GORENJE GT76AB1 - Sporák

GT76AB1 - Sporák GORENJE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GT76AB1 GORENJE ve formátu PDF.

📄 100 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice GORENJE GT76AB1 - page 49
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně GT76AB1 GORENJE

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Sporák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GT76AB1 - GORENJE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GT76AB1 značky GORENJE.

NÁVOD K OBSLUZE GT76AB1 GORENJE

1 Horák trojitou hlavou 3100 W
2 Horák rýchly 2800 W
3 Horák polorýchly predný pravý 1400 W
4 Horák polochýchly zadný l'avý 1750 W
5 Horák doplnkový 1000 W
6 Okrúhly zliatinový rošt horáka č. 1
7 Okrúhly zliatinový rošt horáka č. 2
8 Okrúhly zliatinový rošt horáka č. 3
9 Okrúhly zliatinový rošt horáka č. 4
10 Okrúhly zliatinový rošt horáka č. 5
11 Ovládač k horáku č. 1
12 Ovládač k horáku č. 2
13 Ovládač k horáku č. 3
14 Ovládač k horáku č. 4
15 Ovládač k horáku č. 5
19 Tlačitko elektrického zapal'ovania

- automatické elektrické zapálenie

pred vykonaním akéhokol'vek úkonu čistenia odpojte spotrebič od elektrického a plynového napájania.

2) PRACOVNÁ PLOCHA

MIERY, KTORÉ MUSÍTE DODRŽAŤ (v mm od základne)

A BC D E
4F (60)55347363.563.5100 min.
5F (70)55347363.563.5175 min.

C B D E A Min. 60 mm

OBR. 7

GORENJE GT76AB1 - 2) PRACOVNÁ PLOCHA - 2

CEE 90/396 + 93/68 o bezpečnosti plynových zariadení.

Pri zapojení spotrebiča k sieti pomocou elektrickej zásuvky:

písmeno L (fáza) = vodič hnedej farby;

písmeno N (nulový) = vodič modrej farby;

symbol uzemnenia = vodič zeleno-žltej farby.

- zapál'te horák a otočte ovládací gombík do polohy "Minima" (malý plameň na obr. 1).

Rýchlym otočením ovládacieho gombíka z polohy „Maxima“ do polohy „Minima“ skontrolujte, či plameň nezhasne.

Pred akýmkol'vek úkonom údržby odpojte spotrebič od elektrického a plynového napájania.

11) VÝMENA DIELOV

Σ Qn ZemnýDruh plynu=6.95 kW

Σ Qn GPL = 505 g/h

PRÍKON = 220 - 240 V\~

FREKVENCIA = 50/60 Hz

5 HORÁKY

KATEGÓRIA = II _2H3B/P

G 30 - Bután = 30 mbar

G 31 - Propán = 30 mbar

G 20 - Zemný = 20 mbar

Σ Qn ZemnýDruh plynu= 10.05 kV

Σ Qn GPL = 731 g/h

PRÍKON = 220 - 240 V\~

FREKVENCIA = 50/60 Hz

TECHNICKÉ ÚDAJE NA NASTAVENIE PLYNU SPOTREBIČA

This appliance must be installed in compliance with the current provisions in force and only used in rooms, equipped with adequate ventilation. Consult the instruction manual before proceeding with installation or use of the appliance. For another type of gas, operate as described in the directions for the installation and use.This household appliance is adjusted to work at:GBSpotřebič musi byt instalován pouze autorizovaným pracovníkem. Tento spotřebič musi byt instalován v souladu s platnými předpisy a jeho použití se připoušti pouze v dobfé větraném prostoru. Před instalováním a použiváním spotřebiče se seznamte s návodem.Tento spotřebič je nastaven na propan-butan a vstupni přetlak:CZSpotrebič musi byT inštalovány iba autorizovaným pracovníkom. Tento spotrebič musi byT inštalovaný v súlade s platnými predpismia može byT použitý iba v dobre vetranom priestore. Pred inštaláciou a použivaním spotrebíča si pozome prečitajte návod.Tento spotrebič je nastavený na zemný plyn h a vstupný pretlak:SKG20 - "p" 20 mbar 2HAcest aparat poate fi instalat si functiona doar in locuri permanent ventilate , asa cum prevad normele în vigoare. Pentru a conecta aparatul la reteaua de gaz, trebuie sa folositi tuburi metalice rigide sau tuburi metalice flexible, in conformitate cu dispozitiile normativului în vigoare. Acest aparat este reglat sa functioneze pentru:ROBu cihaz yürürlükteki yönelmeliklere uygun olarak ve sadece iyi havalandirlmış yerlerde tahss edilmelidir. Bu cihazı kumadan veya kullanmadan önce talimatları okuyunuz.Farkli tipte gazlar için, kullanma kilavuzunda belirtilen açıklamalara basvununuz.Bu cihaz așagıda tipi belirtilen gaz le çalışmasićin ayarlanmıştır:TR

SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY

Pokyny pro montáž a údržbu

GT64AB1 - GT76AB1

Uživatelská příručka s pokyny

GT64AB1 - GT76AB1

GORENJE GT76AB1 - Uživatelská příručka s pokyny - 1

1 Hořák s trojitou hlavou 3100 W
2 Hořák rychlý 2800 W
3 Hořák polorychlý přední pravý 1400 W
4 Hořák polorychlý zadní levý 1750 W
5 Hořák doplňkový 1000 W
6 Rošt z nerezového smaltu na 1 hořáky
7 Rošt z nerezového smaltu na 2 hořáky
8 Rošt z nerezového smaltu na 3 hořáky
9 Rošt z nerezového smaltu na 4 hořáky
10 Rošt z nerezového smaltu na 5 hořáky
11 Ovladač hořáku č. 1
12 Ovladač hořáku č. 2
13 Ovladač hořáku č. 3
14 Ovladač hořáku č. 4
15 Ovladač hořáku č. 5
19 Tlačitko pro el. Zapnutí

Upozornění: tento spotřebič byl navržen pro použití v domácnosti a pro použití soukromými osobami.

GORENJE GT76AB1 - Uživatelská příručka s pokyny - 2

POUŽITÍ

1) HOŘÁKY

Na ovládacím panelu je u každého ovladače nakresleno schéma, které určuje, ke kterému hořáku daný ovladač náleží. Po otevření přívodu plynu z distribuční sítě nebo z plynové bomby zapalte hořáky dle níže uvedeného popisu:

- Automatické elektrické zapalování

Stlačte a pootočte ovladačem proti směru hodinových ručiček do polohy maximum (velký plamen viz obr. 1) a stlačte ovladač směrem dovnitř.

- Zapalování hořáků vybavených termopojistkou

U hořáků s termopojistkou pootočte ovladačem proti směru hodinových ručiček do polohy maximum (velký plamen viz obr. 1), dokud neucítíte malý protitlak, poté stlačte ovladač a zopakujte výše uvedený postup. Po zapálení podržte ovladač stisknutý po dobu asi 10 vteřin.

Jak používat hořáky

K dosažení maximálního výkonu s minimálním odběrem plynu je důležité zapamatovat si následující:

  • pro každý hořák použijte odpovídající nádobí (viz následující tabulka a obr. 2).
  • Po dosažení bodu varu pootočte ovladačem do polohy minimum (malý plamen obr. 1).
  • Používejte vždy hrnce s pokličkou.
  • Používejte pouze nádobí s plochým dnem.

Hořáky výkon W průměr hrnců,

nádobí (cm)
Trojitou hlavou 310024 ÷ 26
Rychlý280020 ÷ 22
Polorychlý přední pravý140016 ÷ 18
Polorychlý zadní levý175016 ÷ 18
Doplňkový10 ÷ 14

UPOZORNĚNÍ:

