EVOKE F3 - Digital radio PURE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis EVOKE F3 PURE i PDF-format.
Download vejledningen til din Digital radio i PDF-format gratis! Find din vejledning EVOKE F3 - PURE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. EVOKE F3 af mærket PURE.
BRUGSANVISNING EVOKE F3 PURE
Tillykke med din nye Evoke F3 med Bluetooth. Denne vejledning beskriver, hvordan du kommer hurtigt og nemt i gang, og hvordan du får mest muligt ud af din Evoke. Vi forbedrer og tilføjer løbende nye funktioner til vores produkter. Du kan gå ind på support-uk.pure.com og downloade den nyeste version af denne brugsanvisning i pdf-format. Så er du sikker på at få udbytte af de mange forbedringer, der er lavet, siden du modtog produktet.
Du bør læse alle sikkerhedsoplysninger og vejledninger, før du begynder bruge radioen. Sørg for, at al dokumentation følger med, når du overdrager radioen til andre.
Radioen må ikke udsættes for fugt og høj luftfugtighed. Radioen må ikke nedsænkes i vand eller anden væske, da dette kan medføre store skader. Hvis der spildes væske eller vand på radioen, skal du straks afbryde strømmen på kontakten, trække stikket ud og kontakte forhandleren.
Hvis radioen anvendes i et rum eller klima med høj fugtighed og høje temperaturer, kan der dannes kondens inde i radioen, hvilket kan medføre skade på radioen.
Hvis radioen anvendes i miljøer med meget støv, kan der ske skade på de indvendige elektroniske dele, hvilket kan medføre, at radioen ikke fungerer.
Radioen skal placeres på et plant og stabilt underlag og må ikke udsættes for vibrationer.
For at reducere risikoen for elektrisk stød må du ikke fjerne nogen af skruerne. Ingen af radioens dele kan serviceres af brugeren. Send apparatet til service hos kvalificeret personale.
Undgå ekstremt høje eller lave temperaturer. Placér apparatet på god afstand af varmekilder som radiatorer eller gas-/el-ovne.
Slut strømadapteren til en let tilgængelig stikkontakt i nærheden af enheden, og anvend KUN den medfølgende strømadapter.
Rør aldrig ved stikket eller radioen med våde hænder. Træk aldrig i ledningen, når adapteren skal kobles fra stikkontakten.
10. Kontrollér, at netspændingen svarer til radioens driftsspænding, før du anvender radioen.
Kobl strømmen fra radioen, hvis den ikke skal bruges i længere tid (f.eks. hvis du skal på ferie).
12. Tag altid stikket ud af kontakten, før du rengør radioen.
13. Der må ikke anvendes slibende svampe eller ætsende rengøringsmidler til rengøring af radioen, da de kan
beskadige overfladen. Vi anbefaler ikke, at du hører radio med hovedtelefoner eller øretelefoner via 3,5 mm Line Out-udgangen. Hvis du vælger at bruge hovedtelefoner eller øretelefoner, er der risiko for høreskader som følge af for højt lydtryk eller for kraftig lydstyrke. Lydstyrken skal altid justeres til et behageligt og ikke for højt niveau. Hvis radioens lydstyrke er for høj, når du lytter via hovedtelefoner eller øretelefoner i længere tid ad gangen, kan din hørelse tage skade.
Sådan kommer du i gang
Afspilning af internetradio
DA/NO 10 Streaming af lyd til Evoke
Indstilling af en alarm Indstilling af sleep-timeren Annullering af en aktiveret alarm eller slumrefunktionen Afbryd alarm 14 Styring af Evoke fra din smartphone eller tablet 15 Valgmuligheder og indstillinger
Netværksindstillinger 16 Specifikationer
Chalk-V3-Euro.indb 3 9/23/2015 12:36:01 PM Indledning Netværkskrav For at kunne udnytte alle funktioner i Evoke skal du bruge:
- En trådløs opkobling, router eller tilsvarende netværksenhed (802.11a/b/g/n), som er koblet til en bredbåndsinternetforbindelse.
