Silence Steam DG8978 - žehlička ROWENTA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Silence Steam DG8978 ROWENTA ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Silence Steam DG8978 ROWENTA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Silence Steam DG8978 - ROWENTA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Silence Steam DG8978 značky ROWENTA.
NÁVOD K OBSLUZE Silence Steam DG8978 ROWENTA
- Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte návod k použití: používání, které není v s návodem k obsluze, zbavuje výrobce odpovědnosti.
- Přístroj neodpojujte tahem za šňůru.
Přístroj vždy odpojte ze sítě:
- před doplněním zásobníku na vodu i vyplachováním ohřívače,
- před jeho čištěním,
-
po každém použití.
-
Žehličku je třeba používat a pokládat na stabilní a tepelně odolný povrch. Když pokládáte žehličku na podstavec, ujistěte se, že je na stabilním povrchu. Nepokládejte tělo přístroje na potah žehlicího prkna nebo na měkký povrch.
- Tento přístrojnení určenktomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickým smyslovými nebo duševními schopnostmi ne osoby bez patřičných zkušeností nebo zna pokud na ně nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečnost, dozor nebo pokud je tato osoba předem nepoučila o používání tohoto přístroje.
- Dohlédněte na to, aby děti s přístrojem nemanipulovaly.
- Děti starší 8 let a osoby s nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi nebo se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi mohou přístroj používat pouze tehdy, pokud byly poučeny a seznámeny s jeho bezpečným používáním a souvisejícími riziky.
Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a údržbu uživatelem mohou pod dozorem provádět i děti, pokud jsou starší 8 let. Ukládejte přístroj a šňůru mimo dosah dětí mladších 8 let.
- Teplota ploch může být během provozu přístroje vysoká a může způsobit popáleniny. Nedotýkejte se horkých povrchů přístroje (přístupné kovové části a plastové části v blízkosti kovových částí).
- Přístroj nikdy nenechávejte bez dozoru:
- pokud je připojen k elektrickému napájení, - dokud nevychladl, přibližně 1 hodinu.
- Před vyprázdněním nádrže/vypláchnutím lapače vodního kamene (v závislosti na modelu) vždy vypojte parní generátor ze zásuvky a př otevřením odtokové zátky/lapače vodního kamene vyčkejte nejméně 2 hodiny, než zchladne.
- Pozor: Pokud dojde k pádu nebo k poškození krytu ohřívače nebo krytu pro vypláchnutí ohřívače (v závislosti na modelu), je nutno nechat jej vyměnit v autorizovaném servisním centru, protože může být poškozen.
- Ohřívač nikdy nevyplachujte vodou přímo z kohoutku.
- Kryt ohřívače se během použití nesmí otvírat.
- Přístroj nesmí být používán, pokud spadl, jeví zřejmé známky poškození, netěsní ne správně nefunguje. Přístroj nikdy nerozebírejte: z bezpečnostních důvodů ho nechte zkontrolovat v autorizovaném servisním středisku.
- Pro vaši bezpečnost je přístroj ve shodě s platnými normami a nařízeními (směrnice pro nízké napětí, o elektromagnetické kompatibilitě, pro oblast životního prostředí...).
- Parní generátor je elektrický přístroj: musí být používán v běžných provozních podmínkách. Je určen výhradně pro použití v domácnosti.
- Je vybaven 2 bezpečnostními systémy:
- ventilem zabraňujícím přetlaku, který v případě poruchy přístroje vypustí přebytečnou páru,
- tepelnou pojistkou, která zab
- Parní generátor vždy zapojujte:
- do elektrické sítěs napětím - do uzemněné elektrické zásuv
Při jakémkoli chybném připojení může dojít k nevratnému poškození, na které se záruka nevztahuje.
Při použití prodlužovací šňůry se ujistěte, že má dvoupólovou zástrčku 16 A se zemnicím vodičem.
- Před zapojením elektrické šňůry do uzemněné elektrické zásuvky ji celou rozviňte.
- Pokud je napájecí elektrická šňůra nebo parní šňůra poškozená, musí být z bezpečnostních důvodů vyměněna v autorizovaném servisním středisku.
- Žehlicí plocha žehličky a deska podstavce těla přístroje mohou dosahovat velmi vysokých teplot a způsobit popáleniny: nedotýkejte se jich.
