SS-10930 - Fritéza Sogo - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SS-10930 Sogo ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SS-10930 Sogo
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fritéza ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SS-10930 - Sogo a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SS-10930 značky Sogo.
NÁVOD K OBSLUZE SS-10930 Sogo
- Před použitím si vždy pečlivě přečtěte návod k použití.
- Tuto příručku si můžete stáhnout z našich webových stránek www.sogo.es.
- Tyto pokyny si ušchovejte pro budoucí použití
2. Definice symbolů





Následující popisy jsou součástí tohoto návodu:
1 - Důležité informáce a užitečné pokyny k použití
2 - Varování před nebezpečnými situacemi z hlediska života a majetku
3 - Vařování před nebezpečím požáru
4 - Varování před horkými povrchy
5 - Upozornění při používání elektrických a elektronických zařízení
3. Bezpečnostní pokyny pro uživatele
GENERAL
PRECAUTIONS
Obecná bezpečnostní opatření při používání elektrických zařízení
- Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům, než je popsáno v tomto návodu.
- Spotřebič nepoužívejte ani neskladujte venku.
- Spotřebič vždy pokládejte na rovný a rovný povrch.
- Tento výrobek je určen pro vnitřní, neprůmyslové, nekomerční a pouze pro použití v domácnosti. Nepoužívejte jej ve venkovním prostředí ani k jiným účelům. Nesprávné použití nebo nesprávné zacházení může způsobit problémy se spotřebičem a způsobit zranění uživatele.
- Přístroj se smí používat pouze k určenému účelu. Za škody vzniklé v důsledku nesprávného použití nebo nesprávné manipulace nepřebíráme žádnou odpovědnost.
- Pred zapojením spotřebiče se ujistěte, že napětí uvedené na výrobním štítku odpovídá napětí v síti.
- Pokud spotřebič nepoužíváte, vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
- Při používání spotřebiče dětmi nebo v jejich blízkosti je nutný přísný dohled.
- Před čištěním nebo uskladněním spotřebiče jej vždy odpojte od elektrické sítě a nechte vychladnout.
- Zařízení není zcela odpojeno od zdroje napájení ani po vypnutí.
Chcete-li jej zcela odpojit, odpojte jej od sít'ové zástrčky.
- Spotřebiče nejsou určeny k ovládání pomocí externího časovače nebo samostatného systému dálkového ovládání.
- Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a podobných aplikacích, jako jsou např.
- Kuchyňské prostory pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích;
- Ná farmách a u klientů v hotelech, motelech a dalších obytných prostorech;
- Prostředí typu nocleh se snídání;
- Stravování a podobné nemaloobchodní aplikace.
• Zabraňuje rozlití v konektoru
II. Omezení používání, aby se zabránilo zranění osob
- Tento spotřebič neumist'ujte ani nepoužívejte v blízkosti zdrojů vody.
- Spotřebič a jeho napájecí kabel nepokládejte na horké povrchy (např. plotýnky sporáku) nebo do blízkosti otevřeného ohně, ani s nimi nepracujte.
- Nenechávejte napájecí kabel viset na ostrých hranách a chraňte jej před horkými předměty a plameny. Neomotávejte kabel kolem spotřebiče a neohýbejte jej.
- Kryt, který obsahujé elektrické součásti a topná tělesa, neponořujte do vody ani jej neoplachujte pod vodovodním kohoutkem.
- Nikdy nepoužívejte příslušenství, které není doporučeno výrobcem.
- Použití příslušenství, které není doporučeno nebo prodáváno výrobcem spotřebiče, může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění osob.
- Pokud chcete vyjmout zástrčku ze zásuvky, proved'te to na samotné zástrčce, a ne taháním za kabel nebo samotný spotřebič.
- Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, ujištěte se, že máte před zapojením nebo odpojením suché ruce.
- Přístroj nepoužívejte s mokrýma rukama, na vlhkých podlahách nebo ve vlhkém prostředí, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Při používání spotřebiče dbejte na to, aby se napájecí kabel nezachytil nebo nezmáčkl.
- V zájmu ochrany před nebezpečím úrazu elektrickým proudem nenechte motorovou jednotku, kabel ani zástrčku navlhnout.
- Při manipulaci s elektrickými spotřebiči bud’te opatrní, protože povrch topného tělesa je po použití vystaven zbytkovému teplu. Jakékoli nesprávné použití může způsobit potenciální zranění uživatele a může poškodit spotřebič.
