Bolero GrandSommelier 830 - Vinný sklep CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Bolero GrandSommelier 830 CECOTEC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Bolero GrandSommelier 830 CECOTEC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vinný sklep ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Bolero GrandSommelier 830 - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Bolero GrandSommelier 830 značky CECOTEC.
NÁVOD K OBSLUZE Bolero GrandSommelier 830 CECOTEC
Bezpečnostní pokyny 35
ÍNDICE
-
Časti a složení 103
-
Před použitím 103
-
Instalace 103
-
Fungování 104
-
Doporučení pro skladování 105
-
Rešení problémů 106
-
Čištění a údržba 107
-
Technické specifikace 108
-
Recyklace elektrických
a elektronických zařízení 109
-
Záruka a technický servis 109
-
Copyright 109
Před prvním použitím tohoto spotřebiče si pečlivě přečtěte návod k použití a uschovejte jej pro budoucí použití nebo pro nové uživatele.
- Je důležité, abyste zajistili, že každý, kdo spotřebič používá, byl seznámen s jeho provozem a bezpečnostními prvky, aby se předešlo zbytečným chybám a nehodám.
- Zkontrolujte, zda je napětí elektrické sítě ve vaší domácnosti stejné, jako je uvedeno na štítku s charakteristikami tohoto spotřebiče.
- Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
- Udržujte přístroj a jeho kabel z dosahu dětí mladších 8mi let.
- Obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí, protože hrozí nebezpečí udušení.
- UPOZORNĚNÍ: pokud je vnitřní osvětlení poškozeno, obraťte se na oficiální technickou asistenční službu Cecotec. Nepokoušejte se to opravit vlastními silami.
- VAROVÁNÍ: Při umístování spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k zachycení nebo poškození napájecího kabelu.
Rozdrcený nebo poškozený konektor se může zahřát a způsobit požár.
- Přístroj nepoužívejte, pokud kabel, zásuvka nebo samotný přístroj je poškozený, nefunguje správně, spadl nebo byl poškozen.
- Údržujte ventilační otvory spotřebiče volné.
- VAROVÁNÍ: Nepoužívejte mechanická zařízení ani jiné prostředky k urychlení procesu odmrazování, které společnost Cecotec nedoporučuje.
- VAROVÁNÍ: Nepoškozujte chladicí okruh.
- Pokud je kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce, distributor nebo podobně kvalifikovaný personál, aby se předešlo nebezpečí.
- Nevystavujte elektrické spoje vodě. Než se dotknete nebo zapnete produkt, ujistěte se, že máte úplně suché ruce.
- VAROVÁNÍ: uvnitř spotřebiče nepoužívejte elektrické spotřebiče.
- Je vhodné pravidelně kontrolovat napájecí kabel, abyste odhalili známky možného poškození, v případě poškození kabelu zařízení nepoužívejte, kontaktujte technickou asistenční službu Cecotec.
- Abyste předešli zranění nebo smrti v důsledku úrazu elektrickým proudem, nepoužívejte spotřebič s mokrýma rukama nebo na mokrém povrchu.
- Tento spotřebič byste neměli používat s prodlužovacím kabelem nebo prodlužovacím kabelem. Ujistěte se, že je spotřebič zapojen přímo do síťové zásuvky.
- Ve spotřebiči neskladujte výbušné látky, jako jsou aerosoly nebo hořlavé pohonné hmoty.
- Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití. Nepoužívejte jej pro komerční nebo průmyslové účely.
- Tento výrobek je určen výhradně pro vnitřní použití. Jakékoli
jiné použití, než které je uvedeno v tomto návodu, ruší záruku. Nepoužívejte venku.
- Abyste se vyhnuli riziku nestabilního zařízení, nainstalujte jej podle pokynů.
- Tento spotřebič má zabudovanou uzemněnou zástrčku. Ujistěte se, že je zásuvka ve vaší domácnosti řádně uzemněna.
- Po výpadku napájení počkejte 5 minut, než spotřebič znovu zapnete.
- Tento spotřebič není určen k provozu pomocí časovačů nebo externích systémů dálkového ovládání.
- Se spotřebičem zacházejte vždy opatrně, aby nedošlo k jeho poškození.
