SS-10930 - Freidora Sogo - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu SS-10930 Sogo en format PDF.
Preguntes dels usuaris sobre SS-10930 Sogo
0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.
Fer una nova pregunta sobre aquest aparell
Descarrega les instruccions per al teu Freidora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual SS-10930 - Sogo i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. SS-10930 de la marca Sogo.
MANUAL D'USUARI SS-10930 Sogo
Descàrrega el teu manual
FREIDORA DE AIRE
AIR FRYER
FRITEUSE À AIR
FRITADEIRA DE AR QUENTE
HEISSLUFTFRITTEUSE
FRIGGITRICE AD ARIA
FRITÉZA NA VZDUCHU
FRITUREGRYDE
CVRTNIK NA ZRAKU
ZRAČNA FRITEZA
FRYTKOWNICA POWIETRZNA
FRITEUZĂ CU AER
ФРИТЮРНИЦЯ
FREGIDORA D'AIRE
ref. SS-10930





ESPAÑOL P. 3
ENGLISH P. 12
FRANÇAIS P. 21
PORTUGUESE P. 30
DEUTSCH P. 39
ITALIANO P. 48
ČEŠTINA P. 57
DANSK P. 66
SLOVENSKI P. 75
HRVATSKI P. 84
POLSKI P. 93
ROMÂNĂ P. 102
УКРАЇНСЬКА P. 111
CATALÀ P. 120
- Llegeix sempre atentament el llibre d'instruccions abans d'utilitzar-lo.
- Aquest manual es pot descarregar des de la nostra página web www.sogo.es
- Mantenir aquestes instruccions per a futures referències
2. Definició de símbol





Les següents descripcions formen part d'aquest manual:
1- Informació important i pistes útils sobre l'ús
2- Advertència davant situacions perilloses en termes de vida i propietat
3- Alertà contra el risc d'incendi
4- Avís contra superfícies calentes
5- Precaucions en l'ús d'equips elèctrics i electrònics
3. Instruccions de seguretat per a l'usuari
GENERAL
PRECAUTIONS
Precaucions generals durant l'ús d'equips elèctrics
- No utilitzar l'aparell per a cap altre propòsit que el descrit en aquest manual.
- No utilitzar ni emmagatzemar l'aparell a l'aire lliure.
- Posar sempre l'aparell a la plana i fins i tot a la superfície.
- Aquest producte està pensat per a interiors, no industrials, no comercials i només per a ús domèstic. No utilitzar l'article a l'aire lliure ni per a cap altra finalitat. El mal ús o la manipulació inadequada poden causar problemes en l'aparell i causar lesions a l'usuari.
- La unitat s'ha d'utilitzar només per als fins previstos. No s'admet cap responsabilitat pels danys i perjudicis derivats d'un ús indegut o d'un tractament inadequat.
- Assegurar-se que la tensió indicada a la placa d'identificació coincideix amb la tensió de la xarxa abans d'endollar l'aparell.
- Treure sempre l'endoll del sòcol d'alimentació quan l'aparell no estigui en ús. No deixis l'aparell desatès quan estigui activat.
- És nécessària una supervisió estreta quan qualsevol dispositiu està sent utilitzat per nens o prop d'ells.
-
Abans de netejar o emmagatzemar el teu equip, sempre disconnecta l'aparell de la font d'alimentació i deixa que es refredi.
-
El dispositiu no està completament desconnectat de la font d'alimentació, fins i tot després d'haver estat apagat. Per desconnectar-lo completament, desconnecta'l de l'endoll de la xarxa.
- Els aparells no estan destinats a ser operats mitjançant un temporitzador extern o un sistema de control remot independent.
- Aquest electrodomèstic està pensat per a ser utilitzat en la llar i aplicacions similars com
- Espais de cuina per a personal en comerços, oficines i altres entorns de treball;
- Cases de granja i per clients en hotels, motels i altres entorns de tipus residencial;
- Entorns tipus llit i esmorzar;
- Catering i aplicacions similars no minoristes.
