EVOKE 2-S - Digital radio PURE - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis EVOKE 2-S PURE i PDF-format.

📄 92 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice PURE EVOKE 2-S - page 57
Se vejledningen : Français FR Dansk DA Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PURE

Model : EVOKE 2-S

Kategori : Digital radio

Download vejledningen til din Digital radio i PDF-format gratis! Find din vejledning EVOKE 2-S - PURE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. EVOKE 2-S af mærket PURE.

BRUGSANVISNING EVOKE 2-S PURE

Tillykke med din nye Evoke 2S. Denne brugsanvisning indeholder de oplysninger, du skal bruge for at komme hurtigt i gang med Evoke 2S, og den beskriver, hvordan du får mest muligt ud af de mange funktioner. Hvis du har brug for hjælp til emner, der ikke er omfattet af denne brugsanvisning, kan du besøge Pures supportsider på www.pure.com.

1. Undlad at bruge radioen i nærheden af vand.

2. Du må ikke fjerne skruer fra eller åbne radiokabinettet.

3. Beskyt enheden mod varmekilder, og undlad at anbringe åben ild (for eksempel lys) på

4. Undlad at tildække enhedens udluftningskanaler med papir, gardiner etc.

5. Undlad at anbringe enheden i lukkede kasser eller rack-enheder uden tilstrækkelig

6. Undlad at anbringe genstande med væsker som for eksempel vaser på enheden.

7. Kontroller, at netstikket er let tilgængeligt, såfremt der kræves afbrydelse fra el-nettet.

8. Overdrevne lydtryk fra høre- og hovedtelefoner kan forårsage høreskade.

Ophavsret Copyright 2012 tilhørende Imagination Technologies Limited. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne publikation må kopieres, distribueres, sendes, transskriberes, lagres i et søgesystem eller oversættes til menneskeligt sprog eller computersprog, uanset form og metode, det være sig elektronisk, mekanisk, magnetisk, manuelt eller på anden måde, eller offentliggøres for tredjemand uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Imagination Technologies Limited. Varemærker Evoke 2S, ChargePAK, Pure, Pure-logoet, Imagination Technologies og Imagination Technologies-logoet er varemærker eller registrerede varemærker, som tilhører Imagination Technologies Limited. Alle andre produktnavne er varemærker tilhørende deres respektive ejere. 3. udgave, juli 2012. Garantioplysninger Imagination Technologies Ltd. garanterer over for slutbrugeren, at dette produkt er fri for materielle eller konstruktionsmæssige fejl i forbindelse med normal brug i en periode på to år fra købsdato. Denne garanti dækker sammenbrud som følge af produktions- eller designmæssige fejl. Garantien gælder ikke i tilfælde af hændelig skade, uanset hvordan den måtte være opstået, slid og ælde, uagtsom adfærd, indstillinger, ændringer eller reparationer, som vi ikke har givet tilladelse til. Gå ind på www.pure.com/register for at registrere dit produkt hos os. Hvis du har problemer med enheden, kan du kontakte leverandøren eller Pure Support på den adresse, der fremgår af bagsiden af brugsanvisningen. Ansvarsfraskrivelse Imagination Technologies Limited yder ingen garanti i relation til indholdet af dette dokument og fraskriver sig især implicitte garantier for salgbarhed eller egnethed til et bestemt formål. Desuden forbeholder Imagination Technologies Limited sig retten til at revidere dokumentet og foretage ændringer uden forudgående varsel.

Hurtig opsætning Oversigt over betjeningsknapper Stik og knapper på bagsiden

Sådan bruger du Evoke 2S

Justering og muting af lydstyrken Skift kilde Skift mellem stationer Holde pause i og administrere rulletekst Ændring af de oplysninger, der vises på skærmen Toneregulering Pause og tilbagespoling af live-radio

Indstilling af alarmen Annullering af en alarm Indstilling af minuturet Indstilling af dvaletimeren 13 Indstillingsmuligheder

DAB-radioens funktioner FM-radioens funktioner Generelle indstillinger 16 Brug af ChargePAK 17 Hjælp og specifikationer

  • Afklips antennen fra clipsen bag på radioen, og træk den helt ud (trin A og B).
  • Indsæt det medfølgende strømforsyningskabel i indgangsstikket bag bag på radioen (C).
  • Slut strømforsyningsstikket til strømforsyningen (D), kontrollér, at tænd/ sluk‑knappen (E) og tryk på knappen Standby .

