TP5001M - Termostat DANFOSS - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis TP5001M DANFOSS i PDF-format.
Brugerspørgsmål om TP5001M DANFOSS
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Termostat i PDF-format gratis! Find din vejledning TP5001M - DANFOSS og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. TP5001M af mærket DANFOSS.
BRUGSANVISNING TP5001M DANFOSS
Denne programmbare rumtermostat giver dig mulighed for at programmere forskellige temperaturer til forskellige tidsperioder. Du kan programmere et sæt tidspunkter og temperaturer, der gælder pa ugedage, og et andet sæt, der gælder i Weekender. Dette beskrives som 5/2-dagesdrift
Termostaten kan desuden indstilles af installatoren til at anvende et sæt tidspunkter og temperaturer, som gentes hver dag—hele ugen. Det betegnes som 24-timersdrift.
Termostaten kan ogsa indstilles af dig til at anvende to forskellige programmeringsblokke, som kan tilknyttes en vilkårlig dag i ugen. Dette betegnes som A/B-programdrift.
Alle termostater kan indstilles af installatoren til at anvende 2, 4 aller 6 tids- og temperaturindstellinger dagligt.
Alle termostater anvender practiske overstyringsfunktioner, herunder en programmerbar frostindstilling.
Termostaten indeholder desuden en række avancerede functiomer, som kan indstilles af installatoren hvis du onskerppe. Termostaten indeholder ogsa en række andre avancerede functiomer, som du selv kan indstille. Disse avancerede indstillinger andrer den made, termostaten fungerer pa og nogle pavirker desuden programmeringsog overstyringsfunktionerne. Læs venligst vegledningen om brugerens avancerede programmeringsmuligheder, før encheden programmeres (se side 52).
Forindstillede programmer
TP5001 leveres i programmeret tilstand med et antal driftstidspunkter og temperaturer, som passer de fl este mennesker. Husk, at nogle af de tilgengelige Funktioner afhanger af, hvordan installatoren har indstillet enheden.
Bemerk: Hvis encheden er indstillet til 4 hændelser omASN, springs hændelse 3 og 4 over. Hvis encheden indstilles til 2 hændelser om dagen, springs hændelse 2, 3, 4 og 5 over, og hændelsene nummereres pa ny.
| Ugedage (man-fre) Weekend (lør-søn) | ||
| Hændelse | Tid Temp. | °C Hændelse |
| 1 | 06:30 | 20 |
| 2 | 08:30 | 15 |
| 3 | 11:30 | 20 |
| 4 | 13:30 | 15 |
| 5 | 16:30 | 20 |
| 6 | 22:30 | 21 |
| Bemærk: Disse er øgså tider for Blok "A"-programmer | ||
| Bemærk: Disse er øgså tider for Blok "B"-programmer | ||
För du starter
Abn klappen på forsiden af den programmerbare enhed, og tryk på knappen RESET ved hjælp af en化进程, indtil displayet bliver blankt. Det sikrer, at fabriksprogrammerne indstilles, og atprodukts mikrocomputer fungerer korrekt.
Tilpasning af displayet
Af gennemskuelighedshensyn antages det i vejledningen, at displayet anvender et 24-timers ur, ^ C, og at ugedagene er nummeret 1-7 (hvor 1 er mandag). Alle disse indstlinger kan tilpasses, after at termostaten er programmeret. Se side 49 og 50.

Indstilling af korrekt dato og klokkeslæt
TP5001 indeholder et ur med kalenderfunktion, der automatisk skifter mellem sommer- og vintertid. Tid og dato er indstillet fra fabrik after CET tidszonen og yderligere justering er derfor normalt ikke ndvendigt. Hvis du bor i en,anden tidszone,henvises du til afsnittet "Indstilling af tidszone" på side 53. Skulle det blive ndvendigt at tilpasse klokkeslettet og datoen af andre Årsager, bedes du læse følgende vegledning.
Tryk på og hold Å og PROG nede i 3 sekunder for at få vist datoen i formatet dd/mm/åå.