II. Restriccions d'ús per evitar lesions personals
- No col·locar ni operar aquest electrodomèstic prop de les fonts d'aigua.
- No col·locar ni operar l'aparell i el seu cordó d'alimentació sobre o prop de superfícies calentes (per exemple, plaques d'estufa) o flames obertes
- No deixis el cordó d'energia penjat de vores afilades i allunya't d'objectes calents i flames. No enrotllis el cordó al voltant de l'aparell i no el dobleguis.
- Ni submergir la carcassa, que conté components elèctrics i els elements de calefacció en aigua, ni esbandir-la sota l'aixeta.
- No utilitzar mai accessoris no recomanats pel fabricant.
- L'ús d'accessoris no recomanats o venuts pel fabricant d'aparells pot donar lloc a incendis, cops elèctrics o lesions a persones
- Quan vulguis treure el tap del contacte de la paret, fes-ho a l'endoll en si mateix i no estirant sobre el cable o el propi equip.
- Per evitar xocs elèctrics, assegura't que les mans estan seques abans d'endollar-les o desconnectar-les.
- No utilitzar el dispositiu amb les mans mullades, en sòls humits o quan l'atmosfera és humida, hi ha risc de descàrrega elèctrica.
- Mentre utilitzeu l'aparell, assegureu-vos que el cable d'alimentació no s'ha de capturar ni aixafar.
- No deixis que la unitat motora, cordó o endoll es mulli per protegir-se contra el risc de descàrrega elèctrica.
- Aneu amb compte, mentre manegeu aparells elèctrics, ja que la superfície de l'element calefactor està subjecta a calor residual després del seu ús. Qualsevol mal ús pot causar danys potencials a l'usuari i pot danyar l'aparell.
- No toquis la superfície exterior de l'aparell ja que pot arribar a ser molt calenta durant el funcionament. En lloc d'això, utilitzeu el mànec o manyoples.
III. Restriccions d'ús del producte per mal estat o avaries
- No submergeixis mai l'aparell ni l'aigua ni cap altre líquid. En cas que l'aparell caigui en aigua, disconnecta immediatament del subministrament de la xarxa i porta'l a un agent de servei autoritzat per a la seva reparació abans de reutilitzar-lo.
- No utilitzar l'aparell si ha caigut a terra, si hi ha signes visibles de danys o si té una fuita.
- No utilitzar l'aparell si el cable o endoll està malmès. En cas de danyar-se el cordó, ha de ser substituït només pel fabricant, el seu agent de servei o persones amb titulació similar per evitar perills.
- En cas de mal funcionament del dispositiu, o si s'ha danyat de qualsevol manera, retornar el dispositiu a la instal·lació de servei autoritzada més propera per al seu examen, reparació o ajust.
- En cas de problemes de hardware, no intentis reparar el producte tu mateix. Les reparacions només han de ser dutes a terme per tècnics qualificats
IV. Restriccions d'ús quan s'utilitzen amb nens i ancians
- L'aparell no ha de ser utilitzat per persones (inclosos nens) amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes, o manca d'experiència i coneixement, llevat que se'ls hagi donat supervisió o instrucció.
- Aquest aparell pot ser utilitzat per nens a partir de 8 anys i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca d'experiència i coneixement si se’ls ha donat supervisió o instrucció sobre l’ús de l’aparell de manera segura i entendre els perills implicats.
- Els nens han de ser vigilats per a assegurar-se que no juguen amb l'aparell.
- La neteja i el manteniment de l'usuari no seran realitzats per nens a menys que siguin majors de 8 anys i supervisats.
- Mantenir l'aparell i el seu cordó fora de l'abast dels nens menors de 8 anys.
- No permeteu que els nens utilitzin l'aparell sense supervisió.
