GC-AW 6033 - Nezařazeno EINHELL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GC-AW 6033 EINHELL ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Automatický domácí vodní systém |
| Značka | Einhell |
| Model | GC-AW 6033 |
| Síťové připojení | 230 V ~ 50 Hz |
| Příkon | 600 W |
| Max. čerpací výkon | 3300 l/h |
| Max. dopravní výška | 36 m |
| Max. dopravní tlak | 0,36 MPa (3,6 bar) |
| Max. sací výška | 8 m |
| Tlakové připojení | cca 33,3 mm (R1 vnitřní závit) |
| Sací připojení | cca 42 mm (R1¼ vnější závit) |
| Max. teplota vody | 35 °C |
| Hladina akustického tlaku (L_pA) | 78,5 dB(A) |
| Nejistota (K_pA) | 2,48 dB(A) |
| Stupeň krytí | IPX4 |
| Indikátory provozních režimů | Žlutá Napájení zapnuto, Zelená Čerpadlo zapnuto, Červená Porucha |
| Ochrana proti chodu nasucho | Ano, automatické vypnutí po cca 30 sekundách |
| Hrubý filtr | Ano, vyjímatelný a čistitelný |
| Zpětný ventil | Součástí sestavy hrubého filtru |
| Určení použití | Zavlažování, zalévání, postřikovače trávníku, čerpání vody z jezírek/sudů na dešťovou vodu |
| Ne na pitnou vodu | Ano, není určeno k dopravě pitné vody |
| Dodávané příslušenství | Automatický domácí vodní systém, klíč na šroub hrubého filtru, návod k obsluze, bezpečnostní pokyny |
Často kladené otázky - GC-AW 6033 EINHELL
Dotazy uživatelů ohledně GC-AW 6033 EINHELL
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Nezařazeno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GC-AW 6033 - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GC-AW 6033 značky EINHELL.
NÁVOD K OBSLUZE GC-AW 6033 EINHELL
D Originalbetriebsanleitung
Hauswasserautomat
GB Original operating instructions
Automatic domestic water system
Istruzioni per l'uso originali Centralina idrica automatica
PL Instrukcją oryginalną Automat hydroforowy
CZ Originální návod k obsluze Automatická domácí vodárna
SK Originálny návod na obsluhu Domáci vodný automat
H Eredeti használati utasítás
Házi vízmű automata
SLO Originalna navodila za uporabo Avtomat za hišni vodovod


Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.
Vysvětlení použitých symbolů (viz obr. 5)
- Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.
Nebezpečí!
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
- Sací přípojka
- Šroub na plnění vody
- Tlaková přípojka
- Nosná rukojeť
- Tlačitko On
- Vypouštěcí šroub vody
-
Klíč pro šroub předfiltru
-
Predfiltr
- Zpětný ventil
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
- Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
- Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
- Rekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
- Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda nebyly při přepravě poškozeny.
- Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby.
Nebezpečí!
Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!
• Automatická domácí vodárna
• Klíč pro šroub předfiltru
• Originální návod k obsluze
- Bezpečnostní pokyny
3. Použití podle účelu určení
Oblast použití:
- Na zavlažování a zalévání zelených ploch, zeleninových záhonů a zahrad
• K provozu postřikovačů pro trávníky
K čerpání vody z rybníčků, potoků, nádob a cisteren na dešťovou vodu a studní
• K zásobování užitkovou vodou
Čerpaná média:
K čerpání čisté vody (sladká voda), dešťové vody nebo lehce znečištěné mýdlové vody/užitkové vody.
- Maximálníteplotačerpané kapaliny by v trvalém provozu neměla překročit +35 °C.
- Pomocí tohoto přístroje nesmí být čerpány žádné hořlavé, výbušné kapaliny nebo kapaliny, ze kterých mohou unikat plyny.
- Je třeba se vyhnout čerpání agresivních
CZ
kapalin (kyseliny, louhy, silážní šťávy atd.) a čerpání kapalin s abrazivními látkami (písek). konstruován pro trvalé zatížení.
