STNP1300SP - Elektrické čerpadlo STANLEY - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma STNP1300SP STANLEY ve formátu PDF.
| Typ produktu | Elektrické povrchové čerpadlo pro čistou vodu |
| Značka | Stanley |
| Model | STNP1300SP |
| Elektrické napájení | 230 V ~ 50 Hz |
| Příkon | 1300 W |
| Maximální průtok (Qmax) | 4500 l/h |
| Maximální dopravní výška (Hmax) | 50 m |
| Maximální sací výška | 8 m |
| Maximální teplota vody | 35 °C |
| Průměr připojení | 25,4 mm (1") |
| Třída ochrany | IPX4 |
| Čistá hmotnost | 10,7 kg |
| Celková hmotnost (s obalem) | 11,8 kg |
| Délka napájecího kabelu | 1 m |
| Typ motoru | Elektrický motor, izolace třídy B |
| Ochrana motoru | Tepelná ochrana proti přehřátí |
| Oblasti použití | Zavlažování zahrady, domácí zásobování vodou, čerpání ze studny nebo nádrže na dešťovou vodu |
| Zakázaná použití | Pitná voda, hořlavé kapaliny, kalná voda, odpadní voda, nepřetržitý provoz |
| Údržba a čištění | Pravidelně čistěte vestavěný předfiltr (A1b) a těleso čerpadla |
| Náhradní díly a opravitelnost | Opravy pouze v autorizovaném servisu Stanley; originální síťový kabel je povinný |
| Záruka | 24 měsíců pro spotřebitele (12 měsíců pro profesionály), s výjimkou vad materiálu nebo výroby |
Často kladené otázky - STNP1300SP STANLEY
Dotazy uživatelů ohledně STNP1300SP STANLEY
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Elektrické čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod STNP1300SP - STANLEY a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. STNP1300SP značky STANLEY.
NÁVOD K OBSLUZE STNP1300SP STANLEY
1.1 Zakoupili jste si přístroj od jednoho z předních evropských výrobců domácích a zahradních čerpadel.
Naše přístroje nejsou určena k náročnému využití v komerčních či průmyslových prostředích ani k nepřetržitému provozu. K zajištění bezproblémového provozu čerpadla je třeba znát a dodržovat pokyny uvedené v tomto návodu.
Při připojování, používání a údržbě přístroje je třeba zajistit vlastní bezpečnost i bezpečnost osob, které se nacházejí v bezprostřední blízkosti. Pečlivě si přečtěte bezpečnostní pokyny a důsledně se jimi řídte.
Pokud je nebudete dodržovat, můžete ohrozit zdraví a bezpečnost nebo způsobit rozsáhlé škody. Výrobce nenese odpovědnost za žádné škody způsobené nesprávným či nevhodným použitím.
2 BEZPEČNOSTNÍ/ INFORMAČNÍ ZNAČENÍ
2.1 Dodržujte pokyny uvedené na značení na přístroji. Zkontrolujte, zda je přístroj opatřen značením a zda je značení čitelné. V opačném případě umístěte na jeho místo náhradní značení.
⚠️ Varování – nebezpečí!
Před použitím si pozorně přečtěte tento návod.
Symbol E1. Přístroj nelze likvidovat jako komunální odpad, avšak při koupi nového přístroje lze starý přístroj vrátit prodejci. Elektrické a elektronické díly přístroje se nesmí znovu použít k jiným účelům, než k jakým byly určeny, protože obsahují látky, které představují zdravotní riziko.
Symbol E3. Označuje, že přístroj je určen k domácímu použití.


CE Symbol CE. Udává, že přístroj je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.
Poloha vypínače. Udává polohu vypínače.
l = zapnuto
0 = vypnuto

Garantovaná hladina akustického
výkonu

Tento produkt se řadí do I. třídy
ochrany. To znamená, že je vybaven uzemňovací svorkou (pouze pokud je tento symbol na přístroji umístěn).

