AF 6000 - Fritéza ECG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma AF 6000 ECG ve formátu PDF.
| Product Type | Horkovzdušná fritéza |
| Brand | ECG |
| Model | AF 6000 |
| Capacity | 6 L |
| Power | 1500 W (odhad) |
| Voltage | 220–240 V |
| Frequency | 50–60 Hz |
| Temperature Range | 30 °C až 200 °C |
| Timer Range | 1 minuta až 24 hodin (v závislosti na režimu) |
| Preset Programs | Mražené hranolky, Kotlety, Pečení, Kuřecí křídla a stehna, Ryby, Steak, Sušené ovoce, Krevety |
| Operating Modes | Výchozí režim (přednastavené parametry) a Vlastní režim (nastavitelná teplota a čas) |
| Control Panel | Digitální displej s tlačítky Power, Menu, Teplota/Čas, Start/Stop |
| Material | Nepřilnavá smažicí nádoba a drátěný rošt |
| Safety Features | Automatické vypnutí, chladná rukojeť, varování před horkým povrchem, ochrana proti přehřátí (odhad) |
| Cleaning and Maintenance | Odnímatelné části myjte teplou vodou a jemným čisticím prostředkem; nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky; neponořujte základnu do vody |
| Accessories Included | Smažicí nádoba, drátěný rošt |
| Dimensions (approx.) | 35 x 30 x 30 cm (odhad) |
| Weight (approx.) | 4,5 kg (odhad) |
| Warranty | Neuvedeno |
Často kladené otázky - AF 6000 ECG
Dotazy uživatelů ohledně AF 6000 ECG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fritéza ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod AF 6000 - ECG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. AF 6000 značky ECG.
NÁVOD K OBSLUZE AF 6000 ECG
- Horní kryt
- Horní část fritézy
- Spodní část fritézy
- Fritovací nádoba
- Rošt
- Ovládací panel
Eesti keel
Čtěte pozorně a uschovejte pro budoucí potřebu!
Varování: Bezpečnostní opatření a pokyny uvedené v tomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky a situace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli používajícími a obsluhujícími toto zařízení. Neodpovídáme za škody způsobené během přepravy, nesprávným používáním nebo změnou či úpravou jakékoliv části zařízení.
Při používání by měla být vždy dodržována základní opatření, včetně těch následujících:
- Ujistěte se, že napětí ve vaší zásuvce odpovídá napětí uvedenému na štítku zařízení a že je zásuvka řádně uzemněná. Zásuvka musí být instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN.
- Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud je přívodní kabel, či vidlice poškozena, pokud došlo k pádu nebo jakémukoliv poškození, nebo přístroj nepracuje správně. Veškeré opravyvčetně výměny napájecího přívodu svěřte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zařízení, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
- Spotřebič ani napájecí šňůru nenamáčejte do kapalin, nevystavujte dešti ani vlhkosti a vodu používejte pouze k vaření ve shodě s tímto návodem. Na ochranu proti úrazu elektrickým proudem neponořujte napájecí kabel, zástrčku nebo základnu do vody nebo jiné kapaliny.
- Nezapojujte přístroj do zásuvky ani nepoužívejte ovládací panel mokrýma rukama.
- Nejprve připojte zástrčku ke spotřebiči a poté zapojte kabel do elektrické zásuvky.
- Během provozu se nedotýkejte vnitřní části spotřebiče.
- Spotřebič nesmí být používán v těsné blízkosti vody, v koupelnách, sprchových koutech a v blízkosti bazénů, kde může dojít k pádu do vody nebo k stříknutí vody na výrobek.
-
Přívodní kabel neohýbejte přes okraj stolu ani jiné ostré hrany, nekrutte jím ani jej nenechte v blízkosti horkých povrchů.
-
Spotřebič vždy používejte na rovném stabilním povrchu, aby nemohlo dojít k jeho převrácení a aby se vyloučilo rozlití horkých kapalin. Nepoužívejte výrobek ve dřezech, na odkapávacích plochách ani na jiných nerovných místech.
- Spotřebič nestavte na místa, kde může být vystaven vysokým teplotám z kamen, radiátorů, plynových spotřebičů apod.
- Spotřebič nestavte na elektrické ani plynové sporáky a trouby.
- Pokud spotřebič nepoužíváte, nejdříve jej vypněte a poté odpojte od sítě. Napájecí kabel odpojujte tahem za vidlici – nikdy netahejte za kabel. Před údržbou a čištěním přístroj vypněte, odpojte ze sítě a nechte jej zchladnout.
- Spotřebič nikdy nezapojujte ani nezapínejte bez řádně vložené nádoby do těla vařiče.
- Základnu neponořujte do vody, ani nenapouštějte kapalinu do těla vařiče. K namočení je určena pouze varná nádoba.
- Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, vidlici a celý spotřebič, zda nedošlo k poškození. Pokud naleznete jakékoli poškození, okamžitě přestaňte spotřebič používat a obratťe se na servis.
- Nepoužívejte poškozenou nebo prasklou varnou nádobu.
- Nepoužívejte spotřebič pro jiné účely, než pro které je určen.
- Nepoužívejte ve venkovním prostředí.
- Spotřebič by neměl být ponechán během chodu bez dozoru.
- Spotřebič uchovávejte ve vnitřním prostředí v suchu.
- Nepokoušejte se spotřebič opravovat, nastavovat ani měnit jeho díly. Uvnitř nejsou žádné díly opravitelné uživatelem.
- Před čistěním a uložením nechte spotřebič vychladnout. Spotřebič potřebuje přibližně 30 minut na vychladnutí pro bezpečnou manipulaci a čištění.
- Na spotřebič nestavte jiné předměty, nenechte cizí tělesa vnikat do otvorů a nepoužívejte jej v blízkosti stěn, závěsů apod. Neumístujte přístroj na stěnu ani jiné spotřebiče.
- Při činnosti se spotřebič zahřívá. Nezakrývejte žádné otvory, přívod vzduchu ani výstup vzduchu. Nedotýkejte se horkých povrchů. Používejte vždy rukojeť. Při manipulaci s díly výrobku za provozu
používejte vhodné nástroje a kuchyňské rukavice. Zahřátou nádobu a koš odkládejte pouze na tepluvzdorné povrchy.
- Nepokoušejte se prénášet horký spotřebič. Při přemistování spotřebiče obsahujícího horký olej nebo jiné horké kapaliny je třeba věnovat mimořádnou opatrnost.
- Bud'te opatrní, během smažení horkým vzduchem se vypouští horká pára přes výpustné otvory vzduchu. Pára je velmi horká! Udržujte od spotřebiče bezpečnou vzdálenost, abyste se nepopálili. Držte ruce a tvář v bezpečné vzdálenosti od páry a od otvorů pro výstup vzduchu. Po vysunutí nádoby ze spotřebiče dbejte zvýšené opatrnosti, aby nedošlo k opaření horkou párou, která se uvolňuje z potravin.
- Spotřebič nezapínejte, leží -li na boku nebo vzhůru nohama.
- Používání příslušenství a doplňků, které nejsou výrobcem doporučeny, může vést k ohrožení osob či majetku.
- Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Není určeno pro komerční využití.
- Tento spotřebič nesmí být zapojen do elektrické zásuvky řízené časovačem nebo spínané na dálku.
- ECG nenese zodpovědnost za škody nebo zranění způsobená nedbalostí nebo nesprávným používáním. Před použitím si nezapomeňte pečlivě přečíst veškeré instrukce a informace. Vnější povrch tohoto přístroje se zahřívá a může způsobit popálení. Nenechávejte bez dozoru v přítomnosti dětí.
- Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
Takto označené povrchy se stávají během používání horkými. Nedotýkejte se jich!

NEBEZPEČÍ pro děti: Děti si nesmějí hrát s obalovým materiálem. Nenechte děti hrát si s plastovými sáčky. Nebezpečí udušení.
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU

ÚVOD DO PROVOZNÍCH REŽIMŮ
Přístroj má dva provozní režimy nazývané Výchozí režim a Vlastní režim.
Výchozí režim
Po připojení přístroje k síti a zapnutí tlačítkem napájení přejde přístroj do „Výchozího režimu“; pak tisknutím tlačítka nabídek 📂, rozsviťte ikonu požadované nabídky a stiskem tlačítka Start/Stop 🌐 spustěte přípravu pokrmu podle zvolené nabídky.
Vlastní režim
Po připojení přístroje k síti a zapnutí tlačítkem napájení 📋 tlačítkem nabídek 🌐 vyberte požadovanou možnost. Pak stiskněte tlačítko Teplota/Čas 🍼 do rozsvícení symbolu na displeji nastavte teplotu tlačítky 🕒 nebo 🍼. Po nastavení teploty dalším stiskem tlačítka Teplota/Čas přešnete displej do režimu nastavení doby přípravy a tlačítky 🍼 nebo nastavte čas. Po dokončení těchto nastavení tlačítkem
Start/Stop 📋 spustte přípravu pokrmu; přístroj bude postupovat podle zvoleného programu s upravenou teplotou a dobou vaření.