- Nedotýkejte se vnějšího povrchu spotřebiče, protože se může během provozu velmi zahřát. Místo toho používejte rukojeť nebo rukavice.
III. ⚠mezení používání výrobku z důvodu špatného stavu nebo
poruchy
- Nikdy neponořujte spotřebič ani zástrčku do vody nebo jiné tekutiny. V případě pádu spotřebiče do vody jej před opětovným použitím okamžitě odpojte od elektrické sítě a odneste k opravě do autorizovaného servisu.
- Nepoužívejte spotřebič, pokud spadl na podlahu, pokud jsou na něm viditelné známky poškození nebo pokud z něj uniká voda.
- Pokud je kabel nebo žástrčka poškozená, spotřebič nepoužívejte. V případě poškození kabelu jej smí vyměnit pouze výrobce, jeho servisní zástupce nebo podobně kvalifikované osoby, aby se předešlo nebezpečí.
- V případě poruchy spotřebiče nebo jakéhokoli jeho poškození odevzdejte spotřebič nejbližšímu autorizovanému servisu ke kontrole, opravě nebo seřízení.
- V případě hardwarových problémů se nepokoušejte výrobek opravovat sami. Opravy by měli provádět pouze kvalifikovaní technici.
IV. Omezení používání u dětí a starších osob
- Spotřebič nešmí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jim nebyl poskytnut dohled nebo nebyly poučeny.
- Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím.
- Děti by měly být pod dohledem, aby si se spotřebičem nehrály.
- Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a nejsou pod dohledem.
- Spotřebič a jeho kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let.
- Nedovolte dětem používat spotřebič bez dozoru.
V. DÜLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
- Abyste při používání tohoto výrobku zabránili přetížení obvodu, nepoužívejte na stejném elektrickém obvodu jiný výrobek s vysokým příkonem.
- S tímto výrobkem je dodáván krátký napájecí kabel. Prodlužovací kabel se pro použití s tímto výrobkem nedoporučuje, ale pokud je nutné jej použít:
- Označená elektrická jmenovitá hodnota šňůry musí být minimálně stejná jako u výrobku.
- Uspořádejte prodlužovací kabel tak, aby nevisel na místě, kde by o něj mohl někdo zakopnout nebo za něj nechtěně zatáhnout.
VI. Pokyny pro použití fritézy na vzduchu
- Spotřebič nestavte ke stěně nebo k jinému spotřebiči. Před umístěním spotřebiče ponechte ze všech stran volný prostor alespoň 10 cm.
- Po vaření by se fritovací koš a vnitřní hrnec neměly pokládat přímo na pracovní desku, aby se zabránilo jejímu spálení.
- Smažené suroviny vždý vkládejte do kôše, aby se nedostaly do kontaktu s topnými tělesy.
- Během provozu spotřebiče nezakrývejte otvory pro přívod vzduchu a vnější otvory pro přívod vzduchu.
- Nenaplňujte pánev olejem, protože by mohlo dojít k nebezpečí požáru.
- Při přemístování spotřebiče s horkým olejem nebo jinými horkými kapalinami je třeba dbát zvýšené opatrnosti.
- Nikdy se nedotýkejte vnitřních částí spotřebiče během jeho používání.
- Teplota přístupných povrchů může být při provozu spotřebiče vysoká.
- Ná horní část spotřebiče nic nepokládejte, abyste se nepopálili o horký povrch.
- Během smažení na vzduchu se otvory pro výstup vzduchu uvolňuje horká pára, ruce a obličej udržujte v bezpečné vzdálenosti od páry a od otvorů pro výstup vzduchu.
- Pozor také na horkou páru a vzduch při vyjmutí pánve ze spotřebiče.
- Pokud ze spotřebiče vychází tmavý kouř, okamžitě jej odpojte od elektrické sítě. Před vyjmutím pánve ze spotřebiče vyčkejte, až se kouř přestane uvolňovat.
• UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se horkých povrchů. - UPOZORNĚNÍ: Toto zařízení se musí používat s POZORNOSTÍ, protože tento elektricky spotřebič obsahuje funkci ohřevu. Povrch tohoto spotřebiče se také liší od jiných funkčních povrchů, které mohou vytvářet vysoké teploty. Vzhledem k tomu, že teploty jsou různými osobami vnímány odlišně. Zařízení se smí dotýkat pouze na určených rukojetích a úchopových plochách s pomocí tepelných ochranných prostředků, jako jsou rukavice nebo podobný typ oděvu. V opačném případě jej nechte dostatečně dlouho vychladnout, než se dotknete horkých povrchů.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Podrobnosti o čištění povrchů, které přicházejí do styku s potravinami, naleznete v části Čištění a údržba.
Úvod
Tato elektrická fritéza umožňuje snadnou a zdravou přípravu vašich oblíbených pokrmů. Nejlepší na používání fritézy je to, že v ní můžete připravit co nejvíce druhů smažených pokrmů a dopřát si je bez obav a bez obav z konzumace tučných jídel, protože nespotřebovává vůbec žádný olej, a pokud ho spotřebovává, pak jen velmi malé množství. Pomocí rychlé cirkulace horkého vzduchu dokáže připravit velké množství pokrmů. Nejlepší na tom je, že fritéza na vzduchu ohřívá potraviny ve všech směrech a většina ingrediencí nepotřebuje žádný olej.
4. TECHNICKÉ SPECIFIKACE
| Napětí Výkon Frekvence Kapacita | ||
| AC 220-240V 2460 W 50-60 Hz 11 L MAX |
5. POPIS DÍLŮ
- LED displej
- Odnímatelná rukojeť fritovacího koše 1.
- Odnímatelná rukojeť fritovacího koše 2.
- Dotykový ovládací panel pro ovládání.
- Fritovací koš 1.
- Fritovací koš 2.
- Ventilační otvor sání vzduchu.
- Jídlonosič

Jídlonosič: Tato fritéza je pro bezpečnost uživatele vybavena kleštěmi na potraviny, které nám pomáhají vyjmout potraviny, aniž bychom se jich dotkli, a horkým fritovacím košem, aby nedošlo k popálení.
6. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1- Odstraňte veškerý obalový materiál.
2- Odstraňte lepidlo, štítky a nálepky nalepené na výrobku.
3- Fritovací koš a fritovací rošt důkladně vyčistěte teplou vodou, jemným mycím prostředkem a neabrazivní houbou.
4- Vnitřní i vnější stranu výrobku očistěte teplým vlhkým hadříkem.
5- Tato fritéza využívá technologii 360° cirkulace horkého vzduchu, která pomáhá uživateli připravit jídlo v krátkém čase a bez použití oleje, a pokud ho použije, tak ve velmi malém množství.
6- Otřete vnější stranu zařízení čistým a vlhkým hadříkem. Žásuvky a stojany vyčistěte pomocí mycího prostředku a teplé vody nebo v myčce nádobí.
7- Při prvním použití by měl být přístroj používán bez jakýchkoli potravin, protože může produkovat kouř nebo zápach způsobený zbytky povlaku. Nechte přístroj zahřívat na nejvyšším teplotním stupni po dobu přibližně 10 minut bez jakýchkoli potravin. Poté jej před prvním použitím s vloženými potravinami znovu vyčistěte.
7. NÁVOD K POUŽITÍ
Ovládací panel:

text_image
FRIES WINGS STEAK FISH VEG PIZZA BAKE 1 BBQ 20:00 20:00 SYNC - TIME TEMP + DIY DUAL 8 10 3 4 3 9 7 1 2 5 61 - Tlačítko napájení: Tlačítko napájení se rozsvítí a obrazovka přejde do režimu spánku. Jedním stisknutím tlačítka napájení se aktivuje dotykový ovládací panel a rozsvítí se všechny funkce nabídky včetně digitálního displeje a začne blikat první funkce nabídky. Digitální displej zobrazuje výchozí čas a teplotu první funkce nabídky. Chcete-li proces vaření přímo zastavit a spotřebič vypnout, stiskněte toto tlačítko znovu a spotřebič se vypne.
2- Tlačítko Play/Pause: Pomocí tohoto tlačítka můžeme spustit funkci vaření. Chcete-li spustit proces vaření, stiskněte toto tlačítko a přístroj okamžitě zahájí vaření pomocí vybrané funkce nabídky. Zatímco je fritéza v pracovním režimu, stisknutím tohoto tlačítka se proces vaření zastaví.