V. ÁVÍS IMPORTANT
- Per evitar la sobrecàrrega d'un circuit en utilitzar aquest producte, no opereu un altre producte d'alt potencia en el mateix circuit elèctric.
- Amb aquest producte es proporciona un cordó d'alimentació curt. No es recomana uma ban un cordó d'extensió amb aquest producte, però si cal uma ban-lo:
- La qualificació uma bans marcada del cordó ha de ser almenys tan gran com la del producte.
- Organitzar el cordó d'extensió perquè no pengi on es pugui trepitjar o estirar involuntàriament.
VI. Instruccions a seguir quan s'utilitzi la fregidora Air
- No col·locar l'aparell contra una paret ni contra qualsevol altre equip. Deixar com a mínim 10 cm d'espai lliure per tots els costats abans de col·locar l'aparell.
- Després de la cocció, no s'ha de col·locar directament la cistella i l'olla interior al taulell per evitar cremar el taulell.
- Posa sempre els ingrédients a fregir a la cistella, per evitar que entri en contacte amb els elements de calefacció.
- No cobreixis l'entrada d'aire i les obertures exteriors d'aire mentre l'aparell estigui funcionant.
- No omplis la cassola d'oli ja que això pot provocar un perill d'incendi
- S'ha de tenir molta precaució en moure un electrodomèstic que contingui oli calent o altres líquids calents.
- No toquis mai la part interna de l'aparell mentre estigui en ús.
- La temperatura de les superfícies accessibles pot ser alta quan l'aparell estigui funcionant
- No col·loquis res sobre l'aparell per evitar qualsevol tipus de cremada causa de superfície calenta.
- Durant el fregit d'aire, èl vapor calent s'allibera a través de les obertures de sortida d'aire, Mantenir les mans i la cara a una distància segura del vapor i de les obertures de sortida d'aire.
- També cal anar amb compte amb el vapor calent i l'aire quan es treu la cassola de l'aparell.
- Desconnecta immediatament l'aparell si veus que surt fum fosc de l'aparell. Espereu que s'aturi l'emissió de uma bans de treure la paella de l'aparell.
• AVÍS: No toquei superficies calentes. - AVÍS: Aquest equip s'utilitzarà amb PRECAUCIÓ ja que aquest electrodomèstic conté una funció d'escalfament. La superfície d'aquest aparell també és diferent d'altres superfícies funcionals que poden produir altes temperatures. Atès que les temperatures són percebudes de manera diferent per diferents persones. L'equip ha de ser tocat només en mànegues destinades i superfícies d'agafada amb l'ajuda de protectors tèrmics com guants o tipus de roba similar. Altrament, deixa que es refredi durant suficient temps abans de tocar les superfícies calentes.
NETEJA I MANTENIMENT
Es pot consultar la secció de neteja i manteniment per a més detalls sobre com netejar les superfícies que es troben en contacte amb els aliments.
Introducció
Aquesta fregidora d'aire elèctric proporciona una manera fàcil i saludable de preparar els teus plats preferits. La millor part de l'ús de la fregidora d'aire és que pots preparar tants tipus de plats fregits i tenir-los sense preocupar-te i o ser conscient de consumir aliments grassos, ja que no consumeix gens d'oli o si consumeix oli, llavors només una quantitat molt petita. Utilitzant la circulació d'aire ràpid i calent, és capaç de fer nombrosos plats. La millor part és que la fregidora Air escalfa els aliments en totes les direccions i la majoria dels ingredients no necessiten oli.
4. ESPECIFICACIONS TÈCNIQUES
| Voltatge Potència Frequència Capacitat | |||
| AC 220-240V 2460 | W 50-60 Hz 11 L MAX | ||
5. DESCRIPCIÓ DE LES PARTS
1- Pantalla LED
2- Ansa de la cistella de fregir extraïble 1.
3- Ansa de la cistella de fregir extraïble 2.