NABÍDKA REŽIMŮ
| Potravina Výchozí teplota | Doporučená doba | přípravy | Možné nastavení doby přípravy |
| Mražené hranolky | 200 °C 15–20 min 1–60 | min | |
| Kotleta | 200 °C 15–20 min 1–60 | min | |
| Pečení | 180 °C 30 min 1–60 min | ||
| Kuřecí křídla a stehna | 200 °C 25–40 min 1–60 | min | |
| Ryby | 200 °C 12 min 1–60 min | ||
| Biftek | 200 °C 25 min 1–60 min | ||
| Sušené ovoce | 30 °C (nastavení teploty: 30–80 °C) | 4 hod 2–24 hod | |
| Krevety | 180 °C 12–15 min 1–60 | min |
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
- Před prvním použitím výrobku odstraňte veškerý obalový materiál, štítky a nálepky.
- Všechny odnímatelné části umyjte v teplé vodě se saponátem, opláchněte čistou vodou a osušte čistým hadrem nebo papírovou utěrkou.
- Sestavte všechny díly přístroje zpět a postavte jej na vhodné místo. Přístroj nestavte do uzavřených prostor ani těsně ke stěnám.
- Připojte síťový přívod do zásuvky. Při prvním použití výrobku se objeví zápach a kouř, které způsobuje vypalování ochranného povlaku na topných prvcích. To je normální. Doporučuje se ponechat přístroj běžet prvních 15 minut bez potravin a nechat jej vypálit. Přitom doporučujeme větrat otevřením oken a dveří v místnosti.
NÁVOD K PŘÍPRAVĚ POKRMŮ
Před vložením potravin se ujistěte, že byly všechny obalové materiály odebrány. Zmrazené potraviny je nutné předem rozmrazit. Rozmrazené potraviny je nutné okamžitě zpracovat.
Není možné vkládat více potravin, než dovoluje fritovací nádoba.
Hranolky
-
Připojte síťový přívod do zásuvky. Stiskněte tlačítko napájení a pak tlačítkem Nabídky vyberte „Hranolky“; výchozí teplota a doba pro přípravu hranolek jsou 200 °C a 20 minut a zobrazují se na displeji. Pokud požadujete jinou teplotu a dobu, můžete je upravit postupem popsaným v části „Vlastní režim“; upravené hodnoty se pak zobrazují na displeji.
-
Do fritovací nádoby vložte rošt a na něj 500 g mražených bramborových hranolek.
-
Fritovací nádobu zasuňte na své místo a stiskem tlačítka Start/Stop spustte přípravu.
-
Po dokončení procesu se ozve pětkrát pípnutí a jídlo je hotovo.
Kotleta
- Připojte síťový přívod do zásuvky. Stiskněte tlačítko napájení a pak tlačítkem Nabídky vyberte „Kotleta“; výchozí teplota a doba pro přípravu kotlet jsou 200 °C a 15 minut a zobrazují se na displeji. Pokud požadujete jinou teplotu a dobu, můžete je upravit postupem popsaným v části „Vlastní režim“; upravené hodnoty se pak zobrazují na displeji.
- Do fritovací nádoby vložte rošt a na něj rovnoměrně přidejte vrstvu kotlet.
-
Fritovací nádobu zasuňte na své místo a stiskem tlačítka Start/Stop spustte přípravu.
-
Po dokončení procesu se ozve pětkrát pípnutí a jídlo je hotovo.
Pečení
-
Připojte síťový přívod do zásuvky. Stiskněte tlačítko napájení a pak tlačítkem Nabídky vyberte „Pečení“; výchozí teplota a doba pro přípravu pečiva jsou 180 °C a 30 minut a zobrazují se na displeji. Pokud požadujete jinou teplotu a dobu, můžete je upravit postupem popsaným v části „Vlastní režim“; upravené hodnoty se pak zobrazují na displeji.
-
Do fritovací nádoby vložte rošt a na něj příslušné množství potravin.
- Fritovací nádobu zasuňte na své místo a stiskem tlačítka Start/Stop spustte přípravu.
- Po dokončení procesu se ozve pětkrát pípnutí a jídlo je hotovo.
Kuřecí křídla a stehna
-
Připojte síťový přívod do zásuvky. Stiskněte tlačítko napájení a pak tlačítkem Nabídky vyberte „Kuřecí křídla a stehna“; výchozí teplota a doba pro přípravu kuřecích kousků jsou 200 °C a 20 minut a zobrazují se na displeji. Pokud požadujete jinou teplotu a dobu, můžete je upravit postupem popsaným v části „Vlastní režim“; upravené hodnoty se pak zobrazují na displeji.
-
Do fritovací nádoby vložte rošt a na něj rovnoměrně přidejte vrstvu kuřecích křídel nebo stehen.
- Fritovací nádobu zasuňte na své místo a stiskem tlačítka Start/Stop spustte přípravu.
- Po dokončení procesu se ozve pětkrát pípnutí a jídlo je hotovo.
POZNÁMKY:
- Během fritování věnujte jídlu pozornost, aby nedošlo k jeho spálení během procesu a před koncem přípravy aplikujte koření.
- Po uvaření vyjímejte jídlo z přístroje opatrně. Před popálením se chraňte izolačními rukavicemi.
