ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Přenosný startér auta

UMAP 12000 C3 - Přenosný startér auta ULTIMATE SPEED - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma UMAP 12000 C3 ULTIMATE SPEED ve formátu PDF.

📄 413 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - page 105
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně UMAP 12000 C3 ULTIMATE SPEED

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Přenosný startér auta ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod UMAP 12000 C3 - ULTIMATE SPEED a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. UMAP 12000 C3 značky ULTIMATE SPEED.

NÁVOD K OBSLUZE UMAP 12000 C3 ULTIMATE SPEED

Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Originální návod k obsluze

PL

MOBILNE URZĄDZENIE DO ROZRUCHU SAMOCHODU Z POWERBANKIEM

Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia Originálny návod na obsluhu

PORTABLE JUMP STARTER WITH POWER BANK UMAP 12000 C3 MOBILE AUTOSTARTHILFE MIT POW-ERBANK UMAP 12000 C3 AIDE AU DÉMARRAGE MOBILE POUR VOITURES AVEC BATTERIE EXTERNE POWERBANK UMAP 12000 C3

ES

ARRANCADOR MÓVIL PARA COCHE CON BATERÍA EXTERNA

CZ Než začnete čist tento návod k obsluze, rozložte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkemi zařízení.

CZ Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 105

Tabulka použitých piktogramů......Strana106

Úvod......Strana107

Použití v souladu s určením ......Strana108

Součásti dodávky ...... Strana108

Popis dílů....Strana109

Technické údaje....Strana110

Všeobecné bezpečnostní pokyny ......Strana 1 11

Specifické bezpečnostní pokyny......Strana115

Uvedení do provozu ......Strana116

Kontrola kapacity startovacího zdroje s powerbankou ....Strana116

Nabíjení startovacího zdroje s powerbankou ....Strana117

Použití funkce pomocného startování......Strana117

Nabíjení mobilních telefonů a tabletů......Strana119

Použití 12 V DC výstupu 8 A s adaptérem do zapalovače cigaret ....Strana119

Zapnutí osvětlení ......Strana120

Často kladené otázky......Strana120

Řešení závad......Strana121

Čištění ...... Strana122

Skladování ...... Strana122

Ekologické pokyny a informace k likvidaci odpadu......Strana122

Originální EU prohlášení o shodě......Strana124

Informace o záruce a servisních opravách.....Strana125

Záruční podmínky....Strana126

Záruční lhůta a zákonné nároky na odstranění vad....Strana126

Rozsah záruky....Strana126

Postup při záruční reklamaci ......Strana 127

Servis ...... Strana128

● Tabulka použitých piktogramů
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 1 ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 2Přečtěte si návod k použití!
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 3Upozornění
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 4Řidte se varovnými a bezpečnostními pokyny!
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 5LED žárovka není vhodná k osvětlení místností v domácnosti.
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 6LED žárovka je vhodná pro extrémní teploty do -21 °C.
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 7Třída ochrany III
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 8Zařízení je určeno pouze pro použití ve vnitřních prostorách.
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 9Střídavé napětí ve voltech
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 10Vyrobeno z recyklovaného materiálu.
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 11Obalový materiál – vlnitá lepenka
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 12Chraňte před deštěm a vlhkostí!
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 13Vypínač I/O pro LED
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 14Nebezpečí těžkých až smrtelných poranění!
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 15Varování před úrazem elektrickým proudem! Ohrožení života!
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 16Pozor! Nebezpečí výbuchu!
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 17Recyklace místo odstraňování odpadu!
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 18Zařízení a obal zlikvidujte ekologickým způsobem!
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 19Ze zákona máte povinnost takto označená zařízení sbírat odděleně od netříděného komunálního odpadu. Likvidace společně s domovním odpadem je zakázána.
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Servis ...... Strana128 - 20Stejnosměrný proud

Startovací zdroj s powerbankou UMAP 12000 C3

• Úvod

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - • Úvod - 1

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - • Úvod - 2

Srdečně blahopřejeme! Rozhodli jste se pro koupi vysoce kvalitního výrobku od naší společnosti.

Před prvním uvedením do provozu se s výrobkem seznamte. Pozorně si přečtěte tento návod k použití a bezpečnostní pokyny. Tento výrobek smí zprovozňovat pouze poučené osoby.

CHRAŇTE PŘED DĚTMI!

