FQ-SW 16.000 - Vodní čerpadlo For_Q - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma FQ-SW 16.000 For_Q ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně FQ-SW 16.000 For_Q
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vodní čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod FQ-SW 16.000 - For_Q a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. FQ-SW 16.000 značky For_Q.
NÁVOD K OBSLUZE FQ-SW 16.000 For_Q
D Originalbetriebsanleitung Schmutzwasserpumpe
F Mode d'emploi d'origine Pompe eaux usées
Istruzioni per I'uso originali Pompa per acque refl ue
NL Originele handleiding Vuilwaterpomp
S Original-bruksanvisning Smutsvattenpump
CZ Originálni námod k obsluze Kalové Čerpadlo
SK Originalny námod na obsluhu Kalové Čerpadlo
RO Instruetiuni deutilizare originale Pompá de ape uzate


-2-
D
Inhaltsverzeichnis
- BezpečnostníPokyny
- Popis pristroje a rozsah dodávky
- Použití podle účelu určeni
- Technická data
- Pred uvedenim do provozu
- Obsluha
- Vymena sitového napajecího vedení
- Peča uždržba
- Skladováni
- Plán vyhledávání chyb
- Likvidace
- Servisni informace
CZ
Nebezpečí!
Pri používáni pristrojú musí byt dodržována určita bezpečnostné opatřné, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečte ste proto pečlivě tento námod k obsluze / bezpečnostnéPokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud prědáte pristroj jiným osobám, prědeje t sím prosím i tento námod k obsluze/bezpečnostnéPokyny. Nepřebráme Žádné ručeni za skody a urazy vzníkle v dusledku nedodržováné tohoto námodu k obsluze a bezpečnostnéchPokynú.
1. BezpečnostníPokyny
Nebezpečí!
Přečte si všechny bezpečnostníPokyny a instrukce. Zanedbani pri dodržovani bezpečnostníchPokynu a instrukcí mohou mit za následek uder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zraněni. Všechny bezpečnostníPokyny a instrukce si uložte pro budouci použiti.
Nebezpečí!
Pristroj musi byt napajen ochrannym vypinačem proti chybnému proudu (RCD) s jmenovitým vybavovacim chybným proudem do maximálne 30 mA (podle VDE 0100 Čast 702 a 738).
Pokud si nejste jisti, jestli je provedena instalace RCD, doporučujeme vám použít pomocné spínač PRCD-S (žádejte ve vašem specializovaném obchodě).
Čerpadlo není vchodné na použití v plaveckych bazenech, brouzdalištích všeho druhu a ostatních vodstvech, ve kterěch se během provozu mohou zdržovat osoby nebo zviřata. Provoz Čerpadla během pobytu lidí nebo zviřat v oblasti ohroženi není prípustné. Informujte se u odborného elektrikáře!
CZ
- Než uvedete prístroj do provozu, nechte odborníkem zkontrolovat, zda, uzemnéni, nulováni, ochrannes vypináni proti chybnému proudu odpovída bezpečnostím predpisüm energetického Rozvodného podniku a zda bezvadné funguje.
- Elektrické zastrocky chraniţ prêd vlhkem.
- Pri nebezpeci zatopeni umistit zastrcky v oblasti chrane ne pred zatopenim.
V kaźdem przypadě je třeba se vyhnout Čerpaní agresivních kapalin a Čerpaní abrazivních látek (s brusnými učinky). - Pristroj je tbreba chraniit prd mrazem.
- Prístroj je třeba chránit prěd chodem nasucho.
- Vhodnymi opatrenimi je t'reba zabraniţ pristupu detem.
- Tento pristroj nesměji používat déti.
- Pred montáží, demontáží nebo Čišěním prístroje ho vždy odpojte od napájení.
Tyto pristroje smeji pouzivat osoby se omezenymi fyzickymi, smyslovymi nebo dusevnimi schopnostmi nebo osoby s nedostatecnymi zkušenostmi a znalostmi pouze tehy, pokud jsou pod dohledem neboPokud byly pouceny ohledne bezpečného použivani pristroje a Rozumejnebezpecim, ktera mohou v dusledku použiti vzniknout.