Ryby
- Připojte síťový přívod do zásuvky. Stiskněte tlačítko napájení a pak tlačítkem Nabídky vyberte „Ryby“; výchozí teplota a doba pro přípravu ryb jsou 200 °C a 12 minut a zobrazují se na displeji. Pokud požadujete jinou teplotu a dobu, můžete je upravit postupem popsaným v části „Vlastní režim“; upravené hodnoty se pak zobrazují na displeji.
- Do fritovací nádoby vložte rošt a na něj rovnoměrně vrstvu ryb.
- Fritovací nádobu zasuňte na své místo a stiskem tlačítka Start/Stop spustte přípravu.
- Po dokončení procesu se ozve pětkrát pípnutí a jídlo je hotovo.
Biftek
- Připojte síťový přívod do zásuvky. Stiskněte tlačítko napájení a pak tlačítkem Nabídky vyberte „Biftek“; výchozí teplota a doba pro přípravu bifteků jsou 200 °C a 25 minut a zobrazují se na displeji. Pokud požadujete jinou teplotu a dobu, můžete je upravit postupem popsaným v části „Vlastní režim“; upravené hodnoty se pak zobrazují na displeji.
- Do fritovací nádoby vložte rošt a na něj rovnoměrně vrstvu bifteků.
- Fritovací nádobu zasuňte na své místo a stiskem tlačítka Start/Stop spustte přípravu.
- Po dokončení procesu se ozve pětkrát pípnutí a jídlo je hotovo.
Sušené ovoce
- Připojte síťový přívod do zásuvky. Stiskněte tlačítko napájení a pak tlačítkem Nabídky vyberte „Sušené ovoce“; výchozí teplota a doba pro přípravu sušeného ovoce jsou 30 °C a 4 hodiny a zobrazují se na displeji. Pokud požadujete jinou teplotu a dobu, můžete je upravit postupem popsaným v části „Vlastní režim“; upravené hodnoty se pak zobrazují na displeji.
- Do fritovací nádoby vložte rošt a na něj rovnoměrně přidejte vrstvu ovoce rozkrájeného na malé stejné kousky.
- Fritovací nádobu zasuňte na své místo a stiskem tlačítka Start/Stop spustte přípravu.
- Po dokončení procesu se ozve pětkrát pípnutí a jídlo je hotovo.
Krevety
- Připojte síťový přívod do zásuvky. Stiskněte tlačítko napájení a pak tlačítkem Nabídky vyberte „Krevety“; výchozí teplota a doba pro přípravu krevet jsou 180 °C a 12 minut a zobrazují se na displeji. Pokud požadujete jinou teplotu a dobu, můžete je upravit postupem popsaným v části „Vlastní režim“; upravené hodnoty se pak zobrazují na displeji.
- Do fritovací nádoby vložte rošt a na něj vrstvu krevet.
- Fritovací nádobu zasuňte na své místo a stiskem tlačítka Start/Stop spustte přípravu.
- Po dokončení procesu se ozve pětkrát pípnutí a jídlo je hotovo.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- Před čistěním výrobek odpojte a nechte jej zcela vychladnout. Všechno příslušenství, rošt a fritovací nádobu umyjte v horké vodě se saponátem.
- Pro důkladné očištění ponořte rošt a fritovací nádobu do vody. K čištění nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, hrozí poškození nepřilnavého povlaku a pokovení povrchů.
- Pravidelně čistěte vnitřní stěny výrobku. Jemně otřete olej teplým bavlněným hadříkem a poté jej osušte suchým hadříkem.
- Nikdy neponořujte tělo přístroje do vody ani jiné kapaliny.
- Nečistěte fritovací nádobu žádným kovovým nástrojem, aby nedošlo k poškození povrchového povlaku.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napájení: 220–240 V \~ 50–60 Hz
Objem 6 I
VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU
Balicí papír a vlnitá lepenka – odevzdat do sběrných surovin. Přebalová folie, PE sáčky, plastové díly – do sběrných kontejnerů na plasty.
LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení (platí v členských zemích EU a dalších evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu)
Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená, že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem. Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí.
Recyklace materiálů přispívá k ochraně přirodních zdrojů. Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt zakoupili.
Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o elektromagnetické kompatibilitě a elektrické bezpečnosti.
Návod k obsluze je k dispozici na webových stránkách www.ecg-electro.eu.
Změna textu a technických parametrů vyhrazena.


08/05

OHUTUSJUHISED
ÚVOD DO PREVÁDZKOVÝCH REŽIMOV
Prístroj má dva prevádzkové režimy nazývané Východiskový režim a Vlastný režim.
Východiskový režim
Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení (platí v členských krajinách EÚ a dálších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu)
Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg-electro.eu.
Zmena textu a technických parametrov vyhradená.

08/05
