BLACK & DECKER MT300 - Multiværktøj

MT300 - Multiværktøj BLACK & DECKER - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis MT300 BLACK & DECKER i PDF-format.

📄 88 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål 8 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice BLACK & DECKER MT300 - page 64
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BLACK & DECKER

Model : MT300

Kategori : Multiværktøj

Tekniske specifikationer Multifunktionsværktøj 300W, variabel hastighed, værktøjsfri tilbehørsudskiftningssystem, kompatibilitet med forskellige tilbehør.
Anvendelse Ideel til slibning, skæring, skrabning og slibning på forskellige materialer som træ, metal og plastik.
Vedligeholdelse og reparation Regelmæssig rengøring af filtre, kontrol af tilbehør, smøring af bevægelige dele efter behov.
Sikkerhed Brug beskyttelsesbriller, brug handsker, sørg for at værktøjet er frakoblet ved udskiftning af tilbehør.
Generelle oplysninger Let vægt, ergonomisk design, 2 års producentgaranti, tilbehør inkluderet i pakken.

Ofte stillede spørgsmål - MT300 BLACK & DECKER

Hvordan skifter jeg tilbehør på BLACK & DECKER MT300?
For at skifte tilbehør skal du frakoble værktøjet og derefter bruge den medfølgende nøgle til at løsne fastgf8rselsskruen. Fjern det brugte tilbehf8r og erstat det med det nye tilbehf8r. Stram skruen med nf8glen.
Hvorfor starter BLACK & DECKER MT300 ikke?
Kontroller, at ve6rktf8jet er korrekt tilsluttet, og at kontakten er i "ON"-position. Se6rger dig ogse5 for, at stikkontakten fungerer ved at teste et andet apparat.
Hvordan rengf8rer jeg BLACK & DECKER MT300?
Frakobl ve6rktf8jet og brug en tør klud til at rengf8re den ydre overflade. Undge5 at bruge vand eller slibende rengf8ringsmidler. For rengf8ring af tilbehf8r, ff8lg de specifikke instruktioner, der leveres med hvert tilbehf8r.
Hvilke typer tilbehf8r kan jeg bruge med BLACK & DECKER MT300?
BLACK & DECKER MT300 er kompatibel med en re6kke tilbehf8r, herunder savklinger, slibematerialer og slibetilbehf8r. Se6rger dig for at ve6lge tilbehf8r, der er designet til multifunktionsve6rktf8jer.
Hvordan ved jeg, om BLACK & DECKER MT300 har tilstre6kkelig effekt til mit projekt?
Ve6rktf8jets effekt er angivet i brugsanvisningen. For mere kre6vende opgaver skal du sikre, at ve6rktf8jet har tilstre6kkelig effekt, og at det valgte tilbehf8r er egnet til det materiale, der skal bearbejdes.
Hvad skal jeg gf8re, hvis ve6rktf8jet overophedes?
Hvis BLACK & DECKER MT300 overophedes, skal du straks stoppe brugen og frakoble ve6rktf8jet. Lad det kf8le af i nogle minutter, ff8r du bruger det igen. Kontroller ogse5, at tilbehf8ret ikke er blokeret, og at ve6rktf8jet bruges under passende forhold.
Hvor kan jeg finde reservedele til BLACK & DECKER MT300?
Reservedele kan findes i byggemarkeder, online forhandlere eller pe5 BLACK & DECKERs officielle hjemmeside. Se6rger dig for at bestille dele, der er kompatible med model MT300.
Hvad er garantien for BLACK & DECKER MT300?
Garantien for BLACK & DECKER MT300 er normalt to e5r fra kf8bsdatoen. Gem dit kf8bsbevis til eventuelle garantikrav.

Download vejledningen til din Multiværktøj i PDF-format gratis! Find din vejledning MT300 - BLACK & DECKER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. MT300 af mærket BLACK & DECKER.