  • hořáky s termopojistkou mohou být zapáleny pouze tehdy, pokud je ovladač nastaven do polohy Maximum (velký plamen obr. 1).
  • V prípadě, že nelze použít elektrické zapalování, je možno použít zápalky.
  • Během použití hořáků nenechávejte spotřebič bez dozoru a dohlédněte, aby se v jeho blízkosti nepohybovaly děti. Obzvláště se ujistěte, aby rukojeti hrnců byly správně umístěny a kontrolujte přípravu jídel, u kterých se používají oleje a tuky, jelikož jsou velmi hořlavé.
  • Není dovoleno používat tuto techniku lidem (včetně dětí) s omezenými fyzickými či mentálními schopnostmi anebo s nedostatečnými vědomostmi o používaní elektrických přístrojů, kromě případů, kdy pracují pod dozorem anebo byli poučení dospělými lidmi, zodpovědnými za jejich bezpečnost. Děti musí být pod dohledem pro ujištění se, že si nehrají s technikou.
  • Nepoužívejte spreje v blízkosti zapnutého spotřebiče.
  • Pokud je varná deska vybavena poklopem, před tím, než ho otevřete, odstraňte všechny zbytky potravin, které ulpěly na jeho povrchu. Pokud spotřebič bude vybaven skleněným poklopem a dojde k jeho zahřátí, poklop může prasknout. Před tím, než poklop zavřete, vypněte a nechejte vychladnout všechny hořáky.
  • Nedoporučuje se používat nádobí přečnívající za okraje povrchu varní plochy.

GORENJE GT76AB1 - UPOZORNĚNÍ: - 1

použití varného plynového spotřebiče způsobuje tvorbu tepla a vlhkosti v místnosti, ve které je instalován. Proto je nezbytné, aby bylo zajištěno dobré větrání této místnosti tak, že ponecháte otevřené otvory přirozené ventilace (obr. 3) a zapnete mechanické ventilační zařízení (odsávač par nebo elektrický ventilátor, obr. 4 a 5).

Intenzivní a dlouhodobé používání spotřebiče může vyžadovat doplňkové větrání, např. otevření oken nebo účinnější větrání zvýšením výkonu mechanického větrání, pokud je k dispozici.

(*) PŘÍVOD VZDUCHU: VIZ. KAPITOLA TÝKAJÍCÍ SE INSTALACE (BOD 5 A 6)
GORENJE GT76AB1 - UPOZORNĚNÍ: - 2GORENJE GT76AB1 - UPOZORNĚNÍ: - 3GORENJE GT76AB1 - UPOZORNĚNÍ: - 4
OBR. 3OBR. 4OBR. 5

GORENJE GT76AB1 - UPOZORNĚNÍ: - 5

ČIŠTĚNÍ

POZOR:

dříve než přistoupíte k jakémukoliv čištění, odpojte přístroj od napájení plynem a elektrinou.

2) PRACOVNÍ PLOCHA

Pokud chcete zachovat povrch čistý jako krystal, je velmi důležité ho mýt po každém použití ve vlažné vodě se saponátem, opláchnout a osušit. Stejným způsobem je třeba mýt smaltované podpory, smaltovaná víčka „C“a hlavy hořáků „M“ (viz obr. 6). Čištění je nutné provést, když nejsou deska a složky horké a nesmějí se používat kovové houbičky, abrazivní prostředky v prášku nebo leptavé spreje.

Zabraňte tomu, aby ocet, káva, mléko, slaná voda a citrónová šťáva nebo rajčatový protlak zůstaly dlouhou dobu na povrchu.

UPOZORNĚNÍ:

při opětovném smontování složek doporučujeme se řídit níže uvedenými radami:

  • zkontrolujte, zda štěrbiny hlav hořáků „M“ (obr. 6) nejsou ucpány cizími tělísky.
  • Ujistěte se, že smaltované víčko „C“ (obr. 6) je umístěn řádně na hlavě hořáku. Tato podmínka může být považována za splněnou, pokud víčko umístěné na hlavě je dokonale stabilní.
  • Pokud je otevírání a zavírání některého z knoflíků obtížné, neprovádějte to násilím, ale ihned vyžádejte zákrok technické pomoci.
  • Pro čištění přístroje nepoužívejte parní trysky.

GORENJE GT76AB1 - UPOZORNĚNÍ: - 1

Instalace, veškeré regulace, transformace a údržby uvedené v této části musí provést výhradně kvalifikovaný personál.

Chybná instalace může způsobít zranění osob, zvířat nebo poškození věcí, vůči kterým výrobce nemůže být považován za odpovědného.

Bezpečnostní nebo regulační automatické zařízení přístrojů v průběhu jejich životnosti mohou být měněna pouze výrobcem nebo náležitě oprávněným dodavatelem.

