Emos E5010 - Nezařazeno

E5010 - Nezařazeno Emos - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma E5010 Emos ve formátu PDF.

📄 84 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Emos E5010 - page 9
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktuBezdrátová meteostanice
ModelE5010
ZnačkaEmos
Rozměry (hlavní stanice)22 × 197 × 123 mm
Hmotnost (hlavní stanice, bez baterií)355 g
Rozměry (venkovní čidlo)21 × 60 × 100 mm
Hmotnost (venkovní čidlo, bez baterií)53 g
Napájení (hlavní stanice)3 × 1,5 V AAA baterie (nejsou součástí)
Napájení (čidlo)2 × 1,5 V AAA baterie (nejsou součástí)
Rádiově řízené hodinySignál DCF77, formát času 12/24 h, nastavitelná časová zóna
Rozsah vnitřní teploty0 °C až +50 °C, rozlišení 0,1 °C
Rozsah venkovní teploty-50 °C až +70 °C, rozlišení 0,1 °C
Přesnost teploty±1 °C (0 °C až +40 °C), ±2 °C (ostatní rozsahy)
Rozsah vnitřní/venkovní vlhkosti20% až 90% RH, rozlišení 1%
Přesnost vlhkosti±5%
Rozsah barometrického tlaku850 hPa až 1050 hPa, jednotky hPa/inHg
Historie tlakuPosledních 12 hodin
Počet podporovaných čidelAž 3 (kanál 1, 2, 3)
Přenosová frekvence433 MHz, max 10 mW e.r.p.
Dosah rádiového signáluAž 50 m v otevřeném prostoru
Předpověď počasíNásledujících 12-24 hodin, přesnost 70-75%
Zobrazení fází měsíce8 fází
Budík2 budíky s funkcí odložení (5 min)
Teplotní alarmyNastavitelné min/max, rozsah -50 °C až +70 °C
Indikátor úrovně komfortuSmajlík: komfortní, suchý, vlhký na základě vlhkosti a teploty
ČištěníPoužívejte mírně navlhčený měkký hadřík; vyhněte se rozpouštědlům
BezpečnostNevystavujte extrémním podmínkám, neotvírejte, uchovávejte mimo dosah dětí
SouladSměrnice EU 2014/53/EU

Často kladené otázky - E5010 Emos

Jak poprvé nastavit meteostanici?
Nejprve vložte baterie do meteostanice (3× AAA), poté do bezdrátového čidla (2× AAA). Umístěte je blízko sebe. Stanice detekuje čidlo do 3 minut. Pokud ne, stiskněte a podržte tlačítko CH pro opětovné vyhledávání.
Jak připojit další venkovní čidla?
Nastavte číslo kanálu (1, 2 nebo 3) na čidle pomocí tlačítka CH v jeho prostoru pro baterie. Na meteostanici krátce stiskněte CH pro výběr stejného kanálu, poté stiskněte a podržte CH, dokud ikona nezačne blikat. Data se načtou do 3 minut.
Jak ručně nastavit čas a datum?
Stiskněte a podržte tlačítko MODE. Poté opakovaně krátce stiskněte MODE pro procházení nastavení: formát času, časová zóna, formát data, rok, měsíc, den, hodina, minuta, jazyk, jednotka tlaku, jednotka teploty. Pomocí UP a DOWN upravte hodnoty.
Co znamená ikona DCF signálu?
Ikona DCF bliká, když stanice hledá rádiově řízený časový signál. Zobrazí se trvale, když je signál přijat. Pokud není nalezen, ikona zmizí. Můžete ručně vyhledávat stisknutím UP a DOWN současně po dobu 3 sekund.
Jak přepínat mezi Celsiem a Fahrenheitem?
Stiskněte a podržte MODE, poté opakovaně krátce stiskněte MODE, dokud nedosáhnete nastavení jednotky teploty (označeno °C/°F). Pomocí UP nebo DOWN přepínejte mezi jednotkami.
Jak zobrazit historii barometrického tlaku?
Opakovaně stiskněte tlačítko DOWN pro zobrazení hodnot tlaku za posledních 0 až 12 hodin. Na obrazovce se zobrazí tlak a časový rozdíl v polích 13 a 14.
Jak nastavit budík?
Krátce stiskněte MODE pro zobrazení času budíku (A1 nebo A2). Zatímco je čas budíku zobrazen, stiskněte a podržte MODE pro vstup do režimu nastavení. Pomocí UP a DOWN upravte hodiny a minuty. Stisknutím MODE potvrďte. Krátce stiskněte DOWN pro aktivaci budíku (objeví se ikona A1/A2).
Jak funguje funkce odložení?
Když budík zazvoní, stiskněte tlačítko SNOOZE·LIGHT na horní straně meteostanice. Budík se zastaví a znovu zazvoní po 5 minutách. Ikona budíku při odložení bliká. Stisknutím jiného tlačítka zrušíte odložení pro tento den.
Co znamenají ikony smajlíků úrovně komfortu?
Indikátor úrovně komfortu (pole 9) zobrazuje smajlíka na základě vnitřních podmínek: COMFORT smajlík, když je vlhkost 40-70% RH a teplota 20-28 °C; DRY smajlík, když je vlhkost pod 40%; WET smajlík, když je vlhkost nad 70%. Žádná ikona, pokud jsou podmínky mimo tyto rozsahy.
Kdy mám vyměnit baterie?
Baterie vyměňte, když se na hlavní stanici nebo na displeji čidla objeví ikona slabé baterie. Používejte pouze nové alkalické AAA baterie 1,5 V. Nepoužívejte nabíjecí baterie (1,2 V), protože mohou způsobit poruchu.