- En pc, tablet eller smartphone osv., som er koblet til den samme wi-fi-forbindelse som din Evoke. Kassens indhold Du finder følgende i kasse med din Evoke:
- Spotify-brochure Bemærk! Gem al emballage, når du har taget din Evoke og tilbehøret ud af kassen. Hvis du vælger at kassere emballagen, skal den bortskaffes i overensstemmelse med gældende lokale regler. Knapper på frontpanel
Beskrivelse Funktion Standby Tryk for at skifte mellem tændt og standby på Evoke. Information Tryk for at få vist oplysninger om det indhold, der afspilles. Back Tryk for at vende tilbage til den forrige menu. Source Tryk for at skifte afspilningskilde. Menu Tryk for at åbne indstillingsmenuen. Preset Tryk for at gemme en DAB- eller FM-station som en foudindstillet station. Volume/Select Drej og tryk for at vælge menuindstillinger. Drej for at indstille lydstyrken.
Beskrivelse Funktion 2.4" TFT-skærm Farvedisplay. Fjernmodtager Modtager infrarøde signaler fra fjernbetjeningen. Knapper på frontpanel Bruges til at styre funktionerne i Evoke (se flere oplysninger på forrige side). AUX in 3,5 mm AUX-indgangsstik til iPod, mp3-afspiller etc. Line out 3,5 mm udgangsstik til ekstern forstærker/hi-fi-system. DC in 12 V DC-indgangsstik til den medfølgende strømadapter.
Beskrivelse Funktion Standby Tryk for at skifte mellem tændt og standby på Evoke Mute Tryk for at afbryde lyden. Navigationsknapper Bruges til at navigere i menuerne i Evoke. Tryk på / -knapperne for at skifte radiostation, når du lytter til DAB- eller FM-radio. Lydstyrke Tryk for at justere lydstyrken op eller ned. Tilstand Tryk for skifte afspilningskilde eller åbne indstillingsmenuen. Forudindstillet/Bluetooth Tryk for at gemme en DAB- eller FM-station som en forudindstillet station. Tryk for at koble Bluetooth-parring til eller fra i Bluetooth-funktionen. Menu Tryk for at åbne indstillingsmenuen. Afspilningsknapper Tryk for at styre afspilningen, når du lytter til musik på en musikafspiller. Sleep/Snooze Tryk for at indstille sleep-timeren. Hvis der lyder en alarm, skal du trykke for at afbryde den. Bland/Gentag Tryk for at blande numre eller gentage det aktuelle nummer. Talknapper Tryk for at vælge en forudindstillet station. Tryk og hold inde for at gemme en station på det valgte tal. Equaliser Tryk for at åbne equaliser-menuen. Information Tryk for at få vist oplysninger om det indhold, der afspilles.
DA/NO Beskrivelse Funktion Internet Radio Lyt til en internetradiostation eller podcast. Spotify Lyt til Spotify (se side 11). Music Player Lyt til numre på computeren. DAB Radio Lyt til en DAB-station. FM Radio Lyt til en FM-station. Bluetooth Lyt til indhold streamet fra en telefon eller tablet. Aux In Lyt til indhold fra en enhed, der er sluttet til Aux in-indgangen.
Chalk-V3-Euro.indb 7 9/23/2015 12:36:02 PM Sådan kommer du i gang Hurtig opsætning
Tryk på knappen Standby for at tænde for Evoke.
Den første gang, du tænder for Evoke, bliver du spurgt, om du vil køre installationsguiden, der hjælper dig med at koble Evoke til dit wi-fi. Hvis du vil køre installationsguiden nu, skal du dreje og trykke på knappen Select for at vælge ‘Ja’ og følge instruktionerne på skærmen. Hvis du vil installere Evoke senere, skal du dreje og trykke på knappen Select for at vælge ‘Nej’. Bemærk! Du finder flere oplysninger om brug af installationsguiden i side 15. Opsætningsguide Start nu?
Chalk-V3-Euro.indb 8 9/23/2015 12:36:02 PM Afspilning af internetradio Du kan koble til Evoke til dit wi-fi og få adgang til tusindvis af internetradiostationer og podcast fra hele verden. Når du er på internettet har du også adgang til yderligere abonnementstjenester som f.eks. Spotify, hvor du kan få direkte adgang til flere millioner musiknumre. Vi forbedrer og tilføjer løbende nye funktioner til vores internettjeneste. Du kan læse mere om de seneste forbedringer på support-uk.pure.com.
Afspilning af internetradio Internetradio Sidst afspillet Stationliste Systemopsætning Hovedmenu Internet radio menu
Tusindvis af radiostationer i hele verden sender også online. Sådan DA/NO får du adgang:
1. Tryk på knappen Source for at få vist menuen ‘Afspilningskilde’.
2. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Internetradio’.