- Tento přístroj není vhodný k čerpání pitné vody
Stroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další toto překračující použití neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše prístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme žádné ručení, pokud je prístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.
4. Technická data
Sítová přípojka 230 V \~ 50 Hz
Příkon....600 W
Dopravované množství: ....3300 l/h
Dopravní výška max. 36 m
Dopravní tlak max. .....0,36 MPa (3,6 barů)
Sací výška max.: 8 m
Tlaková přípojka .....cca 33,3 mm (R1 vnitř. záv.)
Sací přípojka:...... cca 42 mm (R1¼ vnější záv.)
Teplota vody max. 35°C
Hladina akustického výkonu ..... 78,5 dB (A)
Nejistota 2,48 dB
Druh ochrany: IPX4
5. Před uvedením do provozu
Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s údaji sítě.
Zásadně doporučujeme používání předfiltru a sací sady se sací hadicí, sacím košem a zpětným ventilem, aby se zabránilo dlouhým dobám zpětného nasávání a zbytečnému poškození čerpadla kameny a pevnými cizími tělesy.
5.1 Přípojka sacího vedení
- Připojte sací hadici (plastová hadice min. cca 19 mm ( ^3/4 ") se spirálovitým vyztužením) bud' přímo, nebo přes závitovou spojku k sací
přípojce přístroje cca 42 mm (R1¼ vnější závit).
- Použijtepřipojovací adaptér (11), abyste závit sací přípojky zredukovali na cca 33,3 mm (vnější závit R1).
- Použitá sací hadice musí být vybavena sacím ventilem. Pokud nemůže být sací ventil použit, měl by být do sacího vedení nainstalován zpětný ventil.
- Sací vedení položte od místa nasávání vody k přístroji stoupající. Bezpodmínečně se vyhněte položení sacího vedení nad výšku čerpadla, vzduchové bubliny ve vedení zpo-malují a zabraňují nasávání.
- Sací a výtlačné vedení upevněte tak, aby nevytvářela žádný mechanický tlak na přístroj.
- Sací ventil by měl ležet dostatečně hluboko ve vodě, aby bylo při poklesnutí hladiny vody zabráněno chodu přístroje nasucho.
- Netěsné sací vedení zabraňuje nasáváním vzduchu nasávání vody.
- Zabraňte nasávání cizích materiálů (písek atd.). V případě potřeby nainstalujte k tomuto účelu předfiltr.
5.2 Přípojka výtlačného vedení
- Výtlačné vedení (mělo by být min. 19 mm ( ^3/4 ")) musí být připojeno přímo nebo přes závitovou spojku na přípojku výtlačného vedení (33,3 mm (R1IG)) přístroje.
- Samozřejmě může být použita tlaková hadice 13 mm (½") s odpovídajícími závitovými spojeními. Čerpací výkon se menší tlakovou hadicí sníží.
- Během sání musí být zcela otevřeny uzávěry nacházející se ve výtlačném vedení (stříkací trysky, ventily atd.), aby mohl uniknout vzduch vyskytující se v sacím vedení.
5.3 Elektrické připojení
- Elektricképřipojení se provádí na zásuvku s ochranným kolíkem 230 \~ 50 Hz. Pojistka minimálně 10 ampérů.
- Motor je proti přetižení nebo blokování chráněn zabudovaným teplotním čidlem. Při přehřátí teplotní čidlo automaticky čerpadlo vypne a po ochlazení se přístroj opět sám zapne.
CZ
6. Obsluha
- Čerpadlo postavte na rovné a pevné místo.
- Upevněte sací vedení, aby bylo připraveno k provozu.
- Odšroubujte šroub na plnění vody (2) a vyjměte předfiltr (8) se zpětným ventilem (9) tak, jak je znázorněno na obr. 2. Poté můžete těleso čerpadla naplnit vodou. Naplnění sacího vedení proces sání urychlí.
• Montáž se provádí v opačném pořadí.
• Připojte přístroj k elektrickému napájení.