2. Popis pristroje a rozsah dodávky
2.1 Popis pristroje (obr. 1-2)
- Zpětný ventil
2.Tlakovapripojka - Plovákový spinač
- Sroub pro vyškové nastavení
- Sacíkoš
- Integrované navijeni kabelu
7.Rukojet - Univerzální hadicová prípojka
- Pevná spojka Storz
10.Hadice - Filtracní box
CZ
2.2 Rozsah dodávky
Kalove cerpadlo
- Hadice
- Filtracni box
- Pevná spojka Storz
- Univerzální hadicová prípojka
Zpětny ventil
- Originalní námov k použití
Zkontrolujte prosim uplnost vyrobku na zakladé popsaného rozsahu dodávky. V pripadě chybějících dlú se prosím obrattenejpozdeji během 5 pracovnich dnu po zakoupení vyrobku za prédloženi platného dokladu o koupi na naše servisné středisko nebo prodejnu, kde jste prístroj zakoupili. Dbeje tse prosím na tabulku o záruce v servisné informacích na konci námodu.
- Otevretebalenia pristroj opatrnyvejmte z baleni.
- Odstraţe obalovy(material a ochrany baleni / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
- Frekontrolujte, zda je rozsah dodávky uplný.
- Zkontrolujte pristroj a prislušenstvi, zda nebyly pri prepravě poskozeny.
- Balení siPokud możno uloźte aż do uplynuti záručné doby.
Nebezpečí!
Prístroj a obalový material nejsou dětská hračka! Děti si nesměji hrát s plastovými sáčky, foliemi a malými díly! Hroží nebezpečí spolknuti a udušeni!
CZ
3. Použití podle učelu určeni
Vámi zakoupený prístroj je určen na Čerpaní vody o maximálné teplote 35 °C. Prístroj nesmí byt používán pro jiné kapaliny, obzvlástěne pro motorová paliva, Čistici prostředky a jiné chemické vyrobky! Před použitím Čerpadla si vyjasněte možné zvlástné podmínky pro instalaci!
Prístroj najde uplatnéni ale všude tam, kde musi být prečerpána voda, napr. v domácnosti, zahrade, a v dalsich použitích. Čerpadlo nesmi být používano pro provoz v bazénech!
Pri pouziti pristroje ve vodach s prirodnim, bahnitym dnem postavte pristroj na trochu vyvysené misto, napr. na cihly.
Přístroj není určen pro trvalé používání, např. jako cirkulačné Čerpadlo v rybníku. Očekávanáživotnost prístroje se tak vyrazné zkrátí, protoze prístroj není konstruován pro trvalé zatíženi.
Přistroj smí byt použiván pouze podle svého učelu určeni. Kaźdé dalsí, toto prekračujíci použití, neodpovídá použítí podle učelu určeni. Za z toho vyplývajíci škody nebo zraněné všeho druhu ruci uživotel/ obsluhujíci osoba a ne vyrobce.
Dbeje prosim na to, ze nase pristroje nebyly podle svheu ucelu urceni konstruovany pro zivnostenske, remeslnicke nebo prumyslové pouziti. Neprebirame proto zdne ruceni,Pokud je pristroj pouzivan v zivnostenskych, remeslnych nebo prumyslovych podnicich a pri srovnatelnych cinnostech.
Vytečením mazaciho oleje/maziva může být znečišěna voda.
CZ
4. Technická data
Dopravované množstvi max.: 16000 l/h
Dopravní tlak max. 0,08 MPa (± 0,8 bar)
Hloubka pono'rení max. 7 m
Teplota vody max. 35 °C
Pripojovac zavit cca 47,8 mm (1½") vnješi
Cizi tlesa max.: 0 35 mm
Vyška spinaciho bodu: ZAP max. cca 60 cm
Vyška spinaciho bodu: VYP min. cca 5 cm
Kryti: IPX8
5. Pred uvedenim do provozu
Před zapnutím se prěsvěděte, zda udaje na typovém štītku souhlasí s udaji sítě.