CS
3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY/OSTATNÍ RIZIKA
3.1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: ZAKÁZANÉ ČINNOSTI
3.1.1 Nebezpečí úrazu! NEDOVOLTE, aby tento přístroj používaly děti, osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi ani osoby, které nemají potřebné zkušenosti a znalosti. Děti nesmějí tento přístroj používat jako hračku. Úkony čištění a uživatelské údržby nesmějí provádět děti.
3.1.2 Nebezpečí výbuchu nebo otravy! Přístroj nikdy nepoužívejte spolu s hořlavými, toxickými nebo agresivními kapalinami ani s kapalinami, jejichž používání je neslučitelné s řádným způsobem použití.
3.1.3 Nebezpečí úrazu! Vodním paprskem nemiřte na osoby ani zvířata.
3.1.4 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Vodním paprskem nemiřte na samotný přístroj, elektrické části ani jiná elektrická zařízení.
3.1.5 Nebezpečí zkratu! Přístroj nepoužívejte venku za deště. Netýká se ponorných čerpadel, která lze používat i za deště, je však důležité zajistit, aby byla místa připojení zástrčky (A12) a případných prodlužovacích kabelů chráněna proti střikající vodě a zaplavení.
3.1.6 Nebezpečí úrazu! Nedovolte, aby tento přístroj používaly děti, osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi a neoprávněné osoby.
3.1.7 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Zástrčky (A12) ani zásuvky se nedotýkejte mokrýma rukama.
3.1.8 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a zkratu! Je-li elektrický kabel (A8) poškozený, musí být vyměněn výrobcem, autorizovaným servisním střediskem nebo obdobně kvalifikovanou osobou, abyste se vyvarovali veškerého nebezpečí.
3.1.9 Nebezpečí výbuchu! Přístroj nepoužívejte, pokud má poškozenou sací či výtlačnou hadici.
3.1.10 Nebezpečí úrazu! Přístroj umístěte do stabilní polohy. Používáte-li přístroj v blízkosti bazénů, zahradních jezírek nebo jiných venkovních vodních ploch, dodržujte vzdálenost alespoň 2 m od břehu a chraňte jej před pádem do vody nebo zaplavením. Netýká se ponorných čerpadel, která jsou k ponoření do vody určena.
3.1.11 Nebezpečí úrazu! Zkontrolujte, zda je na přístroji štítek s technickými specifikacemi. Pokud chybí, obraťte se na prodejce. Přístroje bez štítku s údaji se nesmějí používat, protože je nelze identifikovat a mohou být potenciálně nebezpečné.
3.1.12 Nebezpečí výbuchu! Je zakázáno seřizovat regulační ventily, bezpečnostní ventily a jiná bezpečnostní zařízení či zasahovat do jejich nastavení.


3.1.13 Nebezpečí opaření! V případě závady tlakového spínače nebo selhání přívodu vody se může zbytková voda v těle čerpadla (A4) přehřát a při jejím vypouštění může dojít k opaření.
3.1.14 Nebezpečí úrazu! Existuje-li nebezpečí zanesení, nepoužívejte přístroj bez dozoru.
3.1.15 Nebezpečí zkratu! Při přesunu přístroje netahejte za zástrčku (A12), elektrický kabel (A8) ani jiné spojovací součástky, ale použijte držadlo (A4b).
3.1.16 Nebezpečí výbuchu! Zajistěte, aby přes sací či výtlačnou hadici nepřejížděla vozidla. Přístroj netahejte ani nepřesouvejte za sací nebo výtlačnou hadici.
3.1.17 Nebezpečí úrazu! Přístroj nepoužívejte, pokud se v čerpané kapalině nacházejí osoby nebo zvířata nebo pokud s ní mohou přijít do styku.
3.2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: POVINNÉ ČINNOSTI
3.2.1 Nebezpečí zkratu! Všechny elektrické vodiče musí být chráněny před stříkající vodou.
3.2.2 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Přístroj připojujte výhradně ke zdrojům elektrické energie vyhovujícím příslušným normám (IEC 603641-1). Přístroj může během spouštění způsobit interference v elektrické soustavě. Přístroj zapojujte výhradně do zásuvek vybavených proudovým chráničem s hodnotou 30 mA nebo nižší. Používejte pouze elektrické prodlužovací kabely, které vyhovují příslušným předpisům, byly schváleny pro venkovní použití a mají minimálně stejný průměr jako elektrický kabel přístroje. Elektrické kabely navinuté na cívky je třeba zcela rozvinout.
3.2.3 Nebezpečí! Přístroj nikdy nesmí být v provozu nasucho – před spuštěním vždy naplňte tělo čerpadla (A4) vodou. I krátký provoz bez vody může způsobit poškození.
3.2.4 Nebezpečí náhodného zapnutí! Než začnete na přístroji provádět jakoukoli údržbu, vždy nejdříve vypojte zástrčku (A12) ze zásuvky.
3.2.5 Nebezpečí! V zájmu zajištění bezpečnosti přístroje nesmí maximální teplota čerpané kapaliny překročit 35 °C. Okolní teplota nesmí klesnout pod +5 °C.
3.2.6 Nebezpečí! Přístroj není určen k čerpání pitné vody ani vody určené ke konzumaci lidmi. Čerpaná voda může být kontaminována únikem maziva.
3.2.7 Nebezpečí úrazu! Údržbu nebo opravy přístroje či jeho elektrických součástí smí provádět pouze kvalifikovaný personál.
3.2.8 Nebezpečí úrazu! Před odpojením hadice od přístroje uvolněte zbytkový tlak tím, že přístroj odpojíte od přívodu napájení a otevřete ventil na výstupu.
3.2.9 Nebezpečí úrazu! Před použitím a v pravidelných intervalech prohlížejte příslušenství a kontrolujte, zda součásti přístroje nenesou známky závady nebo opotřebení.

