MIC123DABBT - Hi-fi systém THOMSON - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma MIC123DABBT THOMSON ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně MIC123DABBT THOMSON
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Hi-fi systém ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MIC123DABBT - THOMSON a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MIC123DABBT značky THOMSON.
NÁVOD K OBSLUZE MIC123DABBT THOMSON
Bezpečnost a upozornění
Před použitím tohoto výrobku si přečtěte a pochopte všechny pokyny. Pokud je poškození způsobeno nedodržením pokynů, záruka je neplatná.
Bezpečnost
Varování
- Nikdy neodstraňujte kryt přístroje.
- Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
- Nepokládejte tento přístroj na jiné elektrické zařízení.
- Přístroj nesmí být vystaven přímému slunečnímu záření, otevřenému ohni nebo horku.
- Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř tohoto přístroje.
- Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli odpojit toto zařízení od napájení.

-
Přečtěte si a dodržujte tyto pokyny.
-
Dbejte na všechna varování.
-
Postupujte v souladu se všemi pokyny.
-
Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody.
-
Čistěte pouze suchým hadříkem.
-
Nezakrývejte větrací otvory. Instalujte v souladu s pokyny výrobce.
-
Neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla, jako jsou radiátory, regulátory, sporáky nebo jiná zařízení produkující teplo (včetně audio zesilovačů).
-
Chraňte napájecí kabel před pošlapáním nebo přiskřípnutím, zejména u zástrček, zásuvek, a v místě, kde vychází z přístroje.
-
Používejte pouze příslušenství určené výrobcem.
-
Odpojte zařízení během bouřky, nebo pokud se nepoužívá po delší dobu.
-
Opravy svěřte odbornému personálu. Servis je nutný, pokud byl přístroj poškozen jakýmkoliv způsobem, například jsou-li napájecí kabel nebo zástrčka poškozeny, při rozlití tekutiny nebo vniknutí předmětů do přístroje, když byl přístroj vystaven dešti nebo vlhkosti, nepracuje normálně, nebo spadl na zem.
-
Toto zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající tekutině.
-
Nepokládejte žádné nebezpečné předměty na zařízení (například předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
-
Když se používá SÍŤOVÁ rozvodka, nebo sdružovač pro vypínaní zařízení, rozpojovací zařízení musí být lehko přístupné.
-
Ujistěte se, že je kolem výrobku dostatek volného místa pro větrání.
-
Baterie (akumulátor nebo nainstalované baterie) nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu záření, požáru apod.
Péče o váš produkt
- Vždy odpojte zařízení z elektrické zásuvky, pokud se nepoužívá a před jeho čištěním.
- Nepřehrávejte hudbu při nadměrné hlasitosti, protože by mohlo dojít k poškození sluchu a / nebo zařízení.
- Nepoužívejte tento přístroj ve vlhkých nebo mokrých podmínkách.
- Před čištěním vždy odpojte přístroj od elektrické sítě. Čistěte zařízení měkkým, vlhkým hadříkem bez chloupků. Nepoužívejte brusné ani drhnoucí čistící prostředky.
Péče o životní prostředí

Váš výrobek obsahuje baterie, na něž se vztahuje evropská směrnice 2006/66/ES. Když je tento symbol přeškrtnutého koše připojen k výrobku, znamená to, že se na výrobek vztahuje evropská směrnice 2002/96/ES. Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobku. Postupujte podle místních předpisů a staré výrobky nelikvidujte s běžným domovním odpadem. Správná likvidace starého výrobku přispívá ke snížení negativního vlivu na životní prostředí a na zdraví lidí.
Soulad

Tento výrobek splňuje požadavky na rádiové rušení Evropského společenství.