5.1Instalace
- stacionárne s pevnám potrubim nebo
- stacionárne s pruznám hadicovém vedením
- Tlakovou hadici nebo trabku pripojit pomoci vchodného pripojeni na tlakovou pripojku (2).
Upozorněni!
Před použitím Čerpadla si vyjasněte možné zvláštní podminky pro instalaci!
Pokud by mohlo dojit napr. kvuli vypadku proudu, zneciisteni nebo defektnimu tsesneni k vecnym skodam, musi se nainstalovat dodatecná ochranná opatřeni.
CZ
Tato ochranná opatřění jsou například:
cerpadla bezici parallelné v oddelene zajistem elektrickem obvodu, sensory vlhosti na vypnuti a podobna bezpecnostni zaizeni.
V pripadé pochybností se bezpodminécné porad'te s odborným instalatérem.
Upozornéni!
Maximánlího dopravovaného množstvi muze byt dosaženo pouze s co největsím prúmer vedení, pri pripojení mensích hadic nebo vedení se dopravované množstvi snizí. Pri použití univerzální hadicové pripojky by se melo provest její zkraceni až k použivané pripojce tak, jak je znázorněno na obr. 1 / pol. 8, aby nedoslo ke zbytečnému snizeni dopravovaného množstvi tekutiny. Flexibilní hadicová vedení je třeba upevnit pomoci hadicové spony (není obsažena v rozsahu dodávky) na univerzální hadicové pripojce.
Maximánlí dopravní množství se redukuje zpětným ventilem (1) na hadicové prípojce. Pružná hadicová vedení je třeba upevnit pomocić hadicové spony (není obsažena v rozsahu dodávky) na hadicovém adaptéru.
Pri instalaci je tbreba dbat na to, ze pristroj nesmi byt nikdy namontovan volne visici na vytlacnem potrubi nebo na si'tovem kabelu.
Pristroj musi byt zavešen na nosné rukojeti, určeni pro tyto učely, resp. dosedat na dno šachty. Aby byla zajistěna bezvadná funkce pristroje, musi byt dno šachty vždy prosté bahna nebo jiních necistot. Pri moc nizké vodni hladině muže bahno nalezajici se v šachtě rychle zachnout a bránit pristroji v rozběhu. Proto je nutné pristroj pravidelné kontrolovat (provadět zkušební spustěné).
Sacha pro umisteni Čerpadla by měla být dostatečné velká.
CZ
5.2 Sǐtová prípojka
Nebezpečí!
Vámi zakoupený pristroj je již vybaven vidlicí s ochranným kontaktem. Pristroj je určen pro pripojeni na zásuvku s ochranným kolíkem 230 V ~ 50 Hz. Přesveděcte se, ze je zásuvka dostatečné jištěna (min. 6 A) a v bezvadnémořadku. Zastrěte sítovou zăstrčku do zásuvky a pristroj je tim pripraven k provozu.
Nebezpečí!
Tuto práci smí provadět pouze odborny elektrikár nebo zákaznicky servis, aby se zabránilo nebezpecím.
5.3 Použití jako povodnová sada
Provoz s filtracním boxem:
Čerpadlo by nemělo BYt během provozu vyjmuto z filtracného boxu (11); tím se udží okolo plovouci prédměty mimo Čerpadlo, aby nemohly BYt nasát do Čerpadla.
Provoz bez filtracniho boxu:
Čerpadlo lze provozovat i bez filtracniho boxu (11), což umožnjuce Čerpaní až do nejnižsiho objemu zbytkové vody. Tento postup se však doporučuje pouze tehy,Pokud ve vodě neplavou Žádné predměty, které by mohly zpúsobit ucpání Čerpadla.
6.Obsluha
Poté, co jste si pečlive precetli tento námod k instalaci a použiti, muzete za dodrženi nasledujících bodu pristroj uvést do provozu:
- zkontrolujte, zda je pristroj bezpečné postaven.
- zkontrolujte, zda bylo rádné pripevneno výtlacné vedení.
- ubezpečte se, zda elektrická prípojka vykazuje 230V 50Hz
CZ
- zkontrolujterádny stav elektrické zásuvky.