! UPOZORNĚNÍ: Vhodné pouze pro benzínové motory s obsahem válců max. do 3 litrů a naftové motory s obsahem válců max. do 2 litrů.

- Použití v souladu s určením

Tento startovací zdroj s powerbankou poskytuje podporu systémům s 12 V autobateriemi při potížích se startováním vozidel s naftovými a benzínovými motory, které jsou způsobeny slabými nebo vybitými startovacími bateriemi. Startovací zdroj s powerbankou nemůže nahradit akumulátor vozidla. V případě potřeby umožňuje uživateli pouze nastartovat vozidlo bez pomoci třetí osoby za podmínky, že startovací proud nemusí být vyšší než 500 A (max. špičkový proud). Tento startovací zdroj s powerbankou neposkytuje podporu 6 V bateriím. Startovací zdroj s powerbankou má navíc 2 USB výstupy. Umožňuje tedy podle potřeby nabíjet mobilní telefon, navigační zařízení nebo jiné přístroje s rozhraním USB. Tento návod pečlivě uschovejte. Při předávání výrobku třetím osobám jim vždy předejte i veškerou dokumentaci. Jakékoliv použití zařízení, které je v rozporu s určením, je zakázáno a potenciálně nebezpečné. Na škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů nebo chybného použití se nevztahuje záruka a výrobce za ně neručí. Přístroj není určen ke komerčnímu použití. V případě komerčního použití pozbývá záruka platnosti.

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - - Použití v souladu s určením - 1

LED žárovka není vhodná k osvětlení místností v domácnosti.

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - - Použití v souladu s určením - 2

LED žárovka je vhodná pro extrémní teploty do -21 °C.

- Součásti dodávky

1 startovací zdroj s powerbankou
1 3cestný USB kabel
1 startovací kabel
1 12 V adaptér do zapalovače cigaret
1 návod k obsluze
1 odkládací brašna

- Popis dílů

! UPOZORNĚNÍ: Bezprostředně po vybalení zařízení vždy zkontrolujte, zda je obsah dodávky úplný a zda je zařízení v bezvadném stavu. Nepoužívejte zařízení, jestliže je vadné.

Viz obr. A až F:

1Startovací zdroj s powerbankou
2LED světlo
2aTlačítko zapnutí LED
312 V DC výstup 8 A
4Nabíjecí konektor (USB-C)
5Výstup USB 5 V ≠1 A
6Výstup USB 5 V ≠2 A
7Zapínací tlačítko (powerbanka a světlo)
8Světelná kontrolka „Stav nabití”
9Výstup pro startovací zdroj
10Startovací kabel
11Tlačítko LED box
12LED dioda „Start“
13LED dioda „Chyba“
1412V/8A adaptér do zapalovače cigaret
15Přípojka USB-A
163cestný USB kabel
16aPřípojka USB-C
16bPřípojka Mini-USB
16cPřípojka Micro-USB
17Odkládací brašna

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - - Popis dílů - 1

UPOZORNĚNÍ: Výrazy „výrobek“ nebo „zařízení“

používané v následujícím textu se vztahují k startovacímu zdroji s powerbankou, který je popisován v tomto návodu k obsluze.

- Technické údaje

Sériovým zapojením čtyř samostatných článků, ze kterých je akumulátor vyroben, se při celkovém napětí 4 x 3,2 V ≈ 12 V vytváří kapacita 3 000 mAh. Výsledný výkon je stejný jako u akumulátoru s celkovou kapacitou 12000 mAh při 3,2 V.

Model: UMAP 12000 C3
Typ baterie: Lithium-polymerový akumulátor (F8054106)
Baterie, chemický systém: Lithium-železo-fosfátová (LiFePO4)
Kapacita baterie:12000 mAh/3,2 V /38,4 Wh
Nabíjecí cykly: 1500
Doba nabíjení: max. 13,5 hodiny při nabíjecím proudu 1 A
Špičkový proud: 500 A
Startovací proud: 300 A
Provozní teplota powerbanky:0–60 °C
Provozní teplota LED: -21 °C– 60 °C
Napětí: 12 V---
Vstupní napětí(nabíjecí konektor):5 V = ≠ 1A (USB-C)
Kapacita: 7000 mAh/5 V
Výstupní napětí(výstup USB):5 V = - / 1 A/2 A

Upozornění: Vhodné pouze pro benzínové motory s obsahem válců max. do 3 litrů a naftové motory s obsahem válců max. do 2 litrů.