- Neskladujte více lahví, než je doporučeno.
- VAROVÁNÍ: Na zadní stranu spotřebiče nepřipojujte napájecí lišty s více zásuvkami nebo více zdroji napájení.
- Tento spotřebič není určen k použití jako vestavný spotřebič.
- Delší otevírání dvířek může způsobit výrazné zvýšení teploty uvnitř spotřebiče.
- Pravidelně čistěte povrchy zařízení, které mohou přijít do styku s potravinami (lahvemi).
- Jeśli urządzenie pozostaje puste przez długi czas, załataj, zmniejsz go, ogranicz, złapaj go i pozostaw drzwi, aby utworzyć formę pleśni wewnątrz urządzenia....
- Před údržbou a čištěním spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
- Zařízení určené výhradně k použití ke konzervaci vín.
- Tento spotřebič není vhodný pro zmrazování potravin.
- Před připojením spotřebiče je vhodné počkat alespoň čtyři hodiny.
-
Umístěte přístroj vždy na povrchy suché, stabilní, rovné a odolné proti teplu.
-
Kolem spotřebiče musí cirkulovat vzduch; nedostatek vzduchu vede k přehřátí. Pro dobré větrání postupujte podle montážních pokynů.
- Při umístování spotřebiče dbejte na to, aby byl vzadu volný prostor, protože zde je hlavní výstup tepla. To umožní dostatečné větrání. Abyste předešli nebezpečí požáru, dodržujte pokyny k instalaci.
- Po instalaci spotřebiče se ujistěte, že je sítová zástrčka přístupná.
- Veškeré elektrické práce potřebné k údržbě tohoto spotřebiče musí provádět kvalifikovaný elektrikár.
- Nepoužívejte žádné příslušenství, které nebylo doporučeno výrobcem, protože by mohlo způsobit škodu.
- Aby byla zajištěna správná funkce spotřebiče, musí být čištění a údržba výrobku prováděna v souladu s tímto návodem k obsluze.
- Nepřebíráme žádnou odpovědnost za případné škody na majetku a na zdraví, které by mohly plynout ze špatného používání tohoto produktu nebo z nedodržení instrukcí v tomto manuálu.
- Tento spotřebič obsahuje hořlavé nadouvadlo cyklopentan. Zabraňte kontaktu s ohněm během přepravy, manipulace a používání.
1. PIEZAS Y COMPONENTES
Fig. 1
- Skrīnka
- Police (3x)
- Ventilátor
- Kryt ventilátoru
- Ventilační otvory
- Vyrovnávací nožky
- Horní pant s krytem
- Dvirka
- Těsnění dvířek
- Dolní závěs
Upozornění
- Grafika v této příručce je schematickým znázorněním a nemusi přesně odpovídát výrobku. - Chcete-II spotřebič co nejlépe využít z hlediska energie, umístěte všechny police do původní polohy, to znamená, jak je znázorněno na obrázku 1.
2. PŘED POUŽITÍM
Tento spotřebič je zabalen v obalu, který jej chrání během přepravy. Tento spotřebič je zabalen v obalu, který jej chrání běnem přepravy. Originální kraící a další obalové položky můžete uschovat na bezpečném místě, abyste zabránili poškození zařízení v připadě potřeby přepravy v budoucnu. Pokud chcete obaly vyhodit, ujistěte se, že se jich zbavíte správným způsobem.
- Ujistěte se. že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec.
3. INSTALACE
- Misto, které pro spotřebič zvolte, by mělo být dobre větrané a mimo zdroje tepla. Neumístujte spotřebič do búzkosti tepelnéno zdroje, jako je varná deska, a výnněte se přímému slunečnímu záření, abyste zajistili chlácici efekt a uščřilů spotřebu energie. Nedoporučuje se umístit spotřebič na vlhké místo. protože může zrezivět a způsobit elektrický únik.
- Béhem provozu zařízení vydává teplo do okolí. Je velmi důležité zajistit, aby se uvedené
ČEŠTINA ČEŠTINA
teplo správně odvádělo, proto je důležité dodržovat následující pokyny:
- Kolem zařízení musí zůstat volných alespoň 200 cm3
- Vzdálenost mezi sténou a zadní částí vinotéky musi být minimalně 20 mm.