Pure vises kortvarigt på skærmen.

Vent, til radioen har udført en automatisk indstilling, og find alle de tilgængelige DAB‑stationer. Når den automatiske indstilling er fuldført, stilles ind på en station. Pure Evoke-2S

EVOKE_2S_manual-Euro.indb 4 7/13/2012 4:10:45 PM Oversigt over betjeningsknapper Timer Indstil timeren (se Seite 10). Alarm Indstil alarmen (se Seite 10). Afbryde/afspille Tryk for at afbryde og afspille liveradio, og drej derefter knappen Tune for at spole hurtigt frem/ tilbage. Tryk på knappen Tune for at vende tilbage til liveradio (se Seite 8). Drejeknap til lydstyrke Juster og mute lydstyrken Rulleknap indstilling Gennemse, og vælg radiostationer (se Seite 6). Holde pause i og administrere rulletekst (se Seite 7). Tone Indstil bas og diskant (se Seite 8). Standby Skift radioen til standbytilstand, eller sluk den, hvis den kører på ChargePAK. Source Skift lydkilde (se Seite 6).

Faste stationer 1−6+ Gem op til 50 DAB- eller FMstationer som faste stationer (se Seite 9). Tone Info Skift de oplysninger,som vises på skærmen (se Seite 7). Lyssensor Foretager automatisk justering af displayets lysstyrke (se Seite 14). Menu De weergave bijstellen (se Seite 14). Indstillinger (se Seite 14). Stik og knapper på bagsiden USB Aux In Line Out

Mini-B USBstik kun til opgraderinger. Analog stereoindgang til iPod, MP3afspiller mm. Tilslut til en ekstern forstærker. Strømforsyningsstik og 3,5 mm tænd/sluk-knap. -stereohovedtelefonstik.

EVOKE_2S_manual-Euro.indb 5 7/13/2012 4:10:46 PM Sådan bruger du Evoke 2S Skift kilde Brug knappen Source til at vælge mellem DAB-radio, FM-radio eller Aux In-indgangen. Source FM radio Source Auxiliary Input Skift mellem stationer Ved afspilning af DAB-radio Drej knappen Tune mod venstre eller højre for at gennemse listen over tilgængelige DAB-stationer. Den aktuelle station forbliver øverst på skærmen. Tryk på drejeknappen Tune for at skifte station. Tune BBC Radio 2 BBC Radio 6Music Tune BBC Radio 6Music Now playing: Race For T Under afspilning af FM-radio Automatisk indstilling Drej og slip knappen Tune mod højre eller venstre for at søge efter den næste eller forrige FM-station med et kraftigt signal. Tune 87.50MHz FM Searching...

Skift FM-indstillingsmåden til Manual (se Seite 13).

Drej drejeknappen Tune til højre eller venstre for at gå 0,05 MHz op eller ned.

Tune BBC Radio 6Music Playing: Race For Th Drej knappen Tune til højre og venstre for at rulle frem og tilbage i teksten. For at afslutte trykkes på knappen Tune igen. Tune BBC Radio 6Music Prize by Flaming Lips Tune > Afslut Ændring af de oplysninger, der vises på skærmen Du kan ændre de oplysninger, der vises på skærmen. Tryk på knappen Info, og gentag for at rulle gennem de tilgængelige indstillinger for informationsdisplay for den aktuelle lydkilde. Scrolling text (Rulletekst) Information udsendt af de fleste DAB-stationer og nogle FM-stationer (RDS). Klokkeslæt på hele skærmen Viser klokkeslæt (og en indikator for alarm, hvis alarmen er indstillet). Signalkvalitet Viser DAB-signalets kvalitet: 85 til 100 god; 70 til 84 OK; 0 til 69 dårlig. Signalstyrke Viser en måler, der illustrerer styrken af DAB- eller FM-radiosignalet. ChargePAK-status Viser en opladningsindikator eller en indikator for resterende strøm for det genopladelige ChargePAK E1-batteri (købes separat).

