EVOKE 2-S - Radio numérique PURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EVOKE 2-S PURE au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : EVOKE 2-S - PURE


Téléchargez la notice de votre Radio numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EVOKE 2-S - PURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EVOKE 2-S de la marque PURE.



FOIRE AUX QUESTIONS - EVOKE 2-S PURE

Comment régler le volume sur le PURE PURE EVOKE 2-S ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le dessus de l'appareil. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Comment connecter mon PURE PURE EVOKE 2-S à mon réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu des paramètres sur l'écran, sélectionnez 'Wi-Fi', puis choisissez votre réseau et entrez le mot de passe lorsque cela vous est demandé.
Que faire si mon PURE PURE EVOKE 2-S ne capte pas de stations radio ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée. Essayez de faire une recherche automatique de stations en utilisant le menu 'Radio' et sélectionnez 'Recherche automatique'.
Comment réinitialiser mon PURE PURE EVOKE 2-S aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez que vous souhaitez restaurer les paramètres d'usine. Cela effacera toutes vos préférences et stations enregistrées.
Mon PURE PURE EVOKE 2-S ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché sur une prise électrique fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le débrancher puis de le rebrancher après quelques minutes.
Comment ajouter des stations radio favorites sur le PURE PURE EVOKE 2-S ?
Lorsque vous écoutez une station que vous souhaitez enregistrer, appuyez et maintenez enfoncé l'un des boutons de présélection jusqu'à ce que vous entendiez un bip, ce qui indiquera que la station est enregistrée.
Puis-je écouter de la musique depuis mon smartphone sur le PURE PURE EVOKE 2-S ?
Oui, vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone, puis recherchez le PURE PURE EVOKE 2-S dans les appareils disponibles et connectez-vous.
Comment mettre à jour le logiciel de mon PURE PURE EVOKE 2-S ?
Connectez l'appareil à votre réseau Wi-Fi et allez dans le menu 'Paramètres'. Sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' pour vérifier s'il y a des mises à jour disponibles.
Le son de mon PURE PURE EVOKE 2-S est distordu, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume et essayez de le réduire. Assurez-vous que les haut-parleurs ne sont pas obstrués. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.

MODE D'EMPLOI EVOKE 2-S PURE

Drücken Sie die Taste Alarm.

3. Tenir l’appareil éloigné des sources de chaleur et ne pas déposer de flamme nue (comme une bougie) sur l’appareil. 4. Ne pas couvrir ni obstruer les orifices de ventilation de l’appareil.. 5. Assurer un dégagement suffisant autour de l’appareil pour permettre une bonne ventilation. 6. Ne pas déposer d’objets contenant du liquide (comme un vase) sur l’appareil. 7. Veiller à ce que la prise de courant soit facilement accessible, pour le cas où l’on aurait besoin d’isoler la chaîne du réseau électrique. 8. Un volume excessif peut causer des lésions auditives.

Imagination Technologies Ltd. garantit à l’utilisateur final que le présent produit est exempt de défauts de matière et de main d’œuvre dans le cadre d’une utilisation normale, pour une période de deux ans à compter de la date d’achat. La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou de fabrication ; elle n'est pas applicable aux dommages accidentels, quelle qu'en soit la cause, à l'usure normale du produit, ainsi qu'à tous les dommages dus à la négligence et aux interventions, modifications ou réparations effectuées sans notre autorisation. Veuillez vous connecter sur www.pure.com/register pour enregistrer votre produit auprès de nous.

Pour tout problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou prendre contact avec l'assistance technique de Pure, à l'adresse indiquée au dos du présent manuel d'utilisation.

Avis de non-responsabilité

Imagination Technologies Limited décline toute responsabilité et n'accorde aucune garantie quant au contenu du présent document, notamment en ce qui concerne les garanties implicites de valeur marchande ou d’adéquation

à un usage spécifique. En outre, Imagination Technologies Limited se réserve le droit de réviser la présente publication et d’y apporter des modifications à tout moment, sans obligation de sa part de signaler à qui que ce soit de telles révisions ou modifications.