BRUGSANVISNING MT300 BLACK & DECKER

Separat avfallshåndtering. Dette produktet må ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Hvis du synes BLACK+DECKER-produktet bør skiftes ut, eller du ikke har bruk for det lenger, må du ikke kaste det sammen med husholdningsavfall. Sørg for separat avfallshåndtering for dette produktet.

Advarsel! Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner. Hvis nedenstående instruktioner og advarsler ikke følges, er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige personskader. Gem alle advarsler og anvisninger til senere brug. Begrebet "elværktøj", der benyttes i nedenstående advarsler, henviser til netdrevet elværktøj (med netledning) eller bat- teridrevet værktøj (uden netledning).

1. Sikkerhed i arbejdsområdet

a. Hold arbejdsområdet rent og ordentligt oplyst. Uordentlige og mørke områder øger faren for uheld. b. Brug ikke elværktøj i eksplosive omgivelser, f.eks. hvor der er brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj kan forårsage gnister, der kan antænde støv eller dampe. c. Hold børn og andre personer på afstand, når et elværktøj er i brug. Du kan miste kontrollen over værktøjet, hvis du distraheres.

2. Elektricitet og sikkerhed

a. Elværktøjsstik skal passe til stikkontakten. Stikket må under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet elværktøj. Uændrede stik, der passer til stikkontakterne, nedsætter risikoen for elektrisk stød. b. Undgå kropskontakt med jordforbundne overader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød. c. Elværktøj må ikke udsættes for regn eller fugt. Indtrængen af vand i elværktøj øger risikoen for elektrisk stød. d. Ødelæg ikke ledningen. Bær, træk eller afbryd ikke elværktøjet vha. ledningen. Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevægelse. Beskadigede eller sammenltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød. e. Hvis elværktøj benyttes i det fri, skal der benyttes en forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug. Brug af en forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød. f. Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse, hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder. Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød.

3. Personlig sikkerhed

a. Vær opmærksom, hold øje med, hvad du laver, og brug elværktøjet fornuftigt. Brug ikke et elværktøj, hvis du er træt eller påvirket af stoffer, medicin eller alkohol. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af elværktøjet kan føre til alvorlige personskader. b. Brug personlige værnemidler. Brug altid beskyttelsesbriller. Brug af værnemidler som f.eks. støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller høreværn nedsætter risikoen for personskader, hvis udstyret anvendes korrekt. c. Sørg for, at værktøjet ikke kan starte utilsigtet. Kontroller, at afbryderkontakten står på slukket, inden værktøjet tilsluttes strømkilden og/eller batteriet, samles op eller bæres. Bæres elværktøj, mens ngeren er på kontakten, eller tilsluttes det, mens kontakten står på tændt, kan der nemt ske en ulykke. d. Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgle, inden elværktøjet tændes. Et værktøj eller en nøgle, der efterlades i en roterende del i elværktøjet, kan resultere i personskader. e. Stræk dig ikke for langt. Sørg for, at du altid har sikkert fodfæste og balance. Det gør det nemmere at kontrollere elværktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer. f. Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgenstande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra dele, der bevæger sig. Bevægelige dele kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår. g. Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af udstyr til opsamling af støv kan nedsætte risikoen for støvrelateret personskade.

4. Brug og vedligeholdelse af elværktøj

a. Undgå at overbelaste elværktøjet. Brug altid det rette elværktøj til opgaven. Med det rigtige elværktøj udføres arbejdet lettere og sikrere og i det tempo, som værktøjet er beregnet til. b. Brug ikke elværktøjet, hvis afbryderen er defekt. Elværktøj, der ikke kan reguleres med afbryderen, er farligt og skal repareres.65 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK c. Træk stikket ud af stikkontakten og/eller batteriet inden indstilling, tilbehørsudskiftning eller opbevaring af elværktøjet. Disse sikkerhedsforanstaltninger reducerer risikoen for utilsigtet start af værktøjet. d. Opbevar ubenyttet elværktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med elværktøj, eller som ikke har gennemlæst disse instruktioner, benytte maskinen. Elværktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer. e. Elværktøj bør vedligeholdes omhyggeligt. Kontroller, om bevægelige dele er skæve og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, så elværktøjets funktion påvirkes. Få beskadigede dele repareret, inden elværktøjet tages i brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdt elværktøj. f. Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at styre. g. Brug elværktøjet, tilbehøret, indsatsværktøj osv. i overensstemmelse med disse instruktioner under hensyntagen til arbejdsforholdene og arbejdet, der skal udføres med værktøjet. I tilfælde af anvendelse af elværktøjet til formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesområde, kan der opstå farlige situationer.