4- Panell de control tàctil per a operar.
5- Cistella per a fregir 1.
6- Cistella per a fregir 2.
7- Ventilació d'entrada d'aire.
8-Pinça per a aliments

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8Pinça alimentari: Aquesta fregidora d'aire ha estat proveïda de Pinça alimentari per a la seguretat de l'usuari, el que ens ajuda a treure el menjar sense tocar-lo i la cistella de fregiment calenta per evitar qualsevol escalat.
6. PREPERACIÓ PER AL SEU ÚS
ABANS DEL PRIMER ÚS
1- Retiri tot el material d'embalatge.
2- Retiri la cola, les etiquetes i els adhesius adherits al producte.
3- Netegi a fons la cistella i la graella de fritada amb aigua tèbia, detergent suau i una esponja no abrasiva.
4- Netegi l'interior i l'exterior del producte amb un drap humit i calent.
5- Aquesta fregidora d'aire utilitza la tecnologia de circulació d'aire calent de 360è, que ajuda a l'usuari a cuinar els aliments en poc temps i sense utilitzar l'oli i si l'utilitza, utilitza una quantitat molt petita.
6- Netegi l'exterior de l'aparell amb un drap net i humit. Netegi els calaixos i les reixetes amb el detergent i aigua tèbia o en el rentavaixella.
7- La primera vegada que utilitzi l'aparell, faci'l sense introduir aliments, ja que pot produir fum o olors a causa dels residus del revestiment. Deixi que l'aparell s'escalfi a la temperatura més alta durant uns 10 minuts sense aliments. A continuació, torni a netejar-ho abans d'utilitzar-ho per primera vegada amb aliments.
7. INSTRUCCIONS D'ÚS
Panell de control:

text_image
control: FRIES WINGS STEAK FISH VEG PIZZA BAKE 1 BBQ 20:00 20:00 SYNC - TIME TEMP + DIY DUAL 8 10 3 4 3 9 7 1 21- Botó d'encesa: Una vegada endollada la unitat, el botó d'encesa s'il-lumina i la pantalla entra en mode de suspensió. En prémer el botó d'encesa una vegada, s'activa el panell de control tàctil i totes les funcions del menú s'il-luminen, inclosa la pantalla digital, i la primera funció del menú comença a parpellejar. La pantalla digital mostra el temps i la temperatura predeterminats de la primera funció del menú. Per a detenir directament el procés de cocció i apagar l'aparell, premi de nou aquest botó i s'apagarà.
2- Botó Play/Pause: Amb l'ajuda d'aquest botó podem iniciar la funció de cocció. Per a iniciar el procés de cocció premi aquest botó i la unitat començarà a cuinar immediatament amb funció de menú seleccionada. Mentre la fregidora està en mode de treball, prement aquest botó el procés de cocció es deté.
3- Botó Menys(-) i Més(+): Aquest model de Air fryer disposa de Botons "+" i "-". Amb l'ajuda d'aquests botons, podem canviar el valor de l'hora i la temperatura de totes les funcions del menú en qualsevol moment. Mitjançant una pulsació llarga o una pulsació prolongada, el temps pot canviar-se ràpidament en 15 minuts i la temperatura pot canviar-se en 10 °C.
4- Botó de Control de Temperatura / Temps: Hi ha un sol botó per a controlar i canviar el valor de la temperatura i el temps. Una vegada que premem aquest botó, la icona de Temperatura / Temps comença a parpellejar i la Temperatura o el Temps comencen a parpellejar en la pantalla LED. Ara amb l'ajuda dels botons "+" i "-" podem pujar o baixar la temperatura de cocció en intervals de 10°C i podem augmentar o disminuir el temps en 1 minut.
Nota: La temperatura i el temps es poden canviar depenent de la funció del menú. Podem canviar la temperatura de 60°C a 230°C i podem canviar el temps d'1 minut a 60 minutes.