V rámci dalšího vývoje může bez předchozího upozornění dojít k technickým a vizuálním změnám výrobku. Všechny rozměry, upozornění a údaje uvedené v tomto návodu k použití jsou proto bez záruky. Z toho důvodu nelze na základě návodu k použití uplatňovat právní nároky.

• Všeobecné bezpečnostní pokyny

Tento oddíl uvádí základní bezpečnostní pokyny pro práci se zařízením.

Bezpečnost osob:

■ Toto zařízení smějí používat děti od 8 let a dále osoby se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pouze pod dozorem nebo za předpokladu, že byly obeznámeny s bezpečným používáním zařízení a uvědomují si související rizika. Děti si nesmějí s tímto spotřebičem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.

■ Děti musí být pod dozorem, aby si nemohly se zařízením hrát.
■ Zařízení je třeba uložit mimo dosah jiných osob, především dětí, a dále domácích zvířat.
■ V pracovním prostoru odpovídá uživatel za škody způsobené používáním tohoto zařízení třetí osobě.
■ Zařízení uchovávejte na suchém místě a mimo dosah dětí.

⚠️ POZOR! Tímto způsobem přede- jdete poškození zařízení a případ- ným újmám na zdraví v důsledku takových poškození:

Práce na zařízení:

■ Nepoužívejte zařízení za jízdy.
■ Nenechávejte zařízení v autě při vyso- kých venkovních teplotách. Zařízení se může neopravitelně poškodit. Před uve- dením zařízení do provozu zkontrolujte, zda není poškozené. Používejte ho pouze v případě, že je v bezchybném stavu.
■ Chraňte zařízení protí dešti a vlhkosti. Dbejte, aby nepřišlo do styku s vodou a ani ho nevkládejte do vody. Hrozí riziko úrazu elektrickým proudem!
■ Během provozu udržujte všechny otvory zařízení volné. Netiskněte ruce ani prsty na otvory zařízení a ani zařízení nezakrývejte jiným způsobem. Hrozí nebezpečí přehřátí!

■ Zařízení vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky, pokud:

  • zařízení nepoužíváte;
  • zařízení ponecháváte bez dozoru;
  • provádíte čištění a údržbu zařízení;
  • připojovací kabel je poškozený,
  • do zařízení pronikly cizí předměty nebo se z něj ozývají neobvyklé zvuky.

■ Používejte výhradně příslušenství, které dodal a doporučil výrobce.

■ Startovací zdroj s powerbankou nesmí být rozebírán ani upravován. Zařízení smí opravovat pouze servisní technik.

■ Nepoužívejte zařízení v prostředí s nebezpečím výbuchu, např. v prostředích s hořlavými kapalinami, plyny nebo prachem.

■ Zařízení nevystavujte horku.

■ Neukládejte na místech, kde může teplota překročit 70 °C.

■ Nabíjejte pouze při okolní teplotě v rozmezí 0 °C – 40 °C.

■ Používejte pouze 3cestný USB kabel dodaný s přístrojem.

⚠️ POZOR! Tímto způsobem předjeđete nehodám a úrazům elektrickým proudem: Elektrická bezpečnost:

- Při prěnášení nedržte zařízení za kabel.

Neodpojujte konektor ze zásuvky tahem za elektrický kabel. Chraňte kabel proti poškození vysokými teplotami, působením oleje a vedením přes ostré hrany.

■ Nezkratujte obě svorky. Může to vyvolat nebezpečné situace!

■ Zařízení nepoužívejte, když vypínač nelze zapnout a vypnout. Nechte vyměnit poškozené vypínače.

■ Pokud došlo k poškození kabelu, oka-mžitě vytáhněte konektor ze zásuvky.

Akumulátory:

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - Akumulátory: - 1

POZOR! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU!

Nezkratujte akumulátor, ani ho neotvírejte. Výsledkem může být přehřátí, nebezpečí požáru nebo prasknutí.

■ Akumulátor nesmí být vystaven vysokým teplotám. Může explodovat.

■ Pravidelně kontrolujte, zda akumulátor neteče. Vyteklé nebo poškozené akumulátory mohou při kontaktu s pokožkou způsobit poleptání. V takových přípa-dech používejte vhodné ochranné ruka-vice! Tekutinu opatrně setřete hadříkem a zabraňte kontaktu s kůží a očima.

