Patrol E1 - Nekategorizováno SCOTT - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Patrol E1 SCOTT ve formátu PDF.
Questions des utilisateurs sur Patrol E1 SCOTT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Patrol E1 - SCOTT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Patrol E1 značky SCOTT.
NÁVOD K OBSLUZE Patrol E1 SCOTT
- I. ÚVOD Děkujeme, že jste si zakoupili od SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYTÈM. Tato příručka vám poskytne informace o funkcích a použití SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYTÈM. Platí pro každého nad
šence adrenalinových zimních sportů. Před použitím airbagu si, prosím, tuto příručku pečlivě pročtěte. Dávejte zvláštní pozor na upozornění a striktně se řiďte všemi informacemi v uživatelské příručce. Abyste si mohli v příručce rychle najít hledané informace, doporučujeme si ji uložit někde po ruce. SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYTÈM je nouzové vybavení, které, když se spustí, může za jis-tých podmínek zabránit úplné
mu zasypání sněhovou masou. Nedokáže zabránit pádu lavi-ny. Prvky smrtelného nebezpečí tu stále jsou, i když uživatel není zcela zasypán. Každá la-vina představuje život ohrožující faktor, bez ohledu na jakékoli vybavení. Proto by SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYTÈM neměl sloužit k tomu, abyste se pouštěli do většího rizika. V případě pádu laviny musí uživatel zatáhnout za spouštěcí madlo, aby aktivoval nafukování airbagu : do 3 sekund se spustí 150 litrový lavinový airbag. Koncept SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYTÈM je založen na fyzikálním principu inverzní segrega
ce. To je jev, při kterém se v případě rovnoměrně se pohybující masy částic menší částice po-noří, zatímco větší zůstanou na povrchu. Aktivovaný airbag zvětší objem oběti a zněkolika-násobí tak účinky inverzní segregace. Lavinový batoh pomáhá zabránit úplnému zasypání sněhem. Tvar batohu chrání záda a hlavu uživatele. Navíc kulatý tvar umožňuje optimální „plutí“ na lavině a díky zářivé barvě airbagu je snazší oběť rychleji lokalizovat. SYSTÉM AIRBAGU SCOTT ALPRIDE E1 je certifikován TÜV Süd (Daimlerstr. 11, 85748 Garching bei München, Německo.) tak, aby splňoval požadavky Předpisu EU 2016 / 425.
- II. UPOZORNĚNÍ A SPRÁVNÉ POUŽITÍ
- Šechna bezpečnostní opatření jsou ochranou pouze do určité míry. Pečlivě si přečtěte návod a držte se daných instrukcí.
- Zamýšlené a přiměřeně předvídatelné použití tohoto lavinového batohu je pouze při: lyžování, snowboardingu, chůzi na sněžnicích. NELZE POUŽÍVAT VE VODĚ.
- Laviny jsou život ohrožující jevy, bez ohledu na to, jaké máte vybavení.
- Uživatelé se nesmí pouštět do většího rizika jen proto, že mají na sobě SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYTÈM.
- Použití lavinového batohu SCOTT nezaručuje, že vás sníh úplně nezasype.
- S SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYTÈM je třeba pečlivě zacházet a před každým použitím ho pořádně zkontrolovat.
- Při balení airbagů se ujistěte, že airbag, jeho nafukovací systém a textilní potah ne-může nic roztrhnout ani poškodit. Ujistěte se také, že se airbag může volně otevřít.
- Složte airbag podle návodu. Nesprávné složení brání airbagu v otevření, což může vést k jeho nesprávnému fungování a poškození batohu.
- Společnost SCOTT SPORTS SA neodpovídá za úrazy způsobené lavinou, při které byl použit SCOTT ALPRIDE E1 AIR
- Nebezpečí se vyhnete jen tím, že se budete vyhýbat nebezpečným situacím.
- SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYTÈM Uchovávejte mimo dosah dětí.
- Při trénování spouštění airbagu, dávejte pozor, abyste neohrožovali ostatní.
- Abyste zabránili nechtěnému nebo bezděčnému spuštění airbagu, při kterém by mohlo dojít k úrazu osob stojících kolem, doporučujeme uložit si spouštěcí táhlo do ramenního popruhu s krytým zipem, zvláště na vlecích, na lanovkách, ve vrtulníku nebo v jeho okolí, v autobuse, ve vlaku, v autě atd.
- SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYTÈM nenahrazuje běžné záchranné lavinové vybave-ní : na trasy mimo sjezdovky je třeba si vždy brát s sebou vysílačky, lopaty a sondy.
- SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYTÈM musí vždy zůstat čistý. Pokud se nafukovací systém znečistí, nezaručujeme jeho správné fungování.
- Nepoužívejte SCOTT ALPRIDE E1 v neautorizovaných nosných systémem (batozích, vestách apod.).
- Zapnutý ani vypnutý systém airbagu Alpride E1 nemá žádný vliv na lavinové vyhledávače (pípáky). Vyhledávač by mohl být rušen pouze při nafukování airbagu. Lavinové vyhledávače jsou velmi citlivé na elektrické a magnetické vlivy. Vyhledá
vač noste na přední části těla, aby byla vzdálenost mezi ním a kompresorem airbagu Alpride E1 větší a rušivé vlivy menší. ^^^^^^^^^^^^^^^^
- Toto zařízení mohou používat děti od 8 let výše i osoby se sníženými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnost- mi či nedostatkem zkušeností a znalostí za předpokladu, že byly náležitě vedeny nebo poučeny o bezpečném použití zařízení a pochopily rizika s tím spojená.
- Zařízení není určeno dětem na hraní.
- Děti bez dohledu by neměly provádět čištění ani údržbu zařízení.
AIRBAG SYSTEM (Batoh s airbagem, nafukovacím zařízením a spouštěcím táhlem)
2. KOMPRESOR 3. MICRO-USB KABEL 4. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
- IV. ALPRIDE E1 SUPERCAP SUPERKAPACITORY Systém airbagu E1 je prvním lavinovým airbagem, který k napájení elektrického motoru kompresoru nepoužívá lithiové baterie ani baterie s polymerem lithia. K uchování energie ve formě elektrostatického pole používá systém E1 superkapacitory. Na rozdíl od klasických baterií zde odpadá nutnost chemické reakce k výrobě energie, což systému E1 umožňuje rychlejší spuštění. Superkapacitory mají nad bateriemi několik výhod. Předně jsou odolné vůči změnám teplot. Jsou stejně výkonné při -30C i +50C. Proto může být i hmotnost nižší, protože superkapacitory není potřeba zesilovat, aby byl zajištěn vynikající výkon i při nízkých teplotách. Zatímco baterie mají po opakovaném nabíjení sklon k opotřebení, superkapacitory jsou stále silné. Je garantován cyklus
500.000 nabití s téměř nekonečnou životností, což je zjevně lepší v porovnání se 3-5letou životností běžné baterie použí
vané v jiných systémech. Navíc jsou superkapacitory považovány za pasivní elektronické prvky, jako např. kamery, takže se k nim nevztahují žádná omezení při cestování, přepravě či uskladnění. To je hlavní výhoda nad systémy s běžnými bateriemi a náplněmi se stlače
Systém E1 používá radiální kompresor, podobný turbo kompresoru v autech. Tato konstrukce umožňuje vysokorychlostní průtok vzduchu a vyvinout tlak při nafukování rovnající se tlaku v náplních se stlačeným vzduchem v jiných lavinových airbazích. 2 x AA BATERIE Systém E1 SuperCap používá dvě AA baterie ke dvěma základním účelům :
1- dobíjejí superkapacitory
2- zaručují superkapacitorům plný výkon, pomalu se vybíjejí a zajišťují několik měsíců tzv. autonomie (pohotovostní doby, viz příslušná část o autonomii). POZNÁMKA : Měly by se používat pouze alkalické nebo lithiové AA baterie z důvodu rychlého nabíjení superkapacitorů i při velmi nízkých teplotách. Používejte jen zcela nové kvalitní alkalické baterie AA / LR6. Nepoužívejte AA baterie zinek-karbon ani NiCd nebo NiMH akumulátory (dobíjitelné). Často nejsou natolik silné, aby su
perkapacitory nabily dostatečně. V závislosti na technologii AA baterií se nabíjení a doba pohotovostního režimu mohou lišit :
- Alkalické baterie : – jsou schopné jednoho nabití superkapacitorů, NEBO 3 měsíců v pohotovostním režimu při běžném použití (1,5 měsí
ce, pokud je systém neustále zapnutý) – důrazně doporučujeme vyměnit baterie po 1 nabití systému.