3- Tlačítka Minus (-) a Plus (+): Tento model fritézy má tlačítka “+” a “-”. Pomocí těchto tlačítek můžeme kdykoli změnit hodnotu času a teploty všech funkcí v nabídce. Dlouhým stisknutím nebo dlouhým stisknutím lze rychle změnit čas o 15 minut a teplotu o 10 °C.
4- Tlačítko ovládání teploty / času: K ovládání a změně teploty a času slouží jediné tlačítko. Jakmile toto tlačítko stiskneme, začne blikat ikona teploty/času a na LED displeji začne blikat teplota nebo čas. Nyní můžeme pomocí tlačítek "+" a "-" zvyšovat nebo snižovat teplotu vaření v intervalech po 10 °C a můžeme zvyšovat nebo snižovat čas o 1 minutu. Poznámka: Teplotu a čas lze měnit v závislosti na funkci nabídky. Teplotu můžeme měnit od 60°C do 230°C a čas můžeme měnit od 1 minuty do 60 minut.
5- Funkce přednastavené nabídky Tlačítka: V této fritéze je 9 přednastavených funkcí menu. Po zapnutí předvolené funkce menu fritézy začne blikat nápis "FRIES". Na digitálním displeji se zobrazí výchozí čas a teplota funkce "FRIES". Stisknutím tlačítka přehrávání / pauzy můžeme začít připravovat jídlo. Chceme-li vařit jídlo s jinou funkcí menu, musíme stisknout tuto konkrétní funkci menu. Po stisknutí této konkrétní funkce menu začne její ikona blikat a na digitálním displeji se zobrazí čas a teplota této funkce menu, stejným způsobem můžeme vybrat jakoukoli funkcí menu a vařit jídlo podle našich potřeb.
6- Digitální displej LED: Při stisknutí tlačítka napájení se aktivuje digitální displej, který zobrazuje výchozí čas a teplotu funkcí menu. Jakmile začneme vařit, začne se jednotka času funkce menu zpětně počítat během celého procesu vaření. Digitální displej během procesu vaření stále zobrazuje teplotu a zbývající čas.
7- Tlačitko DUAL: Tato funkce je užitečná v případě, že se má vařit stejný pokrm nebo větší množství pokrmu na obou varných zónách. Pokud chcete použít všechna nastavení varné zóny 1 na varnou zónu 2, stiskněte před zahájením vaření tlačitko DUAL. Pak nemusíte proces výběru nabídky opakovat znovu.
Krok1: Vyberte možnost DUAL
Vložte potraviny do dvou košu
Krok2: Zvolte funkci vaření
Stisknutím ▶ tlačítka zahájíte vaření
8- Tlačítka 1 a 2: Stisknutím tlačítka 1 nebo 2 vyberte konkrétní varnou zónu a upravte její nastavení času / teploty.
9- Tlačítko DIY: Tlačítko DIY: Tento spotřebič je vybaven funkcí DIY, pomocí které můžete vařit podle vlastního nastavení teploty/času.
10- Funkce SYNC: Tato funkce slouží k synchronizaci konce doby vaření pro obě varné zóny s různou dobou a teplotou vaření. Vložte potraviny do obou košů a poté je postupně
naprogramujte pomocí zvoleného menu. Poté stiskněte tlačítko SYNC před stisknutím tlačítka Press ▶ pro zahájení vaření.
Pokud je aktivován program SYNC, spustí se nejdříve varná zóna s delší dobou. Když se zbývající čas této varné zóny shoduje s druhou varnou zónou, zazní zvukový signál a poté se obě varné zóny sladí, aby se vaření ukončilo ve stejnou dobu. Do tohoto okamžiku se na příslušném displeji zobrazuje „HOLD“.
Poznámka: Během provozu zařízení není možné varné zóny dodatečně synchronizovat.
Funkce menu, nastavení teploty a času:
| No. | Funkce menu | Výchozí čas | Časový rozsah | Výchozí teplota (°C) | Teplotní rozsah (°C) |
| 1 Hranolky | 20 min. 1 - 60 min. | 200°C 120-230 °C | |||
| 2 Křídla | 20 min. 1 - 60 min. | 200°C 120-230 °C | |||
| 3 Steak | 13 min. 1 - 60 min. | 200°C 120-230 °C | |||
| 4 Ryby | 20 min. 1 - 60 min. | 180°C 120-230 °C | |||
| 5 | Veg | 10 min. | 1 - 60 min. | 190°C | 60-230 °C |
| 6 | Pizza 20 min. | 1 - 60 min. | 180°C 120-230 °C | ||
| 7 | Pečeme | 15 min. | 1 - 60 min. | 170°C | 120-230 °C |
| 8 | DIY | 15 min. 1 - 60 min. | 200°C 60-230 °C | ||
| 9 | GRILOVÁNÍ | 20 min. | 1 - 60 min. | 200°C | 150-230 °C |
Obsluha fritézy na vzduchu:
-
Spotřebič umístěte na čistý, suchý, stabilní a tepelně odolný povrch.