3. Drej på drejeknappen Select, og tryk for at vælge en af følgende
indstillinger: Sidst afspillet: Vælg denne indstilling for at indstille Evoke på den station, du sidst lyttede til. Stationsliste: Vælg denne indstilling for at få vist en liste over tilgængelige internetstationer eller lytte til podcast (se ’Stationsliste’ nedenfor for at få flere oplysninger). Systemopsætning: Vælg denne indstilling for at ændre opsætning i Evoke (download den komplette brugsanvisning på support-uk.pure.com for at få flere oplysninger). Hovedmenu: Vælg denne indstilling for at få vist hovedmenuen i Evoke. Stationsliste Du kan lytte til en række radiostationer samt podcast via menuen ‘Stationsliste’. Drej på drejeknappen Select, og tryk for at vælge en af følgende indstillinger: Foretrukne stationer Vælg denne indstilling for at lytte til en internetradiostation, du har lagt til favoritlisten. Lokalt Vælg denne indstilling for at søge efter en internetradiostation i dit land. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Alle Stationer’ og se alle stationer med base i dit land i alfabetisk rækkefølge. Du søger efter en station baseret på genre ved at dreje og trykke på knappen Select for at vælge den ønskede genre. BBC Vælg denne indstilling for at søge efter en BBC-radiostation. Stationer Vælg denne indstilling for at søge efter vilkårlig internetradiostation. Drej og tryk på knappen Select for at søge efter en station baseret på ‘Placering’ eller ‘Genre’. Søg efter en station Vælg denne indstilling for at søge efter en internetradiostation. Drej og tryk på knappen Select for at markere og vælge tegn. Vælg ‘BKSP’ for at slette et tegn. Drej og tryk på knappen Select for at starte søgningen efter en internetstation. Du annullerer søgningen ved at dreje og trykke på knappen Select for at vælge ‘ANNULLER’. Podcast Podcasts er forudoptagede lydudsendelsen inden for en lang række emner som for eksempel komedie, kunst, forretning og kultur, som du til enhver tid kan vælge. Drej og tryk på knappen Select for at søge efter en podcast baseret på ‘Placering’ eller ‘Genre’. Tilføjede stationer Vælg denne indstilling for at lytte til en internetradiostation, som du har tilføjet manuelt. Hjælp Vælg denne indstilling for at få vist hyppige spørgsmål om internetradio.
Chalk-V3-Euro.indb 9 9/23/2015 12:36:03 PM Streaming af lyd til Evoke Streaming via Bluetooth Du kan bruge Bluetooth til at streame lyd fra din telefon eller tablet til Evoke. Parring af en mobilenhed med Evoke Før du kan streame lyd til Evoke, skal du parre din telefon eller tablet med Evoke. Bemærk! Bluetooth-parringen varierer alt efter mobilenhed. Se brugsanvisningen til din mobilenhed for at få mere specifikke oplysninger. Sådan parrer du med Evoke via Bluetooth:
1. Tryk på knappen Source, og drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Bluetooth’. Evoke viser
indtastningsdisplayet for Bluetooth, og Bluetooth-ikonet ( ) begynder at blinke. Bemærk! Hvis Bluetooth-ikonet vises, er Evoke allerede koblet til en anden Bluetooth-enhed. Læs mere nedenfor.
2. Vælg at tilføje en ny Bluetooth-enhed på din mobile enhed. På nogle mobile enheder skal du muligvis vælge
søge- eller scanningsfunktionen.
3. Start parringen på din mobile enhed. Det gør du ved at vælge Evoke på listen over tilgængelige enheder,
som vises på skærmen på den mobile enhed. Din mobilenhed opretter automatisk forbindelse til Evoke, når den er parret. Du kan nu streame lyd til Evoke fra din mobilenhed. Afbrydelse af en mobilenhed fra Evoke Du kan kun have en mobilenhed tilsluttet Evoke via Bluetooth ad gangen. Hvis du vil streame lyd fra en anden mobilenhed, skal du først afbryde den mobilenhed, der er sluttet til Evoke via Bluetooth. Afbrydelse af en mobilenhed fra Evoke:
1. Tryk på knappen Menu , og drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Afbryd BT’.
2. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Ja’ for at koble den mobile enhed fra Evoke.
