TKA6A684 - Kávovar BOSCH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TKA6A684 BOSCH ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Filtrační kávovar (ComfortLine) |
| Značka | Bosch |
| Model | TKA6A684 (také varianta TKA6A.4. se skleněnou konvicí) |
| Rozměry (V x Š x H) | 355 mm x 285 mm x 230 mm |
| Příkon | 1000–1200 W |
| Napětí / Frekvence | 220–240 V ~ 50/60 Hz |
| Objem nádržky na vodu | 1,25 l (pro variantu se skleněnou konvicí) |
| Typ konvice | Skleněná konvice s víkem (vhodné do myčky) |
| Typ filtru | Papírový filtr velikosti 1x4 |
| Kapacita šálků | Až 8 šálků (cca 125 ml každý) |
| Funkce aroma | Ano – prodlužuje dobu přípravy pro silnější chuť (funkce paměti) |
| Automatické vypnutí | Nastavitelné: 20, 40 nebo 60 minut po přípravě (varianta se skleněnou konvicí) |
| Nastavení tvrdosti vody | Ano – měkká, střední, tvrdá |
| Indikátor odvápnění | Ano – tlačítko svítí oranžově, když je třeba odvápnit |
| Zastavení kápání | Ano – automaticky zastaví tok po vyjmutí konvice |
| Části vhodné do myčky | Držák filtru, skleněná konvice a víko (ne termoska) |
| Bezpečnostní funkce | Automatické vypnutí, ochrana proti přehřátí, neponořujte do vody |
| Čištění | Otřete kryt vlhkým hadříkem; nádržku na vodu a držák filtru opláchněte pod tekoucí vodou; konvice je vhodná do myčky |
Často kladené otázky - TKA6A684 BOSCH
Dotazy uživatelů ohledně TKA6A684 BOSCH
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TKA6A684 - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TKA6A684 značky BOSCH.
NÁVOD K OBSLUZE TKA6A684 BOSCH
[cs] Návod k použití Kávovar na filtrovanou kávu 94
[sk] Návod na obsluhu Kávovar na filtrovanú kávu 100
[ro] Instructiuni de utilizare Filtru de cafea 106
Návod k použití si pečlivě pročtěte, říd'te se podle něho a uschovejte si ho! Při předávání přístroje dále přiložte tento návod. Tento spotřebič je určený pouze pro soukromé použití v domácnosti.
⚠️Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Přístroj používejte pouze ve vnitřních prostorách při pokojové teplotě a jen do nadmořské výšky 2000 m. Spotřebič smí být k síti střídavého proudu připojen jen pomocí předpisově instalované zásuvky s uzemněním. Zajistěte předpisovou instalaci systému ochranných vodičů elektrické domovní instalace. Přístroj zapojujte a používejte pouze v souladu s údaji na typovém štítku. Opravy přístroje, např. výměnu síťového přívodu, smí provádět pouze náš zákaznický servis, aby nedošlo k ohrožení.
Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití spotřebiče a pochopily z toho vyplývající nebezpečí. Děti mladší 8 let se nesmí zdržovat v blízkosti spotřebiče a připojovacích kabelů a nesmí spotřebič obsluhovat. Děti si nesmí hrát se spotřebičem.
Čištění a údržbu ze strany uživatele nesmí provádět děti.
Výjimka: Děti jsou starší 8 let a jsou pod dozorem dospělé osoby. Nikdy neponořujte přístroj nebo síťový kabel do vody.
Po celou dobu provozu mějte spotřebič pod dozorem!
Přístroj používejte jen tehdy, když samotný přístroj ani přívodní kabel není poškozený. V případě poruchy ihned odpojte síťovou zástrčku nebo vypněte síťové napětí.
⚠️Nebezpečí popálení a požáru!
Chybné použití spotřebiče může způsobit poranění. Při provozu spotřebiče může být teplota dostupného povrchu velmi vysoká. Částí spotřebiče a skeněné konvice se během provozu dotýkejte jen za určené úchyty. Spotřebič neumistujte na horkém povrchu nebo v blízkosti horkých povrchů, jako např. varných desek. Zabraňte stříkancům tuku, může dojít k poškození plastu. Odkládací plochu konvice nikdy nezakrývejte. Po použití může být povrch topného článku nebo varné desky ještě nějakou dobu horký. Spotřebič se zahřívá. Spotřebič nikdy neprovozujte ve skříni.
