EVOKE 2-S - Radio numérique PURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EVOKE 2-S PURE au format PDF.
| Type de produit | Radio numérique portable |
| Caractéristiques techniques principales | Réception DAB/DAB+/FM, écran couleur, haut-parleur intégré |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur et batterie rechargeable |
| Dimensions approximatives | 210 mm x 120 mm x 100 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les stations DAB, DAB+ et FM |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 5V via adaptateur secteur |
| Puissance | 5W |
| Fonctions principales | Réveil, minuterie, réglage du volume, préréglage des stations |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - EVOKE 2-S PURE
Questions des utilisateurs sur EVOKE 2-S PURE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EVOKE 2-S - PURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EVOKE 2-S de la marque PURE.
MODE D'EMPLOI EVOKE 2-S PURE
Merci d'avoir choisi Evoke 2S. L'objet de ce manuel est de vous permettre de mettre en service votre appareil en un rien de temps et de tirer parti de la plupart des fonctionnalités de votre Evoke 2S. Si le présent manuel ne couvre pas le sujet pour lequel vous avez besoin d'aide, veuillez consulter la section de notre site Web consacrée à l'assistance technique, à l'adresse www.pure.com.

Consignes de sécurité
- Ne pas utiliser cet appareil à proximité d'une source d'eau.
- Ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil, ni en retirer les vis.
- Tenir l'appareil éloigné des sources de chaleur et ne pas déposer de flamme nue (comme une bougie) sur l'appareil.
- Ne pas couvrir ni obstruer les orifices de ventilation de l'appareil.
- Assurer un dégagement suffisant autour de l'appareil pour permettre une bonne ventilation.
- Ne pas déposer d'objets contenant du liquide (comme un vase) sur l'appareil.
- Veiller à ce que la prise de courant soit facilement accessible, pour le cas où l'on aurait besoin d'isoler la chaîne du réseau électrique.
- Un volume excessif peut causer des lésions auditives.
Droits d'auteur
Copyright 2012 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, distribuée, transmise, transcrit, stockée dans un système de restauration ou traduite dans un langage humain ou informatique, en tout ou partie, sous quelque forme et par quelque procédé que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel ou autre, ni divulguée à des tiers, sans le consentement écrit préalable d'Imagination Technologies Limited.
Marques déposées
Evoke 2S, ChargePAK, Pure, le logo Pure, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées de Imagination Technologies Limited. Tous les autres noms de produit sont des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Version 3 juillet 2012.
Informations sur la garantie
Imagination Technologies Ltd. garantit à l'utilisateur final que le produit est exempt de défauts de matière et de main d'œuvre dans le cadre d'une utilisation normale, pour une période de deux ans à compter de la date d'achat. La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou de fabrication; elle n'est pas applicable aux dommages accidentels, quels qu'en soient la cause, à l'usure normale du produit, ainsi qu'à tous les dommages dus à la négligence et aux interventions, modifications ou réparations effectuées sans notre autorisation. Veuillez vous connecter sur www.pure.com/register pour enregistrer votre produit auprès de nous. Pour tout problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou prendre contact avec l'assistance technique de Pure, à l'adresse indiquée au dos du produit manuel d'utilisation.
Avis de non-responsabilité
Imagination Technologies Limited décline toute responsabilité et n'accorde aucune garantie quant au contenu du présent document, notamment en ce qui concerne les garanties implicites de valeur marchande ou d'adéquation à un usage spécifique. En outre, Imagination Technologies Limited se réserve le droit de réviser la présente publication et d'y apporter des modifications à tout moment, sans obligation de sa part de signaler à qui que ce soit de telles révisions ou modifications.
4 Mise en route
4 Configuration rapide 5 Détail des commandes 5 Connectique arrière et commandes
6 Utilisation de votre Evoke 2S
6 Changement de source 6 Changement de station 7 Mettre en pause et contrôler le texte défilant 7 Changement des informations affichées à l'écran 8 Commande de tonalité 8 Pause et reprise d'un programme en cours
10 Programmation de l'alarme et des minuteurs
10 Programmation de l'alarme 11 Annulation d'une alarme 12 Programmation de la minuterie de cuisine 12 Programmation de la minuterie de mise en veille
13 Options de configuration
13 Options disponibles pour la radio numérique. 14 Options disponibles pour la radio FM. 14 Options générales.
16 Assistance et caractéristiques techniques
16 Services annexes et stations inactives 16 Conseils et astuces 17 Mises à jour logicielles 17 Caractéristiques techniques
Configuration rapide
1 - Sortez l'antenne de son support à l'arrière du radio-réveil, puis déployez-la complètement (A et B).
- Branchez le câble secteur fourni dans la prise correspondante à l'arrière du radio-reveil (C).
- Raccordez la prise au secteur (D), vérifiez que l'interrupteur principal (E) est sur I et appuyez sur la touche Standby .


