Ceramic Slim 220 S3500 - Glattejern REMINGTON - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Ceramic Slim 220 S3500 REMINGTON i PDF-format.
| Produkttype | Glattejern |
| Mærke | Remington |
| Model | Ceramic Slim 220 S3500 |
| Pladelængde | 110 mm |
| Pladebelægning | Keramik, turmalin, antistatisk |
| Pladernes fleksibilitet | Fleksible plader for bedre glid |
| Maksimal temperatur | 230 °C |
| Temperaturindstilling | 7 niveauer: 150, 160, 175, 190, 200, 215, 230 °C |
| Opvarmningstid | 15 sekunder |
| Automatisk slukning | Ja (efter 60 minutters inaktivitet) |
| Pladelås | Ja (låseknap til opbevaring) |
| Opbevaringspose | Varmebestandig pose inkluderet |
| Ledning | Roterende, længde 1,8 m |
| Strømforsyning | Multispænding (120-240 V), hjemmebrug og rejsebrug |
| Effekt | Ikke specificeret (estimeret ~25-35 W) |
| Vægt | Cirka 300 g (estimat) |
| Vedligeholdelse og rengøring | Rengør med en blød, fugtig klud efter brug; brug ikke slibende rengøringsmidler |
| Sikkerhed | Automatisk slukning, må ikke bruges nær vand, ledning kontrolleres regelmæssigt |
| Garanti | 3 år |
| Reparationsmulighed | Reparation kun af en autoriseret fagmand; ingen reservedele medfølger |
| Anbefalet brug | Rene, tørre og udredte hår, maks. 2 gennemgange pr. lok |
Ofte stillede spørgsmål - Ceramic Slim 220 S3500 REMINGTON
Brugerspørgsmål om Ceramic Slim 220 S3500 REMINGTON
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Glattejern i PDF-format gratis! Find din vejledning Ceramic Slim 220 S3500 - REMINGTON og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Ceramic Slim 220 S3500 af mærket REMINGTON.
BRUGSANVISNING Ceramic Slim 220 S3500 REMINGTON
Læs vegledningen grundigt, før du tager produktet i brug, og opbevar den et sikkert sted, sä du alto dan kan finden den fremigen.

HOVEDFUNKTIONER
A. Antistatiske, keramisk- og tourmalinebelagte plader for let glid gennem haret, ekstra jævn glans og mindre statisk elektricitet
B. Hoj varmeindstilling op til 230^ C
C. 30 forskellige temperaturindstellinger
$$ \begin{array}{l} L = 1 5 0 ^ {\circ} C \ 5 = 1 6 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \ 1 0 = 1 7 5 ^ {\circ} \mathrm {C} \ 1 5 = 1 9 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \ 2 0 = 2 0 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \ 2 5 = 2 1 5 ^ {\circ} \mathrm {C} \ 3 0 = 2 3 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \ \end{array} $$
D. Klart til brug pa 15 sekunder
E. Längere plader pa II cm
F. Bevagelige plader for jevt tryk pa haret
G. On/off-knap med LED-indikator
H. Automatisk sikkerhedsafbryder - apparatet slukker automatisk after 60 minutter, hvis deriks er blevet trykket pa nogen af knapperne i mellemtiden.
I. Pladelas til opbevaring - pladerne kan lukkes sammen, sa jernet er nennmere at opbevarre
skub lasen op til positionen "last"
- træk læs ned til positionen "ulast"
OBS: Sæt ikke varme på apparatet, mens glattejernet er læst.
J. Varmebestandig pose
K. 1,8 m ledning
L. Flere spændingsindstillinger: Til global brug verden over
Ved brug ved 120V kan opvarmningstid og temperaturer variere.

3 árs garanti

BRUGSVEJLEDNING
Sorg for brug for at hareter rent, tort og ikke filtrt.
Tilslut apparatuset, og skub on/off-knappen hen pa „on". LED-indikatoren vil lyse, og styleren vil vare klar til brug after ca. 15 sekunder.
DANSK
Du fär bedre resultater og ekstra beskyttelse, hvis du opdeler haret for glatningen og sprayer med en varmebeskyttende spray. Glat altid de nederste lag Först.
Kor glattejernet gennem hele harets langde uden at stoppe.
Gentag kun to gange pr. sekction, for at undgå skader på haret.