- Lithiové baterie : – jsou schopné tří nabití superkapacitorů, NEBO 5 měsíců v pohotovostním režimu při běžném použití (3 měsíce, po
kud je systém neustále zapnutý) – důrazně doporučujeme vyměnit baterie po 3 nabití systému.ČEŠKY -60 61- ČEŠKY MICRO-USB PORT Micro-USB port (5V – 2A) umožňuje nabít superkapaciory pomocí přiloženého USB / micro-USB kabelu. Nabíjení může být provedeno pomocí standardní USB nabíječky (není součástí), jaká se používá k nabíjení mobilních telefonů. Nabíjení super
kapacitorů micro-USB kabelem je nadřazeno nabíjení prostřednictvím dvou AA baterií. Superkapacitory se mohou nabíjet micro-USB kabelem i bez vložených AA baterií.
- V. ZAPNOUT / VYPNOUT (ON / OFF) A AUTO-TEST Zapněte systém E1 vypínačem ON/OFF. Tento bezpečnostní vypínač předchází nechtěné aktivaci systému uvnitř batohu. Vytáhněte vypínač, otočte ve směru hodinových ručiček a podržte po dobu 2 sekund. Při každém zapnutí spouští systém E1 automatický test, aby ověřil, že motor, superkapacitory a elektronika fungují správně. Během tohoto auto-testu provede motor první otáčku při nízké rychlosti a rozsvítí se zelená LED kontrolka. Pokud je automatický test úspěšně dokončen, motor provede druhou otáčku a zelená / oranžová kontrolka bliká. Systém je připraven k použití. Pokud automatický systém zjistí závadu, dojde ke 4 otáčkám motoru a zůstane svítit červená kontrolka V systému se vyskytl problém a není provozu schopný. Pokud systém zjistí závadu a nabíjí, zůstane červená kontrolka rozsvícená a oranžová začne rychle blikat. K vypnutí systému vytáhněte vypínač a otočte ve směru hodinových ručiček (stejný postup jako při zapnutí). Motor prove
de 1 otáčku a červená kontrolka se rozsvítí a zhasne, čímž signalizuje vypnutí systému. POZNÁMKA : Rychlost blikání kontrolky znamená, že systém se buď nabíjí (2 x za sekundu) nebo je zapnutý, ve standardním režimu ON (1 x každé 3 sekundy). POUŽITÍ V TERÉNU A STAVY KONTROLEK Abyste mohli používat systém E1 v terénu, musíte :
1- zapnout systém E1 (viz část
2- ověřit, že automatický test proběhl v pořádku (viz část
V.) Jestliže bliká zelená kontrolka, je systém provozu schopný s minimální pohotovostní dobou 6 hodin Pokud bliká oranžová kontrolka, je systém provozu schopný s méně než 6 hodinami pohotovostního režimu Když bliká červená kontrolka, nemůže systém zaručit 100 % nafouknutí (ale bude se pokoušet nafouknout airbag co nejvíce) Jestliže červená kontrolka zůstane rozsvícená, systém je vadný a neměl by být používán. POZNÁMKA : Rychlost blikání kontrolky znamená, že systém se buď nabíjí (2 x za sekundu) nebo je ve standardním režimu ON (1 x každé 3 sekundy). K aktivaci nafukování airbagu zatáhněte silně (mezi 5 - 10 kg) za spouštěcí madlo.
- VI. NAFOUKNUTÍ AIRBAGU V případě pádu laviny, zatáhněte silně (mezi 5 - 10 kg) za spouštěcí madlo. Airbag se nafoukne za 3-4 sekundy. Kompresor bude v provozu 6 sekund a pak se vypne. Airbag bude nafouknutý minimálně 3 minuty a potom se začne pomalu vyfukovat. Jakmile je nafukování dokončeno, superkapacitory se automaticky dobijí prostřednictvím dvou AA baterií, pokud jsou vloženy (viz část IV.) POZNÁMKA : V souladu s normou EN 16716 „Certifikace lavinových batohů“ musí zůstat airbag nafouknutý minimálně tři minuty. Lavinový airbag není záchranná vesta, proto je běžné, že nezůstane nafouknutý při plném tlaku déle než tři minuty.