a. Få altid elværktøjet repareret af kvalicerede fagfolk med udelukkende identiske reservedele. Dermed opretholdes elværktøjets sikkerhed.

Advarsel! Yderligere sikkerhedsadvarsler for oscillerende værktøjer. u Hold i elværktøjets isolerede gribeader, hvis der er risiko for, at skæretilbehøret kommer i kontakt med skjulte ledninger eller værktøjets egen ledning. Hvis skæretilbehøret rammer en strømførende ledning, bliver elværktøjets blotlagte dele strømførende, så brugeren får stød u Brug skruetvinger eller lignende til at holde og støtte materialet på et stabilt underlag. Det er ikke nok at holde materialet ind mod kroppen. Det bliver ustabilt, og du kan miste kontrollen.

Advarsel! Kontakt med eller indånding af støv- partikler fra slibearbejde kan udgøre en fare for både brugerens og eventuelle omkringståendes helbred. Bær en specielt designet støvmaske til beskyttelse mod støv og røg, og sørg for, at personer på eller som indtræder på arbejdsom- rådet også er beskyttet. u Man skal grundigt fjerne alt støv efter slibning. u Man skal være specielt opmærksom ved slibning af mal- ing, som er blybaseret, og ved slibning af nogle typer træ og metal, som kan frembringe giftigt støv: t Børn og gravide kvinder må ikke betræde arbejdsområdet. t Undgå at spise, drikke og ryge i arbejdsområdet. t Støvpartikler og andet affald skal bortskaffes på en sikker måde. u Apparatets tilsigtede brug fremgår af denne vejledning. Brugen af ekstraudstyr eller tilbehør eller udførelse af opgaver med værktøjet ud over de i brugervejledningen anbefalede kan medføre risiko for personskade og/eller materiel skade. u Tilbehøret fortsætter med at bevæge sig, efter at kontakten er sluppet. Sluk altid værktøjet, og vent, indtil tilbehørets bevægelse er helt ophørt, inden du lægger værktøjet fra dig. u Hold hænderne på afstand af skæreområdet. Ræk ald- rig ind under materialet. Anbring ikke ngrene i nærheden af den frem- og tilbagegående klinge og klingeholderen. Stabiliser ikke saven ved at gribe omkring sålen. u Hold klingerne skarpe. Døve eller beskadigede klinger kan få saven til at slingre eller standse under pres. Brug altid den rigtige type savklinger til materialet og formålet. u Når der saves i rør og rørledninger, er det vigtigt, at de er fri for vand, elektriske ledninger osv. u Rør ikke ved materialet eller klingen, umiddelbart efter at værktøjet har været i brug. De kan være meget varme. u Vær opmærksom på skjulte farer, inden der saves i vægge, gulve eller lofter. Kontroller, om der ndes led- ninger og rør. Andres sikkerhed u Dette apparat må ikke bruges af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, med mindre det sker under overvågning, eller der gives instruktion i brugen af ap- paratet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. u Børn skal holdes under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med værktøjet. Restrisici. Der kan opstå yderligere restrisici under brugen af værktøjet, som ikke kan medtages i vedlagte sikkerhedsadvarsler. Disse risici kan opstå pga. forkert anvendelse, langvarig brug etc. Selv ved overholdelse af relevante sikkerhedsforskrifter og anvendelse af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse omfatter: u Tilskadekomst forårsaget af berøring af roterende/bev- ægelige dele. u Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele, blade eller tilbehør.66 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK u Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et værktøj. Husk at holde pause jævnligt ved brug af et værktøj i længere tid. u Høreskader. u Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv, der gener- eres ved brug af værktøjet (eksempel: Arbejde med træ, især, eg, bøg og MDF). Vibration De angivne værdier for udsendelse af vibration opført under de tekniske data og overensstemmelseserklæringen er målt i henhold til standardtestmetoden anført i EN 60745 og kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Den angi- vne værdi for udsendelse af vibration kan også bruges som en foreløbig vurdering af eksponeringen. Advarsel! Værdien for udsendelse af vibration ved faktisk brug af elværktøjet kan afvige fra den angivne værdi afhængig af måden, værktøjet anvendes på. Vibrationsniveauet kan overstige det angivne niveau. I vurderingen af eksponeringen for vibration med henblik på fastsættelse af sikkerhedsforanstaltninger som krævet i 2002/44/EC til beskyttelse af personer, der jævnligt anvender elværktøj i deres arbejde, skal der tages hensyn til de faktiske betingelser under brugen, og måden værktøjet bruges på, herunder alle arbejdscyklussens elementer, f.eks. perioder, hvor værktøjet er slukket og kører i tomgang tillige med startperioderne. Mærkater på værktøjet Værktøjet er forsynet med følgende advarselssymboler samt datokoden:

Advarsel! Brugeren skal læse brugervejledningen for at reducere risikoen for tilskadekomst.

Advarsel! Man skal altid bære støvmaske, når man bruger dette værktøj. Elektricitet og sikkerhed

Dette værktøj er dobbeltisoleret. Derfor er en jordledning ikke nødvendig. Kontroller altid, at strømforsyningen svarer til spændingen på typeskiltet. u Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af pro- ducenten eller et autoriseret BLACK+DECKER-værksted, så farlige situationer undgås. Funktioner Dette værktøj leveres med nogle af eller alle følgende komponenter.

1. Tænd/sluk-kontakt

2. Drejeskive til trinløs hastighed

Værktøjsløs fastspændingshåndtag til tilbehør

6. Tilpasset tilbehørsadapter (afstandsskive)

7. Tilpasset tilbehørsadapter (fastgørelsesbolt)

Tilbehør Dette værktøj leveres med nogle af eller alle følgende tilbehørsdele. Værktøjets ydeevne afhænger af det anvendte tilbehør. Tilbehør fra BLACK+DECKER og Piranha er fremstillet efter høje kvalitetsstandarder og er designet til at forbedre dit værktøjs ydeevne. Når du bruger dette tilbehør, vil værktøjet yde optimalt. Præsisionssavklinge til indsnit i træmaterialer og blød plastik.(art. nr. - X26105-XJ) Skæring, indsnit og glatskæring af træ og blød plastik. Meget velegnet til arbejde på døre, fodlister, vindueskarme og gulve. Savklinge til indsnit i træ og metal. (Art.nr. - X26110-XJ) Skæring, indsnit og glatskæring af træ, plastik, tynde ikke-jernholdige rør og ekstruderinger, søm og skruer. Savklinge til indsnit i træ og metal. (Art.nr. - X26115-XJ) Skæring, indsnit og glatskæring af træ, plastik, tynde ikke-jernholdige rør og ekstruderinger. Segmenteret savklinge. (Art.nr. - X26120-XJ) Langtidsholdbar klinge, der er meget velegnet til savning i træ, plastik, tyndt jernholdigt og ikke-jernholdigt materiale. Stiv skraber. (Art.nr. - X26135-XJ) Meget velegnet til fjernelse af hårde og bløde materialer fra ade overader, som f.eks. fjernelse af vinylbelægning på gulve, tæppelim, gulviselim, cementmørtel, maling og lak.67 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Bøjelig skraber. (Art.nr. - X26140- XJ) Meget velegnet til fjernelse af elastomermaterialer fra hårde ade overader på vanskeligt tilgængelige steder, som f.eks. silikoneforsegling og andre fugematerialer. Hårdmetalklinge til fjernelse af cementmørtel. (Art.nr. - X26125-XJ) Hårdmetalbelagt overade velegnet til fjernelse af cementmørtel- og iselim fra ade