Dotazy uživatelů ohledně E5010 Emos

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Nezařazeno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod E5010 - Emos a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. E5010 značky Emos.

NÁVOD K OBSLUZE E5010 Emos

CZ | Bezdrátová meteostanice

Než začněte s výrobkem pracovat, pečlivě si pročtěte tento návod.

Specifikace

hodiny řízené rádiovým signálem

formát času: 12/24 h

vnitřní teplota: 0 °C až +50 °C, rozlišení 0,1 °C

venkovní teplota: -50 °C až +70 °C, rozlišení 0,1 °C

přesnost měření teploty: ±1 °C pro rozmezí 0 °C až +40 °C, ±2 °C pro ostatní rozmezí

vnitřní a venkovní vlhkost: 20 až 90 % RV, rozlišení 1 %

přesnost měření vlhkosti: 5 %

měřicí rozpětí bar. tlaku: 850 hPa až 1050 hPa

jednotka tlaku: hPa/inHg

dosah rádiového signálu: až 50 m ve volném prostoru

přenosová frekvence: 433 MHz, 10 mW e.r.p. max.

počet čidel: max. 3

délka drátové sondy: 1 m

napájení:

hlavní stanice: 3× 1,5 V AAA baterie (nejsou součástí)

čidlo: 2× 1,5 V AAA baterie (nejsou součástí)

rozměry a hmotnost bez baterií:

hlavní stanice: 22 × 197 × 123 mm, 355 g

čidlo: 21 × 60 × 100 mm, 53 g

Meteostanice – zobrazení displeje

viz obr. 1

1 - aktivace budíku č. 2

3 – název dne v týdnu

2 - aktivace budíku č. 1

4 – číslo týdne

5 - měsíc

6 - den

7 – vybité baterie v čidle

8 – trend venkovní vlhkosti

9 - ikona pohodlí - smajlík

10 – IN – vnitřní teplota a vlhkost, OUT – venkovní teplota a vlhkost

11 – trend vnitřní teploty

12 - trend tlaku

13 – funkce historie tlaku

14 – časový posun historie tlaku

15 – fáze měsíce

16 – předpověd' počasí

17 - čas

18 – příjem DCF signálu

19 – venkovní vlhkost

20 - MAX/MIN naměřené venkovní hodnoty

21 - venkovní teplota

22 – trend venkovní teploty

23 – vyhledávání signálu z čidla

24 – číslo kanálu venkovního čidla

25 - vybité baterie ve stanici

26 - trend vnitřní vlhkosti

27 - vnitřní vlhkost

28 – MAX/MIN naměřené vnitřní hodnoty

29 – vnitřní teplota

Popis tlačítek – vrchní strana

viz obr. 2

Tlačítko Stisk tlačítka Přidržení tlačítka (3 sekundy)
MODE(A*)Zobrazení času, budík 1, budík 2Nastavení formátu času, časového posunu, formátu kalendáře, roku, měsíce, dne, hodiny, minuty, jazyku dne v týdnu, jednotky tlaku hPa/inHg, jednotky °C/°F.
CH (B*)Zobrazení hodnot čidla 1/2/3 a aktivace rotujícího režimu zobrazení hodnot čidel 1/2/3Opětovné vyhledání signálu čidla a párování čidel 1/2/3.
SNOOZE LIGHT(C*)1. Opakované buzení – odložení o 5 minut.2. Krátkodobé podsvícení displeje.Nastavení nadmořské výšky a změna ikony předpovědi počasí.
ALERT(D*)Zapnutí/vypnutí teplotního alarmu Nastavení teplotního alarmu.
UP (E*)1. Kontrola naměřených MAX/MIN hodnot teplot a vlhkostí.2. Jeden krok vpřed v režimu nastavení.1. Vymazání MAX/MIN hodnot z paměti.2. Zrychlení nastavení vpřed.
DOWN(F*)1. Kontrola historie hodnot tlaku 0 až 12 h.2. Jeden krok vzad v režimu nastavení.Zrychlení nastavení vzad.

G - otvor pro zavěšení na zed'

C – otvor na zavěšení na zed'

D – bateriový kryt

E – prostor pro vložení baterií

F – přepínač volby kanálů (CH 1, 2, 3)

G - volba jednotky teploty (°C/°F)

H – drátová sonda s teplotním čidlem (1 m)

Uvedení do provozu

  1. Vložte baterie nejdřív do meteostanice (3× 1,5 V AAA), poté do bezdrátového čidla (2× 1,5 V AAA). Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu, aby nedošlo k poškození meteostanice nebo čidla.

Používejte pouze 1,5V alkalické baterie stejného typu, nepoužívejte 1,2V nabíjecí baterie. Nižší napětí může způsobit nefunkčnost obou jednotek.

  1. Obě jednotky umístěte vedle sebe. Meteostanice vyhledá signál z čidla do 3 minut. Není-li nalezen signál z čidla, stiskněte na meteostanici dlouze tlačítko CH pro opakování vyhledávání.
  2. Zmizí-li údaj venkovní teploty na displeji, dlouze stiskněte tlačítko CH na meteostanici. Meteostanice vynuluje všechny hodnoty a znovu vyhledá signál z čidla.
  3. Pokud chcete mít čidlo umístěné v místnosti a měřit venkovní teplotu a vnitřní vlhkost, provlečte drátovou sondu skrze okno, které není často používáno. Při častém otvírání hrozí poškození či zničení drátové sondy. Venkovní část teplotní drátové sondy je nutno uchytit, aby se neutrhla větrem.
  4. Doporučujeme umístit čidlo na severní stranu domu. V zastavěných prostorách může dosah čidla rapidně klesnout.
  5. Čidlo je odolné proti kapající vodě, nevystavujte jej však trvale působení deště.
  6. Čidlo nedávejte na kovové předměty, sníží se dosah jeho vysílání.
  7. Objeví-li se ikona slabé baterie, vyměňte baterie v čidle nebo v meteostanici.

Změna kanálu a připojení dalších čidel

  1. Opakovaným stiskem tlačítka CH zvolte požadovaný kanál čidla – 1, 2 nebo 3. Poté dlouze stiskněte tlačítko CH, ikona začne blikat.
  2. Na zadní straně čidla oddělejte kryt bateriového prostoru a vložte baterie (2× 1,5 V AAA).
  3. Nastavte požadované číslo kanálu čidla (1, 2, 3) opakovaným stiskem tlačítka CH, které je umístněné v bateriovém prostoru čidla. Číslo kanálu bude zobrazeno na displeji čidla. Do 3 minut dojde k načtení údajů z čidla.
  4. Nedojde-li k vyhledání signálu čidla, vyjměte baterie a opět je vložte.

Nastavení zobrazení údajů z více čidel, automatická rotace hodnot připojených čidel

Opakovaným stiskem tlačítka CH na meteostanici postupně zobrazíte údaje ze všech připojených čidel. Lze také aktivovat automatickou rotaci údajů z připojených čidel:

  1. Zapnutí rotace

Stiskněte několikrát tlačítko CH, dokud se na displeji nezobrazí ikona

Postupně budou automaticky a opakovaně zobrazeny údaje ze všech připojených čidel.