MANIPULACE PŘI PÁDU LAVINY
V případě pádu laviny se vždy snažte uniknout na bezpečné místo nebo alespoň z trasy laviny. Pokud jste ale na v její trase, pokuste se sundat lyže nebo snowboard, jelikož ty v lavině fungují jako kotva. Jakmile lavina začne ztrácet na síle, zavřete ústa a zakryjte si rukama obličej, čímž si vytvoříte záchrannou vzduchovou kapsu. Až se lavina zastaví a vy se budete moci vytáhnout ven, nesundávejte si airbag a pomozte ostatním. Airbag si sundejte, až si budete zcela jistí, že nehrozí riziko pádu další laviny.
K dispozici jsou dva způsoby, jak superkapacitory nabít : 1- vložte dvě AA baterie (nejsou součástí dodávky). 2- superkapacitory se automaticky dobijí, jakmile jsou baterie vloženy na místo. Podle typu baterií a teploty okolí trvá nabíjení superkapacitorů 40-80 minut.
2- Použijte Micro-USB port a standardní micro-USB kabel (přiložen). USB port může být připojený k běžné nabíječce (není
součástí dodávky) k nabíjení mobilních telefonů nebo ke standardní power bance. V závislosti na typu nabíječky nebo power banky trvá nabíjení 20-40 minut. Proces nabíjení je signalizován rychlým blikáním kontrolek (2 x za sekundu). Úroveň nabití indikuje příslušná barva kontrolky. Červená : nízká úroveň nabití – tento stav nemůže zaručit plné nafouknutí airbagu (ale pokusí se nafouknout airbag co nejvíc) Oranžová : střední úroveň nabití – stav zaručuje 100 % nafouknutí airbagu s pohotovostní dobou 6 hodin. Zelená : nabíjení dokončeno – kontrolka bliká pomalu (1 x za 3 sekundy). POZNÁMKA :
- Před prvním použitím nabijte systém pomocí USB portu.
- Nabíjení pomocí USB kabelu je nadřazeno nabíjení bateriemi. Pokud jsou baterie vloženy v zásobníku a kabel je připo
jen, nabíjení se provede přednostně pomocí kabelu, aniž by došlo vyčerpání baterií.
- Pomocí kabelu lze superkapacitory nabít, i když baterie vloženy nejsou.
- Pokud systém nabíjí v režimu OFF, kontrolky blikat nebudou, ale nabíjení bude pokračovat.
- Systém se znovu nabíjí automaticky. Jakmile se airbag nafoukne, systém se začne okamžitě znovu nabíjet bateriemi nebo přes USB port.
- 2 AA baterie umožní 1-2 nabíjecí cykly superkapacitorů (podle kvality použitých baterií a teploty při nabíjení). DUPOZORNĚNÍ : Nenechávejte USB kabel připojený, používáte-li systém E1 v terénu. Jakmile se nabíjení ukončí, USB kabel odejměte.
PŘEHLED STAVŮ KONTROLEK
1 / 3 s Zelená bliká pomalu (1 x 3 sekudy) Systém E1 je plně nabitý > 6h. 1 / 3 s Zelená bliká pomalu (1 x 3 sekudy) Systém E1 je plně nabitý > 6h. 2 / s Oranžová bliká rychle Systém E1 nabíjí a je provozu schopný s méně než 6h pohotovostní doby. 1 / 3 s Oranžová bliká pomalu Systém E1 je provozu schopný s méně než 6h pohotovostní doby. 2 / s Červená bliká rychle Systém E1 nabíjí a není provozu schopný ; úroveň nabití nemůže zaručit plné nafouknutí airbagu. 1 / 3 s Červená bliká pomalu Systém E1 není provozu schopný ; úroveň nabití nemůže zaručit plné nafouknutí airbagu.
/ s Červená nepřetržitě svítí a oranžová rychle bliká Sytém E1 je vadný, protože automatický test zjistil závadu. Systém nabíjí, ale není provozu schopný. Červená nepřetržitě svítí Sytém E1 je vadný, protože automatický test zjistil závadu. Systém není provozu schopný.
POHOTOVOSTNÍ DOBA SYSTÉMU E1
Pohotovostní doba systému závisí na kvalitě a energii baterií AA, frekvenci a době používání v režimu ON nebo OFF. Časy uvedené níže předpokládají použití vysoce kvalitních alkalických baterií :
- Přibližně 2-3 měsíce se 2 novými AA bateriemi, bez nabití superkapacitorů (nové baterie vloženy po nabití superkapacitorů)
- Systém může být používán bez dalších AA baterií. Nicméně důrazně doporučujeme jeho použití vždy s bateriemi z důvodu prodloužení doby pohotovosti. Pokud jej budete používat bez baterií a kontrolka bliká zeleně, pohotovostní doba je minimálně 6 hodin.