EVOKE_2S_manual-Euro.indb 7 7/13/2012 4:10:48 PM Toneregulering Justering af bassen

Tryk på knappen Tone, og tryk på drejeknappen Tune for at vælge ‘Bas’.

Drej drejeknappen Tune til venstre eller højre for at indstille basniveauet, og tryk for at indstille. Indstilling af diskant

Tryk på knappen Tone, og drej og tryk på drejeknappen Tune for at vælge ‘Diskant’.

Drej drejeknappen Tune til venstre eller højre for at indstille diskantniveauet, og tryk for at indstille. Pause og tilbagespoling af live-radio Evoke 2S kan du pause radio og spole tilbage ved at gemme i en lydbuffer på den aktuelle station. Du kan spole ca. 10–15 minutter tilbage afhængigt af sendekvaliteten for den aktuelle station, og/eller hvor længe den aktuelle station har været indstillet. for at pause den aktuelle station.

Når lyden er afbrudt midlertidigt, kan du gøre følgende: Tune Spol tilbage til starten af lydbufferen. Tryk på for at stoppe tilbagespoling, eller drej drejknappen Tune et klik i den modsatte retning.

Stil ind på den DAB- eller FM-station, du vil gemme. Tryk på knappen 6+ og slip den igen for at få vist en nummereret liste over faste stationer, og drej derefter på rulleknappen Tune for at vælge en hvilken som helst fast station mellem 1 og 50. Du kan overskrive eksisterende faste stationer.

Valg af en fast station under lytning til DAB- eller FM-radio

Hvis du vil skifte til de faste stationer fra 1 til 5, skal du trykke på den relevante talknap på enheden (1 til 5).

EVOKE_2S_manual-Euro.indb 9 7/13/2012 4:10:49 PM Indstilling af alarm & timere Off Set alarm Indstilling af alarmen Evoke 2S har en alarm, som tænder for radioen (hvis den er på standby) og stiller ind på en DAB- eller FM‑station eller udløser en alarmtone. Off

Tryk på knappen Alarm, drej på knappen Tune, og tryk for at vælge Alarm settings (Alarmindstillinger).

Tryk på rulleknappen Tune for at vælge Set alarm (Indstil alarm), rul til On (Til), og tryk på rulleknappen Tune for at vælge indstillingen. Nu er alarmen aktiv. 07:00 08:00 set hours

Tryk på drejeknappen Tune for at vælge Set time (Indstil tid). For at indstille det tidspunkt du vil have alarmen til at udløses, skal du dreje på drejeknappen Tune for at justere timer, og derefter trykke for at bekræfte. Gentag for at justere minutterne.

Tryk på drejeknappen Tune for at vælge Set days (Indstil dage).

Drej på knappen Tune for at vælge, om alarmen skal gentages. Du kan vælge Daily (Hver dag), Weekday (Man-fre), Weekend, Saturday (Lørdag), Sunday (Søndag) eller Once only (Én gang).

Tryk på drejeknappen Tune for at vælge Set Mode (Indstil tilstand), og vælg den ønskede alarmtype: DAB-radio, FM-radio eller tone. Hvis du vælger Tone, er der ikke flere indstillinger.

For alarmer med DAB- og FM-radio skal du trykke på knappen Tune for at vælge Select station (Vælg station) og vælge den radiostation, du vil bruge som alarm. For alarm med DAB-radio Vælg en DAB-station på fra der stationslisten. For alarm med FM-radio Vælg Last tuned (Seneste indstilling) eller en FM-station på stationslisten. Hvis du vælger Last tuned, indstilles alarmen på den sidste FM-station, du har lyttet til, før alarmen lyder.