2 Pure s'affiche brièvement à l'écran.
PURE
3 Attendez que Evoke 2S ait terminé la syntonisation automatique et recherche toutes les stations numériques disponibles. Lorsque la syntonisation automatique est terminée, une station commence à être lue.


Détail des commandes

Programmation de l'alarme (voir page 10).

Timer
Programmation de la minuterie de cuisine et de la mise en veille (voir page 10).
Bouton volume
Réglez le niveau sonore et coupez le son.

Tone (tonalité)
Réglage des aigus et des graves (voir page 8).


Standby
Mettez la radio en mode veille ou éteignez-la si elle est équipée d'une batterie ChargePAK.


Lecture/pause
Appuyez pour mettre en pause le programme en cours ou pour le reprendre puis tournez la molette Tune pour activer la fonction d'avance/retour rapide. Appuyez sur la molette Tune pour revenir au programme en cours (voir Seite 8).
Bouton tune
Explorez et sélectionnez des stations radio. Voir Seite 6.
Présélections 1 à 6+
Mémorisez jusqu'à 50 stations numériques ou FM (voir page 9).
Source
Appuyez pour sélectionner la radio numérique, la radio FM ou l'entrée auxiliaire (voir page 6).
Changement des informations affichées à l'écran (voir Seite 7).
Réglage auto de la luminosité de l'écran (voir page 14).
Menu
Paramétrer l'écran d'affichage (voir page 14). Options de configuration (voir page 13).
Connectique arrière et commandes
USB
Aux In
Line Out


Port USB pour mises à niveau uniquement. Type mini-B.
Entrée stéréo analogique pour iPod, lecteur MP3, etc.
Brancher à un amplificateur externe.
Prise casque stéréo 3,5 mm.
Prise d'alimentation et interrupteur principal.
Changement de source
Utilisez le bouton Source pour sélectionner la radio numérique, la radio FM ou l'entrée auxiliaire.

FM radio

Auxiliary Input
Pendant l'écoute d'une radio numérique
Tournez le bouton Tune à gauche ou à droite pour explorer les stations numériques parmi celles disponibles dans la liste. La station écoutée à cet instant reste indiquée à la première ligne de l'écran. Appuyez sur le bouton Tune pour changer de station.

BBC Radio 2 ⇔ BBC Radio 6Music

Syntonisation automatique
Tournez et relâchez le bouton Tune à droite ou à gauche pour explorer les fréquences jusqu'à la station FM suivante ou précédente dont le signal est suffisamment puissant pour être capté.

- Sélectionnez le mode manuel de syntonisation de la radio FM (voir page 14).
- Tournez le bouton Tune à droite ou à gauche pour avancer ou reculer de 0,05 MHz dans la gamme de fréquences.
Mettre en pause et contrôler le texte défilant
- Lorsque vous avez sélectionné l'option « Scrolling text » comme type d'informations affichées, que ce soit en mode numérique ou radio FM, appuyez sur le bouton Tune pour arrêter le défilément du texte.
- Tournez le bouton Tune à droite ou à gauche pour faire avancer ou reculer le texte affiché. Appuyez de nouveau sur le bouton Tune pour quitter.