⚠️ Nebezpečí udušení!
Nedovolte dětem, aby si hrály s obalovým materiálem.
Srdečně blahopřejeme ke koupi tohoto spotřebiče naší firmy Bosch. Zakoupili jste kvalitní výrobek, který Vám připraví mnoho radosti.
Tento návod k použití popisuje dva modely:
■ TKA6A.4. Varianta se skleněnou konvicí
■ TKA6A.8. Varianta s termoskou
Části a ovládací prvky
→ Obr. A
1 Zásobník na vodu s ukazatelem hladiny vody (odnímatelný)
2 Víko zásobníku na vodu (odnímatelné)
3 Pouzdro filtru (výkyvné)
4 Držák filtru
(vhodný pro mytí v myčce na nádobí)
5 Ochrana proti kapání
6 TKA6A.4. Skleněná konvice s víkem (vhodná pro mytí v myčce na nádobí)
TKA6A.8. Termoska s víkem (není vhodná pro mytí v myčce na nádobí)
7 Tlačítko ⏻ zap./vyp./programování
8 Tlačítko aroma ^+
9 Přihrádka na kabel
Jen TKA6A.4.
10 Varná deska
Všeobecné pokyny
– Zásobník na vodu plňte jen čistou, studenou vodou. V žádném případě neplňte mléko nebo hotové nápoje jako čaj nebo kávu, jinak dojde k poškození spotřebiče.
– Zásobník na vodu nikdy neplňte vodou výše než je nejvyšší značka (čárka).
– Používejte kávu namletou na středním stupni mletí (cca 7g na šálek).
– Nemělo by být používáno menší množství, než je minimální množství 4 🚫 / 3 🚫, káva pak nemá požadovanou teplotu a intenzitu.
– Během spařování kávy se nesmí konvice vyjmout, držák filtru by jinak mohl přetéct.
– Konvici do spotřebiče vkládejte jen se zavřeným víkem.
– Nesmí se používat jiné konvice, jinak speciální ochrana před kapáním zabrání průtoku kávy.
– Pokud se u pouzdra filtru tvoří kondenzát, nejedná se o defekt spotřebiče, ale je to podmíněno technicky.
Před prvním použitím
■ Odstraňte nálepky a fólie.
■ Z přihrádky na kabel vytáhněte přívodní kabel požadované délky a připojte.
■ Za účelem čištění zásobník na vodu naplňte 6 šálky vody a vložte do spotřebiče.
■ Vložte konvici a tlačítkem ⏻ zapněte spotřebič.
■ Čištění jednou opakujte.
Informace: Případně je cítit nezávadný nový zápach. V takovém případě naplňte zředěný roztok octa (5 šálků vody na 1 šálek octa) a spustte proces čištění. Nakonec dvakrát propláchněte 6 šálky vody.
■ Konvici důkladně vyčistěte.
Spařování kávy
→ Pořadí obrázků B
- Sejměte zásobník na vodu, naplňte vodou a vložte až na doraz.
- Vyklopte pouzdro filtru.
- Do držáku filtru vložte sáček filtru 1x4 a naplňte požadované množství kávy.
- Pouzdro filtru zaklopte zpět a nechte zapadnout.
- Konvici s uzavřeným víkem postavte pod pouzdro filtru.
- Nyní stiskněte tlačitko ⏻, spustí se spařování kávy.
Důležité: Po ukočení spařování ještě chvíli počkejte, až veškerá káva proteče filtrem do konvice.
Před opětovným provozem nechte kávovar 5 minut vychladnout.
Tlačítko aroma Ⓞ ^+
Tento kávovar má k dispozici speciální program aroma, který je možné zapínat a vypínat tlačítkem aroma. Je-li program aroma aktivován, je káva spařována po delší dobu a díky tomu se pozmění chuť kávy.
■ Tlačítko aroma ^+ pro zapnutí stiskněte během 1 minuty po spuštění spařování. Tlačítko svítí červeně.