Hvis du forsøger at vælge en ugyldig dato, vil enchedens software afvise den og i stedet vælge denærmeste gyldige dato. Det anbefales, at datoen indstilles i=formatet Åa/mm/dd.



Indstilling af det korrekte klokkeslaet
Tryk på PROG for at få vist klokkeslættet. Klokkeslættet blinker.
Brug knapperne + eller - til at indstille det korrekte klokkeslæt (tryk på og hold knappen nede for at skifte tid i trin af 10 minutter).

Indstilling af den korrekte ugedag
Ugedagen indstilles automatisk. Tryk på PROG for at vende tilbage til normal drift (RUN).

Sādan accepteres de forindstillede programmermer
Hvis du er tilfreds med de forindstillede klokkeslæt, som er vist i tabellen på side 44, behøver du ikke foretage dig yderligere.
För du ænder de forindstillede programmermer
Din installer a har indstillet enheden til at fungere i en af folgende tilstande:
- 5/2-dag - ét sæt programme til ugedage og et andet sæt til weekender (side 46).
- 24 timer -ét sæt programmer til hele ugen (side 47).
Alternative
- A/B - du kan och indstille enheden til at anvende to programblokke, som begge kan anvendes på forskellige ugedage. Se vegledningen til, hvordanijke Funktion aktiveres, på side 47, hvis dette er nødvdendigt.
Bemærk
Enheden skal programmeres i rækkefolge og hændelsestidspunkterne kan derfor ikke indstilles i forkert rækkefolge.
Hvis du ønsker at bevare et forindstillet tidspunkt, skal du blot trykke på PROG for at gå videre til den æste indstilling.
Hvis du vil ændre enhedens status til RUN, skal du trykke på PROG og holde knappen nede, indtil kolonet i displayet blinker. Hvis du ikke gør noget, skifter enheden automatisk til tilstanden RUN after 2 minutes.
Installatoren har allerede indstillet encheden til 6,4 aller 2 hændelser om davon. Dette fastsætter antallet af hændelser pr. dag, som du kan programmere.
Andering af de forindstillede programmer i 5/2-dages tilstand
a) Tryk på PROG, indtil det første forindstilledeklokkeslæt og temperatur (Hændelse 1, Dag 1, 2, 3, 4 og 5) vises på displayet.
b) Brug knapperne + eller - til at tilpasse klokkeslættet i indstillingen TIME (tryk på og hold knappen nede intervaller på 10 minutter).
c) Brug knapperne A eller V til at justere den ønskete TEMPERATUR.
d) Tryk på PROG for at gå videre til det næste forindstillede klokkeslæt og temperatur (Hændelse
e) Gentag trin b, c og d for at programmere de resterende ugedagshaendelser.


Tryk på PROG, indtil det første forindstillede klokkeslæt og temperatur (Hændelse 1, Dag 6 og 7) vises på displayet.

Gentag trin b, c og d ovenfor for at programmere de resterende weekendhændelser.
AEndring af de forindstillede programmer i 24-timers tilstand
a) Tryk på PROG, indtil det første forindstillede klokkeslæt og temperatur (Hændelse 1) vises på displayet.

b) Brug knapperne + eller - til at tilpasse klokkeslettet i indstillingen TIME (tryk på og h for at skifte tid med intervaller på 10 minutter).
c) Brug knapperne A eller V til at justere den onskede TEMPERATUR.
d) Tryk på PROG for at gå videre til det næste forindstillede klokkeslæt og temperatur (Hændelse 2).

e) Gentag trin b, c og d for at programmere de resterende hændelser.
Andering af forindstillede programmer til AB-programmering
(Installatørens indstilling skal foregå i 5/2-dages tilstand)
Tryk på og hold PROG og V nede i tre sekunder. Displayet skifter til det viste tal. Valgmulighed "1" i brugerens avancerede programmeringsmulighedervises.

Brug A eller V til at aktivere aller deaktiverere Funktionen (1=aktiveret, 0=deaktiveret).