Nikdy se nedotý kejte žehlicí p
- Z přístroje vychází pára, která může způsobit popáleniny. Zacházejte se žehličkou opatrně, zejména při vertikálním žehlení. Páru nikdy nesměrujte na osoby nebo zvířata.
- Parní generátor nikdy neponořujte do vody nebo jiné tekutiny. Nikdy ho tekoucí vodu.
Podílejme se na ochraně životního prostředí!


kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.
HR
Važne preporuke
Sigurnosni savjeti
- Prije prve uporabe uređaja pozorno pročitajte upute za uporabu: ako se uređaj ne rabi sukladno uputama za uporabu, proizvođač se oslobađa svake odgovornosti.
- Nikad ne isključujte uređaj iz mreže povlačenjem za priključni vod.
- Držadlo žehličky
- Tlačítko Precision shot (ovladač koncentrované páry)
- Spouštěč páry
- Tlačítko nastavení teploty žehličky
- Tělo
- Precision shot: pára koncentrovaná ve špičce
- Safety lock (zablokování žehličky)
- Vyjímatelná nádržka 1.5L
- Plnící otvor nádržky
- Kryt kolektoru vodního kamene
- Příhrádka na uložení elektrické šňůry
-
Plocha na odkládání žehličky
-
Kontrolka žehličky
- Parní šňůra
- Uložení parní šňůry
- Patentovaný odvápňovací systém Anti-Calc (Calc Away systém)
17 Ovládací panel
a. Tlačítko pro nastavení průtoku páry
b. Kontrolka páry připravena
c. Režim ECO
d. Tlačítko restart
e. Kontrolka prázdné nádržky
f. Kontrolka Calc away systém
g. Ovladač páry "Boost / vertical steam " - Spínač zapnuto/ vypnuto
PŘÍPRAVA
1 • Lock systém
• pro snadné úchycení žehličky na generátoru a přenášení. Váš generátor je vybaven přidržovacím kroužkem žehličky na odkládací podložce se zajištěním, aby jeho přenášení a uložení bylo snadnější.
- Blokace - obr. 1.
• Odblokování - obr. 2.
Pro prěnos vašeho generátoru páry za držadlo žehličky:
- Položte žehličku na odkládací plochu generátoru páry a sklopte přidržovací kroužek na žehličce, musíte slyšet zaklapnutí blokace (typický znak „zvuk zaklapnutí“) - obr. 1.
- Uchopte žehličku za držadlo a prěneste parní generátor - obr. 3.
2 • Jakou vodu lze použít?
Voda z vodovodního kohoutku
- Váš přístroj je navržen tak, aby mohl používat vodu z vodovodního kohoutku. Pokud je voda příliš vápenitá, smíchejte 50 % vody z kohoutku a 50 % demineralizované balené vody.
• Voda v některých přímořských regionech může obsahovat zvýšené množství soli. V tomto případě používejte výhradně demine-ralizovanou vodu.
Změkčovače vody
- Existuje několik typů zařízení pro změkčování vody vodu z většiny z nich lze použít do parní žehličky. Nicméně některá zařízení a zvláště ta, která používají chemické látky, jako např. sůl, což je zejména případ filtračních nádob, mohou způsobit odtok bílé nebo hnědé barvy.
- Vyskytne-li se tento problém, doporučujeme vám použít neupravenou vodu z vodovodního kohoutku nebo balenou vodu.
- Po výměně vody se problém odstraní až po několika použitích. Abyste se vyhnuli poškození oděvů, Rowenta doporučuje funkci napařování poprvé vyzkoušet na opotřebovaném prádle, které lze vyhodit, abyste si nepoškodili normální oblečení.
Pamatujte si:
- Nikdy nepoužívejte dešťovou vodu nebo vodu obsahující přísady (jako škrob, parfém nebo vodu z domácích spotřebičů). Takové přísady mohou změnit vlastnosti páry a při vysoké teplotě způsobit vznik usazenin v parní komoře, které by mohly znečistit prádlo.
3 • Příprava Vašeho parního generátoru
- Parní generátor postavte na pevnou vodorovnou a tepluvzdornou plochu.
- Doporučujeme vám používat žehlicí prkno uzpůsobené pro napařovací žehličky s odkládací plochou pro napařovací žehličky typu deska a nikoliv mřížka.