  1. Vypnutí rotace

Stiskněte několikrát tlačítko CH, dokud nezmizí ikona .

Rádiem řízené hodiny (DCF77)

Meteostanice začne po registraci bezdrátovým čidlem automaticky vyhledávat signál DCF77 (dále jen DCF) po dobu 7 minut, bliká ikona ▲Během vyhledávání nebude aktualizován žádný jiný údaj na displeji a tlačítka budou nefunkční (kromě SNOOZE•LIGHT). Jakmile je signál nalezen, ikona přestane blikat (zůstane zobrazeno 📋a zobrazí se aktuální čas. Není-li signál nalezen, ikona DCF nebude zobrazena.

Pro opětovné vyhledání signálu DCF podržte krátce současně tlačítka UP a DOWN. Pro zrušení vyhledávání znovu podržte dlouze současně tlačítka UP a DOWN. DCF signál bude denně synchronizován mezi 2:00 až 3:00 ráno.

Poznámka: V případě, že stanice zachytí signál DCF, ale zobrazený aktuální čas nebude správný (např. posunutý o ±1 hodinu), je zapotřebí vždy nastavit správný časový posun v zemi, kde je stanice používána, viz Manuální nastavení.

V normálních podmínkách (v bezpečné vzdálenosti od zdrojů rušení, jako jsou např. televizní přijímače, monitory počítačů) trvá zachycení časového signálu několik minut. V případě, že meteostanice tento signál nezachytí, postupujte podle následujících kroků:

  1. Přemístěte meteostanici na jiné místo a pokuste se o nové zachycení signálu DCF.
  2. Zkontrolujte vzdálenost hodin od zdrojů rušení (monitory počítačů nebo televizní přijímače). Ta by měla být při příjmu tohoto signálu alespoň 1,5 až 2 metry.
  3. Nedávejte meteostanici při příjmu DCF signálu do blízkosti kovových dveří, okenních rámů nebo jiných kovových konstrukcí či předmětů (pračky, sušičky, chladničky atd.).
  4. V prostorách ze železobetonových konstrukcí (sklepy, výškové domy atd.) je příjem signálu DCF podle podmínek slabší. V extrémních případech umístěte meteostanici poblíž okna směrem k vysílači.

Příjem rádiového signálu DCF 77 ovlivňují následující faktory:

  • silné zdi a izolace, suterénní a sklepní prostory;
  • nevhodné lokální geografické podmínky (lze těžko dopředu odhadnout);
  • atmosférické poruchy, bouřky, neodrušené elektrospotřebiče, televizory a počítače umístěné v blízkosti radiopřijímače DCF.

Manuální nastavení

  1. Podržte dlouze tlačítko MODE.
  2. Opakovaným stiskem tlačítka MODE můžete volit nastavení: formát času 12/24 – časový posun – formát data – rok –měsíc – den – hodina – minuty – jazyk kalendáře – jednotku bar. tlaku (hPa, InHg) – stupnici měření teploty °C/°F. Mezi jednotlivými hodnotami se posunete stiskem MODE, nastavení provedete pomocí tlačítek UP a DOWN.

Jazyky kalendáře jsou následující:

GE – němčina; EN – angličtina; DU – holandština; DA – dánština; IT – italština; SP – španělština;

FR – francouzština

Nastavení nadmořské výšky / ikony předpovědi počasí

Pro přesnější výpočet hodnoty tlaku je vhodné manuálně nastavit nadmořskou výšku místa, kde je meteostanice používána.

  1. Podržte dlouze tlačítko SNOOZE•LIGHT, dokud nezačne blikat hodnota nadmořské výšky.
  2. Tlačítky UP a DOWN nastavte požadovanou nadmořskou výšku. Rozsah nastavení je od -190 m do 2 000 m, rozlišení 10 m. Přidržením tlačítka postupujete rychleji. Nastavenou hodnotu nadmořské výšky potvrďte stisknutím tlačítka SNOOZE•LIGHT.
  3. Začne blikat ikona předpovědi počasí. Tlačitky UP a DOWN nastavte požadovanou ikonu předpovědi počasí – slouží pro zrychlení adaptace předpovědi počasí. Nastavenou ikonu potvrďte stisknutím tlačitka SNOOZE•LIGHT.