overader, og til hurtig fjernelse af træ, spånplade og glasber. Hårdmetalrasp. (Art.nr. - X26130- XJ) Hårdmetalbelagt overade velegnet til fjernelse af cementmørtel og til hurtig fjernelse af plastik, spånplade og glasber. Slibeark. Forskellige nheder til slibning af træ og malede og lakerede overader. Samling Montering og afmontering af tilbehørsdelene (g. A - F) Advarsel! Før montering af et tilbehør, skal værktøjets ledn- ing trækkes ud af stikkontakten. Montering af et BLACK+DECKER / Piranha tilbehør (g. A - C) u Hold værktøjet fast og klem på fastspændingshåndtaget til tilbehør(3). u Lad tilbehøret (8) glide ind mellem skaftet og tilbehørs- holderen, og sørg for, at tilbehøret går i indgreb med alle otte stifter på holderen og ugter med skaftet. u Slip fastspændingshåndtaget til tilbehør. Bemærk: Nogle tilbehørsdele, som f.eks. skrabere og klinger, kan om nødvendigt monteres i en vinkel (g. C). Afmontering af et BLACK+DECKER / Piranha tilbehør (g.

u Hold værktøjet fast og klem på fastspændingshåndtaget til tilbehør(3). u Træk tilbehøret ud fra værktøjet, og sørg for, at tilbehøret går ud af indgreb med alle otte stifter på holderen. u Slip fastspændingshåndtaget til tilbehør. Advarsel: Der skal bæres handsker, når tilbehør afmonteres, da det kan blive meget varmt i brug. Påsætning af et slibeark (g. D) u Placer slibearket (9) på linje med slibefoden (4) som vist. u Tryk arket hårdt og jævnt fast på slibefoden, og sørg for, at hullerne i arket passer med hullerne i foden. Aftagning af et slibeark u Træk slibearket af slibefoden (4). Advarsel! Brug aldrig slibefoden uden slibepapir eller påsat tilbehør. Montering af støvudsugningsadapteren (g. E) u Placer støvudsugningsadapteren (5) på linje med slibe- foden (4) som vist. u Tryk adapteren hårdt og jævnt fast på slibefoden. u Fastgør adapteren ved at dreje låsemøtrikken (12) med uret. u Sæt en støvsugerslange til støvudsugningsadapteren. Aftagning af støvudsugningsadapteren u Drej låsemøtrikken (12) mod uret. u Træk støvudsugningsadapteren (5) ud af slibefoden (4). Påsætning af andre tilbehørsdele (g. F) u Monter afstandsskiven (6) på kraven (10). u Monter det andet tilbehør (11) på kraven (10). u Sæt fastgørelsesbolten (7) fast på plads for at sikre, at tilbehøret (11)sidder godt fast. Bemærk: Afstandsskiven og fastgørelsesbolten anv- endes ikke til montering af BLACK+DECKER tilbehør. BLACK+DECKER tilbehør monteres ved hjælp af Super-lok