- Vyndejte vyjímatelnou nádržku (umístěnou v přední části napařovací žehličky) stisknutím blokačního tlačítka, které se nachází na držadle nádrže. - obr. 4.
- Naplňte nádržku na vodu a nepřekračujte přitom ukazatel maximálního množství - obr. 5.
- Vratte ji řádně zpět na místo, až se ozve slyšitelné zacvaknutí „klik“.
- Elektrickou šňůru odviňte po celé délce a vyndejte parní šňůru z úložného prostoru - obr. 6.
- Parní generátor připojte k uzemněné elektrické zásuvce - obr. 7.
POUŽITÍ
4 • Zapnutí parního generátoru
- Stiskněte světelný přepínač zapnuto/vypnuto - obr. 8, Zelená kontrolka na ovládacím panelu bliká.
- Asi po jedné minutě a pravidelně během provozu dochází k tomu, že elektrické čerpadlo přístroje vstřikuje vodu do ohřivacího zásobníku. Vzniká přitom zvuk, který je běžným provozním projevem.
- Parní generátor a žehlička jsou připraveny k použití, až se rozsvítí kontrolka páry a zhasne kontrolka žehličky.
Při prvním použití přístroje může dojít ke vzniku výparů a zápachu bez škodlivých účinků. Tento projev nemá vliv na použití přístroje a rychle sám pomine.
5 • Funkce ovládacího panelu
- kontrolka bliká - obr. 8: ohřívací zásobník se zahřívá.
- Zelená kontrolka svítí - obr. 11: pára je připravena k použití.
- Červená kontrolka bliká - obr. 15: nádržka na vodu je prázdná.
- Oranžová kontrolka „Calc-Away System“ bliká - obr. 18 je třeba propláchnout ohřívací zásobník.
6 • Žehlení s napařováním
- Nastavte termostat - obr. 9 do příslušné polohy podle typu žehlené tkaniny a upravte průtok páry - obr. 10. Viz tabulka níže.
- Rozsvítí se kontrolka žehličky. Pozor : při začátku žehlení a po snížení teploty během žehlení je přístroj připraven, až když kontrolka žehličky zhasne a zelená kontrolka na kontrolním panelu trvale svítí.
- Pokud při žehlení zvýšite teplotu žehličky, můžete ihned žehlit, ale průtok páry můžete zvýšit až poté, když kontrolka žehličky zhasne.
| TKANINY | POLOHA TERMOSTATU | POLOHA OVLADAČE PÁRY |
| SYNTETICKÉ TKANINY(polyester, acetátové,akrylátové tkaniny,polyamid) | • | ![]() |
| HEDVÁBÍ / VLNA | • • | ![]() |
| LEN / BAVLNA | • • • | ![]() |
- Funkce "Boost"
Vaše žehlička je vybavena funkcí
"Boost", která umožňuje zvýšit průtok páry během žehlení, a to i dočasně pouze na obtížně žehlitelná místa, velmi silné nebo pomačkané látky.
Pro použití této funkce nastavte termostat žehličky na maximální polohu (…) a stiskněte tlačítko Boost umístěné na ovládacím panelu. Rozsvítí se modrá kontrolka - obr. 17.
Pro deaktivaci funkce Boost stiskněte znovu tlačítko, modrá kontrolka zhasne. Můžete ji deaktivovat rovněž otočením tlačítka pro nastavení průtoku páry.
Funkce se deaktivuje automaticky po 15 minutách. Modrá kontrolka bliká, aby oznámila konec funkce Boost a poté zhasne.

- Režim ECO: Parní žehlička je vybavena režimem ECO, který spotřebuje méně energie, a
přitom poskytne dostatečné množství páry pro efektivní žehlení. Z tohoto důvodu umístěte po správném nastavení termostatu žehličky (viz tabulka výše) ovladač množství páry do zóny ECO.
Režim ECO lze použít na všechny druhy látek, nicméně u velmi silných nebo pomačkaných látek doporučujeme pro dosažení optimálního výsledku použít maximální množství páry nebo tlačitko Boost.
- Při žehlení se průběžně zhasíná a rozsvěcuje kontrolka žehličky, podle potřeby ohřívání, což nevyžaduje přerušení procesu žehlení.
