TS725 - žehlička BRAUN - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TS725 BRAUN ve formátu PDF.
| Značka | Braun |
| Model | TS725 |
| Typ produktu | Žehlička |
| Napájení | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Výkon | 2400 W (odhad) |
| Nádržka na vodu | Max. kapacita (cca 300 ml, odhad) |
| Regulace teploty | Volič s kontrolkou |
| Regulace páry | Od 0 do 6, možnost extrémní páry |
| Funkce Precision Shot | Silný vertikální proud páry |
| Funkce Spray | Zvlhčení před žehlením |
| Suché žehlení | Ano (pára vypnuta) |
| Automatické vypnutí | Ne (k dispozici u TS745A) |
| Textile Protector | Ne (k dispozici u TS735TP) |
| Podrážka | Proti vodnímu kameni, speciální povrch |
| Doporučený typ vody | Voda z vodovodu, směs 50% destilované, pokud je tvrdá |
| Údržba podrážky | Ocelová vlna (bez abrazivních prostředků) |
| Čištění proti vodnímu kameni | Vyjímatelná tyčinka proti vodnímu kameni k odvápnění |
| Odvápnění | Spalovací komora: ocet nebo citronová šťáva |
| Hmotnost | Přibližně 1,2 kg (odhad) |
| Rozměry (D x Š x V) | Přibližně 28 x 12 x 15 cm (odhad) |
| Délka kabelu | Přibližně 2 m (odhad) |
| Opravitelnost | Autorizované servisní středisko Braun |
| Záruka | Standardní záruka výrobce |
| Návod | K dispozici ke stažení ve formátu PDF |
Často kladené otázky - TS725 BRAUN
Dotazy uživatelů ohledně TS725 BRAUN
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TS725 - BRAUN a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TS725 značky BRAUN.
NÁVOD K OBSLUZE TS725 BRAUN
Návod k obsluze si celý pozorně pročtěte dříve, než začnete žehličku používat. Návod k obsluze pečlivě uschovejte po celou dobu životnosti žehličky.
Důležitá bezpečnostní upozornění
- Ujistěte se, že napětí vaší domovní sítě odpovídá napětí vytíštěnému na žehličce.
- Děti starší 8 let a osoby se sníženou fyzickou pohyblivostí, schopností vnímání či mentálním zdravím a osoby bez zkušeností nebo odpovídajícího povědomí mohou tento spotřebič používat pod dohledem nebo po obdržení pokynů k jeho bezpečnému používání a seznámení se s možnými riziky. Spotřebič není určen jako hračka pro děti. Děti bez dozoru a mladší 8 let nesmí provádět čištění a údržbu přístroje.
- Během provozu a doby chladnutí musí být žehlička a její sít'ový kabel mimo dosah dětí mladších 8 let.
Pozor: Horké povrchy! Elektrické žehličky vyvíjejí vysokou teplotu v kombinaci s horkou párou, także může dojít k popáleninám.
- Vytáhněte vidlici síťového přívodu vždy předtím, než budete do žehličky nalévat vodu. Nikdy netahejte za kabel, vždy uchopte vidlici.
- Neotvírejte víčko nádržky na vodu během žehlení.
- Sítový přívod nesmí přijít do styku s horkými předměty nebo horkou žehlicí plochou.
- Nikdy neponořujte žehličku do vody nebo jiných tekutin.
- Zehlička smí být používána jen na stabilním povrchu a také odkládána na stabilní povrch.
- Při pauze při žehlení vždy odkládejte žehličku kolmo na její odstavní plochu a ujistěte se, že ji pokládáte na stabilní yodorovný povrch.
- Žehlička se nesmí nechat bez dozoru po dobu, kdy je připojena k síti.
- Nikdy nežehlete ani nenapařujte oděv přímo na těle.
- Žehličku nepoužívejte, pokud upadla na zem, je viditelně poškozena nebo netěsní. Pravidelně kontrolujte síťový přívod, zda není poškozen.
- Jestliže prístroj (včetně síťového přívodu) vykazuje jakékoli známky poškození, prestaňte jej používat a předejte jej do opravy do autorizovaného servisu firmy Braun. Chybná nebo neodborná oprava může způsobit uživateli závažné škody nebo poranění.
- Elektrické přístroje značky Braun odpovídají příslušným ustanovením bezpečnostních norem a předpisů.