5- Botons de funció de menú preestablert: Hi ha 9 funcions de menú preestablertes en aquesta fregidora d'aire. Després d'encendre la funció de menú predeterminat de la fregidora d'aire, "FRIES" comença a parpellejar. La pantalla digital mostra el temps i la temperatura per defecte de la funció "FRIES". Prement el botó play / pause podem començar a cuinar el menjar. Per a cuinar el menjar amb alguna altra funció del menú necessitem prémer aquesta funció específica del menú. Després de prémer aquesta funció de menú específica, la seva icona començarà a parpellejar i la pantalla digital mostrarà l'hora i la temperatura d'aquesta funció de menú, de la mateixa manera podem seleccionar qualsevol funció de menú i cuinar el menjar segons la nostra necessitat.
6- Pantalla digital LED: En prémer el botó d'encesa, la pantalla digital s'activa i mostra el temps i la temperatura predeterminats de les funcions del menú. Quan comencem a cuinar, la unitat de temps de la funció de menú comença a comptar en sentit invers durant tot el procés de cocció. La pantalla digital continua mostrant la temperatura i el temps restant durant el procés de cocció.
7- Botó DUAL: Aquesta funció és útil quan es cuinarà el mateix aliment o aliments en major quantitat en les dues zones de cocció. Si desitja aplicar tots els ajustos de la zona de cocció 1 a la zona de cocció 2, premi el botó DUAL abans d'iniciar el procés de cocció. Així no haurà de repetir el procés de selecció del menú.
Col·loqui els aliments en les dues cistelles
Pas 2:Selecciones una funció de cocció
Premi ▶ per a iniciar la cocció.
8- Botons 1 i 2: Premi el botó 1 o el botó 2 per a seleccionar una zona de cocció específica i ajustar
el seu temps/temperatura.
9- Botó DIY: Aquest aparell ve amb una funció de bricolatge en el qual es pot fer la cocció en el seu propi ajust de temperatura / temps preferit.
10- Funció SYNC: Aquesta funció es proporciona per a sincronitzar el final del temps de cocció per a totes dues zones de cocció de diferent temps i temperatura de cocció. Col·loqui els aliments en totes dues cistelles i programelos un a un amb el menú de la seva elecció. A continuació, premio el botó SYNC abans d'estrènyer ▶per a iniciar la cocció
Si el programa SYNC està activat, la zona de cocció amb el temps més llarg comença primer. Quan el temps restant d'aquesta zona de cocció coincideixi amb el de l'altra zona de cocció, sonarà un xiulet i llavors totes dues zones de cocció s'alinearan per a finalitzar la cocció al mateix temps. Fins a aquest moment apareix «HOLD» en la pantalla associada.
Nota: No és possible sincronitzar posteriorment les zones de cocció mentre l'aparell està en funcionament.
- Col·loqui l'aparell sobre una superfície neta, seca, estable i resistent a la calor.
-
Atès que l'aparell s'escalfa durant l'ús, asseguri's que no estigui massa prop d'altres aparells i mantingui'l a una distància de 20 cm de tots els costats i 50 cm de la part superior.
-
Prepara els aliments per a cuinar-los.
-
Endoll el cable d'alimentació a la presa de corrent. Un xiulet indica que la fregidora està encesa. Immediatament després d'encendre l'aparell, la unitat entra en estat d'espera. En el mode d'espera, la llum de "Power" roman encesa.
NOTA: En aquest moment, només pot funcionar el botó "Encès".
- Premi el botó “Encès” per a entrar en el mode de treball. Per defecte, la primera funció del menú s'activa i comença a parpellejar. Totes les funcions del menú romanen il·luminades. Per a cuinar en la primera funció de menú, premi el botó “Play/*Pause” i la unitat començarà a cuinar. Per a cuinar els aliments en una funció de menú distinta de la funció de menú predeterminada, premi “Icona de funció de menú” i la icona començarà a parpellejar; ara la pantalla digital mostrarà l'hora i la temperatura de la funció de menú seleccionada. Després de seleccionar la funció de menú correspondent, premi els botons Temps / Temperatura per a ajustar el temps i la temperatura amb l'ajuda dels botons “+” / “-”. Una vegada finalitzat l'ajust de la funció de menú, premi el botó “Play/*Pause” per a iniciar el procés de cocció.