- VIII. JAK VYFOUKNOUT A ZNOVU SLOŽIT AIRBAG Airbag by se měl vyfukovat pomocí vypouštěcího knoflíku airbagu. Vypouštěcí knoflík airbagu je uzpůsoben tak, aby ne- mohlo dojít k jeho neúmyslné aktivaci v batohu. Stiskněte a otočte knoflík proti směru hodinových ručiček. Jakmile je knoflík uvolněn, automaticky se vrátí do své výchozí polohy a nezůstane v poloze pro vyfukování. Airbag poskládejte podle obrázku.
Airbag vyfoukněte stisknutím a otočením vypouštěcího knoflíku
Vraťte jezdec na začátek zipuČEŠKY -62 63- ČEŠKY
UPOZORNĚNÍ : V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ AIRBAG NEKRUŤTE, V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEKŘIŽTE HÁČKY, V ŽÁDNÉM PŘÍPA- DĚ NESMOTÁVEJTE AIRBAG, V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ AIRBAGEN VAK BLOK UPOZORNĚNÍ : Oddíl s kompresorem musí zůstat zavřený, aby nedocházelo k nasátí předmětů do kompresoru, čímž by se znemožnilo nafouknutí airbagu.
- IX. SPRÁVNÉ PŘIPEVNĚNÍ A NASTAVENÍ Batoh si nasaďte a upravte si ramenní popruhy podle svých tělesných proporcí. Vždy zapí-nejte bederní popruh, prsní popruh a smyčku mezi stehny a nastavte si je podle svých tě-lesných proporcí. SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYTÈM vám poslouží jedině tehdy, pokud vám v případě krizové situace zůstane na zádech batoh! Většina váhy batohu by měla spočí
SCOTT Sports SA neodpovídá za škody a ztráty způsobené nesprávným nastavením, nesprávným přizpůsobením nebo nesprávnými úpravami. JAK SPRÁVNĚ NASTAVIT SPOUŠTĚCÍ MADLO
Nastavte spouštěcí madlo v ramenním popruhu do správ- né pozice v závislosti na vaší výšce. K dispozici jsou tři pozice (S/M/L). Spouštěcí madlo by mělo být ideálně ve výšce prsou.
Pro změnu pozice ma- dla jej otočte směrem nahoru.
Vysuňte háček spouštěcí- ho madla z oka a nasuňte do jiného, které odpovídá požadované výšce.
- X. POKYNY PRAVIDELNÉ KONTROLY Lavinový batoh SCOTT ALPRIDE sice nevyžaduje žádnou zvláštní údržby, ale je třeba do-držovat tyto pokyny :
1- Vyzkoušejte airbag na začátku nové sezóny nebo minimálně jednou za rok nebo poté, co byl batoh vystaven vlhku/
vlhkému počasí. Zkontrolujte jeho stav, nechte ho vyschnout a zase ho znovu složte.
2- Airbag sbalte teprve, až bude úplně suchý.
3- Před každou cestou si zkontrolujte všechny pokyny popsané v uživatelské příručce a stav bezpečnostních popruhů
a přezek. Nacvičte si aktivaci airbagu tak, abyste získali cit pro sílu, kterou musíte vynaložit. V případě skutečné laviny pak budete umět aktivovat airbag správně a intuitivně.ČEŠKY -64 65- ČEŠKY
Každé použití SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG sytèm může mít negativní dopad na materiál. Často není vada ani pouhým okem viditelná. Po aktivaci v lavině se obraťte na autorizova-ného prodejce firmy SCOTT, kde jste si airbag zakoupili, a předejte mu SCOTT ALPRIDE AIRBAG SYTÈM E1 ke kontrole. Pokud nemůžete SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYTÈM odeslat prodejci, doporučujeme zkon-trolovat tyto body :
- Zkontrolujte airbagy pohledem, zda nejsou děravé.
- Zkontrolujte, zda popruhy na upevnění airbagu nejsou natržené.
- Zkontrolujte ramenní popruhy, prsní popruh a bederní popruh a všechny švy, zda nejsou natržené.