4 VŠEOBECNÉ INFORMACE
4.1 Používání návodu
Tento návod tvoří nedílnou součást přístroje, proto si jej uložte pro budoucí použití. Před instalováním/použitím přístroje si návod pečlivě přečtěte. Při prodeji musí prodávající předat tento návod novému vlastníkovi spolu s přístrojem. Zajistěte, aby každý uživatel měl před spuštěním přístroje k návodu přístup a mohl se seznámit s bezpečnostními a provozními pokyny.
4.2 Dodání
Přístroj je dodáván v kartonové krabici. Dodané balení je vyobrazeno na obr. 1.
4.2.1 Dokumentace dodávaná spolu s přístrojem
D1 Návod k použití a údržbě
D2 Bezpečnostní pokyny
D3 Záruční podmínky
4.3 Likvidace obalu
Obalový materiál neznečišťuje životní prostředí, avšak přesto musí být recyklován a zlikvidován v souladu s příslušnou legislativou platnou v zemi, kde se bude přístroj používat.
5 TECHNICKÉ INFORMACE
5.1 Předpokládané použití
Přístroj je určen k čerpání čisté vody ze studní nebo nádrží na dešťovou vodu pro použití na zahradě nebo v systémech přívodu užitkové vody do domácností. Tyto přístroje se nesmějí používat k čerpání pitné vody. Nečistoty, písek a usazeniny mají brusné vlastnosti a poškozují rotor. Vstup čerpadla je proto třeba opatřit vhodnými filtry, které tyto částice zachytí. Chemicky agresivní látky v čerpané kapalině vedou k poškození čerpadla.
Minimální povolená průtoková rychlost činí 80 l/h (1,3 l/min).
Tyto přístroje nejsou vhodné pro systémy kapénkové závlahy, jelikož je v nich příliš nízká průtoková rychlost a čerpaná kapalina nedokáže přístroj dostatečně ochlazovat.
Přístroj je třeba nainstalovat na suché, dobře odvětrávané místo a chránit před mrazem a povětrnostními vlivy. Okolní teplota nesmí překročit 35 °C. Přístroj se nesmí instalovat ani používat za deště, na vlhkých mistech ani ve studnách.
Přístroj vyhovuje evropské normě EN 60335-2-41.
Přístroj nesmějí používat nekvalifikované osoby ani osoby, které si nepřečetly a nepochopily pokyny v tomto návodu.
Je zakázáno plnit přístroj hořlavými, výbušnými, toxickými či chemicky agresivními kapalinami.
Přístroj se nesmí používat v potenciálně hořlavém nebo výbušném prostředí.
Je zakázáno přístroj jakkoli upravovat. Jakékoli úpravy provedené na přístroji povedou ke zneplatnění záruky a zprostí výrobce veškeré občanskoprávní i trestní odpovědnosti.
Brusné a leštící prostředky i jiné agresivní látky přístroj poškozují. Tyto přístroje nejsou vhodné k čerpání kapalin obsahujících písek, bahno nebo jil. Tyto přístroje jsou vhodné k čerpání užitkové vody avšak nikoli pitné vody!
Tyto přístroje se nesmějí používat k čerpání výkalů.
Přístroje nejsou vhodné k použití jako fontánová čerpadla, filtrační čerpadla k zahradním jezírkům ani k nepřetržitému provozu (např. k nepřetržité recyklaci vody ve filtračních systémech bazénů nebo k průmyslovému použití).
Přístroj nespouštějte nasucho ani nečerpejte kapaliny, je-li některý ventil zavřený!
5.3 Hlavní součásti (obr. 1)
A1 Přípojka sání se závitem
A1b Integrovaný předfiltr (je-li nainstalován)
A2 Přípojka výtlaku se závitem
A2b Píničí hrdlo (je-li nainstalováno)
A3 Zátka odtoku (je-li nainstalována)
A4 Tělo čerpadla
A4b Držadlo
A5 Vypínač
A8 Elektrický kabel
A12 Zástrčka
6 MONTÁŽ
Varování – nebezpečí!
Při instalaci a montáži musí být přístroj odpojen od elektrické sítě (obr. 3).
Varování – nebezpečí!
Před použitím vždy provedte vizuální kontrolu přístroje, zejména případného poškození zástrčky (A12) a elektrického kabelu (A8). Poškozený přístroj se nesmí používat. V případě poškození musí přístroj prohlédnout servisní středisko nebo autorizovaný elektrikář.
Varování – nebezpečí!
Dojde-li k přerušení elektrického kabelu (A8), dochází ke zneplatnění záruky a při opravě je třeba nainstalovat originální náhradní elektrický kabel (A8), a to na náklady zákazníka (i v případě opravy v záruční lhůtě). Je-li nutné elektrický kabel (A8) prodloužit, používejte výhradně prodlužovací kabely s minimálně stejným průměrem, jako má originální elektrický kabel (A8). Přístroj nikdy nezvedejte a zástrčku (A12) nikdy nevytahujte ze zásuvky za elektrický kabel (A8).
Před uvedením přístroje do provozu je třeba připojit sací a výtlačnou hadici. Přístroj postavte do stabilní polohy na rovný povrch na místě chráněném proti zaplavení vodou (obr. 4).
Abyste zabránili přenosu vibrací na potrubí nebo stěny, položte přístroj na pryžovou podložku a k utlumení vibrací použijte dlouhé hadice (musí být odolné sání a tlaku) bezprostředně před přístrojem a za ním (obr. 5).
6.2 Připojení sací hadice
Sací hadice přivádí vodu z bodu sání do přístroje. Sací hadici nasadte na připojku sání se závitem (A1). Zkontrolujte, zda je připojená sací hadice vzduchotěsná, netěsnosti totiž mohou snížit průtokovou rychlost přístroje nebo mu zcela zabránit v sání vody. Sací hadice musí mít průměr alespoň 25 mm a musí být vakuová a odolná proti skřipnutí. Doporučuje se používat sací hadici se zpětnou klapkou. K zajištění vzduchotěsného připojení použijte teflonovou izolační pásku (12–15 vrstev) (obr. 6). Ujistěte se, že je v bodě sání k dispozici dostatek vody a že je sací konec hadice neustále ponořen pod hladinou.
Jelikož maximální sací výška samonasávacích čerpadel činí 8 metrů, přístroj se nesmí nacházet více než 8 m nad hladinou v bodě sání. Vodorovná část sací hadice musí od bodu sání až k přístroji nepřetržitě stoupat, aby se zabránilo vzniku vzduchových bublin v hadici, které by mohly zhoršit fungování přístroje (obr. 7).
Není-li přístroj vybaven integrovaným předfiltrem (A1b), je třeba mezi sací hadici a připojku sání (A1) nainstalovat předfiltr.