Changement des informations affichées à l'écran
Vous avez la possibilité de changer les informations affichées à l'écran. Appuyez sur la touche Info autant de fois que nécessaire pour sélectionner successivement les options d'affichage possibles pour la source audio écoutée.
Horloge plein écran
Signal quality (Qualité du signal)
Signal strength (Puissance du signal)
ChargePAK status (État de la batterie ChargePAK)
Informations diffusées sous la forme de texte défilant par la plupart des stations numériques et certaines stations radio FM (avec RDS).
Affichage en plein écran de l'heure (et du témoin d'alarme si celle-ci est programmée).
Indication de la qualité du signal numérique : 85 à 100 = bonne ; 70 à 84 = moyenne ; 0 à 69 = mauvaise.
Affichage d'un indicateur par barre grappe matérialisant la puissance du signal numérique ou radio FM.
Affichage d'un indicateur de charge ou du pourcentage d'autonomie restante pour une batterie rechargeable ChargePAK E1 (disponible séparément).
Réglage des graves
- Appuyez sur la touche Tone et sur la molette Tune pour sélectionner 'Bass'.
- Tournez la molette Tune vers la gauche ou la droite pour régler le niveau des graves, et appuyez pour valider.
Réglage des aigus
- Appuyez sur la touche Tone et sur la molette Tune pour sélectionner 'Treib'.
- Tournez la molette Tune vers la gauche ou la droite pour régler le niveau des aigus, et appuyez pour valider.
Pause et reprise d'un programme en cours
Evoke 2S vous permet de mettre en pause puis de revenir en arrière en enregistrant le programme en cours d'écoute dans la mémoire tampon de la radio. Vous pouvez revenir en arrière sur environ 10 à 15 minutes de programme en fonction de la qualité d'émission et / ou de la durée d'écoute.
- Appuyez sur pour mettre en pause la station.
- Lorsque la radio est en pause, vous pouvez procéder comme suit:
Retour en arrêt jusqu'au début de la mémoire tampon. Appuyez sur pour arrêter le rembobinage ou tournez la molette Tune d'un clic dans le sens inverse.

Avance rapide grâce à la mémoire tampon. Appuyez sur ▷l pour arrêter la lecture rapide ou tournez la molette Tune d'un clic dans le sens inverse.
Mémorisation et sélection des pré sélections
Vous pouvez memoriser jusqu'à 50 stations radio numériques et FM favorites et les combiner dans une liste.
Pour mémoriser rapidement une station sur une touche de préselection (1-5)
Recherche la station numérique ou FM que vous souhaitez mémoriser. Appuyez sur l'une des touches de préselection numérotées (de 1 à 5) pendant au moins 2 secondes, jusqu'à l'affichage du message « Preset saved » (Présélection mémorisée) au bas de l'écran.
Pour mémoriser une station dans la liste des préselections (1-50)
- Recherche la station radio numérique ou FM que vous souhaitez mémoriser.
- Appuyez sur la touche 6+ et relâchez-la pour afficher les présélections mémorisées dans leur ordre numérique, puis tournez le bouton Tune pour sélectionner le numéro d'une présélection, entre 1 et 50. Une présélection déjà mémorisée peut être directement remplacée par une nouvelle fréquence.
- Appuyez sur la touche 6+ (ou le bouton Tune) pendant au moins 2 secondes, jusqu'à l'affichage du message « Preset saved » (Présélection mémorisée). La station radio numérique/FM actuelle est alors mémorisée sous ce numéro.
Pour rappeler une préselection lorsque vous écoutez une station radio numérique ou FM
- Pour choisir une préselection entre 1 et 5, appuyez sur la touche correspondante, sur la face avant de l'appareil (touches 1 à 5).
- Pour ouvrir la liste complète des préselections (de 1 à 30), appuyez sur la touche 6+ et relâchez-la aussitôt, tournez le bouton Tune à droite ou à gauche pour naviguer dans les nombres des préselections, puis appuyez sur le bouton Tune pour sélectionner la préselection. Les préselections sont identifiées « DR » (radio numérique), « FM » ou « Empty Preset » (Présélection vide).
Programmation de l'alarme et des minuteurs
Off
Set alarm