Tryk på PROG i 5 sekunder, indtil displayet skifter, og kolonet i displayet blinker. Det bekrafter, at du anvender tilstanden RUN.

Tryk på PROG en gang. Displayet skifter til visning af de standarddage, der er angivet i programmet "A" (dag 1, 2, 3, 4 og 5).

Brug knapperne + eller - til at rulle frem uller tilbage gennem ugedagene.
Tryk på V for at fravælge en dag (for eksempel dag 2). Tryk på A for at vælge en dag (for eksempel dag 7).
Alle fravalgte dage fojes automatisk til program "B".
a) Tryk p P PROG, indtil det fpreste forindstillede
klokkeslæt og temperatur (Hændelse 1 i program A) vises på displayet.

b) Brug knapperne + eller - til at tilpasse
klokkeslettet i indstillingen TIME (tryk på, og hold knappen nede for at skifte tid med intervaller på 10 minutes).
c) Brug knapperne A eller V til at justere den ønskede TEMPERATUR.
d) Tryk på PROG for at gå videre til det næste forindstillede klokkeslæt og temperatur (Hændelse 2).
e) Gentag trin b, c og d for at programmere de resterende hændelser.
Programming af dage og hændelser i program "B"
a) Tryk pA PROG, indtil det fpre ste forindstillede
klokkeslæt og temperatur (Hændelse 1 i program B) vises i displayet.

b) Brug knapperne + eller - til at tilpasse
klokkeslættet i indstillingen TIME (tryk på, og hold knappen nede for at skifte tid i trin af 10 minutter).
c) Brug knapperne A eller V til at justere den ønskede TEMPERATUR.
d) Tryk på PROG for at gå videre til det næste forindstillede klokkeslæt og temperatur (Hændelse 2).
e) Gentag trin b, c og d for at programmere de resterende hændelser.
Körsel af programmet
Tryk på PROG for at vende tilbage til RUN. Kolonet blinker i displayet. Opvarmningen følger nu de programmerede klokkeslæt og temperaturer.

Andering af displayet til visning af klokkeslaet aller temperatur
Tryk pà + og - samtidigfor at skifte mellem indstillingerne.


Midlertidig ændring af den aktuelle programmeredetemperatur
Tryk på A eller V, indtil den ønskete temperatur vises. Bemærk, at din installerator kan have begrænets bade den Øvre og den nedre temperaturindstilling og grænserne for temperaturoverstyring.
Denne overstyring annulleres automatisk i begyndelsen af den neste programmerede hændelse. Bemærk, at din installerator kan have begrænset varigheden af overstyringen til en,anden værdi end den在这e hændelse.
Andering af ugedagsbetegnelser fra tal til tekst
Tryk på ±b og - samtidig for at skifte mellem dagtal og -tekst.
Shift mellem 12 og 24 timers-ur
Tryk på ±b og + samtidig for at skifte mellem 12 og 24-timers ur.
Shift mellem ^ Cog ^ F
Tryk på V og - samtidig for at skifte mellem temperaturmåling i °C og F.
a) En konstant temperatur mellem 5 - 30^ kan vaelges after behov. Dette kan yde frostbeskyttelse i perioder, hvor du ikke er hjemme og kan ogsa bruges til at ogge temperaturen uten for fastsatte tidspunkter, hvis et familiemedlem f.eks. er syg.
b) Tryk på ±b og V samtidig for at abne termostattilstanden. Standardindstillingen er 8^, men kan ændres. Se afsnittet om brugerens avancerede programmeringsmuligheder, trin 10 (side 53).
c) Der vises et snefnugsymbol på displayet, nar den valgte temperatur svarer til ell er lavere end den programmerede frostbeskyttesindstilling.