- Zkontrolujte všechny přezky (dotahovací přezky na ramenních popruzích, be-derním popruhu a prsním popruhu).
- Zkontrolujte přezky i popruhy, zda nejsou natržené nebo deformované.
Vypněte systém, rozepněte zip airbagu a vyhákněte kovové spony z oček.
Otevřete batoh, kryt kompresoru a kapsu v ramenním popruhu. Odepněte spouštěcí madlo.
Protlačte spouštěcí madlo a kabel otvorem. Rozepněte oddíl na suchý zip.
Kompresor a airbag vytáhněte ven.
Zip na oddílu na airbag rozepněte až na 3 cm od konce.
Protáhněte spouštěcí madlo skrz díl na suchý zip a vsuňte do kapsy na ramenním popruhu. Protáhněte airbag dvěma otvory do oddílu na airbag.
Zavřete přihrádku na kompresor a uchyťte spony do oček.
Složte airbag (viz část VIII.) Upevněte spouštěcí madlo (viz část IX.) ULOŽENÍ, ČIŠTĚNÍ A ŽIVOTNOST ULOŽENÍ Uložte AIRBAG ALPRIDE na chladné, suché místo. SCOTT Sports SA neodpovídá za škody ani ztráty způsobené ne- správným uložením.
Na vyprání batohu používejte pouze vodu (žádné čisticí prostředky!). Abyste zabránili za-mrznutí, před použitím zkontro- lujte, zda je celý výrobek suchý. V případě, že je nafukovací zařízení špinavé, musí se celé pořádně vyčistit vlhkou měkkou utěrkou z mikrovlákna. SCOTT Sports SA neodpovídá za škody ani ztráty způsobené nesprávným vyčištěním. LIKVIDACE Výrobek zlikvidujte vyhozením do domácího odpadu. Neničte jej mechanicky ani jej nepalte. Mohlo by to vést k po- tenciálnímu nebezpečí. Elektrické zařízení :
- Nikdy nelikvidujte elektrické zařízení s běžným domovním odpadem.
- Elektrické zařízení odevzdejte na příslušném recyklačním místě.
- Podrobnosti zjistíte u místního orgánu veřejné správy v oblasti odpadového hospodářství (např. obecní úřad). Baterie AA / LR6 1.5 V :
- Nikdy nelikvidujte baterie s běžným domovním odpadem.
- Mohou obsahovat toxické těžké kovy a podléhají předpisům o nebezpečných odpadech.
- Chemické značky těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo.
- Baterie likvidujte pouze v případě, že jsou zcela vybité.
- Před tím, než elektrozařízení zlikvidujete, nejprve vyjměte baterie.
- Baterie odevzdejte na příslušném recyklačním místě.
- Podrobnosti zjistíte u místního orgánu veřejné správy v oblasti odpadového hospodářství (např. obecní úřad). ŽIVOTNOST Výrobek má omezenou životnost a v případě, že vykazuje známky mechanického opotře-bení, by měl být vyměněn. Doporučujeme vám pravidelně kontrolovat své vybavení a mini-málně každých pět let od prvního použití jej měnit. Me
chanické opotřebení nebo nesprávné používání by mohlo mít negativní vliv na správné funkce výrobku. Všimnete-li si jakéhokoli poškození, výrobek vyhoďte. SYSTÉM AIRBAGU SCOTT ALPRIDE E1 zvládne 50 nafouknutí.
- XII. DOPRAVA A CESTOVÁNÍ SYSTÉM AIRBAGU SCOTT ALPRIDE E1 používá pouze 2 AA baterie. SYSTÉM AIRBAGU SCOTT ALPRIDE E1 neobsahuje baterii Li-Ion / Li-Po, tlakové plynové cartridge (náplně) ani pyrotechnickou spoušť. Pro SYSTÉM AIRBAGU SCOTT ALPRIDE E1 neplatí žádná omezení při přepravě a neměl by být považován za nebezpečné zboží ve smyslu nařízení o nebezpečném zboží. I přesto, že pro SYSTÉMEM AIRBAGU SCOTT ALPRIDE E1 nejsou žádná cestovní omezení, je dobré předcházet možným nedorozuměním se členy letištní bezpečnostní služby – doporučujeme proto předem ohlásit aerolinkám, se kterými po
- XIII. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ŠPATNÉ FUNGOVÁNÍ ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Když zatáhnu za spouštěcí madlo, airbag se nenafoukne.