6.3 Plnění přístroje
Před připojením výtlačné hadice zcela naplňte tělo čerpadla (A4) a sací hadici vodou přes připojku výtlaku (A2). Čerpadlo lze rovněž naplnit přes plnicí hrdlo (A2 b), pokud je jím čerpadlo vybaveno (obr. 8).
Při plnění těla čerpadla (A4) se tvoří bubliny, které je třeba mírným nakláněním čerpadla na různé strany vypustit. Znovu dolijte vodu a postup opakujte, dokud hladina vody nesahá těsně pod okraj plnicího otvoru.
Pokud je přístroj vybaven integrovaným předfiltrem, je třeba přes uzávěr předfiltru (A1b) dolít další vodu. Otevřete uzávěr, naplňte až po okraj vodou a uzávěr opět ručně zašroubujte (obr. 8).
6.4 Připojení výtlačné hadice
Přípojka výtlačného potrubí se nachází na horní straně přístroje (A2). Hadici je třeba připojit k hadici nebo potrubí o největším možném průměru (minimálně 19 mm). Menší průměry výrazně snižují průtokovou rychlost přístroje. K zajištění vzduchotěsného připojení použijte teflonovou izolační pásku (12–15 vrstev) (obr. 9).
6.5 Bezpečnostní prvky
Uživatel musí předcházet poškození vzniklému v důsledku zaplavení instalačních prostor nebo jiných přičin v případě selhání přístroje nebo externích součástí pomocí vhodných bezpečnostních prvků (např. instalací okruhu chránícího proti zaplavení, výstražného systému, záložního čerpadla, sběrné nádrže nebo podobného vybavení), které je třeba připojit k samostatnému elektrickému obvodu zabezpečenému proti selhání. Tyto bezpečnostní prvky musí být uzpůsobeny konkrétním podmínkám použití a musí být schopné omezit poškození způsobené únikem vody nebo mu zcela zabránit. Uživatel musí rovněž nainstalovat ochranný kryt, který zabrání škodám způsobeným únikem či stříkáním vody v případě selhání čerpadla. Je třeba nainstalovat záložní čerpadlo či podlahový odtok, které zajistí okamžitý odvod unikající vody. V opačném případě lze nainstalovat výstražný systém, který spustí výstrahu nebo zajistí nouzové zastavení přístroje a přívodu vody v případě úniku vody dříve, než dojde k poškození vybavení nebo majetku.
Dále doporučujeme umístit veškeré vybavení v místnostech s nainstalovanými přístroji do výšky 5–10 cm nad podlahu, aby případný únik vody nezpůsobil okamžité škody. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody vzniklé v důsledku nedodržení tohoto doporučení.