Atmosférický tlak – historie

Stanice zobrazuje atmosférický tlak v hPa nebo inHg a také historii tlaku v uplynulých 12 hodinách. Při přemístění meteostanice na jiné místo dojde k ovlivnění měřených hodnot.

Měření se ustálí během 12 hodin od vložení baterií nebo přemístění.

Opakovaným stiskem tlačítka DOWN postupně zobrazíte hodnoty tlaku v uplynulých 12 hodinách.

Naměřená hodnota + časový posun bude zobrazena v polích č. 13 a 14.

Trend teploty, vlhkosti a tlaku

ukazatel trendu teploty, vlhkosti a tlaku displejEmos E5010 - Trend teploty, vlhkosti a tlaku - 1Emos E5010 - Trend teploty, vlhkosti a tlaku - 2Emos E5010 - Trend teploty, vlhkosti a tlaku - 3
stoupající stálý klesající

Fáze měsíce

Fáze měsíce je zobrazena v poli č. 15. Ikony hlavních fází měsíce jsou následující:

Emos E5010 - Fáze měsíce - 1Emos E5010 - Fáze měsíce - 2Emos E5010 - Fáze měsíce - 3Emos E5010 - Fáze měsíce - 4Emos E5010 - Fáze měsíce - 5Emos E5010 - Fáze měsíce - 6Emos E5010 - Fáze měsíce - 7Emos E5010 - Fáze měsíce - 8
novoluníodcházejícínovoluníprvní čtvrt'dorůstajícíúplněkúplněkubývajícíúplněkposlední čtvrt'blížící senovoluní

Zobrazení maximálních a minimálních naměřených hodnot teploty a vlhkosti

Opakovaným stiskem tlačítka UP budou postupně zobrazeny maximální a minimální naměřené teploty a vlhkosti.

Přidržením tlačítka UP v režimu zobrazení MAX/MIN naměřené hodnoty z paměti vymažete.

Nastavení budíku

Meteostanice umožňuje nastavit 2 budíky.

Opakovaným stiskem tlačítka MODE se zobrazí čas budíku A1, A2 v poli č. 17.

Při zobrazení času budíku podržte dlouze tlačítko MODE a tlačítky UP a DOWN nastavte požadovaný čas buzení.

Aktivaci budíku provedete stiskem tlačítka DOWN při zobrazení času budíku v poli č. 17.

Po aktivaci bude zobrazena ikona budíku A1 1, A2 v poli č. 1, 2.

Opětovným stiskem tlačítka DOWN budík deaktivujete, ikona budíku zmizí.

Funkce opakovaného buzení

Zvonění budíku posunete o 5 minut tlačítkem SNOOZE•LIGHT umístěným v horní části meteostanice.

To stiskněte, jakmile zvonění začne. Ikona budíku bude blikat.

Pro zrušení funkce SN00ZE stiskněte jakékoliv jiné tlačítko – ikona přestane blikat a zůstane zobrazena.

Budík bude znovu aktivován další den.

Krátkodobé podsvícení displeje stanice

Po stlačení tlačítka SNOOZE•LIGHT se displej rozsvítí na 10 sekund a poté zhasne.

Předpověd' počasí

Stanice předpovídá počasí na základě změn atmosférického tlaku na přístích 12–24 hodin pro okolí vzdálené 15–20 km.

Přesnost předpovědi počasí je 70–75 %. Ikona předpovědi je zobrazena v poli č. 16.

Protože předpověď počasí nemusí vždy na 100 % vycházet, nemůže být výrobce ani prodejce odpovědný za jakékoliv ztráty způsobené nepřesnou předpovědí počasí.

Při prvním nastavení nebo po resetování meteostanice trvá zhruba 12 hodin, než meteostanice začne správně předpovídat.

Ikony předpovědi počasí

Emos E5010 - Předpověd' počasí - 1Emos E5010 - Předpověd' počasí - 2Emos E5010 - Předpověd' počasí - 3Emos E5010 - Předpověd' počasí - 4Emos E5010 - Předpověd' počasí - 5
Slunečno Oblačno Zataženo DéšťBouřka

Emos E5010 - Předpověd' počasí - 6

ikona vločky bude blikat při venkovní teplotě v rozmezí -3 °C až +1 °C.

ikona vločky bude stále zobrazena při venkovní teplotě nižší než -3 °C.