Off
07:00
08:00 set hours

Programmation de l'alarme
Evoke 2S est équipé d'une alarme qui allume la radio (lorsqu'elle est en veille) et recherche une station radio numérique ou FM, ou émet un signal d'alarme.
- Appuyez sur la touche Alarm, tournez le bouton Tune puis appuyez dessus pour sélectionner l'option « Alarm Settings » (Réglages d'alarme).
- Appuyez sur le bouton Tune pour sélectionner l'option « Set alarm » (Régler l'alarme), naviguez jusqu'à l'option « On » (Marche) puis appuyez sur le bouton Tune pour confirmer votre choix. L'alarme est à présent active.
- Appuyez sur le bouton Tune pour sélectionner l'option « Set time » (Régler l'heure). Pour régler l'heure à laquelle vous voulez que l'alarme sonne, tournez le bouton Tune pour régler l'heure, puis appuyez pour confirmer votre choix. Répétez l'opération pour régler les minutes.
- Appuyez sur le bouton Tune pour sélectionner l'option « Set days » (Programmer les jours).
- Tournez le bouton Tune pour définir à quel moment vous souhaitez que l'alarme se répète. Les options disponibles sont « Daily » (Quotidiennement), « Weekday » (Jour de Semaine), « Weekend » (Week-end), « Saturday » (Samedi), « Sunday » (Dimanche) ou « Once only » (Une seule fois).
- Appuyez sur le bouton Tune pour sélectionner l'option « Set Mode » (Programmer le mode) et désirer le type d'alarme souhaité : radio numérique, radio FM ou métodie. Si vous désirez la métodie, aucune autre option supplémentaire n'est proposée.
- Pour les alarmes de la radio numérique ou FM uniquement, appuyez sur le bouton Tune pour sélectionner l'option « Select station » (Sélectionner la station) et désirir la station radio que vous souhaitez écouter au déclenchement de l'alarme.
Pour les alarmes de radio numérique
Sélectionnez une station numérique à partir de la liste des stations.
Pour les alarmes de radio FM
Sélectionnez « Last tuned » (Dernière écoutée) ou une FM station dans la liste des présélections. Si vous portez votre choix sur l'option « Last tuned » (Dernière écoutée), l'alarme sera syntonisée sur la dernière station radio FM écoutée avant son déclenchement.
Alarm volume
- Si vous avez sélectionné une alarme de radio numérique ou FM, vous pouvez appuyer sur le bouton Tune pour sélectionner l'option « Alarm volume » (Volume d'alarme), puis le tourner pour régler le niveau sonore souhaité, entre 1 (très faible) et 32 (très fort).
C'est tout! Vous pouvez contrôler si l'alarme est activée en affichage « Full screen time » (Horloge plein écran) (voir Seite 7).
08:30
22:45
Remarque: si le pictogramme en forme de cloche est barré, cela indique que l'alarme ne se déclenchera pas dans les prochaines 24 heures.
Remarque : la fonction d'alarme ne fonctionne pas lorsque Evoke 2S est alimenté par une batterie ChargePAK E1.
08:30
08:30
Annulation d'une alarme
Une fois l'alarme par bruiteur déclenchée, appuyez sur le bouton Tune ou sur la touche Alarm ou sur la touche Standby pour l'annuler. Pour annuler une alarme de radio numérique ou FM et remettre la radio en voie, appuyez sur n'importe quelle touche.
Programmation de la minuterie de cuisine
Evoke 2S offre une fonction minuteur dont le compte à rebours déclenche une alarme après une durée définie.
Pour programmer le minuteur de cuisine
- Appuyez sur la touche Timer, tournez le bouton Tune puis appuyez dessus pour sélectionner l'option « Kitchen timer » (Minuteur de cuisine).
- Tournez le bouton Tune pour changer l'heure, puis appuyez pour confirmer. Recommencez pour changer les minutes et appuyez pour confirmer et déclencher le compte à rebours du minuteur.
L'alarme se déclenche à l'expiration de la durée que vous avez programmée, que la radio soit allumée ou en veille. Pour annuler le bip de l'alarme, appuyez sur n'importe quelle touche de la radio.
Timers cleared
Pour arrêter et réinitialiser le minuteur de cuisine
Pour arrêter et réinitialiser le compte à rebours du minuteur avant que l'alarme ne se déclenche par un bip, appuyez sur la touche Timer pendant plus de 3 secondes, jusqu'à l'affichage du message « Timers cleared » (Minuteurs à zéro).
Programmation de la minuterie de mise en veille
La minuterie de Evoke 2S met votre radio en veille (ou l'éteint si elle est alimentée par un bloc-batterie ChargePAK) après une durée définie.
Sleep off
←45 minutes
08:30