VIGTIG ANVISNINGER
Nár du bruger davon styler, bør du vare ekstra forsigtig på grund af dens ekstremevarmeevne.
Under opvarmning, brug aller afkolng skal glattejernet placeres pa et fladt, jevnt, varmebestandigt underlag. Tag kun fat om handtaget.
Dette er et kraftigt virkende produkt. Undgå hyppig brug for at forbindre skade på haret.
Vær opmaerkomspa, at regelmæssig brug af stylingprodukter kan svække belængningen.
Lav ikke ridser i overfladen, da dette vil formindske belaegningens effektivitet.

RENGØRINGOGVEDLIGEHOLDELS
Sorg for, at stikket er trukket ud, og apparatet er koldt. Tør eventuelle rester af stylingprodukter af med en fugtig klud. Brug/DD skurecreme, da dette vil beskadige produitet.

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
ADVARSEL - FOR EKSTRA BESKYTTELSE ANBEFALES INSTALLERING AF EN FEJLSTRØMSAFBRYDER (HFI-AFBRYDER) MED EN NOMINEL FEJLSTRØM PÅ HØJST 30 mA. SØG VEJLEDNING HOS EN ELEKTRIKER.
DETTE APPARAT BØR IKKE BRUGES IN AERHEDEN AF BADEKAR, BRUSERE, BASSINER ELLER ANDRE BEHOLDERE, SOM INDEHOLDER VAND ELLER ANDRE VÄESKER.

Dette produit er ikke egnet til brug i badekar eller under bruseren.
STIKKET BOR TRAEKKES UD, NAR STYLEREN IIKE ER I BRUG.
Efterlad ici styleren uden opsyn, när den er taendt.
Lad styleren kole af, for den laegges pa plads.
Ma icke nedsaenkes i vand ell er andre vaesker.
Placer/DD styleren pblde materialer,fx taepper, sengetoj,handklader osv.
Sorg altid for, at den anvende spanding svarer til den spanding, som er angivet pa apparatuset.
DANSK
Hold dette produit ut den for boRs rækkevidde. Det kan fore til farlige situationer, hvis dette apparat bruges af personer med nedsatte fysiske, sansemessige ellr mentale evner ell er manglende erfaring og viden. De ansvarlige for disse mensneskers sikkerhed borgive dem en udtrykkelig vegledning ellr overvage brugen af apparatet
Brug iciake andre dele til denne styler end dem, der leveres af Remington
Undga, at de varme pladerkommen i kontakt med ansigtet, halsen eller hovedbunden.
Ledningen må ikke vikles rundt om apparatet. Kontroller jævnligt, om der er tegn på beskadigelse af ledningen.
Dette apparat er jakke beregnet til commerciel brug/brug i saloner.
En beskadiget ledning kan vare farlig. Hvis ledningen pa dette apparat bliver beskadiget, skal brugen straks afbrydes, for at der icke skal opsta en farlig situation. Indlever apparatet til din naermeste autoriserede Remington-Serviceforhandler med henblick pa reparation ell er udskiftning.
Undersogelse, justering aller reparation kraver specialvarktjo. Uautoriserede reparationer kan fore til farlige tilstande for brugeren.
Vi pátager os intet ansvar for skade pa produitet, personer aller andre genstande forarsaget af forkert brug, misbrug ell ermanglende overholdelse af denne vejledning.

DK BESKYT MILJØET
Smid ikke apparatet ud med det almindelige husholdningsaffald,ningar den er udtjent. Apparatet kan afeveres på Remington servicecentret eller et dertil egnet indsamlingssted.

For yderligere information om miljovenlig bortskaffelse, se www.remington-europe.com

SERVICE OG GARANTI
Dette produit er kontrolleret og fri for defekter. Vi yder garanti pa dette produit mod alle defekter, som skyldes materiale- og forarbejdningsfejl i hele garantiperioden regnet fra forbrugerens oprindelige kobsdato. Hvis produitet skulle g i stykker inden for garantiperioden, reparerer vi enhver sadan fejl ellr valgcr at udskifte produitet aller dele af produit ut den beregnng, forudsat at der foreligrer et kobsbevis. Dette indebærer ici en forlaengelse af garantiperioden.
Ring til dit nærmestre Remington ^© -servicecenter, hvis der opstår et garantitilfælde. Denne garanti er en ekstra service oven i dine almindelige lovfaestede rettigheder. Garantien gælder i alle lande, hvor vores produit er solgt af en autoriseret forhandler.
Garantien omfatter不解 skader paa Produktet, som skyldes uheld erller forkert brug, misbrug, andringer pa Produktet ellbrug i modstrid med de tekniske og/eller sikkerhedsmaesige forskrifter. Denne garanti gelder icke, his Produktet er blevet skilt ad ellre repareret af en person, som icke er autoriseret af Remington