3) ZAPOJENÍ DESKY

Poté, co jste odstranili vnější obal a vnitřní obaly různých pohyblivých částí, se ujistěte, že je deska kompletní. V případě pochybností přístroj nepoužívejte a obraťte se na kvalifikovaný personál.

Prvky obalů (lepenka, sáčky, polystyrénová pěna, hřebíky...) nesmějí být nechány v dosahu dětí, protože jsou případným zdrojem nebezpečí.

V desce sektorového nábytku se musí provést otvor pro vestavbu rozměrů uvedených na obr. 7 a přitom se ujistěte, že jsou dodrženy kritické rozměry prostoru, do kterého má být přístroj instalován (viz obr. 7 a 8).

Přístroj se musí umístit do třídy 3 a tudíž podléhá všem předpisům stanoveným normami pro takové přístroje.

MÍRY, KTERÉ JE TŘEBA DODRŽOVAT (v mm od prolisu)

A BC D E
4F (60)55347363.563.5100 min.
5F (70)55347363.563.5175 min.

C B D E A Min. 60 mm

OBR. 7 OBR. 8

GORENJE GT76AB1 - 3) ZAPOJENÍ DESKY - 2

Deska je opatřená speciálním těsněním tak, aby nedošlo k jakémukoliv pronikání kapaliny do nábytku. Pro správné položení tohoto těsnění Vám doporučujeme se pečlivě řídit níže uvedenými radami:

  • odejměte všechny pohyblivé části desky.
  • Rozřízněte těsnění na 4 části nutné délky tak, abyste ho umístili na 4 okraje skla.
  • Překlopte desku a správně umístěte adhezní stranu těsnění „E“ (obr. 9) pod okraj desky tak, aby vnější část samotného těsnění dokonale přiléhala k vnějšímu obvodovému okraji skla. Konce pruhů musejí přiléhat aniž by se překrývaly.

  • Nechte přilehnout těsnění ke sklu stejnoměrně a bezpečně tak, že ho přimáčknete prsty.

  • Vložte varnou desku do připraveného otvoru v kuchyňské lince a upevněte ji pomocí šroubků "F" do fixačních háčků "G" (obr. 10).
  • Aby nedošlo k případnému náhodnému styku s povrchem přehřáté krabice desky během jejího fungování, je třeba použít dřevěné oddělení, blokované šrouby při minimální vzdálenosti 60 mm od vrchu (obr. 7).

GORENJE GT76AB1 - 3) ZAPOJENÍ DESKY - 3

Upozorňujeme instalatéra, že případné boční stěny nesmějí výškově překročit varnou desku. Kromě toho zadní stěna a přilehlé povrchy a povrchy sousedící s deskou musí odola nadměrné teplotě 65K.

Lepidlo, které spojuje plastickou fólii k nábytku, musí odolávat teplotám i 150°C, aby nedošlo k oddělení samotného těsnění.

Instalace prístroje musí být v souladu s předpisy platných norem.

Tento přístroj není napojen na zařízení pro odvádění produktů spalování. Musí být proto napojen v souladu s pravidly instalace uvedenými výše. Musí se věnovat zvláštní pozornost níže uvedeným ustanovením pokud jde o ventilaci a větrání.

5) VĚTRÁNÍ MÍSTNOSTÍ

Je nezbytné, aby místnost, ve které je přístroj instalován, byla stále větrána, aby se zajistilo jeho správné fungování. Množství potřebného vzduchu je to, které zajišťuje pravidelné spalování plynu a větrání místnosti, jejíž objem nesmí být menší než 20 m³. Přirozený přívod vzduchu musí být zajištěn přímo skrze stálé otvory ve stěnách větrané místnosti, které vedou ven s minimálním průřezem 100 cm² (viz obr. 3). Tyto otvory musí být provedeny tak, aby nemohly být uzavřeny.

Je rovněž dovoleno nepřímé větrání prostřednictvím čerpání vzduchu z místností přilehlých k větrané místnosti a přitom zásadně dodržovat předpisy platných norem.

POZOR: pokud hořáky pracovní desky nedisponují bezpečnostním termočlánkem, větrací otvor musí mít minimální průřez 200 cm².