Důležité: Tlačítko aroma je vybaveno funkcí memory a zůstane aktivováno také po vypnutí spotřebiče. Tlačítko aroma může být zapnuto nebo vypnuto jen během první minuty po spuštění spařování.
Funkce časovače „auto off“
Jen varianta se skleněnou konvicí TKA6A.4.
Spotřebič je programován s automatickým vypnutím auto off (úspora energie), které spotřebič vypne po cca 40 minutách po ukončení spařování.
Tuto dobu je možné změnit:
■ Spotřebič musí být vypnutý a síťová zástrčka musí být připojena k zásuvce.
■ Tlačítko Ⓧ držte stisknuté neméně 3 sekundy, tlačítko Ⓧ bliká.
■ Za účelem výběru stiskněte tlačítko během 7 sekund.
| ☉ bliká zeleně | Doba vypnutí 20 minut |
| ☉ bliká oranžově | Doba vypnutí 40 minut (tovární nastavení) |
| ☉ bliká červeně | Doba vypnutí 60 minut |
Důležité: Pokud nedojde během 7 sekund k žádnému nastavení, je aktivní poslední nastavení. Tlačítko ⏻ zhasne, spotřebič je opět vypnutý.
Jen varianta s termoskou TKA6A.8.
Spotřebič je programován s automatickým vypnutím auto off (úspora energie), které spotřebič vypne několik minut po ukončení spařování.
Tip: Káva zůstane ještě déle teplá, pokud termosku před spařováním vypláchnete horkou vodou.
Nastavení tvrdosti vody
U tohoto kávovaru můžete nastavit tvrdost vody.
Správné nastavení tvrdosti vody je důležité, aby spotřebič včas zobrazil, kdy musí být odvápněn.
Přednastavená tvrdost vody je „tvrdá“.
Tu je možné změnit:
■ Spotřebič musí být vypnutý a síťová zástrčka musí být připojena k zásuvce.
■ Držte současně stisknuta tlačítka ⏻ a ⚫ ^+ po dobu nejméně 3 sekund, bliká tlačítko ⏻.
■ Za účelem výběru stiskněte tlačítko během 7 sekund.
| ☉ bliká zeleně | měkká |
| ☉ bliká oranžově | střední |
| ☉ bliká červeně | tvrdá(tovární nastavení) |
Důležité: Pokud nedojde během 7 sekund k žádnému nastavení, je aktivní poslední nastavení. Tlačitko ⏻ zhasne, spotřebič je opět vypnutý.
Stupeň tvrdosti vody
| Německástupnice (°dH) | Francouzskástupnice (°fH) | |
| měkká 1 | -8,4 1 - 14 | |
| střední 8, | 4 - 14 14 - 25 | |
| tvrdá >14 | >25 |
Termoska
Jen varianta TKA6A.8.
Důležité: Při udržování teploty mléčných výrobků nebo dětské výživy dochází k tvorbě bakterií, proto se toho vyvarujte. Konvici neohřívejte v mikrovlnné troubě nebo pečicí troubě. V konvici neuchovávejte nebo nepřepravujte nápoje obohacené o kyselinu uhličitou. Po vyčištění důkladně propláchněte.
Aby nedošlo k pevnému nasátí uzávěru, není tento z technických důvodů hermeticky těsný. Proto termosku nikdy nepřepravujte v ležící poloze, káva by mohla vytéct. Objem náplně termosky je cca 8 šálků.
Víko termosky je možné otevřít pomocí odblokování.
→ Pořadí obrázků ©
- Vylívání
- Otevření a sejmutí víka
- Nasazení a uzavření víka
Upozornění: Dno termosky a odstavná plocha u kávovaru mohou být velmi horké.
Je to způsobeno technickou konstrukcí a není to závada.
Tipy pro přípravu kávy
Mletou kávu skladujte v chladném prostředí, můžete ji také zmrazit.
Otevřená balení kávy vždy těsně uzavřete, aby zůstalo zachováno aroma kávy.
Pražení kávových zrn ovlivňuje chuť a aroma.