Ikona pohodlí – smajlík

Ikona pohodlí je zobrazena v poli č. 9.

Je-li vlhkost mezi 40–70 % RV a teplota mezi 20–28 °C, objeví se ikona COMFORT ☺ pohodlné prostředí.

Je-li vlhkost nižší než 40 % RV, objeví se ikona DRY 😊 suché prostředí.

Je-li vlhkost vyšší než 70 % RV, objeví se ikona WET 😊 – vlhké prostředí.

Není-li teplota v rozmezí 20–28 °C a vlhkost 40–70 % RV, nebude zobrazena žádná ikona.

Nastavení teplotních limitů maximální a minimální teploty

Teplotní limity lze nastavit samostatně až pro 3 čidla venkovní teploty.

Dlouhým stiskem tlačítka ALERT začne blikat hodnota pro nastavení maximální teploty alarmu

Tlačitky UP a DOWN nastavte požadovanou hodnotu od -49 °C do 70 °C.

Přidržením tlačítek nastavení postupujete rychleji.

Poté stiskněte tlačítko ALERT a nastavte minimální teplotu alarmu 📋d -50 °C do 69 °C.

Pro aktivaci/deaktivaci funkce teplotního alarmu stiskněte tlačítko ALERT. Zobrazí se ikona

Rozmezí pro teplotní limit je -50 °C až +70 °C, rozlišení 1 °C.

Při překročení nastaveného teplotního limitu zazní 5× zvukový signál a hodnota začne blikat.

Stiskem tlačítka ALERT zrušíte výstražný zvukový signál a hodnota přestane blikat.

Upozornění na výměnu baterií

Vyměňte baterie ve stanici nebo čidle, jakmile se zobrazí na displeji stanice nebo na displeji čidla ikona vybité baterie

Péče a údržba

Výrobek je navržen tak, aby při vhodném zacházení spolehlivě sloužil řadu let. Zde je několik rad pro správnou obsluhu:

  • Než začnete s výrobkem pracovat, pozorně si pročtěte uživatelský manuál.
  • Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu světlu, extrémnímu chladu a vlhku a náhlým změnám teploty. Snížilo by to přesnost snímání. Neumist'ujte výrobek do míst náchylných k vibracím a otrésům – mohou způsobit jeho poškození.
  • Nevystavujte výrobek nadměrnému tlaku, nárazům, prachu, vysoké teplotě nebo vlhkosti – mohou způsobit poruchu funkčnosti výrobku, kratší energetickou výdrž, poškození baterií a deformaci plastových částí.
  • Nevystavujte výrobek dešti ani vlhku, není-li určen pro venkovní použití.
  • Neumistujte na výrobek žádné zdroje otevřeného ohně, např. zapálenou svíčku apod.
  • Neumist'ujte výrobek na místa, kde není zajištěno dostatečné proudění vzduchu.
  • Nevsunujte do větracích otvorů výrobku žádné předměty.
  • Nezasahujte do vnitřních elektrických obvodů výrobku – můžete jej poškodit a automaticky tím ukončit platnost záruky. Výrobek by měl opravovat pouze kvalifikovaný odborník.
  • K čištění používejte mírně navlhčený jemný hadřík. Nepoužívejte rozpouštědla ani čisticí přípravky – mohly by poškrábat plastové části a narušit elektrické obvody.
  • Výrobek neponořujte do vody ani jiných kapalin.
  • Výrobek nesmí být vystaven kapající ani stříkající vodě.
  • Při poškození nebo vadě výrobku neprovádějte žádné opravy sami. Předejte jej k opravě do prodejny, kde jste jej zakoupili.
  • Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání přístroje, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití tohoto přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.

Emos E5010 - Péče a údržba - 1

Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat dzemní vody a dostat se do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.

Tímto EMOS spol. s r. o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení E5010 je v souladu se směrnící 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách http://www.emos.eu/download.

Zařízení lze provozovat na základě všeobecného oprávnění č. V0-R/10/12.2019-9.