6) POLOHA A VĚTRÁNÍ

Varná zařízení na plyn musejí stále vypouštět produkty spalování digestoří spojenou s komínem, rourou sopouchu nebo přímo ven (viz obr. 4). V případě, že nebude možné uplatnit digestoř, připouští se použití ventilátoru instalovaného na okně nebo na stěně směřující ven, aby současně uvedl do provozu zařízení (viz obr. 5), za předpokladu, že budou zásadně dodržována ustanovení týkající se větrání uvedené v platných normách.

INSTALACE

7) PŘIPOJENÍ PLYNU

Dříve než přístroj napojíte, ujistěte se, že údaje na identifikačním štítku nalepené na spodní části desky jsou kompatibilní s údaji distribuční sitě plynu.

Vytištěná etiketa tohoto návodu a etiketa nalepená na spodní části desky udává podmínky regulace přístroje: typ plynu a provozní tlak.

Když je plyn distribuován rozvodnou sítí, přístroj musí být připojen na zařízení přívodu plynu:

o pevnou kovovou ocelovou trubkou podle platných norem, jejíž spojky musí být provedeny prostřednictvím závitových spojů v souladu s normou EN 10226.
o Měděnou trubkou podle platné normy, jejíž spojky musí být provedeny prostřednictvím spojů s mechanickým kotvením v souladu s platnou normou.
o Hadičkou z ušlechtilé oceli se spojitou stěnou, podle platné normy, s maximálním dopojením 2 metrů a těsněními v souladu s platnou normou. Tato hadička musí být instalována tak, aby se nedotýkala pohyblivých částí vestavného modulu (například zásuvky) a nesmí přecházet prázdné prostory, které by mohly být ucpány.

Když je plyn dodáván přímo z tlakové lahve, přístroj napájený regulátorem tlaku v souladu s platnou normou, musí být připojen:

o měděnou trubkou podle platné normy, jejíž spojky musí být provedeny prostřednictvím spojů s mechanickým kotvením v souladu s platnou normou.
o Hadičkami z ušlechtilé oceli se spojitou stěnou, podle platné normy, s maximálním prodloužením 2 metrů a těsněními v souladu s platnou normou. Tato hadička musí být instalována tak, aby se nedotýkala pohyblivých částí vestavného modulu (například zásuvky) a nesmí přecházet prázdné prostory, které by mohly být ucpány.

Doporučujeme na hadičku umístit speciální adaptér, který lze snadno koupit na trhu, pro usnadnění spojení s nosičem gumy regulátoru tlaku namontovaného na tlakové lahvi.

Po dokončení připojení zkontrolujte dokonalou těsnost za použití mýdlového roztoku a nikdy plamene.

UPOZORNĚNÍ:

  • připomínáme, že kloub vstupu plynu zařízeníje závitový 1/2" kuželovitý plyn. mužský v souladu s normou EN 10226.
  • Přístroj je v souladu s předpisy níže uvedených evropských směmic:

CEE 90/396 + 93/68 týkající se bezpečnosti plynu.

Kromě toho stěny a přilehlé povrchy a povrchy sousedící s deskou musí odolat nadměrné teplotě 65K.

INSTALACE

8) ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ

Elektrické připojení musí být provedeno v souladu s normami a ustanoveními platných zákonů.

- Dříve než provedete připojení, zkontrolujte, zda je zásuvka nebo zařízení vybaveno účinným uzemněním v souladu s normami a v současnosti platnými ustanoveními zákona. Odmítáme veškerou odpovědnost za nedodržování těchto ustanovení.

Když je spojení na napájecí sít' provedeno prostřednictvím zásuvky:

- připevněte na napájecí kabel „C“, pokud jím nedisponuje (viz obr. 11) standardizovanou zástrčku uzpůsobenou hodnotě uvedené na identifikačním štítku. Napojte kabely v souladu s nákresem obr. 11 a přitom zajistěte níže uvedené shodnosti:

písmeno L (fáze) = kabel hnědé barvy;

písmeno N (neutrální) = kabel modré barvy; symbol země = kabel zeleno-žluté barvy.