-
Vzhledem k tomu, že se spotřebič během používání zahřívá, dbejte na to, aby nebyl příliš blízko jiných spotřebičů, a udržujte jej ve vzdálenosti 20 cm od všech stran a 50 cm od horní strany.
-
Připravte jídlo k vaření.
-
Zapojte napájecí kabel do zásuvky. Zvuk BEEP signalizuje zapnutí fritézy Air Fryer. Ihned po zapnutí spotřebiče přejde jednotka do pohotovostního stavu. V pohotovostním režimu zůstala svítit kontrolka "Power".
POZNÁMKA: V tuto chvíli lze ovládat pouze tlačítko "Power".
- Stisknutím tlačítka "Power" přejděte do pracovního režimu. Ve výchozím nastavení se aktivuje první funkce nabídky a začne blikat. Všechny funkce menu zůstanou rozsvícené. Chcete-li vařit jídlo v první funkci menu, stiskněte tlačítko "Play/Pause" a přístroj začne vařit. Chcete-li vařit jídlo v jiné funkci menu než ve výchozí funkci menu, stiskněte tuto "Ikona funkce menu" a ikona začne blikat, nyní se na digitálním displeji zobrazí čas a teplota zvolené funkce menu. Po výběru příslušné funkce menu stiskněte tlačítka Čas / Teplota a pomocí tlačítek "+" / "-" nastavte čas a teplotu. Po dokončení nastavení funkce menu stiskněte tlačítko "Play/Pause" pro spuštění procesu vaření.
POZNÁMKA:
A. Během procesu vaření můžeme stisknutím tlačítka "Play/Pause" přerušit vaření (fritéza přestane pracovat a ventilátor bude pracovat několik sekund). Chcete-li ukončit proces vaření, stiskněte tlačítko napájení a fritéza se vypne.
B. Po pozastavení jakékoli funkce menu ji můžeme pomocí tlačítka Play/Pause nahradit jinou funkcí menu.
C. Když začneme vařit s jakoukoli funkcí menu, na digitálním displeji se zobrazí ikona "Vybrané menu" a "Čas". Jakmile je proces vaření dokončen, ventilátor bude pokračovat v činnosti po dobu 30 sekund a fritéza přejde do pohotovostního režimu.
-
Vyjměte koš fritézy a položte jej na žáruvzdorný povrch. Nepokládejte jej na fritézu.
-
Vypněte zařízení tlačítkem "Power/Start-Stop" a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
-
Výjměte potraviny z fritovacího koše.
-
Nechte koš a stojan vychladnout a vyčistěte je, jak je uvedeno v části Čištění a údržba.
Funkce automatického připomenutí, že se jídlo v polovině procesu protřepává:
Abyste ze své fritézy získali maximum a nejlepší výsledky, doporučujeme vždy v polovině procesu jídlo protřepat nebo otočit dnem vzhůru, aby byl výsledek rovnoměrně propečený. Většinou však není snadné si zapamatovat, že je třeba fritézu zastavit, jídlo protřepat a znovu spustit.
Tento model fritézy je vybaven funkcí "automatického připomenutí", která vám pomocí jednoduchého pětinásobného zvukového signálu dvakrát v intervalu 30 sekund připomene, že je třeba jídlo
protřepat nebo promíchat, a ovládací panel bliká nápisem "SHA" po dobu asi 60 sekund.
Poznámka: Následující programy vaření (Zelenina, Pizza a Pečení) nemají funkci automatického připomenutí.