Pour programmer la mise en veille
- Appuyez sur la touche Timer, tournez le bouton Tune puis appuyez dessus pour sélectionner l'option « Sleep timer » (Minuteur de mise en voille)
- Tournez le bouton Tune pour régler la durée des minutes de mise en veille entre 1
Le temps restant avant la mise en veille de la radio s'affiche à droite en mode Horloge plein écran.
Timers cleared
Pour annuler la mise en veille
Maintenez la touche Timer enfoncée jusqu'à voir apparaitre le message « Timers cleared » (Minuteurs à zéro).
Options de configuration
Appuyez sur la touche Menu pour accéder aux options, tournez le bouton Tune pour faire défiler les options, puis appuyez sur le bouton Tune pour sélectionner l'option de votre choix.
Options disponibles pour la radio numérique
Le niveau DRC permet d'accroître l'audibilité des sons faibles dans un programme DAB, lorsque le bruit ambiant est important ou le volume du radio-réveil n'est pas réglé assez fort. La technologie DRC n'est pas disponible sur toutes les stations.
DRC full Le niveau DRC appliqué est identique à celui du signal transmis.
DRC half Le niveau DRC est réduit de 50% par rapport à celui du signal transmis.
DRC off Le niveau DRC eventuellement transmis n'est pas pris en compte.
Recherche de stations automatique
Cette fonction permet de rechercher les stations disponibles sur la fréquence numérique, et d'ajouter automatiquement les nouvelles stations à la liste des stations. L'opération peut nécessiter quelques minutes. Pour désactiver la fonction de syntonisation automatique, appuyez sur Menu.
Ordre des stations
Vous pouvez modifier l'ordre dans lequel les stations s'affichent dans la liste.
Toutes les stations sont affichées dans l'ordre alphanumérique.
Les stations actives sont affichées en tête de liste.
Multiplex Les stations sont classées par groupes multiplex - un groupe de stations diffusées par le même opérateur.
Supprime les stations inactives de la liste des présélections.
Recherche automatique
Lorsque vous tournez le bouton Tune, la radio recherche la première station qu'elle trouve dont le signal est assez puissant.
Lorsque vous tournez le bouton Tune, la radio avance ou recule de 0,05 MHz dans la gamme des fréquences FM.
Mode FM stéréo
Vous avec le entre le mode stéreo (par défaut) ou mono. Le mode mono permet parfois d'obtenir un son de toute valeur qualité lorsque le signal reçu en stéreo est trop faible.
Paramétrage de l'affichage
Vous avez la possibilité de régler la luminosité et le délai de temporisation de l'affichage à la mise en marche et en veille de l'appareil. Pour changer les options d'affichage :
- Appuyez sur la touche Menu, faites défilier les options jusqu'à « Display settings » (Paramètres d'affichage) et appuyez sur le bouton Tune.
- Ensuite, sélectionnez soit « Active » pour agir sur les réglages applicables lorsque l'appareil est en marche, soit « Standby » pour agir sur les réglages applicables lorsqu'il est en veille.