d) Brug knappen ±b aller V til at aendre temperaturen i forhold til den programmerede frostbeskyttelsestemperatur.
e) Tryk på ±b og V samtidig for at vende tilbage til den automatiske programmering.
Sommer-/Vintertid
Denne Funktion foretages automatisk, men hijs den automatiske omskiftning er afbrudt, skal du folge vegledningen herunder.
Shift fra sommer til vinter-tid (uret stilles tilbage)
Tryk på og hold knappen - nede.
Shift fra vinter til sommer-tid (uret stilles frem)
Tryk på og hold knappen + nede.
Udvalgte modeller fãs med en fonction, der gør det muligt for en telefonaktiveret kontakt eller vindueskontakter at fã encheden til at skifte til eller fra termostattilstand.
Den ønskede temperatur, som skal opretholdes,ningar er tom, eller när vinduerne er abne, skal forst indstilles. Se brugerens avancerede programmeringsmuligheder, trin 10 (side 53).
Du kan overstyreijke Funktion lokalt ved at trykke på ±b og V samtidig.
Termostaten indeholder en valgfri startforsinkelsesfunktion, der gör det muligt at forsinke opvarmningen et stykke tid på milde dage,ningar rumtemperaturen i begyndelsen af en hændelse er tæt på den programmerede værdi. Hvis du har aktiveretijke Funktion, kan den overstyres ved at trykke på knappen A eller V. Du kan aktiverereijke Funktion ved at følge vejledningen i brugerens avancerede programmeringsmuligheder, trin 11 (side 54).
Optimal startkontrol (OSK)
Termostaten indeholder en valgfri optimal startkontrol. Denne Funktion gør det muligt at vælgedettidspunkt, hvorrumtemperaturenønskes.
Termostaten beregner derefter, hvor lang tid før
hændelsestidspunktet systemet skal skrue op for temperaturen for at sikre, at rummet har den ønskedete temperatur på det ønskedete tidspunkt.
Afsnittet om brugerens avancerede programmeringsmuligheder, trin 12 og 13 (side 54-55) indeholder en komplet beskrivelse af dette og hvordan indstillingen aktiveres og vaelges.