Potřísněnou pokožku nebo zasažené oči ihned opláchněte, resp. vypláchněte čistou vodou a vyhledejte lékaře.

- Specifické bezpečnostní pokyny

■ Startovací zdroj s powerbankou doporučujeme nabíjet každý měsíc.
■ Lehce zvýšená teplota při nabíjení není chyba, ale je naprosto normální. Přesto však doporučujeme nechat startovací zdroj s powerbankou 1 pred dalším používáním na 15 minut v klidu.

- Chraňte startovací zdroj s powerbankou před vlhkostí, vysokými teplotami a pla- meny.

■ Uschovávejte startovací zdroj s powerbankou 1 na suchém místě a chraňte ho před vlhkostí a korozí.

■ Pokud u startovacího zdroje s powerbankou ① zjistíte, že vytekly baterie, nebo ucítíte divný zápach nebo pokud se objeví deformace, ihned jej prestaňte používat a kontaktujte výrobce.

■ Startovací zdroj s powerbankou nesmí během používání upadnout.

■ Při používání startovacího kabelno dejte pozor, aby byl modrý konektor pevně zastrčený do výstupu startovacího zdroje 9.

- Při používání startovacího zdroje dbejte na to, aby svítily minimálně 3 kontrolky 8. - Pokud jsou světelné kontrolky stavu nabití 8 během startování zhasnuté,

startovací zdroj s powerbankou 1 nabijte.

■ Pokud se vozidlo po 3–5 pokusech nepodaří nastartovat, zastavte startování a zkontrolujte ostatní příčiny, které brání nastartování vozidla.

• Uvedení do provozu

- Kontrola kapacity startovacího zdroje s powerbankou

! UPOZORNĚNÍ: Po zapnutí startovacího zdroje s powerbankou 1 zapínacím tlačítkem 7 se zařízení po zhruba 20 sekundách zase automaticky vypne, pokud nebyl připojen žádný spotřebič.

■ Pro kontrolu kapacity startovacího zdroje s powerbankou stiskněte zapínací tlačitko 7.
■ Při nabíjení blikají kontroky
Počet nepřerušovaně svíticích kontraleksignalizuje výkon akumulátoru startovacího zdroje s powerbankou 1.
■ Pokud je startovací zdroj s powerbankouplně nabit, svítí všechny kontrolky 8 nepřerušovaně.

Kontrolky Výkon akumulátoru
žádná nepřerušovaně 0 %
1 nepřerušovaně 25 %
2 nepřerušovaně 50 %
3 nepřerušovaně 75 %
4 nepřerušovaně 100 %

- Nabíjení startovacího zdroje s powerbankou

Připojte 3cestný kabel USBk nabíjecímu konektoru (USB-C) 4 a vhodné zásuvce USB-A nebo síťovému adaptéru USB (pracovní výstupní napětí U _out,max 5 V =:

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - - Nabíjení startovacího zdroje s powerbankou - 1

UPOZORNĚNÍ: Sítový adaptér USB není součástí dodávky.

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - - Nabíjení startovacího zdroje s powerbankou - 2

UPOZORNĚNÍ: Na ochranu zařízení před poškozením je do startovacího zdroje s powerbankou 1 zabudován ochranný spínač proti podpětí. Zabraňuje hlubokému vybití startovacího zdroje s powerbankou 1 a při úplném vybití akumulátoru automaticky vypne zařízení. Krátce před tím, než se aktivuje ochranný spínač proti podpětí, začne blikat poslední modrá kontrolka 8. Jakmile je aktivován ochranný spínač proti podpětí, bliká poslední modrá kontrolka 8 a už nelze odebírat energii. Startovací zdroj s powerbankou 1 zase nabijte.