Modification du délambda de temporisation de l'affichage
Sélectionnez l'option « Duration » (Durée) et choisissez entre les 2 modes suivants :
Always on
L'écran est éclairé en permanence avec la luminosité définie.
Toujours allumé
Timed off
L'écran s'éclaire avec la luminosité définie lors que vous appuyez sur une touche, et s'éteint après 7 secondes d'inactivité.
Modification du niveau de luminosité
Désélectionnez l'option « Brightness » (Luminosité) et choisissez entre les modes suivants :
Automatic
La luminosité de l'écran est automatiquement modulée en fonction du niveau de luminosité de la pièce (choix par défaut).
(Automatique)
Tournez le bouton Tune pour faire varier la luminosité entre les niveaux 1 (peu lumineux) et 10 (très lumineux) et appuyez dessus pour confirmer votre choix.
Réglage de l'heure
Au besoin, vous pouvez régler manuellement l'heure et la date. Si la réception numérique et/ou radio FM (RDS) est de bonne qualité, elles sont automatiquement actualisées par le signal radio.
Utilisation d'un bloc-batterie chargepak proposé en option
ChargePAK rend votre radio Pure réellement portative et vous permet de profiter de vos programmes préférés depuis votre jardin ou à la plage.
Rechargeable, ChargePAK est bien moins onéreuse que les batteries standard. Elle est également plus écologique car elle réduit le nombre de substances toxiques envoyées dans les décharges. Par ailleurs, ChargePAK est une solution simple qui peut se charger à tout endroit pourvu d'une connexion au secteur, bien plus pratique que les batteries rechargeables standard.
Installation d'une batterie ChargePAK
- Éteignez votre Evoke 2S et débranchez-la de la prise secteur.
- Ouvrez le compartiment batterie et appuyez sur le connecteur de la batterie ChargePAK pour l'insérer dans la prise du compartiment. Alignez les bords du connecteur avec les emplacements de la prise. Ne forcez pas sur le connecteur.
- Insérez la batterie ChargePAK dans le compartiment batterie.
- Refermez la trappe du compartiment batterie et reliez votre appareil à une prise secteur.
- La batterie ChargePAK entre alors en début de charge. Si vous chargez votre batterie ChargePAK pour la première fois ou suite à une période prolongée sans utilisation, nous vous recommandons de respecter un temps de charge d'environ 24 heures afin que la batterie soit chargée à son maximum.
Note: Il est parfaitement normal que votre ChargePAK chauffe lorsqu'il est en marche, particulièrement pendant le chargement. Notre ChargePAK devrait fonctionner des années sans pannes dans des conditions normales d'utilisation; cependant, comme pour toutes les piles rechargeables, sa durée de fonctionnement diminuera avec le temps.
Important: Evoke 2S accepte uniquement les batteries ChargePAK E1 de Pure et n'est pas compatible avec les autres piles et batteries, qu'elles soient jetables ou rechargeables, ni avec aucun autre modèle ChargePAK.