Tmavé pražení = kořeněná chut'
Světlejší pražení = kyselost
Čištění
Přístroj nikdy neponořujte do vody nebo ho neumistujte do myčky na nádobí!
Nepoužívejte parní čistič.
Před čištěním vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
■ Po každém použití všechny části, které příšly do kontaktu s kávou, vyčistěte.
■ Pouzdro zvenčí pouze otřete vlhkým hadříkem, nepoužívejte ostré nebo abrazivní čisticí prostředky.
■ Zásobník na vodu vyčistěte pod tekoucí vodou, nepoužívejte tvrdé kartáče.
Jen varianta se skleněnou konvicí TKA6A.4.
■ Skleněnou konvici s víkem můžete čistit v myčce na nádobí.
Jen varianta s termoskou TKA6A.8.
■ Termosku s víkem vypláchněte a zvnějšku vyčistěte vlhkým hadříkem. Nemyjte v myčce nádobí a nevkládejte do mycí vody.
Tip: Pevně ulpívající nánosy můžete odstranit pomocí roztoku sody, granulátu do myčky na nádobí nebo čisticích tablet na zubní protézy.
■ Termosku skladujte otevřenou, aby se zabránilo vzniku zápachu a tvorbě bakterií.
Odvápnění
Spotřebič je vybaven automatickým ukazatelem odvápnění. Pokud se po ukončení spařování rozsvítí oranžové tlačítko ⏻, musí být spotřebič odvápněn.
Pravidelné odvápňování
■ prodlužuje životnost přístroje;
■ zaručuje bezvadnou funkci;
■ brání nadměrné tvorbě páry;
■ zkracuje dobu spařování;
■ šetří energii.
Kávovar by měl být odvápňován obvyklým odvápňovacím prostředkem.
■ Spotřebič musí být vypnutý a síťová zástrčka musí být připojena k zásuvce.
■ Konvici do spotřebiče umístěte jen se zavřeným víkem.
■ Odvápňovací prostředky dávkujte a umístěte do zásobníku na vodu jen podle údajů výrobce (dodržujte bezpečnostní pokyny). Nepoužívejte odvápňovací prostředek obsahující kyselinu fosforečnou.
Pozor: Neplňte více než 6 šálků tekutiny.
■ Tlačítko ⏻ držte stisknuté po dobu nejméně 5 sekund, spustí se proces odvápňování.
■ Program se několikrát na několik minut přeruší, aby mohl působit odvápňovací prostředek. Odvápňování trvá přibližně 30 minut.
Při průběhu programu bliká tlačítko 📍 oranžově.
■ Po ukončení odvápňování tlačítko zhasne.
■ Spotřebič nechte dvakrát proběhnout s čistou vodou bez kávy. Neplňte více než 6 šálků vody.
■ Všechny samostatné části a konvici důkladně propláchněte.
Odstranění malých poruch vlastními silami
Tlačítko ⏻ bliká červeně, spařování kávy se nespustí.
– Spotřebič je ještě příliš teplý.
■ Spotřebič spustí spařování automaticky po ochlazení spotřebiče.
Spotřebič spařuje nápadně pomaleji nebo se vypne před ukončením spařování.
– Spotřebič je velmi zanesen vodním kamenem.
■ Spotřebič odvápněte podle návodu.
Tip: Při použití vody s velmi vysokým obsahem vápníku spotřebič odvápňujte častěji, než na vyzvání ukazatele (tlačítko ♘ svítí oranžově) a tvrdost vody nastavte na „tvrdá“.
Ochrana proti kapání je netěsná.
– Znečištěná ochrana proti kapání.
■ Ochranu proti kapání (v držáku filtru) vyčistěte pod tekoucí vodou, přitom ochranu proti kapání několikrát stiskněte prstem.
Technické údaje
| Připojení k elektrické sítí | 220-240 V~50/60 Hz |
| Výkon 1000-1200 W | |
| Výška spotřebiče 355 mm | |
| Šířka spotřebiče 285 mm | |
| Hloubka spotřebiče 230 mm | |
| Množství náplně vody TKA6A.4. 1,25 L | |
| TKA6A68. 1,00 L |
Likvidace

Obal zlikvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronic-kými zařízeními (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Tato směrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpětný odběr a recyklování použitých zařízení.