Udskifting af batteri (kun batterimodeller)
När batteriniveauet er lavt, blinker et batterisymbol på displayet. Du har 15 dage til at udskifte batterierne, För enheden lukker ned. När du skifter batterier, skal du sorge for, at du kun bruger alkalinebatterier af høj kvalitet.
VIGTIGT: After udskiftning af batteri trykkes en gang på knappen RESET for at genstarte termostaten. Alle indstillinger for dato, klokkeslet, programmering og overstyring bevares gennem heleprodukts levetid
Brugerens avancerede programm- meringsmuligheder
Vigtigt! Termostaten er fabriksindstillet, sä den passer til de fl este situationer, men der er dog och adgang til ekstra indstillinger, der kan øge komfort, brugervinlighed og energieff aktivitet.
Abning af brugerens avancerede programmerings muligheder
Tryk på og hold samtidig V og PROG nede i tre sekunder. Brugerens avancerede programmeringsmulighed er nu aktiv. Brug knapperne + eller - til at bladre frem og tilbage gennem valgmulighederne, og brug derefter knapperne A eller V til at skifte indstillinger. Det blinkende tal til hjre på displayet angiver valgmulighedens nummer.
| Indstilling 1 – Aktiver eller deaktiver A/B-programmering (mulighed 41 indstilles til 5+2) | |
| Dette aktiverer eller deaktiverer A/B-programmer- ingsindstillingen. Tryk på +, indtil indstilling 1 vises. Brug Λ eller V til at ∀våge den onskede indstilling. | 8 |
| Indstilling 0 | Deaktiveret. Enheden fungerer som en 5/2-dages erller 24 timers termostat afhängigt af installatoren's indstlinger (fabriksindstilling). |
| Indstilling 1 A | Aktivere A/B programming |
| Indstilling 3 – Regler for ur | |
| Denne indstilling fastsæfter de regler, som uret følger for at beregne skift mellem Sommer- og vintertid. Tryk på +, indtil indstilling 3 vises. Brug Å aller V til at ∀elge den ∀nskede indstilling. | |
| Indstilling 0 D | eaktiveret. |
| Indstilling 1 | Manuel: Brugeren skal skifte tid vha. + for at stille tiden frem og for at stille tiden tilbage. |
| Indstilling 2 E | Europæiske regler (fabriksindstilling) |
| Indstilling 3 A | merikanske regler (2007 og fremerefter) |
| Indstilling 4 A | merikanske regler (før 2007) |
| Indstilling 4 – Indstilling af tidszone | |
| Denne Funktion gør det muligt at indstille tidszone og rette det viste klokkeslæt. Tryk på+, indtil indstilling 4 vises. Brug Λ eller V til at ∀elege den ∀onskete indstilling. | 000 y |
| Indstilling 0 | Britiske modeller: Denne Funktion bør forblive i fabriksindstilling 0. |
| Indstilling 1 | Modeller med centraleuropæisk klokkeslæt: Denne Funktion bør forblive i fabriksindstilling +1. |
| -12 timer +14 timer - Resten af verden: Brug knapperne Λ aller V til at ∀elege tidsforskellen fra universaltiden (GMT) for det sted, hvor termostaten monteres. | |
| Indstilling 10 – Indstilling af frost/termostattilstand |
| Denne funktion gør det muligt at indstille standardtemperaturen for frost/termostattilstanden. Tryk på +, indtil indstilling 10 vises. Brug Λ eller V til at ∀elege den onskede indstilling. |
| 5-40°C - Fabriksindstillingen er 8°C, men kanændres til en vilkårlig værdi mellem 5-40°C. |
| Indstilling 11 - Opstartsmetode | |
| Termostaten kan starte systemet på tre forskellige@måder.Tryk på+, indtil indstilling 11 vises. Brug Αller V til at ∀væge den ∀onskete indstilling. | |
| Indstilling 0 - Normal: Der skrues op eller ned for varmen på de programmerede tidspunkter. | |
| Indstilling 1 - Optimal startkontrol (OSK): Denne funktion gør det muligt atprogrammere det klokkeslæt, hvor du ∀onsker den ∀krævede temperatur.Termostaten beregner, hvor lang tidfork det programmerede klokkeslæt, der skalskrues op for varmen. Dette tidspunkt varierer afhængigt af vejforholdene, ligefra maks. 120 minutter til 0 minutter fork det programmerede klokkeslæt. Denneindstilling skal bruges sammen med indstilling 12, SSEden passer til den optimaleindstilling i den bygning, hvor den er monteret. | |
| Indstilling 2 - Startforsinkelse: Dette er et alternatively til OSK. ∀elghændelsestidspunkterne på normal vis, og tag hjde for den tid, det varerat opvarme bygningen på en gennemsnitlig dag. Termostaten overværstarttidspunktet, den faktiske temperatur og den ∀onskede temperatur, og denforsinker starten af opvarmningen, hvis den faktiske temperatur er tæt på denprogrammerede temperatur. | |
| Indstilling 12 - Optimal startkontrolindstilling for for-opvarming (indstilling 11 indstillet til 1) | |