EVOKE_2S_manual-Euro.indb 2 Mettre en pause et contrôler le texte défilant Changement des informations affichées à l’écran Commande de tonalité Pause et reprise d’un programme en cours

Mémorisation et sélection des présélections

Programmation de la minuterie de mise en veille

13 Options de configuration

13 14 • Raccordez la prise au secteur (D), vérifiez que l’interrupteur principal (E) est sur I et appuyez sur la touche Standby .

Tune pour activer la fonction d’avance/retour rapide. Appuyez sur la molette Tune pour revenir au programme en cours (voir

Réglage des aigus et des graves (voir Seite 8). Info autant de fois que nécessaire pour sélectionner successivement les options d’affichage possibles pour la source audio écoutée. Scrolling text (Texte défilant)

Informations diffusées sous la forme de texte défilant par la plupart des stations numériques et certaines stations radio FM (avec RDS).

Signal quality (Qualité du signal) Indication de la qualité du signal numérique :

85 à 100 = bonne ; 70 à 84 = moyenne ; 0 à 69 = mauvaise. Signal strength (Puissance du signal)

Affichage d’un indicateur par barregraphe matérialisant la puissance du signal numérique ou radio FM.

(État de la batterie ChargePAK)

Affichage d’un indicateur de charge ou du pourcentage d’autonomie restante pour une batterie rechargeable

ChargePAK E1 (disponible séparément).

Appuyez sur la touche Tone et sur la molette Tune pour sélectionner ‘Bass’.

Evoke 2S vous permet de mettre en pause puis de revenir en arrière en enregistrant le programme en court d’écoute dans la mémoire tampon de la radio. Vous pouvez revenir en arrière sur environ 10–à 15 minutes de programme en fonction de la qualité d’émission et / ou de la durée d’écoute. pour mettre en pause la station.

Lorsque la radio est en pause, vous pouvez procéder comme suit:

Tune d’un clic dans le sens inverse.

BBC R2 [00:02] REVU Talking to the people wh

Appuyez sur pour arrêter la lecture rapide ou tournez la molette Tune d’un clic dans le sens inverse.

EVOKE_2S_manual-Euro.indb 8 On

Appuyez sur la touche Alarm, tournez le bouton Tune puis appuyez dessus pour sélectionner l'option « Alarm

Pour les alarmes de radio numérique Sélectionnez une station numérique à partir de la liste des stations.

EVOKE_2S_manual-Euro.indb 10 Remarque : la fonction d'alarme ne fonctionne pas lorsque Evoke 2S est alimenté par une batterie ChargePAK E1.

Pour programmer le minuteur de cuisine Appuyez sur la touche Timer, tournez le bouton Tune puis appuyez dessus pour sélectionner l'option « Kitchen timer » (Minuteur de cuisine). 2. Tournez le bouton Tune pour changer l'heure, puis appuyez pour confirmer. Recommencez pour changer les minutes et appuyez pour confirmer et déclencher le compte à rebours du minuteur. L'alarme se déclenche à l'expiration de la durée que vous avez programmée, que la radio soit allumée ou en veille. Pour annuler le bip de l'alarme, appuyez sur n'importe quelle touche de la radio. 1.

Pour arrêter et réinitialiser le minuteur de cuisine

Pour arrêter et réinitialiser le compte à rebours du minuteur avant que l'alarme ne se déclenche par un bip, appuyez sur la touche Timer pendant plus de 3 secondes, jusqu'à l'affichage du message « Timers cleared » (Minuteurs à zéro).

La minuterie de Evoke 2S met votre radio en veille (ou l'éteint si elle est alimentée par un bloc-batterie ChargePAK) après une durée définie.

Le temps restant avant la mise en veille de la radio s'affiche à droite en mode Horloge plein écran.

Pour annuler la mise en veille

Maintenez la touche Timer enfoncée jusqu'à voir apparaître le message « Timers cleared » (Minuteurs à zéro).

DRC Le niveau DRC permet d’accroître l’audibilité des sons faibles dans un programme DAB, lorsque le bruit ambiant est important ou le volume du radio-réveil n’est pas réglé assez fort. La technologie DRC n’est pas disponible sur toutes les stations. DRC full

Le niveau DRC appliqué est identique à celui du signal transmis.