  • Napájecí kabel musí být umístěn tak, aby v žádném bodě nedosáhl nadměrné teploty 65K.
  • Pro připojení nepoužívejte redukční převody, adaptéry nebo bočníky, neboť by mohly způsobit chybné kontakty a následkem toho nebezpečná přehřátí.
  • Při zapuštění musí být zásuvka přístupná.

Když je připojení provedeno přímo na elektrickou sit':

  • vložte mezi přístroj a síť vícepólový jistič, dimenzovaný na zatížení přístroje podle platných instalačních norem.
  • Pamatujte, že uzemňovací kabel nesmí být přerušen vypínačem.
  • Pro lepší bezpečnost může být elektrické připojení rovněž chráněno diferenčním spínačem s vysokou citlivostí.

Důrazně doporučujeme připevnit vhodný zelenožlutý uzemňovací kabel k účinnému uzemňovacímu zařízení.

UPOZORNĚNÍ:

všechny naše prístroje jsou navrženy a vyrobeny v souladu s evropskými normami EN 60 335-1, EN 60 335-2-6 a EN 60 335-2-102, navíc související pozměňovací návrhy.

Přístroj je v souladu s předpisy evropských směrnic:

- CEE 2004/108/CE týkající se elektromagnetické kompatibility.

- CEE 2006/95 týkající se elektrické bezpečnosti.

N C L

OBR. 11

CZ

REGULACE

Před prováděním jakékoliv regulace přerušte přívod proudu do přístroje.

Na konci regulací nebo předběžných regulací musí být technikem obnovena případná zaplombování.

Regulace primárního vzduchu na našich hořácích není nutná.

9) KOHOUTKY

Regulace „minima“:

  • zapalte hořák a uvedte ovládací knoflík do polohy „minima“ (malý plamen obr. 1).
  • Vyjměte připevněný ovládací knoflík (obr. 12) kohoutku jednoduchým zatlačením na kolík hořáku.

- Vložte malý šroubovák do otvoru (obr. 12) a otočte doprava nebo doleva škrtící šroub, dokud plamen hořáku nebude vhodně seřízen na „minimum“. Ujistěte se, že při rychlém přecházení z polohy „maximum“ do polohy „minimum“ plamen nezhasne.

Je ujednáno, že výše uvedená regulace se provede pouze s hořáky fungujícími při G20, zatímco hořáky fungující s G30 nebo G31 šroub musí být utažen na doraz (ve směru hodinových ručiček).

GORENJE GT76AB1 - Regulace „minima“: - 1

Hořáky jsou pouitelnžé na více druhů plynu pomocí výměny trysky odpovídající danému plynu. Pro výměnu trysek je nutné sejmout hlavy hořáků a klíčem „B“ vymontovat trysku „A“ (viz obr. 13) a vyměnit ji za trysku odpovídající typu použitého plynu.

Doporučuje se trysku řádně upevnit.

Po provedené výměně by měl technik provést regulaci hořáků, popsanou v paragrafu 9, zaplombovat případné seřízené části zařízení a

místo starého štítku výměnou nalepit na spotřebič štítek odpovídající novému druhu plynu. Tento štítek je přiložen v sáčku s náhradními tryskami.

Sáček, který obsahuje vstřikovací trysky a štítky může být součástí vybavení nebo je k dispozici u autorizovaného servisu.

Pro lepší orientaci technika uvádíme níže tabulku s tepelnými výkony hořáků, průměrem trysek a přetlakem odpovídajícím různým druhům plynu.

USPORIADANIE HORÁKOV
4 2 5 3

4 2 1 5 3 • ⏻ ⏻ ⏻ ⏻ ⏻

TABUL'KA

HořákyDruh plynuPřetlakTepelný výkonPrůměr trysekTepelný výkon (W)
č.názevmbarg/hl/h1/100 mmMin.Max.
1S TROJITOU HLAVOUG 30 - ButanG 31 - PropanG 20 - Zemní3030202252252959090121 Y140014001400310031003100
2RYCHLÝG 30 - ButanG 31 - PropanG 20 - Zemní3030202042042678383117 Y750750750280028002800
3POLORYCHLÝ PŘEDNÍ RAVÝG 30 - ButanG 31 - PropanG 20 - Zemní303020102102133585885 Y500500500140014001400
4POLORYCHLÝ ZADNÍ LEVÝG 30 - ButanG 31 - PropanG 20 - Zemní303020127127167656598 Z500500500175017501750
5DOPLŇKOVÝG 30 - ButanG 31 - PropanG 20 - Zemní303020737395515175 X400400400100010001000

GORENJE GT76AB1 - Regulace „minima“: - 4

Před provedením jakékoliv údržby odpojte zařízení od přívodu elektrické energie a plynu.