- Tento prístroj je určen pouze pro použití v domácnosti.
A Popis
1 Trysky pro předběžné napařování
2 Kropicí tryska
3 Otvor nádržky na vodu
4 Tlačítko výtrysk páry vpřed (Precision Shot)
5 Tlačítko kropení
6 Regulátor množství páry
7 Volič teploty
8 Kontrolka teploty
9 Kontrolka automatického vypnutí («auto-off») (pouze model TS 745 A)
10 Odstavná plocha žehličky
11 Textilní protektor (Textile Protector) (pouze model TS 735 TP)
B Než začnete žehlit
Tato žehlička je zkonstruována pro použití vody z vodovodu. Jestliže máte extrémně tvrdou vodu, doporučujeme
používat směs 50% vody z vodovodu a 50% destilované vody. Naplňte nádržku na vodu ke značce «max». Nikdy nepoužívejte pouze destilovanou vodu. Nepřidávejte žádná aditiva např. škrob). Nepoužívejte zkondenzovanou vodu ze sušičky prádla.
- Předtím, než budete vodu nalévat, vypněte regulátor páry («0» = pára vypnuta).
- Držte žehličku mírně nakloněnou, jak je znázorněno na obr. B, a naplňte nádržku na vodu až ke značce «max».
- Postavte žehličku kolmo na její odstavnou plochu a připojte ji k síti. Zvolte teplotu podle značek na odstavní ploše žehličky nebo podle visačky na prádle.
Kontrolka (8) zhasne, jakmile je dosaženo nastavené teploty (po cca 1 1/2 min.).
C Žehlení
Variabilní množství páry
Otáčením regulátoru páry (6) můžete zvolit množství páry v rozsahu «0» až «6».
Pro žehlení s napařováním musí být volič teploty (7) nastaven minimálně na teplotní stupeň 2 (••).
Pro veškeré běžné žehlení se doporučuje střední nastavení množství páry. Pouze v případě žehlení Iněných látek, silné bavlny nebo podobných tkanin doporučujeme nastavit množství páry na maximum.
Poznámka: Během žehlení neotáčejte regulátor množství páry za polohu «6».
Pára Vario plus
Pro silný výtrysk páry stiskněte regulátor páry (6) na max. 30 sekund.
Volič teploty (7) musí být nastaven minimálně na teplotní stupeň 3 (●●●).
Precision Shot
Napřed stiskněte tlačítko Precision Shot (4) 3krát až 4krát, abyste tuto funkci aktivovali.
Tiskněte tlačítko Precision Shot v intervalech nejméně 5 sekund, dojde k silným čelním výtryskům páry, které připravují látku na žehlení. Funkci Precision Shot můžete aktivovat při žehlení na sucho.
Volič teploty však musí být nastaven minimálně na teplotní stupeň 3 (●●●).
Funkci Precision Shot můžete také použít při vertikální poloze žehličky, např. pro napaření závěsů apod.
Pozor: Z trysek pro předběžné napařování vychází horká pára.
Funkce kropení
Stiskněte tlačítko kropení (5).
Žehlení na sucho
Nastavte regulátor množství páry (6) do polohy «0» (= vypnutí páry).
Automatické vypnutí (pouze model TS 745 A)
Vypínací mechanismus vydává během žehlení slabý šum. To je normální a neindikuje to závadu žehličky.
Červená kontrolka «auto-off» (9) bude blikat, když je automatické vypnutí aktivováno.
To se stane, když je žehlička ponechána
– ve vodorovné poloze ležet na žehlicí ploše po dobu asi 30 sekund, nebo
– odložena ve svislé poloze na své odstavné ploše asi 8 minut.
Chcete-li žehličku opět zapnout, pouze s ní pohněte. Jakmile kontrolka «auto-off» přestane blikat, je žehlička opět napájena elektrickým proudem.
Automatické vypnutí se aktivuje přibližně 2 minuty poté, co je připojena žehlička do zásuvky elektrické sítě.