Vous pouvez modifi er à votre guise l’ordre dans lequel les stations s’affi chent dans la liste.

Toutes les stations sont affi chées dans l’ordre alphanumérique.

Vous avez la possibilité de régler la luminosité et le délai de temporisation de l’affichage à la mise en marche et en veille de l’appareil. Pour changer les options d’affichage :

Appuyez sur la touche Menu, faites défiler les options jusqu’à « Display settings »

(Paramètres d’affichage) et appuyez sur le bouton Tune. Ensuite, sélectionnez soit « Active » pour agir sur les réglages applicables lorsque l’appareil est en marche, soit « Standby » pour agir sur les réglages applicables lorsqu’il est en veille.

Modification du délai de temporisation de l’affichage

Sélectionnez l’option « Duration » (Durée) et choisissez entre les 2 modes suivants : Always on (Toujours allumé)

L’écran est éclairé en permanence avec la luminosité définie.

également plus écologique car elle réduit le nombre de substances toxiques envoyées dans les décharges. Par ailleurs, ChargePAK est une solution simple qui peut se charger à tout endroit pourvu d’une connexion au secteur, bien plus pratique que les batteries rechargeables standard.

Installation d’une batterie ChargePAK

1. ChargePAK pour la première fois ou suite à une période prolongée sans utilisation, nous vous recommandons de respecter un temps de charge d’environ 24 heures afin que la batterie soit chargée à son maximum. Note: Il est parfaitement normal que votre ChargePAK chauffe lorsqu’il est en marche, particulièrement pendant le chargement. Votre ChargePAK devrait fonctionner des années sans pannes dans des conditions normales d’utilisation ; cependant, comme pour toutes les piles rechargeables, sa durée de fonctionnement diminuera avec le temps. Important: Evoke 2S accepte uniquement les batteries ChargePAK E1 de Pure et n’est pas compatible avec les autres piles et batteries, qu’elles soient jetables ou rechargeables, ni avec aucun autre modèle ChargePAK.

EVOKE_2S_manual-Euro.indb 15 Utilisez la syntonisation automatique (voir Seite 13) pour rechercher les stations. Essayez de changer la position de la radio ou de l’antenne.

Réception des nouvelles stations radio numériques qui viennent de commencer à émettre

Utilisez la syntonisation automatique (voir Seite 13) pour rechercher et ajouter de nouveaux services numériques à la liste des stations.

L'écran est très sombre

Vérifiez que le capteur de luminosité (situé en face avant) n'est pas masqué.

Utilisation de l'alarme avec une batterie ChargePAK E1

Lorsque la radio est équipée d'une batterie ChargePAK modèle E1 pour une utilisation nomade (l'appareil n'est plus connecté au secteur), l'appareil s'éteint complètement dès que vous appuyez sur la touche Standby, et l'alarme ne peut pas se déclencher. Dans ce cas, le message « Disabling alarm » (Alarme désactivée) s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche Standby.

Réinitialisation de la chaîne

Réinitialiser votre radio vous permet d'en effacer toutes les présélections et la liste des stations mémorisées, et de rétablir toutes les options à leur choix par défaut. 1. Appuyez sur la touche Menu pendant 3 secondes pour accéder au menu masqué. Sélectionnez « Factory reset » (Réinitialisation). 2. Appuyez sur le bouton Tune dans les 3 secondes qui suivent pour confirmer la réinitialisation, sinon celle-ci est annulée.

Ce symbole, apposé directement sur le produit ou sur son emballage, indique que le produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à éliminer comme il se doit ce produit en fin de vie, vous aiderez à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour tout complément d'information sur le recyclage de ce produit, n'hésitez pas à contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.

EVOKE_2S_manual-Euro.indb 17 Premere il tasto Alarm , ruotare la manopola sintonia On

Tryk på knappen Alarm, drej på knappen Tune, og tryk for at vælge Alarm settings (Alarmindstillinger).

Druk op Alarm, draai aan de knop Tune en druk deze in om ‘Alarm settings’ te selecteren.