Toto zařízení obsahuje tento štítek.
Technické specifikace:
- Napájení: 230 V\~ 50 Hz
• Max. spotřeba: 30 W
• Vstupní citlivost: LINE IN 700 MV - Impedance reproduktoru: 6 ohmů
• S/N (A): 86 db
• THD (1 kHz, 1 W): 0,5 % - Frekvenční odezva: 20 Hz až 20 kHz
- Bluetooth frekvenční pásmo: 2 402 - 2 480 MHz
• Frekvence FM: 87,5 - 108,00 MHz
• Frekvence DAB: 174,928 MHz - 239,200 MHz
• Celkový hudební výkon: 10 W X 2
Co je v krabici
Zkontrolujte obsah balení:
• 1 Hlavní jednotka
• 1 Dálkové ovládání
• 1 Návod k obsluze
• 1 Vnitřní anténa
• 1 Propojovací kabel
• 1 Napájecí kabel pro střídavý proud
Začínáme
• Vyjměte zařízení z obalu.
- Odstraňte z výrobku veškerý obalový materiál.
- Vratte obalový materiál do krabice a bezpečně zlikvidujte.
Popis dílů

text_image
THOMSON MIC122DABBT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SOURCE TIME MENU INFO ALUM DISA VOLT SLEEP ENOOSE VOL. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 VOLUME/ENTER SOURCE MENU INFO LINE IN USB DAB* DIGIACAPT DISC DIGITAL AUDIO MENU
1) Spínač pohotovostního režimu / hlavní vypínač
Stisknutím tlačítka přepínáte přístroj ze zapnutého stavu do pohotovostního režimu nebo naopak.
V pohotovostním režimu přístroj stále spotřebovává malé množství energie.
2) Otevřít nebo zavřít přihrádku na disk
3) Ztlumení zvuku
Pro zrušení stiskněte znovu toto tlačítko.
4) Vybrat možnost
5) Zopakovat disk
6) Nabídka
7) Výběr nastavení času
8) Výběr nastavení budíku
9) Výběr nastavení časovače vypnutí
10) Výběr zdroje zvuku: DAB-FM-CD-USB-BT-LINE
11) Zastavit přehrávání
12) Přehrávání disku nebo pozastavení přehrávání Vybrat nebo potvrdit volbu
13) Přeskočit na další nebo předchozí skladbu Naladit rozhlasovou stanici.
Stiskněte a podržte tlačítko pro vyhledávání v skladbě / souboru USB
14) Výběr nastavení EQ
15) Informační tlačítko
16) Stmívač pro nastavení jasu
17) Úprava hlasitosti
18) Zdřímnutí
19) Dvířka prostoru pro CD
20) LCD displej
21) Okénko pro dálkové ovládání
22) Line in zdířka
23) USB port
- Riziko poškození výrobku! Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá požadovanému napětí, které je uvedeno na zadním štítku.
- Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování napájecího kabelu vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Nikdy netahejte za kabel.
- Než připojíte napájecí kabel, ujistěte se, že jsou dokončena veškerá ostatní zapojení.
Umístěte přístroj do požadované polohy a rozmotejte napájecí kabel. Zapojte kabel do napájecí zásuvky a případně zapněte.
Automatický pohotovostní režim
Při přehrávání médií z připojeného zařízení se věž automaticky přepne do pohotovostního režimu, pokud:
- není stisknuto žádné tlačítko po dobu 10 minut,
- není žádný zvuk z připojeného zařízení po dobu 10 minut.
Připojení
- Připojte vnitřní anténu FM / DAB.
-
Umístěte anténu tam, kde je nejlepší příjem.
-
Připojte síťový napájecí kabel pouze po provedení všech ostatních připojení.

text_image
Domácí síťová zásuvkaPříprava dálkového ovládání
Vyžaduje 2 baterie AAA