11) VÝMĚNA SOUČÁSTEK

Pro výměnu součástek uvnitř desky je třeba vyjmout rošty a těla hořáků z vrchní části desky, odšroubovat fixační šrouby hořáků „V“ (obr. 14) a lehkým tlakem vyjmout ovladače, tak, aby bylo možno desku vysadit.

Po provedení výše uvedených operací, se mohou vyměnit hořáky (obr. 15), ventily (obr. 16) a elektrické součásti (obr. 17).

Doporučuje se vyměnit těsnění „D“ pokaždé, kdy se mění ventil, aby byla zajištěna perfektní přilnavost mezi tělem a ramenem.

Promazávání ventilů (kohoutků) (viz obr. 18 - 19)

Pokud jde ovladačem ventilu ztežka pohybovat, je nutno ho neprodleně promazat dle následujících instrukcí:

  • odmontovat tělo ventilu.
  • Vyčistit kužel a jeho přilehlé části hadříkem namočeným v rozpouštědle.
  • Lehce promazat kužel vhodným mazivem.
  • Vložit kužel, několikrát ho protočit, opět vyjmout a setřít přebytečné mazivo. Ubezpečit se, že se průchody plynu neucpaly.
  • Namontovat zpět všechny části v opačném pořadí, než jak je uvedeno při demontáži.
  • Kontrola těsnění musí být provedena pomocí mýdlové vody; použití plamene je zakázáno!

Pro zjednodušení údržby předkládáme na následující straně tabulku, kde jsou uvedeny typy a průměry přívodních kabelů a výkon jednotlivých elektrických součástí.

GORENJE GT76AB1 - 11) VÝMĚNA SOUČÁSTEK - 1

GORENJE GT76AB1 - 11) VÝMĚNA SOUČÁSTEK - 2

ÚDRŽBA

TYPY A PRŮŘEZY NAPÁJECÍCH KABELŮ

TYP DESKY TYP KABELUJEDNOFÁZOVÉJEDNOFÁZOVÉ
Plynová deska H05 RR-F Průřez 3 x 0.75 mm ^2

POZOR!!!

V případě výměny napájecího kabelu instalátor bude muset držet uzemňovací vodič „B“ delší vůči fázovým vodičům (obr. 20) a dále bude muset dodržovat upozornění uvedená v odstavci 8.