Værktøjsløs fastspændingshåndtag til tilbehør. Anvendelse Advarsel! Lad værktøjet arbejde i dets eget tempo. Det må ikke overbelastes. Advarsel! Kontroller placeringen af ledninger og rør, inden der saves i vægge, gulve eller lofter. Knap til indstilling af trinløs hastighed (g. G) Med knappen til indstilling af trinløs hastighed er det muligt at tilpasse værktøjets hastighed til anvendelsen. u Anbring drejeskiven til trinløs hastighed (2) på den øn- skede indstilling. På indstilling 1 kører værktøjet med lav hastighed, 10.000 min-1. På indstilling 6 kører værktøjet med højeste hastighed, 22.000 min-1.68 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Start og stop (g. H) u Tænd værktøjet ved at skubbe tænd/sluk-kontakten (1) fremad (position I). u Sluk værktøjet ved at skubbe afbryderkontakten (1)bagud (position O). Gode råd til optimal brug u Hold godt fast i værktøjet. Til præcisionsarbejde skal værktøjet holdes nær forenden. u Klem arbejdsemnet fast, når det er muligt, især når der anvendes savklinger. u Tryk ikke for kraftigt på værktøjet. u Brug altid den rigtige type tilbehør til materialet og formålet. u Kontroller regelmæssigt tilbehørets tilstand. Udskift det, når det er nødvendigt. u Marker det ønskede startpunkt. u Tænd værktøjet, og lad langsomt tilbehøret trænge ind i materialet ved det ønskede startpunkt. u Klem et stykke krydsner eller blødt træ på bagsiden af materialet, og sav gennem begge lag for at få et rent snit. u Pres ikke savklingen ind i materialet. Bemærk, at det nor- malt tager længere tid at save i metalplader end i tykkere træemner. u Læg et tyndt lag olie i skærelinjen, før du begynder savn- ing i metal. u Anvend ekstra nkornet slibepapir mellem påføring af malingslag. u På meget ujævne overader, eller når man fjerner lag af maling, skal man starte med en grov kornstørrelse. På andre overader startes der med en mellemn kornstør- relse. I begge tilfælde skal man gradvist ændre til en n kornstørrelse for at opnå en glat nish. u Få ere oplysninger om tilgængeligt tilbehør hos detail- handleren. Vedligeholdelse Dit BLACK+DECKER-apparat/værktøj med eller uden ledning er beregnet til brug gennem lang tid med et minimum af vedligeholdelse. Fortsat tilfredsstillende drift afhænger af kor- rekt behandling af værktøjet samt regelmæssig rengøring. Advarsel! Før udførelse af nogen form for vedligeholdelse på elværktøj med/uden ledning: u Sluk, og tag apparatets/værktøjets stik ud af stikkontakten. u Eller sluk og fjern batteriet fra apparatet/værktøjet, hvis det har en separat batteripakke. u Eller aad batteriet helt, hvis det er indbygget, og sluk derefter. u Rengør jævnligt apparatets/værktøjets/laderens ventila- tionshuller med en blød børste eller en tør klud. u Rengør med jævne mellemrum motorhuset med en fugtig klud. Der må ikke bruges skuremidler eller opløsnings- midler. Udskiftning af stik (kun Storbritannien og Irland) Sådan monteres et nyt netstik: u Det gamle stik skal bortskaffes på en sikker måde. u Slut den brune ledning til den strømførende klemme på det nye stik. u Slut den blå ledning til den neutrale klemme. Advarsel! Der skal ikke foretages nogen tilslutning til jordklemmen. Følg de monteringsanvisninger, der leveres sammen med kvalitetsstik. Anbefalet sikring: 5 A. Miljøbeskyttelse

Separat bortskaffelse. Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdn- ingsaffald. Når dit BLACK+DECKER-produkt en dag er udtjent, eller du ikke længere har brug for det, må du ikke smide det ud sam- men med det almindelige affald. Produktet skal bortskaffes separat.