| Tryk på +, indtil indstilling 12 vises. Brug Λ eller V til at ∀vælgé den ∀onskede indstilling (kun aktiv, hvis 1 er valgt for indstilling 11). | 0:15 12 |
| Den optimale startkontrol skal tilpasses, SSE den passer til bygnings energikarakteristika. Brug knappen Λ eller V til at ∀vælgé den ∀onskede foropvarmningsperiode. Tabellen herunder viser de typiske indstillinger. Hvis bygningen/DD neår op på den ∀onskede temperatur i tide, kan indstillingen Øges med intervaller på 15 minutter hvr dag, indtil den korrekte indstilling er fundet. Hvis bygningen/DD neår op på den ∀onskede temperatur før tid, kan indstillingen reduceres med intervaller på 15 minutter hvr dag, indtil den korrekte indstilling er fundet. | |
| 0:15 | 15 minutter, varmluftssystemer, godt isoleret bygning. |
| 0:30 | 30 minutter, varmluftssystemer, godt isoleret bygning. |
| 0:45 | 45 minutter, varmluftssystem, dãrligt isoleret bygning. |
| 1:00 | 60 minutter, radiatorsystem, godt isoleret bygning med tynde vægge. (fabriksindstilling) |
| 1:15 | 75 minutter, radiatorsystem, mellemtyk isolering i bygning med tynde vægge. |
| 1:30 | 90 minutter, radiatorsystem, dãrligt isoleret bygning med mellemtyk isolering. |
| 1:45 | 105 minutter, radiatorsystem, bygning med tykke vægge, godt isoleret. |
| 2:00 | 20 minutter, radiatorsystem, bygning med tykke vægge, dãrligt isoleret. |
| Indstilling 13 – Indstilling for optimal startkontrol/startforsinkelseshændelse (Mulighed 11 indstilles til 1 eller 2) | |
| Den optimale start-ller startforsinkelsekontrol kan kun anvendes i enændelse aller i hvverændelse hvver dag, som kræver en hjere temperatur end den forrigeændelse. Tryk på+, indtil indstilling 13 vises. Brug ∧ aller V til at ∀elge den ønskede indstilling (kun aktiv, hvis 1 aller 2 er valgt for indstilling 11). | |
| Indstilling 0 | Gælder kun for dagens Försteændelse (fabriksindstilling). |
| Indstilling 1 | Gælder for hvverændelse på en dag, der kræver en hjere temperatur sammenlignet med den forrigeændelse. |
Oversigt over installatørens valgbare Funktioner, som kan påvirke termostatens drift
Denne fonction gør det muligt for installatøren at programmere både den øvre og den nedre temperaturgrænse. Dette begrænser den øvre eller den nedre temperatur, som du kan indstille på termostaten.
Temperaturoverstyringsbegrensning
Denne fonction gør det muligt for installatøren at begrænse antallet af grader, som du kan overstyre den programmerede temperatur med. Den giver øgså installatøren mulighed for at indstille regler for, hvor længe en temperaturoverstyring skal forblive aktiv.
Tastaturås
Denne fonction gør det muligt for installatøren at begrænse eller lase tastaturet for at forbindre uautoriseredeændringer i programværdierne og til at begrænse overstyring.
Hvad der sker med encheden, narr batterierne svigter
Hvis batterierne ikke udskiftes inden for 15 dage after advarslen om lav't batteriniveau, lukker termostaten ned. Under normale omstændigheder lukker termostaten for ventilen eller den kedel, som den styrer. I koldt klima kan bygninger fryse til, hvis varmen afbrydes. For at forbindre dette kan installmentøren indstille encheden til at TæNDE i stedet for at SLUKKE for varmen ved batterisvigt. Dette vil betyde et større forbrug af brændstof, men det forbinderer øgså, at bygningen beskadiges. Kontroller, hvis det er relevant, at installmentøren har indstilletijke Funktion korrekt.
BEMÆRK: Hvis LCD displayet ikke straks aktiveres after udskiftning af batterierne, check da venligst at batterierne er isat korrekt. Hvis displayet fortsat ikke er aktivt afterlad da ikke batterierne isat, men udtag straksppe.
Hvis displayet fortsat er blankt after batteriskifte, er det nødvendigt at gennemfore en nulstilling af termostaten.
Delvis nulstilling: Tryk på RESET (bruges til at genstarte mikrocomputeren), hvis displayet af en uller,anden Årsag fryser.Det nulstiller ingenprogrammer,ur uller dato.Det anbefales,at dette gores på installationstidspunktitet.
Komplet brugernulstilling: Tryk på RESET, mens knappen PROG holds nede. Herved nulstilles hændelsestidspunkter og brugerens avancerede programindstillinger, men hverken klokkeslæt eller dato nulstilles.
Komplet installmentstilling: Denne Funktion er kun tilgängelig for installmenten. Foruden ovennævnte nulstilles alle installmentens avancere de programmeringsindstellinger til fabriksindstellingen. Klokkeslæt, dato og servicedato nulstilles dog ikke.