- Boční vzdálenost mezi ostatními předměty nebo nábytkem musí být minimálné 50 mm.
- Po celou dobu musí být zajištěna clíkulace vzduchu kolem vinotéky.
Umistěte spotřebič na pevný a rovný povrch, aby byt stabilní, jinak dojde k vibracím a hluku. Ujistěte se, že je spotřebič ve vodorovné poloze, abyste mohli upravit výšku pomocí nožiček. Pokud je to možné, nepokládejte jej přímo na zem. - Před zapojením do elektrické zásuvky a vložením lahví počkejte atespoň 2-3 hodlny. Vyčistěte vnitřek měkkým hadříkem a teplou vodou. Zkontrolujte, zda jsou police správně umístěny.
- Instalace se doporučujev místě s okolní teplotou mezil 16°C a 32°C. Nížší nebo vyšší teplota, než je uvedeno, může ovlivnit optimální fungování zařizení.
- Neni vhodné, aby vinotéka zůstala v provozu, pokud je teplota nižší než 10°C.
- Pro udržení úrovně vlhkosti můžete mít uvnitř spotřebiče nádobu s vodou
4. FUNGOVÁNÍ
Tento spotřebič má na přecní straně ovládání teploty. Teplotu můžete nastavit v rozmezi 8-18 °C (46-64 °F). Vnitřní teplota může být ovilvněna faktory, jako je umístění spotřebiče, okolní teplota a frekvence otevírání dveří atd.
Kontrolní panel. Obr. 2
- Odemykaci tlačitko
- Tlačitko ovládání teploty/světla
- Indikátor teploty
- Tlačítko pro zvýšení teploty
- Tlačitko snížení teploty
Zapnutí
Zapojte spotřebič do elektrické zásuvky. Nastavte požadovanou teplotu pomocí tlačítek pro zvýšení nebo snížení teploty.
Poznámka
Po nastavení teploty bude indikátor teploty ukazovat vnitřní teplotu spotřebiče, bude se postupně měnit, dokud nedosáhne nastavené teploty.
Změna jednotek teploty
Stisknutím tlačítka ovládání teploty/světla na Z sekundy (přiblužně) prepnete mezi stupní Fahrenheit (°F) a Celsius (°C).
Světlo zapnuto/vypnuto
Stisknutím tlačítka ovládání teploty/světla zapněte vnitřní osvětlení. Stiskněte znovu pro její vypnutí. Světlo se automaticky vypne po 10 minutách.
Zámek ovládacího panelu
- Dvládací panel má systém automatického blokování, který se aktivuje po 20 sekundách nečinnosti (bez stisknutí jakéhokoli tlačitka).
Stisknutim tlačitka pro odemknutí na 2 sekundy (přibližně) odemknete ovládací panel. Uslyšite pípnutí oznamující, že panel je odemičený. - Při zamčeném ovládacím panelu jsou tlačítka neaktivní.
DÜLEŽITÉ:
Když připojite vinotéku poprvé nebo po určité době nepoužívání, může dojít ke značnému rozdílu mezi zvolenou teplotou a teplotou zobrazenou na ovládacím panelu. To je normální, po několika hodinách provozu zařízení dosáhne zvolené teploty.
5. DOPORUČENÍ PRO SKLADOVÁNÍ
- Tento spotřebič je určen výhradně k uchovávání vín.
- Vlnotéky jsou určeny pro uložení maximálně 8 lahví standardní vellikosti (kapacita 750 ml. typ Bordeaux), na jednu polici lze uložit 2 lahve.
- Větší lahve můžete skladovat, pokud nebudou bránit správnému zavření dveří.
- Kapacita se může lišit v závislosti na způsobu skladování lahví nebo velikosti lahví.
Doporučená vína a teploty:
| Teplota (°C) Teplota (°F) | ||
| Červené víno 14-18 57-64 | ||
| Bílé víno/suché | 9.14 | 48.57 |
| Růžové víno | 10.11 | 50.52 |
| Šumivé víno | 5-9 | 41-48 |
Poznámka
- Tyto teploty jsou orientační, protože závisí na mnoha faktorech, vždy berte v úvahu pokyny výrobce.