Fungování funkce automatického připomenutí
Funkce automatického připomenutí je na fritéze přednastavena v přednastavených i personalizovaných nabídkách. Za předpokladu, že bylo nastaveno 12minutové menu. Během první 1/2 času (6 minut) bude probíhat normální vaření, a když zbývá 1/2 (6 minut) času, na displeji se zobrazí "SHA", začne blikat po dobu asi 60 sekund a ozve se zvukový signál "5" Times, aby vám připomněl, že můžete jídlo protřepat nebo zamíchat. To je čas vyjmout koš z fritézy. Po vyjmutí se proces zastaví a přední panel se vypne. Potraviny promíchejte a umístěte koš fritézy zpět na své místo a fritéza se automaticky aktivuje, aby dokončila proces přípravy tam, kde ho přerušila. A pokud nechcete jídlo míchat, nemusíte dělat nic, protože fritéza pracuje až do konce přípravy. Po uplynutí 60 sekund funkce připomenutí se na displeji panelu opět začne zobrazovat zbývající doba vaření.
Poznámka: Předehřátí přístroje není nutné.
Tipy
- Přísady menší velikosti obvykle vyžadují o něco kratší dobu přípravy než přísady velké velikosti.
- Větší množství ingrediencí vyžaduje jen o něco delší dobu přípravy ve srovnání s menším množstvím ingrediencí.
-
Protřepání menších ingrediencí v polovině doby přípravy optimalizuje konečný výsledek a může zabránit nerovnoměrnému propečení ingrediencí.
-
Aby byly čerstvé brambory křupavé, přidejte do nich trochu oleje. Smažte suroviny ve fritéze během několika minut po přidání oleje.
- Ve fritéze nepřipravujte extrémně mastné suroviny, například klobásy.
- Občerstvení, které lze připravit v troubě, lze připravit i ve fritéze.
- Optimální množství pro přípravu křupavých hranolků je 500 gramů. K rychlé a snadné přípravě plněných občerstvení použijte předpřipravené těsto. Předpřipravené těsto také vyžaduje kratší dobu přípravy než domácí těsto.
- Pokud chcete upéct koláč nebo quiche nebo pokud chcete smažit křehké ingredience nebo plněné ingredience, vložte do koše fritézy plech nebo nádobu na pečení.
- Před použitím přístroje se ujistěte, že jsou přístroj a vnější strany fritovacích košů čisté a suché.
- Nepoužívejte přístroj déle než 4 hodiny bez přestávky.
- Nenechávejte přístroj zapnutý, pokud je prázdný.
- Do přístroje nevkládejte potraviny zabalené v potravinové fólii nebo plastových sáčcích.
- Dbejte na to, aby se potraviny nedostaly do kontaktu s topnými tělesy.
- Zásuvku nepřeplňujte, aby horký vzduch mohl optimálně cirkulovat uvnitř varné komory. Naplňte ji maximálně do 1/3.
- Dbejte na to, aby se potraviny obsahující olej a tuky nepřehřívaly. Mohlo by dojít ke vznícení.
- Horké fritovací koše po použití vždy položte na žáruvzdorný povrch.
8. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Čištění
- Po každém použití spotřebič vyčistěte.
- Pánev a koš s nepřilnavým povrchem: k jejich čištění nepoužívejte kovové kuchyňské náčiní ani abrazivní čisticí prostředky, protože by mohlo dojít k poškození nepřilnavého povrchu.
- Vytáhněte síťovou zástrčku že zásuvky a nechte spotřebič vychladnout. Poznámka: Vytáhněte koš, aby se fritéza rychleji ochladila.
- Po vaření by se fritovací koš neměl pokládat přímo na pracovní desku, aby nedošlo k jejímu spálení.
- Vnější stranu spotřebiče otřete vlhkým hadříkem.
- Vyčistěte fritovací koš, rošt a hubici teplou vodou, trochou čisticího prostředku a neabrazivní houbou.
- K odstranění zbývajících nečistot můžete použít odmašťovací kapalinu.
Tip: Pokud na koši ulpí nečistoty, vypláchněte koš horkou vodou s trochou čisticího prostředku. Vložte do koše fritovací rošt a nechte jej několik minut namočený. - Po několika minutách, kdy se mastnota a nečistoty uvolní, ji umyjte pomocí mýdla a neabrazivní houby.
- Vyčistěte vnitřek spotřebiče horkou vodou a neabrazivní houbou.
- Vyčistěte topné těleso čisticím kartáčkem, abyste odstranili případné zbytky potravin.
Skladování:
- Odpojte spotřebič ze zásuvky a nechte jej vychladnout.