SK | Bezdrôtová meteostanica

formát času: 12/24 h

vonkajšia teplota: -50 °C až +70 °C, rozlíšenie 0,1 °C

počet čidiel: max. 3

rozmery a hmotnost' bez batérií:

hlavná stanica: 22 × 197 × 123 mm, 355 g

čidlo: 21 × 60 × 100 mm, 53 g

Meteostanica – zobrazenie displeja
vid'obr. 1

H – batériový priestor

l - stojanček

Popis čidla

vid' obr. 3

A – LED dióda

H – drôtová sonda s teplotným čidlom (1 m)

Zmena kanálu a pripojenia d'alších čidiel

  1. Opakovaným stlačením tlačidla CH zvolte požadovaný kanál čidla – 1, 2 alebo 3. Potom dlho stlačte tlačidlo CH, ikona začne blikat'.
  2. Na zadnej strane čidla odoberte kryt batériového priestoru a vložte batérie (2× 1,5 V AAA).
  3. Nastavte požadované číslo kanálu čidla (1, 2, 3) opakovaným stlačením tlačidla CH, ktoré je umiestnené v batériovom priestore čidla. Číslo kanála bude zobrazené na displeji čidla. Do 3 minút dôjde k načítaniu údajov z čidla.
  4. Ak nedôjde k vyhl'adaniu signálu čidla, vyberte batérie a opät' ich vložte.

Stlačte niekol'kokrát tlačidlo CH, pokým sa na displeji nezobrazí ikona

Emos E5010 - Zmena kanálu a pripojenia d'alších čidiel - 1

Stlačte niekol'kokrát tlačidlo CH, pokým nezmizne ikona .

Opakovaným stlačením tlačidla DOWN postupne zobrazíte hodnoty tlaku v uplynulých 12 hodinách. Nameraná hodnota + časový posun budú zobrazené v poliach č. 13 a 14.

Trend teploty, vlhkosti a tlaku

Pridržaním tlačidla UP v režime zobrazenia MAX/MIN namerané hodnoty z pamäti vymažete.

Nastavenie budíka

Meteostanica umožňuje nastavit' 2 budíky.

Opakovaným stlačením tlačidla MODE sa zobrazí čas budíka A1, A2 v poli č. 17.

Pri zobrazení času budíka podržte dlho tlačidlo MODE a tlačidlami UP a DOWN nastavte požadovaný čas budenia.

Aktiváciu budíka prevediete stlačením tlačidla DOWN pri zobrazení času budíka v poli č. 17.

Po aktivácii bude zobrazená ikona budíka A1 A2 v poli č. 1, 2.

Opätovným stlačením tlačidla DOWN budík deaktivujete, ikona budíka zmizne.

Pre zrušenie funkcie SNOOZE stlačte akékol'vek iné tlačídlo – ikona prestane blikat' a zostane zobrazená. Budík bude znovu aktivovaný d'alší deň.

Krátkodobé podsvietenie displeja stanice

Po stlačení tlačidla SNOOZE•LIGHT sa displej rozsvieti na 10 sekúnd a potom zhasne.

Predpoved' počasia

Presnost' predpovede počasia je 70–75 %. Ikona predpovede je zobrazená v poli č. 16.

Emos E5010 - Predpoved' počasia - 1Emos E5010 - Predpoved' počasia - 2Emos E5010 - Predpoved' počasia - 3Emos E5010 - Predpoved' počasia - 4Emos E5010 - Predpoved' počasia - 5
Slnečno Oblačno Zamračené Dážd’ Búrka

Emos E5010 - Predpoved' počasia - 6

ikona vločky bude blikat' pri vonkajšej teplote v rozmedzí -3 °C až +1 °C.

ikona vločky bude stále zobrazená pri vonkajšej teplote nižšej ako -3 °C.

Ikona pohodlia – smajlík

Ikona pohodlia je zobrazená v poli č. 9.

Pri prekročení nastaveného teplotného limitu zaznie 5× zvukový signál a hodnota začne blikat.

Stlačením tlačidla ALERT zrušíte výstražný zvukový signál a hodnota prestane blikat'.

Vymeňte batérie v stanici alebo čidla, akonáhle sa zobrazí na displeji stanica alebo na displeji čidla ikona vybitej batérie

Starostlivost' a údržba

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Emos

Model : E5010

Kategorie : Nezařazeno