Hvis din mobilenhed kommer uden for Evokes Bluetooth-rækkevidde (den ligger normalt på 10 m), afbrydes mobilenhedens Bluetooth-forbindelse automatisk. Hvis du vil afbryde din mobilenhed fra Evoke automatisk, skal du åbne Bluetooth-indstillingerne på din mobilenhed (du kan læse mere i brugsanvisningen til din mobilenhed). Når du afbryder en mobilenhed fra Evoke, forbliver Evoke i 'Bluetooth'-kilden. Hvis du vil afspille en anden kilde, f.eks. DAB-radio, skal du trykke på knappen Source for at få vist startskærmbilledet og dreje og trykke på knappen Select for at vælge den kilde, du vil lytte til.
Spotify Connect En bedre måde at høre musik på derhjemme Med Spotify Connect kan du afspille Spotify via højttalere eller tv og bruge Spotify-app'en som fjernbetjening. For at kunne bruge Spotify Connect skal du have en Spotify Premium-konto. Hvis du ikke har en konto, kan besøge http://www.spotify.com/freetrial og prøve den gratis. DA/NO Trin 1. Kobl enheden på det samme wi-fi-netværk som din telefon, tablet eller pc med Spotify-app'en. Trin 2. Åbn Spotify-app'en og afspil et vilkårligt nummer. Trin 3. Tryk på billedet af nummeret nederst til venstre på skærmen. Trin 4. Tryk på ikonet Connect. Trin 5. Vælg din [enhed] på listen. Du kan finde flere oplysninger om installation og brug af Spotify Connect på www.spotify.com/connect. Licenser Spotify-softwaren er omfattet af følgende tredjemandslicenser: http://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Du kan finde flere oplysninger om installation og brug af Spotify Connect på www.spotify.com/connect. Streaming af lyd fra en pc eller Mac Du kan streame lyd, som er gemt på en computer eller en UPnP-kompatibel Network Attached Storageenhed (NAS), til Evoke. For at streame musik fra computeren skal du installere medieserversoftware på den. Du kan finde flere oplysninger om indstilling af din computer til streaming af lyd til din pc eller Mac ved at downloade vores komplette brugsanvisning på support-uk.pure.com.
Chalk-V3-Euro.indb 11 9/23/2015 12:36:03 PM Lyt til DAB- eller FM-radio DAB 10:05 Radio 100 Stem på et nummer, som ikke kom ind på Radio 100's playliste Digitalradio-skærm Stationsliste DR P1 DR P2 DR P3 DR P4 DR P5 Skift af DAB-radiostation Hent fra forudindstillinger
1. Tryk på knappen Source, og drej og tryk på knappen Select for at
vælge ‘DAB Radio’ på startskærmbilledet. Første gang du vælger DAB-radio foretager Evoke en automatisk indstilling for at finde de tilgængelige stationer, hvorefter den stiller ind på en station.
2. Tryk på knappen Menu, og tryk på knappen Select, for at vælge
3. Drej knappen Select mod venstre eller højre for at gennemse listen
over tilgængelige DAB-stationer.
4. Tryk på knappen Select for at skifte station.
Skift FM-station Automatisk indstilling
1. Tryk på knappen Source, og drej og tryk på knappen Select, for
at vælge ‘FM-radio’ på startskærmbilledet.
2. Tryk på knappen Select for at gå til den næste FM-radiostation,
som har et kraftigt signal. Manuel indstilling
1. Tryk på knappen Source, og drej og tryk på knappen Select, for at
vælge ‘FM Radio’ på startskærmbilledet
2. Tryk på knappen Select, og hold den inde for at åbne manuel
indstillingstilstand.
af de ledige pladser til gemte stationer. Afspilning af en forudindstillet station
1. Tryk på knappen Preset for at få vist listen over gemte stationer.
2. Drej og tryk på knappen Select for at vælge den gemte station, du
Tryk på knappen Menu, og drej og tryk på knappen Select, for at vælge ‘Hovedmenu’. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Alarmer’. I menuen ‘Alarmer’ drejes og trykkes på knappen Select for at vælge enten ‘Alarm 1’ eller ‘Alarm 2’. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Aktiver’. Drej på knappen Select for at indstille frekvensen, og tryk for at bekræfte. Vælg ‘Tid’ ved at dreje og trykke på knappen Select og dreje knappen for at indstille timer, minutter samt AM/PM. Tryk for at bekræfte de enkelte elementer.
7. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Tilstand’. Drej og tryk på knappen Select for at vælge
mellem ‘Brummer’, ‘Internet’, ‘DAB’ eller ‘FM’, og tryk derefter på knappen Select for at bekræfte.
8. Hvis du har valgt ‘Internet’, ‘DAB’ eller ‘FM’, skal du dreje og trykke på knappen Select for at vælge
‘Forudindstillet’. Du afspiller den station, du lyttede til sidst, ved at dreje og trykke på knappen Select for at vælge ‘Sidst afspillet’ eller drejer og trykker på knappen Select for at vælge en radiostation på listen over gemte stationer. Bemærk! Spring dette trin over, hvis du vil indstille en alarm med tone.
9. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Lydstyrke’. Drej og tyk på knappen Select for at indstille
10. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Gem’ og gemme alarmen.
Bemærk! Alarmen kan også indstilles ved hjælp af navigationsknapperne på fjernbetjeningen. Læs mere på side 6.
DA/NO Indstilling af sleep-timeren
1. Tryk på knappen Menu , og drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Hovedmenu’.
2. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Sleep’.
3. Drej og tryk på knappen Select for at indstille sleep-timerens varighed fra 15 minutter til 1 time i trin à
15 minutter. Annullering af en aktiveret alarm eller slumrefunktionen Tryk på Standby for at annullere en aktiveret alarm. Afbryd alarm En aktiveret alarm afbrydes ved at trykke på en vilkårlig knap via Standby for at få vist slumreskærmbilledet. Slumretiden justeres ved at trykke på knappen Select for at indstille slumretiden i intervaller à 5 minutter op til 15 minutter og derefter 30 minutter.
Chalk-V3-Euro.indb 13 9/23/2015 12:36:03 PM Styring af Evoke fra din smartphone eller tablet Du kan skifte mellem kilder, se stationer og styre lydstyrken på Evoke via din smartphone eller tablet ved at downloade Pure Select-app'en. Du kan downloade Pure Connect-app'en på din smartphone eller tablet fra Apple App Store eller Google Play. Du finder flere oplysninger om brug af Pure Select-app'en i app'ens hjælp-funktion. Bemærk! Din smartphone eller tablet skal være koblet på det samme wi-fi-netværk som Evoke. Sådan åbner du Pure Select-app'en for første gang Du bliver bedt om at vælge den enhed, du vil streame til, når du åbner app'en første gang. Vælg Evoke på listen over enheder, der vises på skærmen i app'en. Hvis du allerede har installeret app'en, skal du vælge Evoke i rullemenuen øverst på skærmen. Sådan finder du rundt i Pure Select-app'en Der er tre hovedskærmbilleder i Pure Select-app'en. De kan vælges ved at trykke på fanerne øverst på skærmen i app'en: SOURCE: Tryk for at skifte mellem afspilningskilderne i Evoke. NOW PLAYING: Tryk for at få vist og styre det indhold, der afspilles på Evoke. Se mere i ‘Knapper i Pure Select-app'en’ nedenfor. BROWSE: Tryk for at søge efter en internetradiostation eller en podcast. Knapper i Pure Select-app'en Tryk for at stille ind på en af dine foretrukne internetstationer. EVOKE_F3
Tryk for at blande de numre, der afspilles, når du lytter til en afspilningsliste. Viser den grafik, der er knyttet til den radiostation eller musik, der lyttes til. Tryk for at dele det, du lytter til, med dine venner på forskellige sociale medier, blandt andet Facebook og Twitter. Tryk for at gentage det aktuelle nummer, der afspilles. Viser oplysninger om kunstner og album, når du afspiller musik. Viser oplysninger om radioudsendelsen, når du lytter til en radiostation.
Lydstyrkeknapper. Tryk på for at slå lyden fra på Evoke. Træk i bjælken for at indstille lydstyrken på Evoke.
Valgmuligheder og indstillinger Tryk på knappen Menu på Evoke eller på fjernbetjeningen for at få adgang til indstillingsmenuen. Du kan finde flere oplysninger om alle funktioner ved at downloade den komplette brugsanvisning på support-uk.pure.com.
Netværksindstillinger Evoke kan kobles på netværket via en wi-fi-forbindelse. Sådan kobles Evoke til wi-fi ved hjælp af installationsguiden Hovedmenu Bluetooth AUX in Sleep Alarmer Systemopsætning
2. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Systemopsætning’ >
‘Netværk’ > ‘Netværksguide’.
