EINHELL GE-CH 18/60 Li WS - Nůžky na živé ploty

GE-CH 18/60 Li WS - Nůžky na živé ploty EINHELL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GE-CH 18/60 Li WS EINHELL ve formátu PDF.

📄 151 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice EINHELL GE-CH 18/60 Li WS - page 48
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně GE-CH 18/60 Li WS EINHELL

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GE-CH 18/60 Li WS - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GE-CH 18/60 Li WS značky EINHELL.

NÁVOD K OBSLUZE GE-CH 18/60 Li WS EINHELL

CZ Originální návod k obsluze Akumulátorové plotové nůžky

Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.

Vysvětlení použitých symbolů (viz obr. 3)

1: Varování!
2: Před uvedením do provozu si přečtěte návod k použití!
3: D Chraňte před vlhkostí!
4: Nosit ochranu zraku a ochrana sluchu!
5: Nebezpečí! Pohyblivý stříhací nůž. Nikdy nepřibližujte ruce a nohy k nožům.
6: Zaručená hladina akustického výkonu

1. Bezpečnostní pokyny

Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.

Varování!

Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny, grafická znázornění a technické údaje, jimíž je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání při dodržování následujících instrukcí mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.

Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.

2. Popis přístroje a rozsah dodávky

  1. Lišta
  2. Ochrana rukou
  3. Vodicí rukojeť se spínacím tlačítkem
  4. Rukojeť se spínacím tlačítkem
  5. Aretace pro rukojeť
  6. Ochrana lišty
  7. Ochrana proti nárazu
  8. 2x šroub pro vodicí rukojeť

2.2 Rozsah dodávky

Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.

  • Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
  • Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
  • Rekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
    Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda nebyly při přepravě poškozeny.
  • Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby.

Nebezpečí!

Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!

• Nůžky na živé ploty
- Ochrana lišty
• Vodicí rukojeť se 2 šrouby
• Originální návod k obsluze
- Bezpečnostní pokyny

3. Použití podle účelu určení

Nůžky na živé ploty jsou vhodné ke stříhání živých plotů, keřů a křoví.

Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.

Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.

CZ

4. Technická data

Jmenovité napětí....36 V d.c.

Délka lišty 670 mm

Délka střihu 600 mm

Vzdálenost zubů 22 mm

Střihy/min. 2 400

Hladina akustického tlaku L _pA ...... 81 dB (A)

Hladina akustického výkonu L _0VA ...... 91 dB (A)

Nejistota K_pA/K_WA .....3 dB

Zaručená hladina akustického výkonu L _WA : ..... ....96 dB(A)

Vibrace a_h 3,4 m/s²

Nejistota K 1,5 m/s ^2

Hmotnost: 2,9 kg

Pozor!

Přístroj se dodává bez akumulátorů a bez nabíječky a smí se používat pouze s Li-lon akumulátory série Power X-Change!

Li-Ion akumulátory série Power X-Change se smějí nabijet pouze pomocí nabiječky Power X-Charger.

Noste ochranu sluchu.

Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.

Udané emisní hodnoty vibrací a udané emisní hodnoty hluku byly změřeny podle normovaného zkušebního postupu a lze je použit pro srovnání elektrického nástroje s jiným elektrickým nástrojem.

Udané emisní hodnoty vibrací a udané emisní hodnoty hluku mohou být využity také pro předběžný odhad zatížení.

Varování:

Emise vibrací a hluku se mohou během skutečného používání elektrického nářadí lišit od udaných hodnot, protože závisejí na způsobu používání elektrického nářadí, zejména na tom, jaký druh obrobku se zpracovává.

Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!

  • Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu.
  • Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
  • Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
    • Nepřetěžujte přístroj.

  • V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat.
    • Pístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
    • Nosterukavice.

Pozor!

I presto, že obsluhujete elektrický prístroj podle prédpisů, existují vždy zbývající rizika. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického prístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:

  1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhodná ochranná maska proti prachu.
  2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná vhodná ochrana sluchu.
  3. Poškození zdraví, které je následkem vibrací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.

Omezte pracovní dobu!

Přitom je třeba zohlednit všechny části pracovního cyklu (například doby, ve kterých je elektrický přístroj vypnut, a takové, ve kterých je přístroj zapnutý, ale běží bez zatížení).

5. Před uvedením do provozu

Přístroj se dodává bez akumulátorů a bez nabíječky!

Montáž vodicí rukojeti

Vodicí rukojeť (obr. 2 / pol. 3) nasad'te ve směru šipky tak, jak je znázorněno na obrázku 4a.

Dbejte na správné propojení elektrických kontaktů.

Následně utáhněte šrouby (obr. 4b / pol. 9).

Otočná rukojeť

Nůžky na živé ploty jsou vybaveny otočnou zadní rukojetí. Ta může být otáčena doleva a doprava o 90°. Při tom stiskněte posuvné tlačitko (obr. 13 / pol. 5) ve směru šipky a otočte rukojeť. Pro otočení rukojeti zpět se musí posuvné tlačitko (obr. 13 / pol. 5) opět posunout ve směru šipky. K provedení svislých střihů by měla být rukojeť otočena o 90°.