Varování – nebezpečí! Provoz nasucho
Bude-li přístroj déle než 5 minut v provozu se zavřeným bodem sání, může dojít k jeho poškození v důsledku přehřátí. Vyskytne-li se v toku vody překážka, přístroj vypněte.
Provoz nasucho může přístroj nevratně poškodit, proto přístroj nikdy nenechávejte pracovat nasucho déle než 10 sekund.
7 NASTAVENÍ
7.1 Předběžné nastavení
Naše prístroje se dodávají s nastavením z výroby a uživatelé nesmějí toto nastavení upravovat.
8 SPUŠTĚNÍ

Varování – nebezpečí!
Při instalaci a montáži musí být přístroj odpojen od elektrické sítě (obr. 3).
8.1 Spuštění
Po připojení všech trubek a naplnění těla čerpadla (A4) vodou lze zapojit zástrčku (A12) a spustit přístroj pomocí vypínače (A5). Ve fázi rozběhu musí být výtlačná trubka otevřená, aby mohl ze systému uniknout vzduch a dosáhlo se potřebného tlaku vody. Není-li sací hadice zcela naplněna vodou, může kompletní zprovoznění přístroje trvat až 7 minut. Pokud voda po maximální uvedené době rozběhu nedosáhne dostatečného tlaku, vypněte přístroj a postupujte dle pokynů uvedených v plánu odstraňování poruch (kapitola 11).
8.2 Technické informace
Uvedené hodnoty průtokové rychlosti přístroje představují maximální hodnoty, které se při použití externích součástí (např. výtlačné hadice, trubkových kolen, předfiltru atd.) snižují. To je třeba brát v úvahu při výběru přístroje. Skutečná průtoková rychlost v konkrétních instalačních podmínkách je uvedena v grafu průtokové rychlosti (obr. 11).
9 ÚDRŽBA