- Chcete-li použít páru, stiskněte tlačítko ovládání páry umístěné pod držadlem žehličky - obr. 12. Po uvolnění tlačítka se pára vypne.
- Použiváte-li škrob, aplikujte jej na opačnou stranu tkaniny, než která je žehlena.
Doporučení: Při prvním použití nebo poté, co jste páru několik minut nepoužívali, opakovaně stiskněte tlačítko ovládání páry - obr. 12 a držte přitom žehličku směrem od oděvu. Dosáhnete tím odstranění studené vody z parního okruhu.
Nastavení teploty žehličky:
Vaše žehlička se rychle zahřívá, nejdříve začněte žehlit látky, které se žehlí při nízké teplotě a nakonec žehlete ty, které snáší nejvyšší teploty. Při žehlení tkanin ze smíšených vláken nastavte teplotu žehlení podle nejméně odolného vlákna. Pokud nastavíte termostat na "mini", žehlička nehřeje.
Nastavení ovladače průtoku páry:
Při žehlení silnější tkaniny zvyšte průtok páry. Při žehlení s nízkou teplotou nastavte ovladač průtoku páry na minimum. Na jemné tkaniny (•) používejte ovladač páry velice mírně, aby případně nevznikly skvrny.
Při přestávkách během žehlení žehličku nikdy neodkládejte na kovovou odkládac plochu, protože by ji to mohlo poškodit. Odkládejte ji na odkládací plochu jednotky: ta je opatřena protiskluzovými podložkami a odolává vysokým teplotám
7. Použití Precision Shot
- Váš přístroj je vybaven funkcí Precision Shot: pára koncentrovaná ve špičce kluzké plochy, která se využívá obvykle při žehlení obtížných záhybů, detailů a těžko přístupných částí oděvu.
- Pro použití této funkce stiskněte tlačítko Precision Shot umístěné nad žehličkou, a to tak často, jak to bude třeba - obr. 13.
Pozor! Funkci Precision shot používejte s největší opatrností, protože mimořádný výkon páry může způsobit popálení.
8 • Vertikální napařování
- Nastavte termostat žehličky na maximální pozici (…) a stiskněte tlačítko Boost/vertical steam.
- Pověste oděv na ramínko a rukou jej držte mírně napnutý.
- Opakovaně tiskněte tlačítko ovládání páry - obr. 12. a pohybujte přitom žehličkou shora dolů - obr. 14. Příklady použití funkce vertikálního vyrovnání.
- Vyrovnání jemných látek na ramínku, u kterých nechcete, aby přišly do kontaktu s horkou žehličkou.
- Upravení košile nebo obleku těsně před jejich oblečením.
Protože pára je velice horká, nikdy se nepokoušejte odstranit záhyb oděvu přímo na nějaké osobě. Vždy k tomu použijte ramínko. Při žehlení jiných tkanin, než je len nebo bavlna, držte žehličku několik centimetrů od oděvu, aby nedošlo ke spálení tkaniny.
9 • Žehlení na sucho
- Při žehlení nepoužívejte tlačítko ovládání páry.
10 • Doplnění nádržky
- Při nedostatku vody se rozsvítí červená kontrolka „prázdná nádržka" - obr. 15: nádržka na vodu je prázdná.
- Odnímatelnou nádržku na vodu vyndejte pomocí tlačítka (nachází se na přední části parního generátoru) - obr. 16. a naplňte ji - obr. 5. nepřekračujte přitom ukazatel maximálního množství.
Pokud překročíte ukazatel maxima, odstraňte přebytečné množství vody.
- Vratte ji řádně zpět na místo, až se ozve slyšitelné zacvaknutí „klik“. Znovu zapněte stiskem tlačítka „Restart“ na ovládacím panelu.
- Parní generátor a žehlička jsou připraveny k použití, až se rozsvítí kontrolka páry a zhasne kontrolka žehličky.
11 • Uložení parního generátoru
- Vypněte přístroj spínačem zapnuto/vypnuto a odpojte koncovku ze zásuvky. Postavte žehličku na odkládací plochu parního generátoru. Sklopte přidržovací kroužek žehličky tak, abyste slyšeli "zaklapnutí" blokace, žehlička tak bude bezpečně zablokována ve svém pouzdře - obr. 1. Smotejte elektrickou šňůru a upevněte ji pomocí suchého zipu. Uložte parní šňůru do zásuvného úložného prostoru.