Záruční podmínky
Pro tento přístroj platí záruční podmínky, které byly vydány naší kompetentní pobočkou v zemi, ve která byl přístroj zakoupen.
Záruční podmínky si můžete kdykoliv vyžádat prostřednictvím svého odborného prodejce, u kterého jste zakoupili přístroj, nebo přímo v naší pobočce v příslušné zemi.
Změny vyhrazeny.
⚠️Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Spotrebič ani elektrický kábel nikdy neponárajte do vody.
Nedovol'te det'om hrat' sa s obalovým materiálom.
Tento návod na používanie opisuje dva modely:
■ TKA6A.4. Verzia so sklenenou kanvicou
■ TKA6A.8. Verzia s termo kanvicou
Diely a ovládacie prvky
→ Obrázok A
■ Odstráňte nálepky a fólie.
■ Vytiahnite z priehradky pre uloženie kábla pripájací kábel v požadovanej dížke a pripojte ho na elektrickú siet'.
■ Na prečistenie naplňte do nádržky na vodu 6 šálok vody a vložte nádržku.
■ Vložte kanvicu a pomocou tlačidla ⏻ zapnite spotrebič.
■ Proces čistenia jedenkrát zopakujte.
- Vyberte nádržku na vodu, naplňte ju vodou a vložte ju až na doraz spät.
- Vyklopte teleso filtra.
- Vložte do držiaka filtra papierový filter 1x4 a naplňte požadované množstvo kávy.
- Zaklopte teleso filtra spät' a nechajte ho zaskočit'.
- Postavte pod teleso filtra kanvicu s uzatvoreným vekom.
- Stlačte teraz tlačidlo ⏻, proces sparovania sa spustí.
sk
Pred d'alším použitím nechajte kávovar 5 minút vychladnút'.
Tlačidlo intenzity arómy Ⓞ ^+
Funkcia časovača „auto off“
Len verzia so sklenenou kanvicou TKA6A.4.
Tvrdost vody je prednastavená na stupeň „tvrdá“.
Stupeň tvrdosti vody
Po vyčistení kanvicu dôkladne vypláchnite.
Z technických dôvodov nie je uzáver hermetický, aby sa nemohol prisat'. Preto kanvicu nikdy neprepravujte v ležatej polohe, inak by mohla káva vytieč'. Termo kanvica má objem cca 8 šálok.
Veko termo kanvice je možné otvorit' pomocou odblokovania.
Praženie kávových zín ovplyvňuje chuť a arómu kávy.
Tmavo upražené kávové zrná
= korenistá chut'
Svetlo upražené kávové zrná
= kyselina
Čistenie
Spotrebič nikdy neponárajte do vody ani ho neumývajte v umývačke riadu!
Nepoužívajte parný čistič.
Pred čistením vytiahnite siet'ovú zástrčku.
CZ Česká Republika, Czech Republic
BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Firemní servis domácích spotřebičů
Radlická 350/107c
158 00 Praha 5
Tel.: 0251 095 546
www.bosch-home.com/cz
DK Danmark, Denmark
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 80 18
mailto:BSH-Service.dk@bshg.com
www.bosch-home.dk
EE Eesti, Estonia
SIMSON OÜ
Türi tn.5
11313 Tallinn
Tel.: 0627 8730
Fax: 0627 8733
mailto:servicenet@servicenet.ee
www.simson.ee
Renerki Kaubanduse OÜ
Tammsaare tee 134B (Euronicsi kaupluses)
12918 Tallinn
Tel.: 0651 2222
Fax: 0516 7171
mailto:klienditeenindus@renerk.ee
www.renerk.ee
Eliser OÜ
Mustamäe tee 24
10621 Tallinn
Tel.: 0665 0090
mailto:hooldus@eliser.ee
www.kodumasinate-remont.ee
ES España, Spain
BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Firemní servis domácích spotřebičů
Radlická 350/107c
158 00 Praha 5
Tel.: +421 244 452 041
mailto:opravy@bshg.com
www.bosch-home.com/sk