Varování – nebezpečí!
Před prováděním jakékoli údržby nebo při odstraňování poruch vypojte elektrický kabel (A8) ze zásuvky.
9.1 Čištění filtrů
Předfiltr (je-li nainstalován, A1b) pravidelně proplachujte čistou vodou a kontrolujte, zda není zanesený (obr. 10). Komoru filtru opláchněte čistou vodou.
10 ULOŽENÍ

Varování – nebezpečí!
Před prováděním jakékoli údržby nebo při odstraňování poruch vypojte elektrický kabel (A8) ze zásuvky.
Přístroj je třeba chránit před mrazem a v případě teploty +5 °C nebo nižší je nutné přístroj odinstalovat a uložit na suché místo chráněné před mrazem. Po odpojení sací a výtlačné hadice přístroj nakloňte a z těla čerpadla (A4) vypust’te přípojkou sání (A1) veškerou vodu. Tělo čerpadla (A4) zcela vyprázdníte tak, že přístroj obrátíte vzhůru nohama, aby z přípojky výtlaku (A2) vytekla voda.
11 ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH
| Problémy Možné příčiny | Nápravné kroky | |
| Motor běží, ale přístroj nesaje vodu. | 1) Tělo čerpadla (A4) nebylo před spuštěním naplněno vodou. 1) Naplňte tělo čerpadla (A4, viz bod 6.3) vodou. | |
| 2) Sací hadice není vzduchotěsná. | 2) Zkontrolujte, zda používáte doporučené příslušenství.Zkontrolujte vzduchotěsnost sací hadice a přípojky omotejte teflonovou páskou. | |
| 3) Sací koš zpětné klapky je ucpaný. 3) Vyčistěte zpětnou klapku a sací koš. | ||
| 4) Na straně výtklaku nemůže unikat vzduch, protože je zavřené sání. | 4) Při rozběhu otevřete sací body (kohoutek na přívodu vody, hadice na vodu). | |
| 5) Neuběhla dostatečně dlouhá doba. | 5) Sací hadici zcela naplňte vodou a počkejte až 7 minut po spuštění přístroje. | |
| 6) Přiliš velká sací výška. 6) Snižte sací výšku (max. 8 m). | ||
| 7) Sací hadice není ponořená ve vodě. | 7) Zkontrolujte hladinu vody ve studni nebo nádrži a v případě potřeby sací hadici prodlužte. | |
| Motor se nespustí. 1) Nefunguje přívod napájení. 1) Zkontrolujte napětí, zapojte zástrčku (A12). | ||
| Průtoková rychlost vody je nedostatečná. | 1) Přiliš velká sací nebo výtlačná výška. | 1) Přiliš velká sací a výtlačná výška a externí součásti způsobují snížení průtokové rychlosti. Nejedná se o závadu. |
| 2) Sací koš zpětné klapky je ucpaný. 2) Vyčistěte sací koš. | ||
| 3) Hladina vody v bodě sání příliš rychle klesá. 3) Zpětnou klapku ponořte hlouběji pod hladinu. | ||
| 4) Nečistoty ve vodě snižují průtokovou rychlost. | 4) Vyčistěte tělo čerpadla (A4) tak, že do přípojky sání (A1)a přípojky výtklaku (A2) namířite proud vody. V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat v servisním středisku. Není-li přístroj vybaven integrovaným předfiltrem (A1b), použijte předfiltr. | |
| Přístroj je vypínán termostatem. | 1) Motor je přetížený v důsledku tření částic nečistot na rotoru.Provoz nasucho nebo nedostatečný přívod vody. | 1) Vyčistěte tělo čerpadla (A4) tak, že do přípojky výtklaku (A2) namířite proud vody. Poté nechte termostat asi 1 hodinu chladnout.V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat v servisním středisku. |
| 2) Provoz nasucho. | 2) Zkontrolujte přitomnost vody a nechte termostat asi 1 hodinu chladnout. V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat v servisním středisku. | |