- Před uložením parního generátoru do vestavěné skřině nebo do úzkého prostoru jej nechte nejméně hodinu vychladnout. Poté můžete svůj parní generátor zcela bezpečně uložit na místo.
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
12 • Čištění parního generátoru
Nedávejte nikdy žehličku ani jednotku podstavce přímo pod vodovodní kohoutek. Pro čištění žehlicí desky nebo jednotky nepoužívejte žádné čisticí prostředky nebo přípravky proti vodnímu kameni.
- Žehlicí plocha: vychladlou žehlicí plochu čistěte vlhkým hadříkem nebo nebrusnou mycí houbou.
- Jednotka: plastové části přístroje občas mírně otřete jemným hadříkem.
13 • Snadné odstranění vodního kamene z parního generátoru
Při proplachování ohřivacího zásobníku nepoužívejte prostředky pro odstranění vodního kamene (ocet, průmyslové odstraňovače vodního kamene,...). mohly by jej poškodit. Před vyprázdněním parního generátoru je naprosto nezbytné nechat jej alespoň 2 hodiny vychladnout, aby nedošlo k popálení.
• V zájmu prodloužení životnosti parního generátoru a pro zabránění výronu vodního
kamene je váš parní generátor vybaven Unikátním patentovaným odvápňovacím systémem Anti-Calc. Tento odvápňovací systém se nachází v nádržce a automaticky se v něm hromadí vodní kámen, který se uvnitř tvoří.
Funkční princip:
- Na ovládacím panelu bliká oranžová kontrolka „Calc-Away System“ - obr. 18., která Vás upozorňuje na potřebu propláchnout kolektor vodního kamene.
- Když je parní generátor zcela vychladlý, vyjměte kryt kolektoru vodního kamene - obr. 19.
POZOR! Před tímto krokem musí být parní generátor alespoň dvě hodiny odpojený od sítě a zcela vychladlý. Při této činnosti se parní generátor mus nacházet blízko výlevky, protože při otevření může z nádržky vytékat voda.
- Vyšroubujte celý kolektor a vyjměte jej z jednotky. Obsahuje vodní kámen nahromaděný v nádržce - obr. 20.
- Pro správné vyčištění propláchněte kolektor pod tekoucí vodou a odstraňte tím nahromaděný vodní kámen - obr. 21.
- Vratte zachytávač zpět na své místo a pevně jej zašroubujte, čímž dosáhnete utěsnění - obr. 22.
- Vratte kryt kolektoru vodního kamene na místo - obr. 23.
Při následujícím použití stiskněte na ovládacím panelu tlačítko „Restart“, aby zhasla oranžová kontrolka „Calc-Away System“.
Jako doplněk této pravidelné údržby se doporučuje každých 6 měsíců nebo po každých 25 použitích nádobu kompletně vypláchnout.
- Zkontrolujte, zda je generátor studený a vypojený ze sítě více než 2 h.
- Umístěte generátor páry na kraj dřezu a vedle žehličku umístěnou v poloze na patě.
- Sejměte kryt kolektoru vodního kamene a sběrač vyšroubujte - obr. 19-20.
- Držte generátor páry v nakloněné poloze a do bojleru nalijte karafou 14 litru vody z kohoutku - obr. 24.
- Několikrát zatřepte tělem přístroje a poté z něj do dřezu vylijte všechnu vodu - obr. 25-26.
- Umístěte kolektor zpět a celý ho zašroubujte, aby dobře těsnil - obr. 22.
- Vratte kryt kolektoru vodního kamene na své místo - obr. 23.
Parní generátor nefunguje bez kolektoru vodního kamene.