CZ

Stiskněte západkové tlačítko akumulátoru tak, jak je znázorněno na obrázku 5, a zasuňte akumulátor do k tomu určeného otvoru. Při tom dbejte na to, aby zacvaklo zacvakávací tlačítko! Demontáž akumulátoru se provádí v opačném sledu!

Nabíjení akumulátoru (obr. 6)

  1. Vyjměte akumulátor z přístroje. Stiskněte západkové tlačitko.
  2. Porovnejte, zda souhlasí síťové napětí uvedené na typovém štítku se síťovým napětím, které je k dispozici. Zastrčte síťovou zástrčku nabíječky do zásuvky. Zelená LED začne blikat.
  3. Zastrčte akumulátor do nabíječky.
  4. V bodu „Indikace nabíječky“ najdete tabulku s významy LED indikací na nabíječce.

Během nabíjení se může akumulátor trochu zahřívat. To je ovšem normální.

Pokud není možné akumulátor nabít, zkontrolujte,
• zda je v zásuvce síťové napětí,
zda se kontakty akumulátoru bez problémů dotýkají nabíjecích kontaktů.

Pokud stále není možné akumulátor nabít, prosíme vás, abyste

• nabíječku

• aakumulátorovýčlánek

poslali na adresu našeho zákaznického servisu.

Pokud jde bezpečné odeslání, kontaktujte naši zákaznickou službu nebo prodejnu, v níž jste si přístroj pořídili.

Dbejte při zaslání nebo likvidaci akumulátoru resp. akumulátorového přístroje na to, aby byly zabaleny jednotlivě v plastovém sáčku, aby se zabránilo zkratům a vzniku požáru!

V zájmu dlouhé životnosti akumulátoru byste měli vždy dbát na jeho včasné nabiti. To je v každém případě třeba tehdy, když zjistíte, že výkon přístroje klesá. Akumulátorový článek nikdy kompletně nevybíjejte. Toto vede k defektu akumulátoru!

Indikace kapacity akumulátoru (obr. 6a)

Stiskněte spínač indikace kapacity akumulátoru (pol. A). Indikace kapacity akumulátoru (pol. B) signalizuje stav nabití pomocí 3 LED.

Všechny 3 LED svítí:

Akumulátor je plně nabitý.

2 nebo 1 LED svítí:

Všechny LED blikají:

Teplota akumulátoru je podkročena. Odpojte akumulátor od přístroje, nechte akumulátor odpočívat jeden den při pokojové teplotě. Pokud se chyba objeví znovu, došlo k hlubokému vybití akumulátoru, čímž se stal defektním. Vyjměte akumulátor z přístroje. Defektní akumulátor se již nesmí používat, resp. nabíjet.

6. Obsluha

Za-/vypnutí.

Nůžky na živé ploty jsou vybaveny obouručním bezpečnostním vypináním. Spustí se jen tedy, pokud jednou rukou stisknete některé z tlačítek na vodicí rukojeti (obr. 5 / pol. 3a) a druhou rukou spínač (obr. 5 / pol. 4a) na rukojeti. Pustí-li se jeden spínací prvek, zústanou nože stát. Dbejte přitom prosím na dobíhání nožů.

Pracovní pokyny

  • Kromě živých plotů lze pomocí těchto nůžek stříhat také keře a křoviska.
  • Nejlepšího výkonu dosáhnete, pokud nůžky povedete tak, aby zuby nože byly nasměrovány v úhlu cca 15° k živému plotu (viz obr. 7).
    Oboustranně stříhající, protiběžné nože umožňují stříhání v obou směrech (viz obr. 8).
  • Pro dosažení rovnoměrné výšky živého plotu doporučujeme napnout provázek jako vodicí šňůrku podél hrany živého plotu. Přesahující větve se odstřihnou (viz obr. 9).

Varování! Při střihání podél vodici šňurky bud'te obzvlášť opatrní. Nepřestřihněte vodici šňurku. Mohla by se zachytit do střihacího nože a způsobit poranění a hmotné škody.

- Boční strany živého plotu se střihají obloukovitými pohyby směrem odspodu nahoru (viz obr. 10).

CZ

Chování při zablokování nože

  1. Přístroj zastavte.

  2. Vyjměte akumulátor.

  3. Uvízly materiál odstraňte ze stříhacího nože (nosté při tom rukavice, abyste předešli poranění).

Po použití

  1. Přístroj vypněte.

  2. Vyjměte akumulátor.

  3. Nechte prístroj vychladnout a poté ho uskladněte na místě, kam nemají prístup děti.

7. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů

Nebezpečí!

Před zastavením a čištěním nůžky na živé ploty vypněte a vyjměte akumulátor.

7.1 Čištění

  • Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
  • Doporučujeme přímo po každém použiti přístroj vyčistit.
  • Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vníknuti vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.
  • Ulpělý materiál na ochranném krytu odstraňte pomocí kartáče.