NOTA: A. Durant el procés de cocció, pot prémer el botó "Play/*Pause" per a detenir la cocció (la fregidora deixarà de funcionar i el ventilador continuarà funcionant durant uns segons). Per a finalitzar el procés de cocció, premi el botó d'encesa i la fregidora s'apagarà.
B. Després de suspendre qualsevol funció del menú, amb l'ajuda del botó Reproduir/Pausa, podem substituir-la per qualsevol altra funció del menú.
C. Quan comencem a cuinar amb qualsevol funció del menú, la pantalla digital mostra la icona de "Menú seleccionat" i el display de "Time". Una vegada finalitzat el procés de cocció, el ventilador continuarà funcionant durant 30 segons i la fregidora entrarà en mode d'espera.
-
Retiri la cistella de la fregidora d'aire i col·loqui-la sobre una superfície resistent a la calor. No la col·loqui sobre la fregidora d'aire.
-
Apagui l'aparell amb el botó "Power/*Start-Stop" i desendolli la clavilla de xarxa de la presa de corrent.
-
Retiri els aliments de la cistella de fritada.
-
Deixi que la cistella i la reixeta es refredin i netegi-les com s'indica en el procés de neteja i manteniment.
Funció de recordatori automàtic per a agitar els aliments a meitat del procés:
Per a treure el màxim partit a la seva fregidora d'aire i obtenir els millors resultats, es recomana sempre sacsejar o donar la volta als aliments a meitat del procés per a obtenir un resultat final de cocció uniforme. Però la majoria de les vegades no és fàcil recordar-se de parar la fregidora d'aire, sacsejar els aliments i tornar a començar.
Per tant, aquest model de fregidora d'aire té la funció de "recordatori automàtic", que li recorda dues vegades amb l'ajuda d'un simple senyal sonor de 5 vegades dues vegades en un interval de 30 segons i el panell de control parpelleja amb "SHA" durant uns 60s per a agitar o remoure el menjar.
Nota: Els següents programes de cocció (Veg, Pizza i Enfornar) no tenen funció de recordatori automàtic.
Funcionament de la funció de recordatori automàtic
La funció de recordatori automàtic està preestablerta en la fregidora tant en els menús preestablerts com en els personalitzats. Suposant que s'ha establert un menú de 12 minuts. Durant la primera 1/2 del temps (6 minuts) farà la cocció normal i quan quedi 1/2 (6 minuts) de temps, la pantalla mostrarà "SHA", començarà a parpellejar durant uns 60 segons i sonarà un xiulet durant "5" Vegades per a recordar-li que pot agitar o remoure el menjar. Aquest és el moment de retirar la cistella de la fregidora. Una vegada retirada, el procés es detindrà i el panell frontal s'apagarà. Remogui els aliments i torni a col·locar la cistella de la fregidora d'aire en la seva posició i la fregidora d'aire s'activarà automàticament per a completar el procés de cocció on l'havia deixat. I en cas que no vulgui remoure el menjar, no és necessari que faci alguna cosa, ja que la fregidora continua funcionant fins que finalitza el procés de cocció. Després que transcorrin 60 segons de la funció de recordatori, la pantalla del panell torna a mostrar el temps de cocció restant.
Nota: No és necessari precalfar l'aparell.
Consells
- Els ingredients de menor grandària solen requerir un temps de preparació lleugerament inferior al dels ingredients de major grandària
- Una major quantitat d'ingredients només requereix un temps de preparació lleugerament superior en comparació amb una menor quantitat d'ingredients.