Ved separat bortskaffelse af brugte produkter og emballage bliver der mulighed for at genanvende forskellige materialer. Genanvendelse af materialer medvirker til at forebygge miljøforurening og mindsker behovet for råstoffer. Lokal lovgivning kan kræve separat indsamling af elektriske husholdningsapparater på kommunale affaldsdepoter eller af den detailhandlende ved køb af et nyt produkt. BLACK+DECKER sørger for at indsamle og genanvende BLACK+DECKER-produkter, når disse ikke længere kan bruges. Hvis du vil benytte dig af denne service, skal du returnere produktet til et autoriseret værksted, der indsamler produkterne for os. Kontakt det lokale BLACK+DECKER-kontor på den adresse, der er angivet i denne vejledning, for at få oplysninger om nærmeste autoriserede værksted. En liste over alle autoris- erede BLACK+DECKER-serviceværksteder samt servicevilkår og kontaktpersoner er tilgængelig på internettet på adressen: www.2helpU.com69 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Tekniske data MT300 (Type 1) MT280 (Type 1) Spænding V

Hastighed uden belastning min

Vægt kg 1.53 1.53 Lydtrykniveau i henhold til EN 60745: Lydtryk (L

) 101 dB(A), usikkerhed (K) 3 dB(A) Samlede værdier for vibration (triaksial vektorsum) i henhold til EN 60745: Savning i træ (a h, CW ) 4.5 m/s

, usikkerhed (K) 1,5 m/s

, usikkerhed (K) 1,5 m/s

, usikkerhed (K) 1,5 m/s

MT300, MT280 oscillerende værktøj Black & Decker erklærer, at produkterne beskrevet under "Tekniske data" er i overensstemmelse med: 2006/42/EC, EN 60745-1:2009 +A11:2010, EN 60745-2-4:2009 +A11:2011 Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med direktiv 2004/108/EF (indtil 19/04/2016) 2014/30/EU (fra 20/04/2016) og 2011/65/EU. Kontakt Black & Decker på nedenstående adresse eller se vejledningens bagside for at få ere oplysninger. Undertegnede er ansvarlig for udarbejdelsen af de tekniske data og fremsætter denne erklæring på vegne af Black & Decker. R.Laverick Director of Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Storbritannien 20/10/2015 Garanti Black & Decker garanterer, at produktet er fri for skader og fejl og tilbyder en fremragende garanti. Garantien er et tillæg til forbrugerens lovsikrede rettigheder og påvirker ikke disse. Ga- rantien gælder inden for medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde. Hvis et Black & Decker-produkt går i stykker på grund af materiel skade og/eller fabrikationsfejl eller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specikationen inden for 24 måneder fra købsdatoen, påtager Black & Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst mulig ulempe for kunden. Garantien gælder ikke for fejl og mangler, der er sket i forbindelse med: u Produktet har været anvendt erhvervsmæssigt eller til udlejning. u Produktet har været anvendt forkert eller er ikke vedlige- holdt. u Produktet er beskadiget af fremmedlegemer, substanser eller pga. uheld. u Garantien gælder ikke, hvis reparationer er udført af andre end et autoriseret Black & Decker-værksted. For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen indleveres til forhandleren eller til et autoriseret værksted. Kontakt det lokale Black & Decker-kontor på den adresse, der er opgivet i denne vejledning, for at få oplysninger om nærmeste autoriserede værksted. En liste over alle autoris- erede Black & Decker-serviceværksteder samt servicevilkår og kontaktpersoner er tilgængelig på internettet på adressen: www.2helpU.com Gå venligst ind på vores website www.blackanddecker.dk for at registrere dit nye produkt og for at blive holdt ajour om nye produkter og specialtilbud. Der ndes yderligere oplysninger om mærket BLACK+DECKER og vores produktsortiment på adressen www.blackanddecker.dk70 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Käyttötarkoitus Oskilloiva BLACK+DECKER MT280, MT300 -monitoimityöka- lu on tarkoitettu käytettäväksi kodin nikkarointitöihin, kuten hiontaan. Se sopii myös puun, muovin, kipsin, ei-rautapito- isten metallien ja kiinnityselementtien (esim. karkaisemat- tomat naulat, niitit) sahaamiseen, pehmeiden seinälaattojen työstämiseen sekä pienten pintojen kaapimiseen. Tämä työkalu on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön. Turvallisuusohjeet Sähkötyökalujen yleiset turvavaroitukset