- Použití funkce pomocného startování

Krok LED diody Význam/závada Řešení
1. Startovací kabel 10 startovacího zdroje s powerbankou ...Červená LED dioda „Chyba“ 13 na pomocném startovacím kabelu 10 svítí nepřerušovaně.Napětí zjištěné v startovacím zdroji s powerbankou 1 nestačí k nastartování vozidla.
... připojte na výstup 9 startovacího zdroje s powerbankou 1 .Zelená LED dioda „Start“ 12 a červená LED dioda „Chyba“ 13 střídavě blikají.Startovací zdroj s powerbankou 1 je v pohotovosti.
2. Nejprve připojte červenou svorku (A) ke kladnému pólu autobaterie a poté černou svorku (B) k zápornému pólu autobaterie (viz obr. 1).Červená LED dioda „Chyba“ ^13 bliká, ozve se krátký zvukový signál.Teplota je příliš vysoká, což může být způsobeno opakovaným startováním.Nejprve odpojte od pólů baterie černou (B) a poté červenou (A) svorku.Začněte opět krokem 1.
Červená LED dioda „Chyba“ ^13 bliká, ozve se nepřerušovaný zvukový signál.Svorky baterie (A) a (B) jsou za-měněny. Došlo ke zkratu nebo z baterie uniká elektrolyt.
Červená LED dioda „Chyba“ ^13 blikne jednou, ozve se nepřerušovaný zvukový signál následovaný dvěma krátkými zvukovými signály.
Zelená LED dioda „Start“ ^12 a červená LED dioda „Chyba“ ^13 střídavě blikají.Zapojení je správné. Po 1 až 2 sekun-dách svítí už jen zelená LED dioda „Start“ ^12 .Přejděte na krok 3.
3.Nastartujte vozidlo.

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - - Použití funkce pomocného startování - 1

text_image 1 B A 2. 1. - +

⚠️ VÝSTRAHA Jakmile nastartujete vozidlo, do 30 sekund odpojte startovací kabel 10 od startovacího zdroje s powerbankou 1. Nejprve odpojte od pólů baterie černou a poté červenou svorku. Jinak může dojít k nebezpečné situaci! Motor vozidla nechte běžet.

! UPOZORNĚNÍ: Tlačítko na boxu s LED diodami 11 pomocného startovacího kabelu nemá žádnou funkci pro uživatele a nesmí být používáno. Je určeno pouze k hledání chyby při výrobě zařízení.

- Nabíjení mobilních telefonů a tabletů

■ Stiskněte zapínací tlačíko ■ Připojte USB napájecí kabel mobilního telefonu nebo tabletu k USB výstupu (5 V = 1 A 5/2 A 6) a poté ho připojte k mobilnímu telefonu nebo tabletu.

! UPOZORNĚNÍ: Nabíjení není možné, pokud je startovací zdroj s powerbankou 1 sám nabíjen.

- Použití 12 V DC výstupu 8 A s adaptérem do zapalovače cigaret

■ Stiskněte zapínací tlačíko ■ Připojte 12 V-/8 A adaptér do zapalovače cigodena 12 V DC výstup 8 A ^3 startovacího zdroje s powerbankou ^1 a poté s Vaším koncovým zařízením.

! UPOZORNĚNÍ: Nabíjení není možné, pokud je startovací zdroj s powerbankou 1 sám nabíjen.

⚠️ POZOR: Používejte pouze dodaný 12 V/8 A adaptér do zapalovače cigaret ^14 . Při použití cizích adaptérů hrozí nebezpečí zkratu.

- Zapnutí osvětlení

Režim svícení

■ K zapnutí LED kontrolýstiskněte tlačítko k zapnutí pro LED kontrolku 2a
■ Stiskněte tlačítko k zapnutí pro LED kontrokuznovu 3krát k opětnému vypnutí LED kontrolky ^2 .

Režim blikání

K zapnutí LED kontrokyv režimu blikání nebo SOS stiskněte tlačítko k zapnutí pro LED kontrolku ^2a . LED kontrolka ^2 nejdříve svítí trvale.

■ Opětovným krátkým stisknutím tlačítka k zapnutí pro LED kontrolku 2a přejde LED kontrolka do režimu blikání.

- Opětovným krátkým stisknutím tlačítka k zapnutí pro LED kontrolku 2a přejde LED kontrolka 2 do režimu SOS. Bliká pak 3krát krátce, 3krát dlouze, 3krát krátce.

■ Opětovným krátkým stisknutím tlačítka k zapnutí pro LED kontrolku 2a se LED kontrolka 2 vypne.

⚠️ POZOR: Nedívejte se do LED světla 2 přímo, protože škodí očím.

! UPOZORNĚNÍ: V průběhu nabíjení startovacího zdroje s powerbankou 1 není možné zapnout osvětlení.

- Často kladené otázky

Otázka: Jak se zařízení vypíná?

Odpověd: Zařízení se automaticky vypne po 20 sekundách, pokud není používáno. Manuální vypnutí není k dispozici.

Otázka: Jak dlouho trvá, než zařízení úplně nabije mobilní telefon?