Hvis du har valgt alarm med DAB- eller FM-radio, kan du trykke på knappen Tune for at vælge Alarm volume (Lydstyrke for alarm) og dreje på den for at justere lydstyrken for alarmen fra 1 (meget svag) til 32 (meget kraftig).

Det er det hele! Du kan se, om alarmen er slået til, i visningen Full screen time (Fuldskærmsvisning) (se Seite 7). Alarmer kan indstilles og justeres fra standby ved at trykke på knappen Timer. Bemærk: Omridset af en klokke viser, at alarmen ikke vil lyde inden for de næste 24 timer. Bemærk: Alarmfunktionen fungerer ikke, når Evoke 2S kører på ChargePAK E1. 08:30 08:30 Annullering af en alarm Når der lyder en tonealarm, skal du trykke på rulleknappen Indstilling eller på Alarm eller på Standby for at slå alarmen fra. Du annullere en alarm med DAB- eller FM-radio trykker på en knap.

Drej på rulleknappen Indstilling for at skifte time, og tryk for at bekræfte. Drej igen for at skifte minut, og tryk for at bekræfte og starte nedtællingstimeren. Alarmen vil lyde efter det tidsrum du har indstillet, hvad enten radioen er tændt eller på standby. Slå den bippende alarmtone fra ved at trykke på en hvilken som helst knap på radioen. Stop og nulstilling af minuturet Timers cleared Minuturet stoppes og nulstilles, før der lyder en biplyd, og knappen Timer holdes nede i tre sekunder, til meddelelsen Timers cleared (Timere nulstillet) vises. Indstilling af dvaletimeren Evoke 2S har en dvaletimer, som stiller radioen på standby (eller slukker den, hvis den kører på ChargePAK) efter et valgt tidsrum. Sådan indstiller du dvaletimeren Sleep off 45 minutes 08:30

Tryk på knappen Timer, drej på knappen Tune, og tryk på den for at vælge Sleep timer (Dvaletimer)

Drej på knappen Tune for at øge dvaletimerens varighed fra 15 til 90 minutter i intervaller på 15 minutter. Tryk på drejeknappen Tune for at starte dvaletimeren. Den tid, der er tilbage før nedlukning, vises på højre side af urvisningen på hele skærmen. Sådan annullerer du dvaletimeren Timers cleared Tryk på knappen Timer, og hold den ind, indtil meddelelsen Timers cleared (Timere slettet) vises.

DRC (DRC-værdi) DRC-værdien (Dynamic Range Control) gør lavere lyde i en udsendelse lettere at høre ved lav lydstyrke eller i et støjfyldt miljø. Forhør dig hos de sendende stationer for at fi nde ud af, om de benytter DRC. DRC full Benytter det DRC-niveau, der sendes med udsendelsen. DRC half DRC-niveau indstilles til halvdelen af det, der sendes med udsendelsen. DRC off Et eventuelt DRC-niveau i udsendelsen ignoreres. Autotune (Automatisk indstilling) Scanner alle DAB-frekvenser for stationer og føjer automatisk eventuelle nye stationer, som den finder, til stationslisten. Dette kan tage nogle minutter. For at standse en automatisk indstilling skal du trykke på Menu. Station order (Stationsrækkefølge) Skift den rækkefølge, som DAB stationer vises i på listen. Alphanumeric Viser alle stationer i alfanumerisk rækkefølge. Active station Viser aktive stationer øverst på stationslisten. Multiplex Viser stationer i grupper ifølge deres multiplex – en gruppe af stationer sendt af samme udbyder. Trim stn. list Fjerner inaktive stationer på listen med stationer. FM-radioens funktioner FM-tuning Seek (Søg) Når du drejer på rulleknappen Tune, stiller radioen ind på den næste station med et godt signal. Manual (Manuel) Når du drejer på knappen Tune, stiller radioen op eller ned i FM-frekvensområdet i intervaller på 0,05 MHz. FM-stereo Vælg mellem Stereo (standard) eller Mono. Mono kan forbedre lyden, hvor stereosignalerne er svage.