3. Drej og tryk på knappen Select for at vælge dit område. Evoke
søger efter tilgængelige wi-fi-netværk.
4. Drej og tryk på knappen Select for at vælge wi-fi-netværkets navn
(SSID). Hvis netværket kræver adgangskode, skal du følge trin 5-6.
5. Indtast din netværksnøgle eller adgangskode ved at dreje og
trykke på knappen Select til at fremhæve og vælge tegn. Hvis du vil slette det sidste tegn, skal du dreje knappen Select til ‘BKSP’ og trykke for at bekræfte.
6. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘OK’. Evoke opretter
forbindelse til netværket. Nyttige tip: Der skelnes mellem store og små bogstaver i din wi‑fi‑kode. Kontrollér, at du har indtastet den korrekt. Knap:
Chalk-V3-Euro.indb 15 9/23/2015 12:36:04 PM Specifikationer Radio DAB- (DAB/DAB+), FM- og internetradio (via wi-fi). Frekvenser DAB-bånd III 174–240 MHz, FM 87,5-108 MHz (med RDS). Display 2,4", 320 x 240, TFT-farveskærm. Netværk Wi-fi: 802.11a, 802.11b og 802.11g understøttet af WEP- og WPA/WPA2-kryptering, WPS. 2,412 GHz ~ 2,472 GHz (kanal 1 til 13). Anbefalet bredbåndshastighed: min. 0,5 MB. Bluetooth Mediestreaming De understøttede lydkodekser omfatter WMA, AAC, MP3, FLAC. Mediestreaming kræver UPnP-server/DLNA Højttaler 3,5"-driver, 5W-udgang Indgangsstik 12 V DC-strømadapterstik (adapter medfølger). 3,5 mm Line-in til eksterne enheder Udgange 3,5 mm stereo line out-udgang Netstrømsadapter 12 V DC, 800 mA Strømforbrug Standbytilstand: <1 W. Mål 195 mm bred x 118 mm dyb x 110 mm høj Vægt 1,08 kg Garanti Omfattende 3-års-garanti. Godkendelser CE-mærket. Pure erklærer hermed, at denne klasse II LPD-enhed opfylder de væsentligste krav og bestemmelser i direktivet 1999/5/EF. Overensstemmelseserklæringen kan ses på http://www.pure.com/about/r-tte-doc. I overensstemmelse med ETSI EN 300 401. Garantioplysninger Imagination Technologies Limited garanterer over for slutbrugeren, at dette produkt er fri for materiale- eller produktionsfejl i forbindelse med normal brug i en periode på tre år fra købsdatoen. Denne garanti dækker sammenbrud som følge af produktions- eller designmæssige fejl. Garantien gælder ikke i tilfælde af hændelig skade, uanset hvordan den måtte være opstået, slid og ælde, uagtsom adfærd, indstillinger, ændringer eller reparationer, som vi ikke har givet tilladelse til. Hvis der opstår problemer med apparatet, bedes du kontakte leverandøren eller Pure Support på http://support-uk.pure.com Ansvarsfraskrivelse Imagination Technologies Limited yder ingen garanti i relation til indholdet af dette dokument og fraskriver sig især implicitte garantier for salgbarhed eller egnethed til et bestemt formål. Desuden forbeholder Imagination Technologies Limited sig retten til at revidere dokumentet og foretage ændringer uden forudgående varsel. Varemærker Evoke F3 med Bluetooth, Pure, Pure-logoet, Imagination Technologies og Imagination Technologies-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Imagination Technologies Limited. Copyright Copyright © 2015 Imagination Technologies Limited. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne publikation må kopieres, distribueres, sendes, transkriberes, lagres i et søgesystem eller oversættes til menneskeligt sprog eller computersprog, uanset form og metode, det være sig elektronisk, mekanisk, magnetisk, manuelt eller på anden måde, eller offentliggøres for tredjemand uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Imagination Technologies Limited.
3. version, September 2015.
Korrekt bortskaffelse af produktet Dette mærke angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald (EU-bestemmelse). For at undgå potentiel skade på miljøet eller på den menneskelige sundhed skal du bortskaffe det på en miljøstation med henblik på genvinding. Hvis der ikke findes en miljøstation i nærheden, kan du kontakte forhandleren, hvor du købte produktet. Forhandleren ved, hvordan produktet bortskaffes miljømæssigt korrekt.
Notice-Facile