Odpověd: Při kapacitě akumulátoru 2500 mAh:

Cca 2–3 hodiny při připojení na USB výstup 5 V /1=A 5. Cca 1–2 hodiny při připojení na USB výstup 5 V /2=A 6. Mějte na paměti, že zapnuté zařízení během nabíjení současně spotřebo-vává napětí baterie a tím se doba nabíjení může prodloužit.

Otázka: Jak dlouho zůstane akumulátor zařízení nabitý?

Odpověd: 3–6 měsíců Doporučujeme však nabíjet akumulátor každé 1–2 měsíce.

- Rešení závad

● = Problém
= Příčina
○ = Řešení

Startovací zdroj s powerbankou ^1 není úplně nabitý, ačkoli všechny 4 kontrolky ^8 svítí nepřerušovaně.

- Při delším nepoužívání nebo skladování klesne stav nabití na 60 %.

Nabijte startovací zdroj s powerbankou ^1 znovu, jak je popsáno v odstavci „Nabíjení startovacího zdroje s powerbankou“.

- Žádná reakce na stisknutí zapínacího tlačítka 7.

- Je aktivován ochranný spínač proti podpětí startovacího zdroje s powerbankou 1.

Nabijte startovací zdroj s powerbankou ^1 znovu, jak je popsáno v odstavci „Nabíjení startovacího zdroje s powerbankou“.

- Kontrolka 8 bliká, ale startovací zdroj s powerbankou 1 nelze používat.

- Je aktivován ochranný spínač proti podpětí startovacího zdroje s powerbankou 1.

Nabijte startovací zdroj s powerbankou znovu, jak je popsáno v odstavci „Nabíjení startovacího zdroje s powerbankou“.

• Čištění

VÝSTRAHA Zařízení nesmí přijít do styku s vodou, ani nesmí být přímo ponořeno do vody. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem, pokud vlhkost pronikne dovnitř zařízení.

Nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla. Takové prostředky by mohly zařízení nenapravitelně poškodit.
Kryt zařízení a příslušenství udržujte v čistotě.
K čištění zařízení a příslušenství používejte vlhkou utěrku nebo měkký kartáč.

- Skladování

Zařízení uchovávejte na suchém místě a mimo dosah dětí.
Uchovávejte zařízení s příslušenstvím v přiložené odkládací brašně 17.

- Ekologické pokyny a informace k likvidaci odpadu

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - - Ekologické pokyny a informace k likvidaci odpadu - 1

ELEKTRICKÉ NÁSTROJE NEVYHAZUJTE DO DOMOVNÍHO ODPADU! RECYKLACE MÍSTO ODSTRAŇOVÁNÍ ODPADU!

Podle evropské směrnice 2012/19/EU se musí použité elektrospotřebiče třídit a ekologicky recyklovat. Elektrická a elektronická zařízení, která se stala odpadem, se označují jako odpadní zařízení. Majitelé odpadních zařízení jsou povinni je likvidovat odděleně od netříděného komunálního odpadu.

Majitelé odpadních zařízení musí oddělit použité baterie a akumulátory, které nejsou součástí odpadního zařízení, a také světelné zdroje před jejich odevzdáním na sběrném místě.

To neplatí, pokud jsou odpadní zařízení předána veřejným orgánům pro nakládání s odpady a oddělena od ostatních odpadních zařízení za účelem přípravy k opětovnému použití.

Pokud si nejste jisti, obratte se na nezávislé odborníky. Majitelé odpadních zařízení ze soukromých domácností je mohou odevzdat na sběrných místech veřejných orgánů pro nakládání s odpady nebo na místech zpětného odběru zřízených výrobci nebo distributory podle zákona o elektrických a elektronických zařízeních. Vaše vadná a vrácená zařízení zlikvidujeme zdarma. Odpadní zařízení můžete také bezplatně odevzdat v prodejně Lidl. Jako koncový uživatel jste zodpovědní za vymazání osobních údajů z odpadního zařízení, které má být zlikvidováno.

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - ELEKTRICKÉ NÁSTROJE NEVYHAZUJTE DO DOMOVNÍHO ODPADU! RECYKLACE MÍSTO ODSTRAŇOVÁNÍ ODPADU! - 1

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - ELEKTRICKÉ NÁSTROJE NEVYHAZUJTE DO DOMOVNÍHO ODPADU! RECYKLACE MÍSTO ODSTRAŇOVÁNÍ ODPADU! - 2

Zařízení, příslušenství a obalový materiál je třeba odevzdat k ekologické recyklaci.