- Doporučená teplota pro tuto vinotéku je 17 °C.
- Vystavoní světu, vibracím nebo kolisóní teploty a vlhkosti může víno zkazit. Při správném skladování si vína nejen zachovají svou kvalitu, ale mnohá zlepšují své aroma, chuť a komplexnost během zrání.
ČEŠTINA ČEŠTINA
- Vina skladovaná pří vyšších teplotách rychleji stárnou. Vina vystavená teplotám nad 18 °C (64 °F) ztratí chut a vůni.
- Pokud je víno udržováno při příluš nízké teploté, může to věst kevzniku škodlivých usazenin. 60%–70% vlhkost je ideální, aby se zabránilo smrštování korků.
- Po otevření láhve vína se víno dostane do kontaktu se vzduchem. Proto je nejlepší skladovat zbytek láhve nastojato, aby se minimalizovala plochavina, která přichází do styku se vzduchem.
- Po otevření zůstane víno pitelné dva dny v případě bílého nebo tři dny v případě červeného, pokud byla lánev znovu uzavřena. Kontrolou uzávěru se musíte ujlistit, že je uzávěr pevný.
- Speciální korkové zátky, které po otevření udrží sekt a šampaňské bublinky den až dva, lze zakoupit ve většině vinotěk.
- Pří správném skladování lze bílá vína dobre uchovat až dva roky. Piná červená dobre zraji deset let a dezertní vína vydrží až dvacet let.
- Když si koupíte láhev vína, měli byste ji okamžitě uložit do vinného sklepa.
- Levnější lahve vína nestárnou tak dobře jako dražší.
- Abyste z vůně a chuti vína vytěžilů maximum. nikdy nepíňte více než půl sklenice najednou. Pomůže také, když se tvar sklenice hodí k vínu. Velkost a tvar sklenice na víno určí intenzitu a komplexnost vůně. Stopka by měla být dostatečně dlouhá, aby zabránila kontaktu rukou s miskou sklenice. a měla by mit tvar tulipánu nebo se nahoře zužovat.
- Kombinace polic znázoměných na obrázku 3 se doporučuje zaručit nejlepší energetickou účinnost.
- První police.
- Druhá police.
-
Třetí police.
-
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
| Proclém | Možné příčiny a řešení |
| Přístroj nefunguje | Spotřebič není připojen ke vhodné elektrické zásuvce,Zkontrolujte, zda zásuvka funguje připojením jinéhoelektrického spotřebiče.Pro zajištění nejlepší energetické účinnosti se doporučujekombinace polic na obrázku 3 |
| Spotřebič není doslatečně studený | Vysoká okolní teplota může vyžadovat nastavení spotřebiče na nížší teplotu. Zvýšte zvoienou teplotu.Dveře se otevírají příliš často.Dveře nejsou zcela zavření.Ten na dveřích není správně připevněn, je opotrebovaný.Kolem spotřebiče není dostatek prostoru pro větrání.Okolní teplota je vyšší než maximální podporovaná teplota.Poškozená PCB nebo ventilátor. Kontaktujte Asistenční technický servis Cecotec. |
| Světlo nefunguje. | Světlo bylo poškozeno. Kontaktujte Asistenční technický servis Cecotec. |
| Vibrace. Zkontralujte, zda je spotřebič ve vodorovné paloze.Spotřebič je příliš blízko stěn nebo předmětů v jeho okolí. | |
| Spotřebič vydává příliš mnoho hluku. | Spotřebič není vodorovný.El aparato tlenc demaslado cerca de las paredes u objetos a su alrededor.Vadný ventilátor. Kontaktujte Asistenční technický servis Cecotec. |
| Dveře se nezovirají správně. | Spotřebič není vodorovný.Police jsou mimo polohu a brání zavření dvířek. |
| Uvnitř se tvoří led Odpojte vinný | sklep na 1 hocilnu. Po uplýnutí těto doby jej znovu připojte.Okořní teplota je příliš studená. |
Poznámka:
Pokud žádná z těchto situaci neodpovídá vašemu problému, nepokoušejte se zařízení sami rozebírat nebo opravovat. Opravy prováděné nezkušenými osobami mohou věst ke zranění nebo vážným poruchám. Obratte se na oficiální Technický servis firmy Cecotec. Opravu musí provádět autorizovaný technik a musí být použity pouze originální náhracní dily.