Services annexes et stations inactives
Certaines stations proposent des services annexes, fournissant des informations supplémentaires ou des contenus alternatifs, et pouvant être diffusés à certains moments seulement. Si une station propose un service annexe, le symbole « >> » apparaît en regard de son nom dans la liste des stations et le service annexe apparait à la suite de la station dans la liste. Un service annexe est symbolisé par les caractères « << » insérés avant son nom dans la liste des stations.
Les stations inactives ou indisponibles sont précédées par un "?" dans la liste et sont impossible à synchroniser. Une station peut être inactive ou indisponible parce qu'elle ne diffuse pas de programmes à cet instant (renseignez-vous auprès de la station) ou parce qu'elle a complètement cessé toute activité. Par ailleurs, il se peut que le signal ne soit pas assez puissant pour recevoir le multiplex sur lequel la station diffuse.
L'écran affiche le message « no stations available » (aucune station détectée)
Utilisez la syntonisation automatique (voir page 13) pour rechercher les stations. Essayez de changer la position de la radio ou de l'antenne.
Réception des nouvelles stations radio numériques qui viennent de commencer à émettre
Utilisez la syntonisation automatique (voir page 13) pour rechercher et ajouter de nouveaux services numériques à la liste des stations.
L'écran est très nombre
Vérifiez que le capteur de luminosité (situé en face avant) n'est pas masqué.
Utilisation de l'alarme avec une batterie chargepak E1
Lorsque la radio est équipée d'une batterie ChargePAK modèle E1 pour une utilisation nomade (l'appareil n'est plus connecté au secteur), l'appareil s'éteint complètement dès que vous appuyez sur la touche Standby, et l'alarme ne peut pas se déclencher. Dans ce cas, le message « Disabling alarm » (Alarme désactivée) s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche Standby.
Réinitialisation de la chaîne
Réinitialiser votre radio vous permet d'en effacer toutes les préselections et la liste des stations mémorisées, et de rétablir toutes les options à leur choix par défaut.
- Appuyez sur la touche Menu pendant 3 secondes pour accéder au menu masqué. Sélectionnez « Factory reset » (Réinitialisation).
- Appuyez sur le bouton Tune dans les 3 secondes qui suivent pour confirmer la réinitialisation, sinon celle-ci est annulée.
Mises à jour logicielles
Des mises à jour logicielles sont susceptibles d'être disponibles à l'avenir pour votre Evoke 2S. Si vous enregistrez votre produit et nous communiquez une adresse e-mail valide, vous serez avisé de la mise à disposition de ces mises à jour (pour vous enregistrer, connectez-vous sur www.pure.com/register). Vous pouvez également vous connecter à tout moment sur http://support.pure.com/fr pour y vérifier la disponibilité d'éventuelles mises à jour logicielles.
Caractéristiques techniques
| Radio | Radio numérique stéréo, réception de toutes les fréquences FM et DAB en bandes III et L. Compatible ETS 300 401 et capable de décoder tous les modes 1 à -4 de transmission DAB, jusqu'à 192 kb/s de débit. Compatible RDS et RadioTexte. Future mise à niveau DAB+ supportée. |
| Fréquences | 174-240 MHz en bande III DAB, 1452-1490 MHz en bande L DAB, 87,5-108 MHz en FM. |
| Enceintes | 2 haut-parleurs 3" à gamme moyenne + 2 haut-parleurs d'augus ¾". |
| Entrées | Prise 220-240V AC pour cable secteur fourni. Entrée ligne 3,5 mm pour apparèils auxiliaires. Prise USB (type mini-B), pour les mises à niveau de l'appareil. |
| Sorties | Prise casque 3,5mm, sortie ligne (analogue) 3,5mm. |
| Présélections | 50 présélections DAB et 50 présélections FM. |
| Écran d'affichage | Écran graphique 128 x 22 à OLED jaunes à haut contraste. |
| Câble | Câble secteur démontable fourni. |
| Antenne | Antenne téléscopique démontable fournie. |
| Dimensions | 210 mm (hauteur) x 290 mm (largeur) x 120 mm (profondeur). |
| ChargePAK | Batterie rechargeable ChargePAK E1 (disponible séparément). |
| Homologations | Certifi é CE. Conformée aux directives CEM et basse tension (2004/108/CE et 2006/95/CE). |

Élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques
Ce symbole, apposé directement sur le produit ou sur son emballage, indique que le produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à éliminer comme il se doit ce produit en fin de vie, vous aiderez à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour tout complément d'information sur le recyclage de ce produit, n'hésitez pas à contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.