- Agitar els ingredients més petits a meitat del temps de preparació optimitza el resultat final i pot evitar que els ingredients es fregeixin de manera desigual.
- Afegeixi una mica d'oli a les patates fresques per a obtenir un resultat cruixent. Fregeix els teus ingredients en la fregidora d'aire als pocs minuts d'haver afegit l'oli.
- No prepari ingredients extremadamente greixosos, com a salsitxes, en la fregidora d'aire.
- Els aperitius que poden preparar-se en el forn també poden preparar-se en la fregidora d'aire.
- La quantitat òptima per a preparar patates fregides cruixents és de 500 grams. Utilitzi massa precuinada per a preparar entrepans farcits de manera rápida i senzilla. La massa precuinada també requereix menys temps de preparació que la massa casolana.
- Col·loqui un motlle o una font de forn en la cistella de la fregidora d'aire si desitja enfornar un pastís o una quiche o si desitja fregir ingredients fràgils o farciments.
- Abans d'utilitzar l'aparell, asseguri's que l'aparell i l'exterior de les cistelles de fregir estiguin nets i secs.
- No utilitzi l'aparell més de 4 hores sense descans.
- No deixi l'aparell encès quan estigui buit.
- No introdueixi en l'aparell aliments que encara estiguin embolicats en film transparent o bosses de plàstic.
- Asseguri's que els aliments no entrin en contacte amb les resistències.
- No ompli massa el calaix perquè l'aire calent pugui circular de manera òptima per l'interior de la cambra de cocció. No ho ompli més de 1/3 de la seva capacitat.
- Asseguri's que els aliments que continguin oli i greixos no s'escalfin en excés. Existeixen possibilitats d'ignició.
8. NETEJA I MANTENIMENT
Neteja
- Netegi l'aparell després de cada ús.
- La paella i la cistella amb revestiment antiadherent: no utilitzi utensilis de cuina metàl·lics ni materials de neteja abrasius per a netejar-les, ja que podrien danyar el revestiment antiadherent.
- Desconnecti l'endoll de la presa de corrent i deixi que l'aparell es refredi. Nota: Servei la cistella perquè la fregidora es refredi més ràpidament.
- Després de la cocció, la cistella de fregir no ha de col·locar-se directament sobre la placa de cocció per a evitar cremar-la.
-
Netegi l'exterior de l'aparell amb un drap humit.
-
Netegi la cistella de fregir, la graella i la pinça amb aigua tèbia, una mica de líquid netejador i una esponja no abrasiva.
- Pot utilitzar líquid desgreixador per a eliminar qualsevol resta de brutícia.
Consell: Si la brutícia està pegada a la cistella, filtri la cistella amb aigua calenta amb una mica de líquid netejador. Col·loqui la graella en el cestillo i deixi-la en remull durant uns minuts.
- Després d'uns minuts, quan el greix i la brutícia surtin, renti-la amb l'ajuda de sabó i una esponja no abrasiva.
- Netegi l'interior de l'aparell amb aigua calenta i una esponja no abrasiva.
- Netegi la resistència amb un raspall de neteja per a eliminar les restes de menjar.
Emmagatzematge:
- Desendolli l'aparell i deixi que es refredi.
- Asseguri's que totes les peces estiguin netes i seques.