• Stiskněte tlačítko On (5). - Během sání musí být zcela otevřeny uzávěry nacházející se ve výtlacném vedení (stříkací trysky, ventily atd.), aby mohl uniknout vzduch vyskytující se v sacím vedení.
- Podle sací výšky a množství vzduchu v sacím vedení může první nasávání trvat cca 0,5 – 5 minut. Při delších dobách sání by měla být voda znovu naplněna.
- Je-li čerpadlo po použití opět odstraněno, musí být při opakovaném připojení a uvedení do provozu znovu bezpodmínečně naplněna voda.
Obsluha průtokového spínače:
Provozní stav je signalizován třemi LED kontrolkami.
Žlutá kontrolka „Power On“ svítí:
Sítový kabel je připojen.
Žlutá kontrolka „Power On“ a zelená „Pump On“ svítí:
Čerpadlo je v provozu a ihned naběhne, spotřebič k odběru dopravované kapaliny je otevřen.
Žlutá kontrolka „Power On“, zelená „Pump On“ a červená
kontrolka „Failure“ svítí:
Čerpadlo běží nasucho bez dopravované kapaliny. Čerpadlo se snaží po dobu přibližně 30 sekund obnovit průtok.
Žlutá kontrolka „Power On“ a červená „Failure“ svítí:
Po cca 30 sekundách bez průtoku se motor vypne.
Ochrana proti chodu nasucho zareagovala, již není možné žádné nasávání dopravované kapaliny.
Za pomoci návodu k obsluze čerpadla najděte poruchu (např. netěsné sací vedení) a odstraňte ji. Poté uveďte čerpadlo opět do chodu stisknutím tlačítka On (5) na průtokovém spínači.
Žlutá kontrolka „Power On“ bliká:
Čerpadlo vytváří tlak (např. uzavřený vodovodní kohoutek) a poté se samo vypne.
7. Výměna síťového napájecího vedení
Nebezpečí!
Pokud je sitové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.
8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
Pístroj nevyžaduje prakticky žádnou údržbu. Pro dosažení dlouhé životnosti ovšem doporučujeme pravidelnou kontrolu a péči.
Nebezpečí!
Před každou údržbou přístroj odpojte od napětí, k tomu vytáhněte síťovou zástrčku čerpadla ze zásuvky.
8.1 Údržba
- Při eventuálním ucpání přístroje připojte výtlačné vedení na vodovod a odejměte sací hadici. Otevřete kohoutek vodovodu. Přístroj několikrát na cca dvě vteřiny zapněte. Tímto způsobem je možné v převážném počtu případů ucpání odstranit.
- Uvnitř prístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.
8.2 Čištění vložky předfiltru (obr. 3-4)
- Vložku predfiltru pravidelně čistit, pokud je to nutné vyměnit
- Odstranit šroub předfiltru a vyjmout předfiltr se zpětným ventilem.
K čištění předfiltru a zpětného ventilu se nesmí používat žádné ostré čisticí prostředky nebo benzín. - Předfiltr a zpětný ventil vyčistit vyklepáním na rovné ploše. Při silném znečištění umýt mýdlovou vodou, poté vypláchnout čistou vodou a nechat na vzduchu uschnout.
CZ
• Montáž se provádí v opačném pořadí.
8.3 Objednání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:
• Typpřístroje
• Číslo artiklu přístroje
• Identifikační číslo přístroje
- Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com
9. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovín. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.
10. Skladování
- Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tma-vém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 °C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.
- Pred delším nepoužíváním nebo přezimováním je třeba čerpadlo důkladně vypláchnout vodou, kompletně vyprázdnit a uložit v suchu.
- Při nebezpečí mrazu musí být přístroj kompletně vyprázdněn.
- Po delším nepoužívání krátkým za-/vypnutím překontrolovat, jestli se rotor bezvadně otáčí.