- Ujistěte se, že jsou všechny díly čisté a suché.
-
Skladujte na chladném a suchém místě.
-
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
| Problém Možná | příčina Řešení | |
| Fritéza nefunguje | Spotřebič není zapojen do sítě. | Sítovou zástrčku zasuňte do uzemněné zásuvky. |
| Nenastavili jste časovač. | Nastavte čas na požadovanou dobu přípravy pro zapnutí spotřebiče. | |
| Složky smažené ve fritéze nejsou hotové. | Množství ingrediencí v koši je mnohem větší než velikost koše. | Do koše vkládejte menší dávky ingrediencí. Menší dávky se smaží rovnoměrněji. |
| Nastavená teplota je příliš nízká. | Nastavte požadovanou teplotu (viz část "nastavení" v kapitole "Používání spotřebiče"). | |
| Doba přípravy je příliš krátká. | Nastavte čas na požadovanou dobu přípravy (viz část "Nasta-vení" v kapitole "Používání spotřebiče"). | |
| Přísady jsou ve fritéze osmažené napůl nebo nerovnoměrně. | Některé druhy přísad je třeba v polovině přípravy protřepat. | Přísady, které leží na sobě nebo přes sebe (např. hranolky), je třeba v polovině doby přípravy protřepat. Viz část "Nasta-vení" v kapitole "Používání spotřebiče". |
| Smažené občerstvení není po vyjmutí z fritézy křupavé. | Použili jste typ občerstvení určený k přípravě v tradiční fritéze. | Pro křupavější výsledek použijte snacky z trouby nebo jelehce potřete olejem. |
| Pánev nemohu do spotřebiče správně zasunout. | V košíku je příliš mnoho ingrediencí. | Nenaplňujte koš nad údaj MAX, ani se nepokoušejte napl-nit koš o něco méně. |
| Koš není v pánvi umístěn správně. | Zatlačte koš do pánve, dokud neuslyšíte cvaknutí. | |
| Ze spotřebiče vychází bílý kouř. | Připravujete mastné ingredience. | Při smažení mastných surovin ve fritéze uniká do pánve velké množství oleje. Olej produkuje bílý kouř a pánev se může zahřát více než obvykle. Nemá to vliv na spotřebič ani na konečný výsledek |
| Pánev stále obsahuje zbytky tuku z předchozího použití. | Bílý kouř je způsoben zahříváním tuku v pánvi.Po každém použití pánev řádně vyčistěte. | |
| Hranolky se ve fritéze smaží nerovnoměrně. | Nepoužili jste správný typ brambor. | Použijte čerstvé brambory a dbejte na to, aby během smažení zůstaly pevné. |
| Bramborové tyčinky jste před smažením řádně neopláchli. | Bramborové tyčinky řádně opláchněte, abyste z nich odstranili škrob. | |
| Hranolky nejsou po vyjmutí z fritézy křupavé. | Křupavost hranolků závisí na množství oleje a vody v hranolcích. | Před přídáním oleje se ujistěte, že jste bramborové tyčinky řádně osušili. |
| Bramborové tyčinky nakrájejte na menší kousky, aby byly křupavější. | ||
| Pro křupavější výsledek přidejte trochu více oleje. |

GTIGT:
Tento symbol na produktu nebo na obalu znamená, že tento produkt nelze likvidovat jako běžný odpad nebo domovní odpad. Všechna elektrická, elektronická zařízení a baterie musí být recyklovány správným způsobem a v souladu s místními zákony. Můžete je recyklovat tak, že je odnesete do vládních středisek pro likvidaci odpadu nebo do specializovaných popelnic, které můžete najít v jakýchkoli blízkých velkých supermarketech, obchodech s elektronikou nebo domácími elektrospotřebiči nebo nákupních centrech, kde jsou tyto typy zařízení k dispozici.
Design: SOGO na základě evropských standardů kvality Dovoz: Sanysan Appliances S.L, NÍF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencie, Španělsko Produkt vyrobený v ČÍNĚ. Poprodejní servis: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Toto zařízení vyhovuje směrnici EU o nízkém napětí 2014/35/ES.
Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/EU.
Směrnice 2015/863/EU o omezení použití některých nebezpečných látek v elektrotechnice.
Směrnice 2009/125/ES o ekodesignu požadavky platné pro výrobky spojené se spotřebou energie.