(*) Pokud se motor během provozu zastaví a už se nespustí, obraťte se na servisní středisko.
ZÁRUKA
Záruky týkající se přístrojů popsaných v tomto návodu jsou podmíněny dodržováním všech obsažených doporučení, zejména těch, která se týkají použití, instalace a provozu přístroje.
Poskytujeme záruku v délce 24 měsíců (12 měsíců při prodeji firmám) od data koupě popsaneho výrobku, která se vztahuje na vady materiálu nebo zpracování v souladu s aktuálně platnými zákony. Ke každé žádosti o servis v záruční lhůtě je třeba přiložit originál dokladu o koupi.
Záruka nekryje náklady na demontáž a instalaci příslušného přístroje v místě používání, náklady na dopravu servisních techniků na místo použití a z něj ani přepravní náklady.
Záruka se nevztahuje na reklamace v důsledku nesprávné instalace nebo provozu, nevhodných podmínek použití, nedbalosti, komerčního využití nebo nevhodných pokusů o opravu a neneseme za ně žádnou odpovědnost; záruka se rovněž nevztahuje na běžné opotřebení.
Výsledné náklady, zejména náklady na prohlídku a dopravu, budou naúčtovány odesílateli nebo provozovateli přístroje. To platí také v případě, že dojde k odeslání žádosti o uplatnění záruky, avšak zjistí se, že přístroj funguje normálně a bez závad nebo že daný problém není způsoben vadami materiálu či zpracováním.
Před vrácením uživateli prochází každý výrobek důkladnou technickou prohlídkou. Opravy v záruční lhůtě smějí provádět pouze naše servisní střediska nebo autorizované opravny. Pokusy o opravu zákazníkem nebo neoprávněnou třetí stranou v záruční lhůtě budou mít za následek ztrátu veškerých nároků na uplatnění záruky.
Odříznutí zástrčky nebo zkrácení elektrického kabelu bude mít za následek ztrátu veškerých nároků na uplatnění záruky.
Práce, které provedeme v záruční lhůtě, neprodlužují dobu platnosti záruky ani nezakládají novou záruční lhůtu na vyměněné či opravené díly.
Veškeré další nároky, včetně práva na slevy, změny nebo kompenzaci, a náhrady následných škod jsou vyloučeny.
V případě závady se obraťte na prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili, a předložte doklad o koupi.
| Technické údaje Jednotka SXGP900XFE SXGP1300XFE | |||
| Napěti V/Hz | 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz | ||
| Výkon W 900 1300 | |||
| Max. výtlačná výška (Hmax) | m | 42 50 | |
| Max. průtoková rychlost (Qmax) l/h | 3600 4500 | ||
| Max. teplota vody (Tmax) | °C | 35 35 | |
| Max. sací výška | m | 8 | 8 |
| Max. velikost částic | ∅ mm | 0 | 0 |
| Třída ochrany | - | ||
| Izolace motoru | - | Třída B | Třída B |
| Ochrana motoru | - IPX4 IPX4 | ||
| Hladina akustického výkonu LWA(EN ISO 3744) | dB (A) | 80 83 | |
| Čistá hmotnost | kg | 6.8 | 10.7 |
| Hrubá hmotnost | kg 8.1 | 11.8 | |
| Průměr připojek | mm | 25.4 25.4 | |
| Délka kabelu | m | 1 | 1 |
Možnost technických změn vyhrazena!
1 SIKKERHEDSREGLER
Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod.

Zaručená hladina akustického onu

4.1 Používanie návodu
4.2.1 Informačné materiály dodávané so zariadením
D1 Návod na používanie a údržbu
D2 Bezpečnostné pokyny
A3 Výpustná zátká (ak je nainštalovaná)
A4 Teleso čerpadla
A4b Rukovät'
A5 Prepínač ZAPNUTIA/VYPNUTIA
A8 Napájací kábel
A12 Zástrčka
6 INŠTALÁCIA