1- Je systém E1 zapnutý ?
Zkontrolujte kontrolku
2- Jsou superkapacitory dostatečně nabité (kontrolka oranžová nebo zelená)?
3- Je auto-test v pořádku ?
Zkontrolujte kontrolku Nefunguje auto-test. Jsou superkapacitory dostatečně nabité, aby mohly spustit motor ? Vyčkejte na oranžovou nebo zelenou kontrolku Auto-test nefunguje prověřte kontrolku Kryt kompresoru nebyl dobře uzavřen, materiál blokuje kolo kompresoru, a to se nemůže otáčet. Airbag se úplně nedofouknul. Tato závada může být způsobena některou z těchto příčin :
1- Airbag je srolován a nikoliv správně poskládán
2- Zip je zakryt nebo mu něco brání ve funkci (např. popruh)
3- Vypouštěcí knoflík je zablokován v poloze pro vypouštění a zabraňuje
správnému zavření zpětného ventilu Systém nenabíjí z AA baterií : Ujistěte se, že používáte zcela nové alkalické nebo lithiové AA / LR6 baterie špičkové kvality. Nepoužívejte AA baterie zinek-karbon ani NiCd nebo NiMH akumulátory (dobíjitelné).
Typ : Batohy s AIRBAGEM ALPRIDE E1 FIRMY SCOTT USB 5V DC 2A / 2 X AA / LR6 1.5 V Provozní teplota : - 30°C / + 40°C Stupeň krytí IP65 Patent č. : EP3202462 SPECIFIKACE Hmotnost kompletní sady superkapacitorů E1 (bez baterií) : 1.280 g +/- 10 g Celkový objem kompletní airbagové sady v batohu : 2,3 l Micro-USB : 5V – 2A DC Baterie : 2 alkalické nebo lithiové AA / R6 / UM3 1,5 V Certifikace : CE podle normy EN 16716 stanovené společností TÜV Süd GmBH Model : Alpride E1
Zákaznická servisní střediska pro AIRBAGY ALPRIDE E1 FIRMY SCOTT pro různé země jsou uvedena na našich webových stránkách www.scott-sports.com.
- XV. PRODEJ & HOMOLOGACE PRODEJ Za vývoj a komerční distribuci v EU a celosvětově odpovídá : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 11, CH-1762 Givisiez. Distribuce USA : SCOTT USA Inc., 2733 E. Parleys Way, Suite #204, Salt Lake City, UT, 84109, USA. Distribuce dalších zemí : SSG (Evropa) Distribuční centrum SA, PED zóna C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgie. Veškeré informace související s dovozcem jsou dostupné na www.scott-sports.com/company/distributors HOMOLOGACE Všechna prohlášení o shodě jsou dostupná na www.scott-sports.com/conformity Testováno TÜV Süd Product Service GmbH, Daimlerstr. 11, 85748 Garching bei München, Německo. Prüfstellennummer 0123. Certifikováno v souladu s : EN 16716 : 2017 Lavinové batohy SCOTT Alpride vyhovují ustanovením a bezpečnostním požadavkům normy EN 16716 : 2017 Horolezecká výstroj - Lavinové airbagové systémy - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody. Všechny schválené batohy jsou označeny příslušnými štítky na důkaz toho, že prošly oficiálními zkouškami. Jsou připevně
ny viditelně a nesmí se odejmout. Štítky obsahují následující informace SCOTT BACKCOUNTRY PATROL AP 30 Název modelu výrobku. Varování ! Konečný spotřebitel by si měl pozorně přečíst návod k použití před užitím výrobku (PPE). Datum výroby : Rok-Měsíc / Individuální sériové číslo. Označení CE zajišťuje shodu se základními požadavky dle Předpisu EU 2016 / 425. Značka Euroasijské shody. Znak označuje určitý sport, ve kterém by chránič měl být používán : lyžování a snowboarding. EN 16716 : 2017 Odvolání na osobní ochranné vybavení, které je ve shodě s evropskou technickou normou, která byla použita v návrhu a CE homologaci.
WWW.SCOTT-SPORTS.COM
©SCOTT SPORTS SA 2018. Všechna práva vyhrazena. Rev. 02 ze dne 05.2018. Informace obsažená v tomto návodu k obsluze je v různých jazycích, ale pouze anglická verze buderelevantní v případě konfliktu.8
SnadnýManuál