Používejte alkalické nebo manganové baterie.
Vložte baterii tak, aby póly (+ a -) souhlasily s póly v dálkovém ovladači.
Zavřete přihrádku na baterie.
Poznámka: řádně likvidujte. Baterie obsahují chemické látky, proto déle vydrží v nabitém stavu. Pokud delší dobu nepoužíváte dálkový ovladač, vyjměte baterie.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí výbuchu, pokud baterie nejsou správně vloženy.
Hodiny a časovače
Nastavení hodin
Po připojení zařízení k sít'ovému napájení nebo po výpadku napájení se na LCD displeji zobrazí „0:00“. Přístroj musí být v pohotovostním režimu pro nastavení aktuálního času.
- Stiskněte tlačítko [TIME]. Číslice na displeji se rozblikají.
- Opakovaně stiskněte tlačitko ▲ / ▼ pro nastavení správné hodiny. Stiskněte [ENTER] pro potvrzení nastavení hodin.
- Na displeji se rozblikají číslice minut.
- Opakovaně stiskněte tlačitko ▲ / ▼ pro nastavení správné minuty. Stiskněte [ENTER] pro potvrzení nastavení minut.
Nastavení budíku
Tato jednotka může být použita jako budík. Bluetooth zařízení, USB zařízení nebo FM rádio je aktivováno pro přehrávání v předem nastaveném čase.
- Stiskněte dro prepnutí prístroje do pohotovostního režimu.
- Ujistěte se, že jste správně nastavili hodiny.
- Stiskněte tlačítko [ALARM] ve vypnutém stavu. Displej bude blikat pro výběr nastavení budíku a displej bude blikat.
- Stiskněte ENTER pro potvrzení. Časový údaj bude blikat.
- Opakovaně stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼ pro nastavení hodin. Stiskněte ENTER pro potvrzení.
- Stiskněte /▲prů nastavení minut.
- Stiskněte [ENTER] pro potvrzení a pak stiskněte ▲ / ▼ pro výběr stavu CD/DAB/FM/USB. Stiskněte [ENTER] pro potvrzení.
- Hlasitost se postupně zvyšuje od 0 do 20.
- Stiskněte tlačítko [ALARM] ve vypnutém stavu. Displej bude blikat pro výběr nastavení budíku a displej bude blikat.
- Stiskněte ▲ pro výběr OFF (VYP) pro zrušení budíku.
Zdřímnutí
- Stiskněte pro nastavení budíku; znovu se ozve po 9 minutách.
Časovač vypnutí
- Stiskněte tlačítko [SLEEP]. Displej bude blikat. Stiskněte tlačítko, až se na displeji zobrazí minuty, které chcete nastavit. Můžete nastavit 90/60/45/30/15 minut.
- Displej třikrát blikne pro potvrzení a vrátí se k předchozímu rozhraní. Chcete-li zrušit režim spánku, stiskněte OFF. Po třech bliknutích se režim spánku zruší.
Přehrávání médií
Disk
Přehrávání disku
- Opakovaným stisknutím tlačítka [SOURCE] vyberte zdroj DISC.
- Vložte disk potištěnou stranou nahoru.
- Přehrávání by se mělo spustit automaticky; v opačném případě stiskněte ▶.
- Stiskněte [VOL+/VOL-] pro nastavení hlasitosti.
Pozastavení / obnovení přehrávání
- Během přehrávání stiskněte ▶ II pro pozastavení / obnovení přehrávání.
- Během přehrávání dlouze stiskněte tlačítko |◀◀ / ▶▶| pro rychlé převíjení vpřed / vzad.