Pravidelné odstraňování vodního kamene z napařovací žehličky vám pomůže déle uchovat kvalitní napařování
PROBLÉM S PARNÍM GENERÁTOREM
| Problémy | Příčiny | Řešení | |
| Parní generátor se nespustí nebo kontrolka žehličky a světelný spínač zapnuto/vypnuto nesvítí. | Přístroj není pod napětím. | Zkontrolujte, že přístroj je správně zapojený do funkční zásuvky a je pod napětím (světelný spínač zapnuto/vypnuto). | |
| Z otvorů v žehlící desce vytéká voda. | Používáte funkci páry, ale vaše žehlička ještě není dostatečně zahřátá. | Při žehlení s nízkou teplotou snižte průtok páry (ovladač se nachází na ovládacím panelu). Před použitím ovládacího tlačítka páry počkejte, až zhasne kontrolka žehličky. | |
| Voda zkondenzovala v potrubí, protože používáte páru poprvé nebo jste ji delší dobu nepouživali. | Stiskněte tlačitko ovládání páry a žehličku přitom držte mimo žehlicí prkno. Počkejte, až začne vydávat páru. | ||
| Používáte funkci Boost, ačkoliv vaše žehlička není dostatečně teplá. | Při používání funkce Boost nastavte termostat na maximální hodnotu. | ||
| Problémy Příčiny Řešení | |||
| Modrá kontrolka funkce Boost bliká / zhasla. | Funkce Boost se deaktivuje automaticky po 15 minutách: modrá kontrolka bliká a poté se vypne. | To je zcela normální fungování. Funkce Boost je vytvořena tak, aby byla používána pouze nárazově (viz § 6). | |
| V otvorech žehlicí desky se objevují bílé skvrny. | V ohřivacím zásobníku se utvořil vodní kámen, protože nebyl pravidelně proplachován. | Když bliká kontrolka „Calc-Away System“, propláchněte kolektor vodního kamene. Při použití velice tvrdé vody provádějte toto propláchnutí častěji. | |
| V otvorech žehlicí desky se objevují hnědé skvrny a špiní prádlo. | Používáte chemické prostředky proti tvorbě vodního kamene nebo přísady do vody pro žehlení. | Do nádržky na vodu nebo do ohřivacího zásobníku nikdy nepřídávejte žádné přísady (viz § 2). | |
| Na žehlicí desce jsou nečistoty nebo je zahnědlá a může špinit prádlo. | Máte nastavenou příliš vysokou teplotu žehlení. | Přečtěte si naše doporučení o nastavení teploty (viz § 6). | |
| Používáte škrob. Škrob vždy aplikujte na opačnou stranu tkaniny, než která je žehlena. | |||
| Prádlo není dostatečně vymáchané nebo žehlíte nové oblečení aniž byste je vyprali. | Ujistěte se, že prádlo je dostatečně vymáchané, abyste zamezili případným stopám po mydle nebo chemických přípravcích na novém oblečení. | ||
| Nevytváří se pára. Nádržka na vodu je prázdná (svítí červená kontrolka). | Doplňte nádržku na vodu a stiskněte tlačítko „Restart“ na ovládacím panelu. | ||
| Nádržka není správně umístěná na svém místě. | Umístěte ji až na dno úložiště, musíte slyšet zaklapnutí. | ||
| Vytváří se nedostatek páry. Průtok páry je nastaven na minimum. | Nastavte vyšší průtok páry (ovladač je na ovládacím panelu). | ||
| Teplota žehlicí desky je nastavena na maximum | Pára je velice horká a suchá, v důsledku čehož je méně viditelná. | ||
| Na prádle se objevují proužky vody. | Vaše žehlicí prkno je přesyceno vodou, protože se nejedná o typ prkna vhodný pro žehlení sparním generátorem. | Ujistěte se, zda máte vhodné žehlicí prkno (prkno s roštem zabraňující vzniku kondenzace). | |
| Svítí kontrolka „prázdná nádržka“. | Nestiskli jste tlačítko „Restart“ pro obnovení. | Stiskněte tlačítko „Restart“ na ovládacím panelu. | |
| Kolem kolektoru vychází pára Kolektor je špatně utáhnutý Nechte přístroj 2 hodiny vychladnout a poté utáhněte kolektor. | |||
| Ze spodní strany jednotky vychází pára nebo voda. | Přístroj je vadný. Přestaňte parní generátor používat a kontaktujte smluvní servisní středisko. | ||
| Bliká oranžová kontrolka “Calc-Away System” | Přístroj je vadný. Přestaňte parní generátor používat a kontaktujte smluvní servisní středisko. | ||
Jestliže nelze určit příčinu poruchy, kontaktujte smluvní servisní středisko ROWENTA. ROWENTA poskytuje smluvní záruku v trvání 1 roku na přístroj a 2 let na nádržku od data nákup, a s výjimkou specifické zákonné úpravy ve Vaší zemi.