- ubezpećte se, ze do sitové prípojky nikdy nemuže vníknout vlh-kost nebo voda.
Zabrańte,aby priistroj bežel nasucho. - Na vypnuti pristroje vytihnete prosim sifovou zastrcku ze zasuvky.
Nastavení bodu zapínáni/vypínáni:
Nastavení bodu zapínání resp. vypínání mûze byt na pristroji provedeno plynule posunutím kabelu na nastavení vyšky. K tomu musi bytnejdríve uvolné šroub (obr. 1, bod 4). Spinaci diferenci lze univerzálne nestavit prodloužením nebo zkrácením kabelu plováku.
- Plovákový spínač musi byt umistěn tak, aby byla vyška spinacího bodu: ZAP a vyška spinaciho bodu: VYP lehce dosažitelné smalým vynaložením sily. Zkontrolujte toto tak, ze prístroj postavité do nádoby naplěnévodou a plovákový spínač rukou opatrné zvednete a poté opět spustíte. Pritom uvidíte, zda se prístroj zapne resp. vypne.
- Dbeje na to, aby vzdálenost mezi hlavou plovákového spínače a držákem kabelu nebyla mensí než 10 cm. Pri moc malé vzdálenosti není zarucena bezvadná funkce.
- Pri nastaveni plovákového spínače dbeje na to, aby se plovákový spínač prěd vypnutím pristroje nedotknul zeme. Pozor! Nebezpečí chodu nasucho.
Ručni provoz:
Plovákový spinač musí byt smontován tak, je znázorněno na obr. 1. Tim beží pristroj neustále. Pristroj smí byt používan v tomtó druhu provozu pouze pod dohledem, aby se zabránilo chodu nasucho. Pristroj se musí vypnout (vytáhnout sítovou zástrčku), jakmile z vyplačného vedení prestane vytékat voda.
CZ
7. Vyměna sit'ového napájecího vedení
Nebezpečí!
Pokud je sǐtové napájecí vedení poskozeno, musí byt nahrazeno vyrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo nebezpecím.
8. Péče a udžba
Nebezpečí!
- Pred každou udžbou vytahněte sǐfovou zástrčku ze zásuvky.
- Pri mobilnim používání by měl být prístroj po každém použití včišćn Čistou vodou.
- Pri stacionarni instalaci doporučujeme každé 3 měsice prekontrolovat funkci plovákového spinače.
- Chlupy a vláknié cástécky, eventuálne usazené v telese, odstranit proudem vody.
- Kaźde 3 mészice odstranit ze dna šachty bahno a vyčistit také stěny šachty.
Plovakovy spinač vyčistit Čistou vodou od usazenin.
8.1 Čistěné lopatkového kola
Pokud se v tělese vytvorí moc silná usazenina, musí byt spodní Čast prístroje následovné demontována:
- Oddelit sací kos od t'élsa.
- Lopatkové kolo vychistit Čistouvodou.
Pozor! Prístroj neopírat nebo nestavět na lopatkové kolo!
- Montáz se provádi v opacné m poradi.
8.2 Udrzba
Uvnit' pristroje se nevyskytuji zadne dal'si dily vyzadujific udrzbu.
CZ
9. Skladováni
Skladujte pristroj a jeho prislušenstvi na tmavém, suchém a nezam-rzajćim misté a mimo dosah děti. Optimánlí teplota skladovány ležímezi 5 a 30^ C. Uložte elektricky pristroj v origináminaln bileni.
- Pred delşim nepoužívanim nebo prezimovánim je t'reba Čerpadlo dūkladné vypláchnout vodou, kompletné vyprázdnit a uložit v suchu.
- Pri nebezpećí mrazu musi byt prístroj kompletné vyprázdné.
- Po delsüm nepoužívání krátkým za-/vypnutím prekontrolovat, jestli se rotor bezvadné otáči.