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- Před čištěním odpojte spotřebič ze zásuvky a nechte jej vychladnout.
- Použijte jemný vlhký hadřík pro čištění venkovní části přístroje.
- Nikdy neponořujte zařízení do vody nebo jiných kapalin.
- Nepoužívejte houby, prášky nebo abrazivní čisticí prostředky na čistění tohoto přístroje.
ČEŠTINA ČEŠTINA
Pokud nebudete spotřebič delší dobu používat:
- Vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vyprázdněte vnitřek spotřebiče.
- Vnitřní prostor zcela vyčistěte a vysušte. Aby se zabránilo tvorbě plísní a nepříjemných pachů, nechte dvířka mímě pootevřená.
- Zařízení skladujte na větraném a suchém místě, mimo zdroje tepla; Spotřebič umistěte opatrně a nepokládejte na něj těžké předměty.
- Spotřebič nesmí být v dosahu dětí, aby si s ním nemohly hrát
Vnitřní a vnější člštění
Vyprázdněte vnitřek spotřebiče a vyčistěte jej měkkým hadřikem nebo houbou navlhčenou vlažnou vodou nebo neutrálním čisticím prostředkem. Po použití čisticího prostředku jej nezapomeňte opláchnout čistou vodou a poté jej otřete do sucha
- K čištění jakékolí části zařízení nepoužívejte silné čistíče, měřítka nebo rozpouštědla.
- Často čistěte prach. Mřížku kondenzátoru na zadní straně spotřebiče a přilehlé součásti lze vysát vysavačem s měkkým kartáčem.
Výměna žárovky
Zařízení používá světlo, které je charakterizováno jeho nízkou spotřebou energie a dlouhou životnosti. V případě jakékoli anomálie se obraťte na technickou asistenční službu společnosti Cecotec. Žárovku může vyměnit pouze výrobce nebo autorizovaný personál.
8. TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Přístup do databáze výrobků. kde jsou uloženy informace o modelu, získáte naskenováním QR kódu (rovněž na energetickém štítku).
| Reference | 02707 | 02708 |
| Model | Grand Sommelier 830 CoolCrystal | Grand Sommelier 830 CoolWood |
| Kód QR | ![]() | ![]() |
| Kapacita | 8 lahví | |
| Nominální napětí | 100-240 V~ | |
| Nominální frekvence | 50/50 Hz | |
| Nominální výkon | 65 W | |
| Klimatická třída N (*) | |
| čistý objem 21 Utrů | |
| Izolační pěna Cyklopentan | |
(*) Chladici spotřebič určený pro použití při okolní teplotě mezi 16°C a 32°C.
Tento výrobek obsahuje světelný zdroj.
Technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění za účelem zlepšení kvality produktu.
Vyrobeno v Čině | Navrženo ve Španělsku
Elektrické schéma (abr. 4)
9. RECYKLACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Tento symbol označuje, že podle platných předpisů musí být výrobek a/nebo baterie likvidovány odděleně od domovního odpadu. Po skončení životnosti tohoto výrobku byste měli baterie/akumulátory vyjmout a odněst na sběrné místo určené místními úřady.
Podrobné informace o tom, jak správně likvidovat elektrická a elektronická zařízení a/nebo baterie, by měli spotřebitelé získat od místních úřadů.
Dodržování výše uvedených pokynů prispěje k ochrané životního prostředí.
10. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS
Společnost Cecotec odpovídá konečnému uživateli nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad, který existuje v době dodání výrobku za podmínek a ve lhůtách stanovených platnými předpisy. Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personal.
Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékolí dotazy, obratte se na oficiální technickou podporu společnosti Cecotec na čísle +34 96 321 07 28.
11. COPYRIGHT
Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek. reprodukován, uklácín do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostřecky (elektronicky, mechanicky, fotokogírováním, nahráváním nebo podobným způsobem) bez předchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.