- Conservar en lloc fresc i sec
9. RESOLUCION DE PROBLEMAS
| Problema Possible causa Solució | ||
| La fregidora d'aire no funciona | L'aparell no està connectat. | Poseu l'endoll de la xarxa en un sòcol de paret terrós. |
| No heu establert el temporitzador. | Estableix el temps de preparació necessari per a activar l'aparell. | |
| Els ingredients fregits amb la fregidora d'aire no es fan. | La quantitat d'ingredients és molt més en la cistella que en la mida de la cistella. | Poseu lots més petits d'ingredients a la cistella. Els lots més petits es fregeixen més uniformement. |
| La temperatura establerta és massa baixa. | Estableix la temperatura a la configuració de temperatura requerida (Vegeu la secció «Configuració» al capítol «Ús del dispositiu»). | |
| El temps de preparació és massa curt. | Estableix l'hora al temps de preparació requerit (vegeu la secció «Configuració» al capítol «Utilització del dispositiu»). | |
| Els ingredients estan mig fregits o des- igualment fregits a la fregidora d'aire. | Cal agitar determinats tipus d'ingredients a meitat del temps de preparació. | Els ingredients que es troben per sobre o entre si (per exemple, les patates fregides) necessiten ser sacsejats a meitat del temps de preparació. Vegeu la secció «Configuració» al capítol «Utilització de l'aparell». |
| Els aperitius fregits no són cruixents quan surten de la fregidora. | Vas utilitzar un tipus de snacks pensats per preparar en una fregidora tradicional profunda. | Utilitza snacks de forn o raspallar lleugerament una mica d'oli sobre els snacks per obtenir un resultat més cruixent. |
| No puc ficar la paella en l'aparell correcta- ment. | Hi ha massa ingredients a la cistella. | No omplis la cistella més enllà de la indicació MAX fins i tot intenta omplir Poc menys |
| La cistella no es col·loca correctament a la cassola. | Puja la cistella a la paella fins que sentis un clic. | |
| El fum blanc surt de l'aparell. | Estàs preparant ingredients greixosos. | Quan fregiu ingredients greixosos a la fregidora d'aire, una gran quantitat d'oli es filtrarà a la paella. L'oli produeix fum blanc i la cassola pot escalfar-se més del que és habitual. Això no afecta l'aparell ni al resultat final |
| La paella encara conté residus de greix d'ús anterior. | El fum blanc és causat per l'escalfament del greix a la paella. Assegura't de netejar la cassola correctament després de cada ús. | |
| Les patates fregides es fregeixen de manera desigual a la fregidora d'aire. | No heu fet servir el tipus de patata adequat. | Fes servir patates fregides i assegura't que es mantinguin fermes durant la fregida. |
| Abans de fregir-les, no has es- bandit bé els bastons de patata. | Inseriu correctament els bastons de patata per treure el midó de fora dels bastons. | |
| Les patates fregides no són cruixents quan surten de la fregidora d'aire. | El cruixit de les patates depèn de la quantitat d'oli i aigua que hi ha a les patates. | Assegura't d'assecar correctament els bastons de patata abans d'afegir l'oli. |
| Talla els bastons de patata més petits per obtenir un resultat més cruixent. | ||
| Afegiu-hi una mica més d'oli per obtenir un resultat més cruixent. |
DECLARACIÓ DE CONFORMITAT
Aquest dispositiu compleix amb la directiva de baixa tensió 2014/35/CE.
La directiva de Compatibilitat Electromagnètica 2014/30/UE.
La directiva 2015/863 UE sobre restriccions a la utilització de determinades substàncies perilloses en aparells elèctrics.
La directiva 2009/125/CE en els requisits de disseny ecològic aplicables als productes relacionats amb l'energia.



Aquest símbol en el producte o en l'embalatge indica que aquest producte no es pot rebutjar com a escombraries normals o residus domèstics. Tots els equips eléctrics, electrònics i unitats que funcionen amb bateries han de reciclarse de manera adequada i d'acord amb les lleis municipals locals. Pot reciclar-los portant-los a un centre d'eliminació autoritzat pel govern o a contenidors especialitzats que pot trobar en qualsevol gran supermercat pròxim, botigues de productes electrònics o electrodomèstics o centres comercials que tinguin aquest tipus d'instal-lacions disponibles.
Dissenyat per: SOGO basada en les normes de qualitat europees Importat per: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 València, Espanya Producte fabricat a LA XINA. Servei postvenda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
SOGO®
Human Technology