maskinen afkøle. ● Placer nu pakningsringen og ltrene i igen, i omvendt rækkefølge, og skru ltrene fast igen.200 Rengøring Rengøring af bryggegruppe (returskyl) Vi anbefaler, at der udføres en returskyl 1 x ugentligt. Til rengøring skal man udelukkende anvende Graef afkalkningstabletter, da de er udviklet speci- kt til vores maskine. Disse kan købes i vores onlinebutik på www.graef.de under varenummer 145614, eller gennem din faghandler. ● Maskinen slukker. ● Maskinen er driftsklar. ● Tænd for maskinen . ● Fyld 2,5 liter frisk vand i beholderen. ● Placer silteret til 2 kopper. ● Kom blindlteret i. ● Placer en Graef afkalk- ningstablet i lterbeholde- ren. ● Fastspænd lterbeholderen. ● Vær opmærksom på at drypbakken er sat i maski- nen.DK

4 x ● Gentag denne proces 4 gange. ● Fjern blindsien. ● Fastspænd lterbeholderen. ● Tryk betjeningshåndtaget nedad i 10 sekunder. ● Tryk betjeningshåndtaget opad igen. ● Du kan nu fortsætte som normalt med tilberedning af espresso. Bemærk: Tøm drypbakken og sæt den i igen. Udvendig rengøring ● Rengør maskinens udvendige ader med en blød, lidt fugtig klud. I tilfælde af kraftige urenhe- der kan der anvendes et mildt rengøringsmiddel. ● Fjern drypbakken. ● Fjern gitteret i drypbakken. ● Tøm drypbakken. ● Rengør begge under rindende vand. ● Placer til sidst drypbakken med gitter i maskinen igen. ● Tryk betjeningshåndtaget nedad igen. ● Tryk betjeningshåndtaget opad i 10 sekunder. 4 x ● Gentag denne proces 4 gange.202 Rengøringsværktøj ● Fjern rengøringsværktøjet. ● Rengør hullerne i lterind- satsen med den tynde ende. Programmering Du har mulighed for at indstille forskellige programmer: ● Maskinen slukker. ● Maskinen er driftsklar. ● Tænd for maskinen . Kaffetemperatur ● Tryk på ”P” tasten ● Tryk på + eller - for at juste- re temperaturen. ● Fabriksindstilling er 92°C. ● Tryk på ”P” tasten for at bekræfte.DK

Dampkvalitet ● Tryk på ”P” tasten 2x. ● Fabriksindstillingen er på 04. ● 01 er den mindste gennemløbshastighed (tør), og 07 er den højeste gennemløbshastighed (fugtig) ● Tryk på + eller - for at juste- re gennemløbningen. ● Tryk på ”P”tasten for at bekræfte.204 Præ-infusion ● Tryk på ”P” tasten 3x. ● Fabriksindstilling er P1. ● Tryk på + eller - for at juste- re frekvensen. ● Med sekvens P 0 slukkes der for præ-infusionen. ● Tryk på ”P”tasten for at bekræfte. Afkalkningspåmindelse ● Tryk på ”P” tasten 4x. ● Fabriksindstillingen er 25 L. ● Tryk på + eller - for at angi- ve litermængden. ● Tryk på ”P” tasten for at bekræfte. Bemærk: Jo højere frekvensen er, jo højere er afstanden mellem fugtningen af kaffen.DK

● Tryk på ”P” tasten 5x. Fabriksindstillinger ● Nulstil vises på displayet. ● Tryk på samme tid på + og - tasten. Hold dem trykket på samme tid i ca. 4 sekunder. ● Fabriksindstillingerne blive nulstillet. Tekniske data Art-Nr.: ES1000EU 220 V - 240 V ~ 2350 Watt - 2850 Watt

Gebr. Graef GmbH & Co. KGDonnerfeld 6D-59757 Arnsberg Kundeservice Hvis der opstår skader på din Graef maskine, skal du kontakte din forhandler eller Gra- ef kundeservice på +49 2932-9703677, eller du kan sende os en e-mail på service@Graef.de206 Bortskaffelse Når dette produkt ikke længere benyttes, må det ikke bortskaffes gennem det normale hus- holdningsaffald, i henhold til symbolet på produktet og brugsvejledningen. Materialerne kan genbruges i henhold til mærkningen af dem. Takket være genbrug, genanvendelse eller andre former for genbrug af gamle maskiner, er du med til at beskytte miljøet. Spørg kommunead- ministrationen efter det pågældende bortskaffelsessted. 2 års garanti I forbindelse med dette produkt giver vi en 24 måneders producentgaranti fra salgstids- punkter, for mangler der skyldes fremstillings- og materialefejl. Dine juridiske garantikrav i henhold til § 437 forbliver uberørt. Garantien omfatter ikke skader forårsaget af en for- kert håndtering eller anvendelse, samt fejl der kun påvirker funktionen, eller enhedens værdi lidt. Derudover påtager vi os intet ansvar for skader der skyldes en manglende el- ler utilstrækkelig afkalkning og pleje. I sådanne tilfælde bortfalder garantien. Anvend ude- lukkende originale Graef afkalknings- og rengøringstabletter. Derudover er transport- skader, så vidt som vi ikke er ansvarlige for dem, udelukket fra ethvertgarantikrav. For skader, som opstår på grund af en reparation, der ikke er udført af os eller af en af vores repræsentationer, er garantikrav udelukket. I tilfælde af berettigede reklamationer vil vi ef- ter vores valg reparere den defekte maskine eller udskifte den med et mangelfrit produkt.Gebr. Graef GmbH & Co. KG Donnerfeld 6 59757 Arnsberg Tel. 0 29 32 / 97 03 - 677 Fax 0 29 32 / 97 03 - 90 Email: service@graef.de www.graef.de Seit 1920 Stand: November 2021. Technische Änderungen, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.