D Textilní protektor (pouze model TS 735 TP)
Před prvním použitím přídavné žehlicí plochy (Textile Protector) (10) žehlete žehličkou přibližně 2 minuty bez textilního protektoru. Textilní protektor Braun chrání choulostivé tkaniny před poškozením teplem a umožňuje žehlit většinu tmavých látek bez nutnosti žehlení přes hadřík. Speciální povrch zabraňuje vzniku lesklých skvrn. Aby nedošlo k poškození tohoto povrchu, nežehlete při nasazeném textilním protektoru přes např. zipy, kovové knoRíky/nýtky nebo štrasové ozdoby. Abyste ověřili reakci tkaniny před tím, než začnete žehlit, doporučujeme vám vyzkoušet žehličku na malé ploše látky z rubové strany. S ochranou funkcí pro textilie lze žehlit citlivé textilie s nastavením voliče teploty (●●●) až na stupeň «max», także přitom můžete využívat všechny parní funkce, které tato žehlička nabízí.
Po připevnění textilního protektoru počkejte asi 1 1/2 minuty, než začnete žehlit. Žehličku vždy ukládejte se sejmutým textilním protektorem.
E Po žehlení
Odpojte žehličku od sítě a otočte regulátor páry do polohy «0». Vyprázdněte nádržku na vodu, prodloužíte tak životnost žehličky. Vychladlou žehličku ukládejte na suchém místě, vždy postavenou na její odstavné ploše.
F Údržba a čištění
Žehlicí plochu čistěte ocelovou vlnou. V žádném případě nepoužívejte brusné přípravky, ocet ani chemikálie.
G Čištění odvápňovacího ventilu
Odvápňovací ventil umístěný na spodním konci regulátoru páry se musí pravidelně odvápňovat (např. vždy, když je vývin páry nedostatečný). V tomto případě musí být nádržka na vodu prázdná.
Sejmutí regulátoru páry s ventilem: Otočte regulátor páry ve směru hodinových ručiček k poloze «6». Otočte jím pevně až za zarážku, až se regulátor páry zdvihne. Když je na poloze ●, vytáhněte jej kolmo nahoru. Nedotýkejte se ventilu na jeho spodním konci. Ponořte ventil do octa (ne octové esence) nebo citrónové šťávy na minimálně 30 minut. Očistěte kartáčkem zbývající rezidua a propláchněte jej pod tekoucí vodou (obr. G 1-7).
Opětovné nasazení regulátoru páry: Při opětovném nasazování regulátoru páry se ujistěte, že základna regulátoru stále ukazuje na polohu ● (obr. G 8). Pevně stlačte regulátor páry dolů a otáčejte jím zpět až do polohy «6», kde se zajistí. Poznámka: Bez regulátoru páry se žehlička nesmí používat.
H Systém odvápňování
Aby se vyčistila parní komora od reziduí, odvápněte ji, jak je znázorněno na obrázcích H, 1-8. Upozornění: Když otočíte regulátor páry ve směru hodinových ručiček za polohu «6», bude ze žehlicí plochy vycházet horká voda a pára. Počkejte, až žehlicí plocha vychladne a potom provedte čištění, jak je popsáno výše. Pak naplňte nádržku vodou, zahřejte žehličku a stiskněte 4krát tlačítko Precision Shot, abyste žehličku před žehlením pročistili (obr. H 9-13). Nepoužívejte v obchodě prodávané dekalcířkátory, které by mohly žehličku poškodit.
Problémy při žehleníi
| Problém | Odstranění |
| Z otvorů pro páru kape voda. | Otočte regulátor páry proti směru hodinových ručiček, abyste snížili množství páry, nebo jej vypněte.Dodržujte delší intervaly, když tisknete tlačítko Precision Shot.Nastavte vyšší teplotu. |
| Vyvíjí se méně páry nebo vůbec žádná pára. | Zkontrolujte hladinu vody. Očistěte odvápňovací ventil. |
| Z parních otvorů vycházejí částečky vápna. | Odvápněte parní komoru. |
Změna vyhrazena bez předchozího upozornění.
Po skončení životnosti neodhazujte prosím tento výrobek do běžného domovního odpadu. Můžete jej odevzdat do servisního střediska Braun nebo na příslušném sběrném zřízeném dle místních předpisů.

Slovenský
Dôležité bezpečnostné upozornenia
Automatické vypnutie
(iba pri modeli TS 745 A)
Vypínací mechanizmus vydáva počas žehlenia slabý šum. To je normálne a neindikuje to poruchu žehličky.
D Textilný protektor
(iba pri model TS 735 TP)
Odpojte žehličku od elektrickej siete a otočte regulátor pary do polohy «0». Vyprázdnite zásobník vody, predlížite tak životnosť žehličky. Vychladnutú žehličku