CZ
11. Plán vyhledávání chyb
| Poruchy Příčiny Odstranění | ||
| Motor nenaskočí | - Chybí sitové napětí- Lopatkové kolo čerpadla zabloko-váno-teplotní čidlo vypnulo | - Překontrolovat sitové napětí- Čerpadlo rozložit a vyčistit |
| Čerpadlo nenasává | - Sací ventil není ve vodě- Těleso čerpadla bez vody- Vzduch v sacím vedení- Netěsný sací ventil- Sací koš (sací ventil) ucpaný- Max. sací výška překročena | - Sací ventil umístit do vody- Do tělesa čerpadla naplnit vodu- Zkontrolovat těsnost sacího vedení- Vyčistit sací ventil- Vyčistit sací koš- Zkontrolovat sací výšku |
| Nedostatečné čerpané množství | - Sací výška moc vysoká- Sací koš znečištěn- Hladina vody rychle klesá- Výkon čerpadla snížen škodlivinami | - Zkontrolovat sací výšku- Vyčistit sací koš- Sací hadici umístit hlouběji- Čerpadlo vyčistit a rychle opotřebitelné dily nahradit |
| Tepelnýspínač vyp-ne čerpadlo | - Motor přetížen, tření způsobené cizími látkami moc vysoké | - Čerpadlo demontovat a vyčistit, zabránit sání cizích látek (fi ltr) |
CZ

Jen pro země EU
Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.
Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku:
Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům.
Při likvidaci dbejte na to, aby byly akumulátory a svítidla (např. žárovka) vyjmuty z přístroje.
Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG.
Technickézměny vyhrazeny
CZ
Servisní informace
Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.
Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.
| Kategorie Příklad | |
| Rychle opotřebitelné díly* | Předfiltr, filtrační patrona |
| Spotřební materiál/spotřební díly* | |
| Chybějící díly |
* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!
V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:
- Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)?
Popište tuto chybnou funkci.
CZ
Záruční list
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
naše výrobky podléhají přisné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezchybně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle.
Pro uplatnění požadavků poskytnutí záruky platí následující:
- Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které niže uvedený výrobce poskytuje kupujícim nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
- Záruka se vztahuje pouze na vady nového přístroje, zakoupeného v Evropské unii od niže uvedeného výrobce, které jsou způsobeny vadou materiálu nebo výrobní vadou, a podle našeho uvážení je omezena na opravu těchto vad nebo výměnu přístroje. Upozorňujeme, že naše spotřebiče nejsou určeny pro živnostenské, řemeslné nebo odborné použití. Záruční smlouva proto není uzavřena, pokud byl přístroj v záruční době používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven obdobněmu namáhání. Na položky pod značkou „Professional“ se nevztahuje výjimka pro živnostenské, řemeslné nebo profesionální použití.
-
Z naší záruky jsou vyloučeny:
-
Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neodborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síľové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřírozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou.
- Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem).
-
Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
-
Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.
-
Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.EinhellService.com. Mějte připravenou nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.
- Pokud jste spotřebič odvezli do jiné země Evropské unie, než ve které jste spotřebič zakoupili, poskytneme vám záruční servis prostřednictvím tamního servisního partnera. Na zásilky mimo Evropskou unii se nevztahuje žádný nárok na záruku.
Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nejsou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu. V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.
Einhell-UNICORE s.r.o. - Závodní 278, Karlovy Vary 360 18 (CZ)
SK
Nebezpečenstvo!
- Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu.
1. Bezpečnostné pokyny
Prepravované množstvo : ......3300 l/h
Prepravná výška, max.: 36 m
Prepravný tlak, max.: 0,36 MPa (3,6 bar)
Výška nasatia, max.: 8 m
Hladina akustického výkonu ..... 78,5 dB (A)
Neistota 2,48 dB
Druh ochrany: IPX4
5.3 Elektrické pripojenie
Obsluha prietokového spínača:
Za pomoci návodu na obsluhu čerpadla nájdite pričinu poruchy (napr. netesné nasávacie vedenie) a odstráňte ju. Potom uveďte čerpadlo znovu do chodu stlačením tlačidla Zap (5) na prietokovom spínači.
Čerpadlo generuje tlak (napr. vodovodný kohútik zatvorený) a potom sa samo vypne.
Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku:
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
Einhell-UNICORE s.r.o. - Závodní 278, Karlovy Vary 360 18 (CZ)