7.2 Údržba

  • Pro dosažení co nejlepšího výkonu by se nože měly pravidelně čistit a mazat. Nánosy odstraňte pomocí kartáče a naneste lehký olejový film (obr. 11).
  • Uvnitř přístroje se nenalézají žádné další díly vyžadující údržbu.
  • Poškozené nebo opotřebované dvojité nože se nesmí dál používat a musí být vyměněny za originální náhradní díly od výrobce.
  • Veškeré bezpečnostně relevantní údržbové práce jako výměnu defektních dílů nebo ostření resp. výměnu dvojitého nože nechte provést odborníkem nebo naším servisem,

aby byla zaručena provozní bezpečnost těchto nůžek na živý plot.

7.3 Uskladnění

- Pro uskladnění lze nůžky na živé ploty s na-montovanou ochranou lišty zavěsit na hřebík, šroub apod. (obr. 12 / pol. A).

7.4 Objednání náhradních dílů:

Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:

• Typpřístroje
• Číslo artiklu přístroje
• Identifikační číslo přístroje
- Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com

8. Likvidace a recyklace

Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovín. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.

9. Poruchy

Zkontrolujte stav nabití akumulátoru a funkčnost přístroje. Pokud přístroj i přes dostupné napětí nefunguje, zašlete ho prosím na uvedenou adresu zákaznického servisu.

CZ

10. Indikace nabíječky

Stav indikaceVýznam a opatření
Červená LEDZelená LED
Vyp Bliká Provozní pohotovost
Nabiječka je připojena na síť a připravena k provozu, akumulátor není v nabíječce.
Zap vyp NabíjeníNabiječka nabíjí akumulátor režimem rychlého nabíjení. Příslušné doby nabíjení najdete přímo na nabíječce.Upozornění! V závislosti na konkrétním stavu nabití se mohou skutečné doby nabíjení poněkud lišit od uvedených dob nabíjení.
Vyp Zap Akumulátor je nabitý a připravený k provozu. (READY TO GO)Poté se až do úplného nabití přepne na úsporné nabíjení.Nechte akumulátor v nabíječce o cca 15 minut déle.Opatření:Vyjměte akumulátor z nabíječky. Odpojte nabíječku ze sítě.
Bliká Vyp Přizpůsobené nabíjení
Nabiječka se nachází v režimu šetrného nabíjení.Akumulátor je přitom z bezpečnostních důvodů nabíjen pomaleji a potřebuje více času. To může mít následující příčiny:- Akumátor nebyl již po dlouhou dobu nabíjen.- Teplota akumulátoru není v ideálním rozsahu.Opatření:Počkejte, až bude nabíjení ukončeno, akumulátor může být i přesto dále nabíjen.
Bliká Bliká PoruchaNabíjení již není možné. Akumulátor je defektní.Opatření:Defektní akumulátor se již nesmí nabíjet.Vyjměte akumulátor z nabíječky.
Zap Zap Porucha teplotyAkumulátor je příliš horký (např. přímé sluneční záření) nebo příliš studený (pod 0°C).Opatření:Odeberte akumulátor a uložte ho 1 den při pokojové teplotě (cca 20°C).

CZ

Likvidace

EINHELL GE-CH 18/60 Li WS - Likvidace - 1

Elektronářadí, akumulátory, příslušenství a obaly se musí odevzdat k ekologické recyklaci.

Elektronářadí a akumulátory/baterie nevyhazujte do domovního odpadu!

Pouze pro země EU:

Podle evropské směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a jejího provedení ve vnitrostátním právu se musí již nepoužitelné elektrické nářadí a podle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie shromažďovat odděleně a odevzdat k ekologické recyklaci.

Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická a elektronická zařízení kvůli svému potenciálně nebezpečnému obsahu poškodit životní prostředí a lidské zdraví.

Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG.

Technickézměny vyhrazeny

CZ

Servisní informace

Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.

Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.

Kategorie Příklad
Rychleopotřebitelné díly* Vedení nože, Akumulátor
Spotřební materiál/spotřební díly*Nůž
Chybějící díly

* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!

V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:

  • Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
    Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
    Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní přiznak)?
    Popište tuto chybnou funkci.

SK

Nebezpečenstvo!

1. Bezpečnostné pokyny

• Nožnice na živý plot
- Ochrana lišty
• Vodiaca rukovät s 2 skrutkami
• Originálny návod na obsluhu
- Bezpečnostné predpisy

Garantovaná hladina akustického výkonu L _WA : ... 96 dB(A)

Vibrácia a _n 3,4 m/s ^2

Faktor neistoty K 1,5 m/s²

Hmotnost: 2,9 kg

Pozor!

Obmedzte Vašu pracovní dobu!

Ak by nebolo možné nabitie akumulátora, skontrolujte prosím,

• či je v zásuvke prítomné sietové napätie
- či je kontakt na nabíjacích kontaktoch v bezchybnom stave.

Ak by napriek tomu nemalo byt stále možné nabitie akumulátora, prosíme Vás, aby ste

• nabíjačku
aakumulátor
zaslali nášmu zákazníckemu servisu.

Po ukončení používania

Pred odstavením a čistením záhradnícke nožnice vypnite a vytiahnite akumulátor.

7.1 Čistenie

* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : EINHELL

Model : GE-CH 18/60 Li WS

Kategorie : Nůžky na živé ploty