text_image
dnséPřeskočit na skladbu
Pro CD:
- Stisknutím /|ybertjinou skladbu.
- Stiskněte [VOL+/VOL-] pro nastavení hlasitosti.
- Stisknutím /▲vyberte album nebo složku.
- Stisknutím /|kybert skladbu nebo soubor.
- Stiskněte [VOL+/VOL-] pro nastavení hlasitosti.
Pro MP3 disk:
USB
Snižte hlasitost a připojte zařízení USB k portu USB.
Při připojování nebo odpojování USB zařízení přidržte hlavní přístroj.
- Opakovaným stisknutím tlačítka [SOURCE] vyberte „USB“. USB se automaticky přehraje.
- Stiskněte /▲prů výběr složky. Stiskněte / prů◀ýbě▶skladby.
- Stiskněte [VOL+/VOL-] pro nastavení hlasitosti.
Bluetooth®
Audio zařízení můžete bezdrátově připojit a přehrávat pomocí Bluetooth®.
Příprava
- Zapněte funkci Bluetooth zařízení a položte jej poblíž tohoto systému.
- Podrobné informace naleznete v návodu k obsluze zařízení.
- Opakovaným stisknutím [SOURCE] vyberte režim Bluetooth; zpráva „PAIRING“ bliká.
- Vyberte „MIC120DABBT/MIC122DABBT/MIC125DABBT“ z Bluetooth nabídky zařízení.
Pokud jste vyzváni k zadání hesla, zadejte „0000“.
Po dokončení párování se zařízení automaticky připojí k tomuto systému.
Na několik sekund se zobrazí název připojeného zařízení.
-
Je-li tento systém připojen k Bluetooth zařízení, podržte stisknuté tlačítko ▶ pro jeho odpojení, dokud se nezobrazí zpráva [NO BT].
-
Spust'te přehrávání na zařízení.
-
Stiskněte robo pro příkočení stop.
-
Stiskněte tlačítka [VOL+ / VOL-] nebo otočte ovladačem VOLUME pro nastavení hlasitosti.
Audio in
Prostřednictvím tohoto přístroje můžete přehrávat z externího zvukového zařízení, jako je například MP3 přehrávač.
Line-In konektor (vyžaduje 3,5 mm kabel)
- Připojte 3,5 mm kabel ke konektoru line-in na horním panelu. Druhý konec 3,5 mm kabelu připojte k MP3 přehrávači nebo jinému zvukovému zařízení.
- Opakovaným stisknutím tlačítka [SOURCE] vyberte režim Line In.
- Pomocí ovládacích prvků na připojeném zařízení začněte přehrávat připojený zvuk.
DAB rádio
Opatrně vytáhněte teleskopickou anténu.
Automatické vyhledávání
- Stisknutím [SOURCE] vyberte „DAB MODE“.
Pokud se jedná o poprvé, kdy přístroj vstupuje do režimu DAB, automaticky spustí funkci „Automatické vyhledávání“, aby vyhledal dostupné stanice. (Jakmile byl už režim DAB používán, MIC120DABBT/MIC122DABBT/MIC125DABBT automaticky vybere dříve přehrávanou stanici)
- Stiskněte tlačítko [ENTER]. Spustí se automatické vyhledávání dostupných stanic.
Během procesu vyhledávání je v dolním řádku displeje zobrazen sloupcový graf ukazující průběh vyhledávání.

Manuální vyhledávání
- Stisknutím [SOURCE] na hlavním prístroji vyberte „DAB MODE“.
- Stisknutím tlačítka ◀◀ nebo ▶▶ vyberte „Manual tune“ (Ruční ladění) . Stiskněte tlačítko [ENTER] pro přístup k výběru frekvence DAB.
- Pro naladění požadované stanice stiskněte | nebo | . Graf udává sílu signálu.
- Stiskněte [MENU] nebo prákončení vyhledávání.

text_image
DAB- Pokud nejsou nalezeny žádné stanice, ujistěte se, že je anténa vytažena a otestujte příjem dalším automatickým vyhledáváním na jiném místě.
DRC (Řízení dynamického rozsahu)
Řízení dynamického rozsahu (DRC) je technologie, která usnadňuje slyšení tichších zvuků v hlučném prostředí.
- V režimu DAB stiskněte tlačítko | nebo ▶ pro výběr „DRC“. Stiskněte tlačítko [ENTER] a vpravo nahoře se zobrazí znak „*“.
- Stiskněte MENU pro potvrzení nastavení. Displej se vrátí do normálního stavu.
DRC OFF - DRC je vypnuto, vysílání DRC bude ignorováno.
DRC LOW - úroveň DRC je nastavena na 1/2, která je vysílána vysílací stanicí.
DRC HIGH - DRC úroveň se používá, jako vysílá vysílací stanice.
Prune (Zrušení, chcete-li odstranit stanice, které jsou zobrazeny, ale nejsou k dispozici) V režimu DAB stiskněte tlačítko ◀◀ nebo ▶▶plo zobrazení podnabídky „Prune“. Stisknutím tlačítka [ENTER] přejdete k možnosti Prune.

text_image
DABSystém (DAB)
V režimu DAB stiskněte tlačítko| nebo ► pro zobrazení podnabídky „SYSTEM“. Výběr potvrdte stisknutím tlačítka ENTER.
1. Language (Jazyk)
Stiskněte [ENTER] pro nastavení jazyka. Výchozí zdrojový jazyk je angličtina (English) a zvolený jazyk bude mít vpravo nahoře zobrazen znak „*“.
Ve výběru jsou dále k dispozici „Deutsch“, „Italiano“, „Français“.