EVOKE_2S_manual-Euro.indb 13 7/13/2012 4:10:51 PM Generelle indstillinger Justering af visningen Du kan justere lysstyrke og timeoutens varighed for displayet, for når enheden er tændt eller på standby. Ændring af display indstillinger:

Vælg nu enten Active (Aktiv) for at ændre indstillinger, der skal gælde, når enheden er tændt, eller Standby for at ændre indstillinger, der skal gælde på standby. Ændring af varigheden af displayets timeout Vælg Duration (Varighed), og vælg mellem følgende to tilstande: Always on Skærmen er altid oplyst med din foretrukne lysstyrke. Timed off Skærmen er indstillet til din foretrukne lysstyrke, når der trykkes på en knap, og slukker efter 7 sekunders inaktivitet. Ændring af din foretrukne lysstyrke Vælg Brightness (Lysstyrke), og vælg mellem følgende indstillinger: Automatic Lysstyrken på skærmen justeres automatisk afhængig af den omgivende lysstyrke i rummet (standard). 1–10 Drej på drejeknappen Tune for at variere lysstyrken mellem 1 (meget svag) og 10 (meget stærk), og tryk for at bekræfte din foretrukne indstilling. Indstilling af ur Du kan indstille klokkeslæt og dato manuelt om nødvendigt. Hvis du har et DAB-signal og/eller en god FM-modtagelse (RDS), opdateres disse automatisk.

EVOKE_2S_manual-Euro.indb 14 7/13/2012 4:10:51 PM Brug af ChargePAK ChargePAK E1 er en kraftig genopladelig batteripakning til brug i kompatible Pure-produkter. Med ChargePAK kan du drage fordel af at genoplade batterier uden at skulle bruge tid på at tage separate batterier ud og genoplade dem. ChargePAK er beregnet til at forblive i enheden, så med nettilslutning vil batteriet som regel altid være opladet og klar til brug. Isætning af ChargePAK

1. Skal du slukke for radioen og afbryd altid radioen fra stikkontakten før isætning af en

2. Åbn batterirummet, tag beskyttelsesdelen af det hvide ChargePAK-forbindelsesstik, og skub

stikket ind i soklen i rummet. Afpas rillerne på stikket med åbningerne i soklen for at sikre den korrekte retning. Tving ikke stikket i.

3. Indsæt ChargePAK i batterirummet med logosiden udad.

4. Sæt batteridækslet på plads igen, og tilslut produktet til en strømforsyning.

5. ChargePAK-opladningen går i gang. Når du oplader ChargePAK første gang eller efter en

længere periode uden aktivitet anbefales det at oplade enheden i ca 24 timer for at sikre, at batteriet lades helt op. Bemærk: Det er helt normalt, at ChargePAK bliver varm ved anvendelse, særligt under opladning. ChargePAK er beregnet til fl ere års fejlfri drift under normale omstændigheder. Som ved alle genopladelige batterier vil driftslevetiden imidlertid reduceres med alderen. Vigtigt: Evoke 2S kan kun forsynes med strøm fra en ChargePAK E1 og er ikke kompatibel med andre batterier, hverken engangs eller genopladelige, eller nogen anden ChargePAK‑model.