OBR. 20

GORENJE GT76AB1 - POZOR!!! - 2

TECHNICKÉ ÚDAJE UVEDENÉ NA IDENTIFIKAČNÍM ŠTÍTKU

4 PLOTÝNKY

Kategorie = II 2H3B/P

G 30 - butan = 30 mbar

G 31 - propan = 30 mbar

G 20 - zemní = 20 mbar

Σ Qn zemní plyn = 6.95 kW

QnGPL = 505g / h

napětí = 220 - 240 V \~

frekvence = 50/60 Hz

5 PLOTÝNKY

Kategorie = II 2H3B/P

G 30 - butan = 30 mbar

G 31 - propan = 30 mbar

G 20 - zemní = 20 mbar

Σ Qn zemní plyn = 10.05 kW

Qn GPL = 731 ~g/h

napětí = 220 - 240 V \~

frekvence = 50/60 Hz

TECHNICKÉ ÚDAJE PRO NASTAVENÍ PLYNU U SPOTŘEBIČE

This appliance must be installed in compliance with the current provisions in force and only used in rooms equipped with adequate ventilation. Consult the instruction manual before proceeding with installation or use of the appliance.For another type of gas, operate as described in the directions for the installation and use.This household appliance is adjusted to work at:GBQuesto apparecchio puñ essere installato e funzionare solo in locali permanentemente ventilati secondo le norme UNI 7129e 7131.Per collegare alla rete d distribuzione del gas usare tubi metallici rigidi o tubi metallici flessibili conformi alla norma UNI EN 14800.Consultare il libretto distruzioni prima d'installare questo apparecchio.Questo apparecchio č regolato per funzionare a:ITAcest aparat poate fi instalat si functiona doar in locuri permanent ventilate , asa cum prevad normele în vigoare.Pentru a conecta aparatul la reteaua de gaz, trebuie sa folositi tuburi metalice rigide sau tuburi metalice flexibile,in conformitate cu dispoztiile normativului în vigoare.Acest aparat este reglat sa functioneze pentru:RO
Spotřebič musi být instalován pouze autorizovaným pracovníkem. Tento spotřebič musi být instalován v souladu s platnými předpisy a jeho použití se připoušti pouze v dobré větraném prostoru. Před instalováním a použiváním spotřebiče se seznannte s návodem.Tento spotřebič je nastaven na propan-butan a vstupní přetlak:CZSpotrebič musi byťi inštalovány iba autorizovaným pracovníkom. Tento spotrebič musi byťi inštalovaný v súlade s platnými predpismi a može byť použitý iba v dobre vetranom priestore. Pred ištaláciou a použivanim spotrebiča si pozome prečítajte návod.Tento spotrebič je nastavený na zemný plyn h a vstupný pretlak:SKBu cihaz yürürlükteki yönelmeliklere uygun olarak ve sadece iyi havalandirlmış yerlerde tahss edilmelidir. Bu cihazı kurmadan veya kullanmadan önce talimatları okuyunuz.Farklı tipte gazlar için, kullanma kılavuzunda belitilen açıklamalara başvurunuz.Bu cihaz aşağıdatipi belirtilen gaz ile çalışması için ayarlanmıştır:TR
G20 -"p" 20 mbar 2H

SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY

Tento spotřebič byl před expedicí ze závodu testován a kontrolován odborným a zkušeným personálem tak, aby byla zaručena co nejlepší funkčnost výrobku.

Originální náhradní díly jsou k dostání pouze v našich servisních centrech a v autorizovaných prodejnách.

Každá oprava nebo seřízení, musí být provedena s maximální pečlivostí a pozorností kvalifikovanou osobou.

Z tohoto důvodu doporučujeme, abyste kontaktovali naše informační linky, kde nahlásíte příslušné údaje (značku výrobku, model, sériové číslo a druh poškození spotřebiče, který vlastníte.) Příslušné údaje jsou uvedeny na informačním štítku, který se nachází na zadní straně výrobku a na štítku umístěném na obalové krabici.

Tyto informace umožní pracovníkovi servisu obstarat si odpovídající náhradní díly a následně tak zajistit rychlý a cílený servisní zásah. Doporučujeme vám, abyste si tato data zapsali do následujících kolonek, abyste je měli vždy po ruce.

ZNAČKA: ..... MODEL: ..... SÉRIE: ....

Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Tato směrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpětný odběr a recyklování použitých zařízení.

GORENJE GT76AB1 - SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY - 1

KULLANIM KILAVUZU

GT64AB1 - GT76AB1

GORENJE GT76AB1 - KULLANIM KILAVUZU - 1

Spotřebič musi být instalován pouze autorizovaným pracovníkem. Tento spotřebič musi být instalován v souladu s platnými předpisy a jeho použití se připoušti pouze v dobře větraném prostoru. Před instalováním a použiváním spotřebiče se seznamte s návodem.

Tento spotřebič je nastaven na propan-butan a vstupní přetlak:

GORENJE GT76AB1 - KULLANIM KILAVUZU - 2

Spotrebič musi byT inštalovány iba autorizovaným pracovníkom. Tento spotrebič musi byT inštalovaný v súlade s platnými predpísmí a može byT použitý iba v dobre vetranom priestore. Pred inštaláciou a použivanim spotrebiča si pozome prečítáte návod.

Tento spotrebič je nastavený na zemný plyn h a vstupný pretlak:

GORENJE GT76AB1 - KULLANIM KILAVUZU - 3

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : GORENJE

Model : GT76AB1

Kategorie : Sporák