10. Plan vyhledávání chyb
| Poruchy | Příčiny Odstraněné | |
| Přístroi nenasković | -Chybísiťové napětí | -Siťové napětí |
| - Plovákový spínač nespíná | -prekontrolovat | |
| - Plovákový spínač dát do vyšné polohy | ||
| Přístroi nedoprovuje | -Sací fi ltr ucpán | -Sací filtr vyčistit prou-dem vody |
| - Tlaková hadice zalome-na | -Zalomení odstranit | |
| Přístroi ne-vypíná | -Plovákovýspínačnemùže klesnout | - Přístroi rádně postavit na dno šachty |
| Nedostatečné dopravované množstvi | - Sací fi ltr ucpán | - Sací filtr vyčistit |
| - Výkon snížennečistotami a brusnými príměsemi ve vodě | - Přístroi vyčistit a rych-le opotřebitelné díly nahradit | |
| Přístroi se po krátné době vypně | -Motorovýjistič prístroi vypně kvúli silnému znečistěné vody | -Vytáhnoutsíťovou zástrčku a prístroi a šachtu vyčistit |
| - Teplota vody moc vy-soká, motorový jističvypně | - Dbát na maximálné te-plotu vody 35 °C! |
CZ
11.Likvidace

Symbol „preskrtnute popelnice“ vyžaduje samostatnou likvidaci starych elektrickych a elektronickych pristroju (směrnice WEEE). Tákové prístroje mohou obsahovat nebezpečné látky a látky škodlivé proŽivotné prostředí. Tyto pristroje musi byt odevzdány na autorizovaném sběrném misté pro recyklaci elektrickych a elektronickych pristroju a nesmí se likvidovat společné s netřiděnám opadem z domácností. Tim prispejete k ochraně zdrojú aŽivotného prostředí. Dalsí informace mžěte ziskat od svých mistrénych uřadů.
S plastovymi sący a jinymi obalovymi materiały si v zadném przypadě nesmi hrat děti, protoze hroží nebezpečí zraněné, popr. udušeni. Tyto materiały bezpečné uložte nebo ekologicky zlikvidujte.
CZ
12.Servisininformace
V pripadě nedostatků nebo vad se obratte nanejblížsí prodejnu Hornbach. Dbejte prosím na présný popis chyby a odpovězte pritom v kaźdem pripadě na následujíci otázkу:
- Fungoval pristroj prédtim nebo byl od zaćatku defektni?
Vsimli jste si nechelo prd vyskytnutim poruchy (prznak prd poruchou)? - Jakou chybnou funkci pristroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní príznak)?
Popiste tuto chybnou funkci.
Prohlasujeme, ze vyrobek popsany v casti Technické parametry

Kalove Cerpadlo FQ-SW 16.000
vyrobeny pro:
a je v souladu s následujícimi platnými harmonizoványmi normami:
EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2+A15
EN IEC 60335-2-41:2021+A11
EN 62233:2008
EN ISO 12100:2010
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1
EN 61000-3-3:2013+A1+A2

Andreas Back
Vedeni oddeleni kvality, zivotniho prostredi
Zplnomonené osoba pro sestaveni
technickych podkladú
Pri použivaní pristrojov sa musia dodržiavat prislušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabránit pripadnám zraneniam a vecném skodám. Preto si starostlivo prečitajte tento námod na obsluhu/ bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby stemi vždy k dispozicii potrebné informácie. V pripade, ze budete pristroj požiciavat tretim osobám, prosim odovzdajte im spolu s pristrojom tento námod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme ziadne ručenie za nehody ani skody, ktoré vzniknú nedodržanim tohto námodu na obsluhu a bezpečnostnéchPokynov.
1. BezpečnostnéPokyny
Nebezpečenstvo!
Pri použivaní pristroja vo vodach s prirodným, bahnitým dnom, postavte pristroj na trochu vyvýšenom mieste, napr. na tehly.
Vytečením mazacieho oleja/maziva može dōjst k znečisteniu vody.
SK
4. Technické udaje
Sieteovepripojenie 230V\~50Hz
Prifkon 670 wattov
Prepravoané množstvo, max.: 16000 l/h
Pripájací závit cca 47,8 mm (1½ “) vonk. zám.
5. Pred uvedením do preváźky
Pred použitím Čerpadla si prosím vyjasnite pripadné zvlástne podmienky pre instaláciu!