EVOKE_2S_manual-Euro.indb 15 7/13/2012 4:10:51 PM Hjælp og specifikationer Sekundære og inaktive stationer (<</>>) Sekundære DAB-tjenester Nogle radiostationer leverer sekundære tjenester eller serviceydelser, der omfatter ekstra informationer eller et alternativt indhold, og som måske kun sendes på bestemte tidspunkter. Hvis en station tilbyder en sekundær tjeneste, vises det i stationsoversigten med ‘>>’ ud for stationens navn i stationslisten, og den sekundære tjeneste vises ud for den pågældende station i oversigten. En sekundær tjeneste har et ‘<<’ ud for sit navn i stationsoversigten. (?) Inaktive eller utilgængelige DAB-stationer Inaktive eller utilgængelige stationer vises på stationslisten med et ‘?’ og kan ikke indstilles. En station kan være inaktiv eller utilgængelig, fordi stationen ikke sender på det pågældende tidspunkt (se stationens program), eller helt har stoppet udsendelse. Du vil måske heller ikke have et signal, der er kraftigt nok til at modtage den Multiplex, som stationen sender på. Gode råd og tip Displayet viser meddelelsen No stations available (Ingen stationer tilgængelige) Brug Autotune (se Seite 13) til at søge efter stationer. Forsøg at justere trådantennen eller radioens position. Modtagelse af nye DAB-stationer, som er begyndt at sende Brug Autotune (se Seite 13) til at scanne for og tilføje nye DAB-stationer til stationslisten. Skærmen er meget mørk Kontroller, at lyssensoren på forsiden ikke er blokeret. Brug af alarmen, når en ChargePAK E1 er installeret Når radioen får strøm fra en ChargePAK E1 til bærbar brug, dvs. at en genopladelig ChargePAK er installeret og batteriet ikke er tilsluttet elnettet, slukker radioen helt, når der trykkes på knappen Standby, og alarmen vil ikke lyde. I dette tilfælde vises meddelelsen Disabling alarm (Deaktivering af alarm), når der trykkes på knappen Standby. Nulstilling af radioen Nulstilling af radioen fjerner alle forudindstillinger, rydder stationslisten, og nulstiller alle indstillinger til standardindstillingerne.

1. Tryk på knappen Menu og hold den nede i tre sekunder for at åbne den skjulte menu.

Vælg Factory reset (Fabriksindstillinger).

2. Tryk på drejeknappen Tune inden for 3 sekunder for at bekræfte nulstillingen; ellers bliver

nulstillingen annulleret. Programopdateringer Programopdateringer til Evoke 2S kan udgives på et tidspunkt. Hvis du registrerer dit produkt og angiver en gyldig e-mail-adresse, vil du få meddelelse om programopdateringer (registrer dig på www.pure.com/register). Du kan også når som helst gå ind på http://support.pure.com og se, om der er kommet programopdateringer.

EVOKE_2S_manual-Euro.indb 16 7/13/2012 4:10:51 PM Tekniske specifikationer Generelt Stereo-digitalradio med full Band III, L-Band og FM-modtagelse. ETS 300 401-kompliant og er i stand til at afkode alle DAB transmissioner 1-4 op til og med 192 kbps. Understøtter FM RDS og radiotekst. Fremtidig opdatering understøttet af DAB+. Frekvensområder DAB Band III 174–240 MHz, DAB L-Band 1452-1490 MHz, FM 87.5–108 MHz. Højttaler To 3" -drivenheder i mellemklassen + to ¾" kuppelformede diskanthøjttalere. 220-240V AC-strømstik til det medfølgende strømkabel. Indgangsstik 3,5 mm linje-input til ekstra enheder. USB (mini-B type) til produktopgraderinger. Udgangsstik 3,5 mm hovedtelefon, 3,5 mm line out (analogt). Forudindstillinger 50 forudindstillede DAB-kanaler og 50 forudindstillede FM-kanaler. Display Gul grafisk 128 x 22 organisk LED-display (OLED) med høj kontrast. Strømkabel Aftagelig strømforsyningsledning medfølger. Antenne Der medfølger en aftagelig teleskop-antenne. Mål 210 mm høj x 290 mm bred x 120 mm dyb. Antenne Indbygget teleskopisk antenne. ChargePAK ChargePAK E1-genopladeligt batteri (fås separat) Godkendelser CE-mærket. Overholder EMC-direktivet og lavspændingsdirektivet (2004/108/EF og 2006/95/EF).

Bortskaffelse af elektrisk affald & elektronisk udstyr Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres til et egnet indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre, at produktet bortskaffes korrekt, er du til med at forhindre potentielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers sundhed, som ellers kan opstå som følge af forkert håndtering af produktet. Genbrug af materialerne vil hjælpe til bevaring af de naturlige ressourcer. For mere detaljerede oplysninger om genbrug af produktet bedes du kontakte dine lokale myndigheder, din genbrugsstation eller forretningen, hvor du købte produktet.