2. Factory Reset (Reset továrního nastavení)
Stiskněte [ENTER] pro reset továrního nastavení. Pokud chcete provést reset, stiskněte tlačítko nebo dokud se na displeji nezvýrazní „YES“ (ANO) a stiskněte. Bude proveden úplný reset vašeho rádia. Všechny předvolby a seznamy stanic budou smazány.

flowchart
graph LR
A["System <Factory Reset>"] --> B["Factory Reset? <No> Yes"]
3. SW version (SW verze)
Stisknutím [ENTER] zobrazíte verzi softwaru DAB. Stiskněte [Menu] nebo ▶▶▶. Displej se vrátí do normálního stavu.

Nestiskne-li se žádné tlačítko po 30 sekundách, displej se vrátí k normálu.
Preset (Předvolba)
1. Preset Recall (Vyvolání předvolby)
V režimu DAB stiskněte tlačítkol nebo ►►lo volbu „Preset Recall“ a poté stiskněte [ENTER] pro naladění stanice uložené v paměti předvolby.

text_image
Preset Recall <1: 01DBC 1 > 01DBC 1 PlayingPoznámka: Pokud jste předtím neuložili přednastavenou stanici a stisknete tlačítko předvolby, zobrazí se „Empty preset“ (Žádná předvolba).
2. Preset Store (Uložení předvolby)
Předvolby oblíbených stanic DAB si můžete uložit do paměti předvolby. V rádiu je k dispozici 20 předvoleb paměti. Předvolby jsou zapamatovány rádiem v případě výpadku napájení.
Postup pro nastavení předvoleb a jejich použití pro naladění stanic je pro režimy DAB stejný: V režimu DAB vyberte požadované vlnové pásmo. Stiskněte ▲ / ▼ Můžete si prohlédnout uložené stanice. Stisknutím Išepo načitíte požadovanou stanici, jak bylo popsáno výše, a poté stisknutím tlačítka [ENTER] vyberte číslo předvolby, pod kterým uložíte stanici. Stiskněte ENTER pro potvrzení.

text_image
Preset Store <1: 01DBC 1 > Preset 1 storedFM rádio
Opatrně vytáhněte teleskopickou anténu po celé délce.
Automatické vyhledávání
- Stisknutím [SOURCE] vyberte „FM Mode“.
- Dlouho stiskněte tlačítko ▶. Vaše rádio se automaticky spustí a zastaví, když nalezne stanici s dostatečnou silou signálu.
- Po několika sekundách se displej aktualizuje. Na displeji se zobrazí frekvence stanice. Je-li signál dostatečně silný a signál stanice obsahuje RDS data, rádio zobrazí název stanice.
- Chcete-li nalézt další stanice, stiskněte a podržte tlačítko stojne jako dříve.
- Chcete-li prohledat FM pásmo v opačném směru (z vysokých frekvencí na nízké frekvence), stiskněte tlačítko ▶▶podržte jej po dobu 2 sekund.
- Když se dosáhne konec vlnového pásma, vaše rádio znovu zahájí ladění z opačného konce vlnového pásma.

text_image
90.50MHz Auto scanning... 19 Memory Auto EndManuální vyhledávání
- Stisknutím [SOURCE] na hlavním přístroji vyberte „FM Mode“.
- V případě potřeby zvolte FM režim, jak bylo popsáno výše.
- Stisknutím nebo naladíte stanici. Každé stisknutí změní frekvenci nahoru nebo dolů o 50 kHz.
- Když se dosáhne konec vlnového pásma, rádio znovu zahájí ladění z opačného konce
vlnového pásma. Pokud nejsou nalezeny žádné stanice, ujistěte se, že je anténa vytažena a otestujte příjem dalším automatickým vyhledáváním na jiném místě.
Menu (Nabídka)
1. Scan setting (Nastavení ladění)
V FM režimu stiskněte [MENU], zadejte nastavení nabídky FM a poté stisknutím | nebo ▶▶I vyberte [Scan setting] a poté stisknutím [ENTER] vyberte nastavení citlivosti:
1.1. All stations (Všechny stanice): \~ 15 dB

flowchart
graph TD
A["FM <Scan setting>"] --> B["Scan setting* <All station>"]
C["FM <Scan setting>"] --> D["Scan setting* <All station>"]
E["..."] --> F["Scan setting* <All station>"]
2. Audio setting (Nastavení zvuku)
2.3. Systém (FM systém), stejné nastavení systému DAB.
3. PRESET (PŘEDVOLBA):
3.1. Preset Recall (Vyvolání stanice):
Stisknutím [ENTER] naladíte stanici uloženou v paměti předvolby.

text_image
Preset Recall <1: 90.50MHz > → 90.50MHz St P1 [No RadioText]3.2. Preset Recall (Vyvolání stanice):
Předvolby oblíbených FM stanic si můžete uložit do paměti předvolby. V rádiu je k dispozici 20 předvoleb paměti. Předvolby jsou zapamatovány rádiem v případě výpadku napájení. Postup pro nastavení předvoleb a jejich použití pro naladění stanic je pro režimy DAB stejný: V režimu FM vyberte požadované vlnové pásmo. Stiskněte ▲ / ▼pro zobrazení uložených stanic, stisknutím ◀bo nklídite požadovanou stanici, jak bylo popsáno výše, a poté stisknutím tlačítka [ENTER] vyberte číslo předvolby, pod kterým uložíte stanici. Stiskněte ENTER pro potvrzení.

Váš výrobek byl navržen a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a součástí, které lze recyklovat a znovu použít.
Je třeba věnovat pozornost ekologickým aspektům likvidace baterií.

Pokud je na výrobku uveden tento symbol přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na výrobek vztahuje evropská směrnice 2002/96/ES. Informujte se o místním způsobu třídění sběru elektrických a elektronických zařízení. Jednejte v souladu s místními předpisy a nevyhazujte staré výrobky do domovního odpadu. Zajištěním likvidace tohoto výrobku rovněž pomůžete předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Další informace
- Nevydává-li zařízení po určitou dobu nevydává zvuk, přejde automaticky z důvodu úspory energie do úsporného režimu. Poté jej lze znovu zapnout pomocí tlačítka napájení
- Dojde-li k příchozímu hovoru a systém MIC120 je právě připojen k vašemu mobilnímu telefonu za účelem přehrávání hudby, hudba se při přijmutí hovoru okamžitě pozastaví a přehrávání bude pokračovat po skončení hovoru (v závislosti na typu mobilního telefonu může někdy přehrávání zůstat pozastavené po ukončení hovoru).
- Slovo Bluetooth ^ , značka a logo jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití těchto značek společností Bigben Interactive podléhá licenci. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy patří jejich příslušným vlastníkům.
- THOMSON je ochranná známka společnosti Talisman Brands, Inc. používaná na základě licence společnosti Bigben Interactive.
- Tento výrobek byl vyroben Bigben Interactive, která rovněž nese odpovědnost za jeho prodej.
- THOMSON a logo THOMSON jsou ochranné známky používané na základě licence společnosti Bigben Interactive – více informací naleznete na: www.thomson-brand.com.
- Veškeré ostatní výrobky, služby, názvy společností, ochranné známky, obchodní názvy, názvy výrobků a loga zde uvedené jsou majetkem příslušných vlastníků.
Prohlášení o shodě
- Společnost Bigben Interactive tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu MIC120 vyhovuje směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: https://www.bigbeninteractive.com/support/
Záruka
Společnost Bigben na tento výrobek poskytuje 2letou záruku počínající datem nákupu s výjimkou zemí Evropského hospodářského prostoru, které nabízejí delší záruční dobu. Pro případné reklamace doporučujeme uschovat účtenku. Záruka se vztahuje na poruchy vyplývající z vadného materiálu, chybějícího prvku nebo výrobní vady. V takovém případě kontaktujte naši technickou podporu. V případě jakéhokoli problému s vadným výrobkem se obraťte na své nákupní místo a předložte účtenku. Záruka se nevztahuje na problémy způsobené nesprávným používáním.
Vyrobeno v Číně
Výrobce BIGBEN INTERACTIVE SA
396-466, rue de la Voyette - CRT2
59273 Fretin, - Francie
www.bigben.eu