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - ELEKTRICKÉ NÁSTROJE NEVYHAZUJTE DO DOMOVNÍHO ODPADU! RECYKLACE MÍSTO ODSTRAŇOVÁNÍ ODPADU! - 3

Toto zařízení je označeno v souladu se směrnicí 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE). Symbol „přeškrtnuté popelnice“ znamená, že jste ze zákona povinni likvidovat tato zařízení odděleně od netříděného komunálního odpadu. Likvidace společně s domovním odpadem je zakázána. Baterie, které obsahují škodlivé látky, jsou označeny tímto symbolem. Symbol upozorňuje na zákaz likvidace spolu s domovním odpadem. Označení převažujícího těžkého kovu: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo.

Odevzdejte použité baterie do sběrny ve vašem městě nebo obci anebo je vratte prodejci. Tím nejen splníte zákonnou povinnost, ale výrazně také přispějete k ochraně životního prostředí.

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - ELEKTRICKÉ NÁSTROJE NEVYHAZUJTE DO DOMOVNÍHO ODPADU! RECYKLACE MÍSTO ODSTRAŇOVÁNÍ ODPADU! - 4

Věnujte pozornost označení jednotlivých obalových materiálů a v případě potřeby je rovněž třídte.

Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b), které mají následující význam:

1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály.

Pokyny pro bezpečné odebrání baterií nebo akumulátorů:

VYSTRAHA Akumulátor smí de- montovat pouze kvalifikovaný

personál! NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM!

■ Ujistěte se, zda je baterie zcela prázdná.
Po oddělení obou polovin pouzdra je možné baterii odebrat. Části pouzdra jsou spojeny běžnými šrouby s křížovou drážkou.
- Opatrně odeberte baterii nebo akumulátor.
■ Baterii, resp. akumulátor a spotřebič nyní můžete samostatně zlikvidovat.

- Originální EU prohlášení o shodě

My, firma

C. M. C. GmbH

Za dokumentaci zodpovědný pracovník:

prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že výrobek

Startovací zdroj s powerbankou

IAN: 422112_2204

Č. výrobku: 2520

Rok výroby: 2022/51

Model: UMAP 12000 C3

splňuje základní bezpečnostní požadavky, které jsou stanoveny v evropských směrnicích

Elektromagnetická kompatibilita:

(2014/30/EU)

Směrnice o nízkém napětí:

(2014/35/EU)

Směrnice RoHS (o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních):

(2011/65/EU), (2015/863/EU)

a jejich změnách.

Předmět výše uvedeného prohlášení je v souladu s ustanoveními směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU ze dne 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.

Posouzení shody bylo provedeno na základě následujících harmonizovaných norem:

EN 55035:2017

EN 55032:2015

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3:2013/A1:2019

EN 50498:2010

EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017

EN 62233:2008

EN 62471:2008

- Informaceo zárucea servisních opravách

Záruka společnosti Creative Marketing & Consulting GmbH

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

na tento výrobek dostáváte záruku 3 roky ode dne zakoupení.

V případě, že se na tomto výrobku projeví závady, můžete vůči prodejci uplatnit svá práva podle zákona. Tato zákonná práva nejsou omezena našimi záručními podmínkami, které jsou uvedeny dále.

• Záruční podmínky

Záruční lhůta začíná datem koupě. Uschovejte si dobře originál dokladu o koupi. Budete jej potřebovat jako doklad potvrzující koupi. Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek vám – podle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Předpokladem pro poskytnutí záruky během 3leté záruční lhůty je předložení vadného výrobku a dokladu o koupi (pokladní stvrzenka) a písemný popis závady s informací o tom, kdy se vyskytla.

V případě, že se na vadu vztahuje naše záruka, obdržíte zpět opravený nebo nový výrobek. Od opravy nebo výměny nezačne běžet nová záruční lhůta.

- Záruční lhůta a zákonné nároky na odstranění vad

Záručním plněním se záruční lhůta neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené díly. Eventuální poškození a vady existující již v okamžiku zakoupení je nutné nahlásit okamžitě po vybalení. Opravy, jejichž potřeba vznikne po uplynutí záruční doby, se hradí.

- Rozsah záruky

Přístroj byl pečlivě vyroben v souladu s přísnými požadavky na kvalitu a před expedicí byl svědomitě odzkoušen.

Záruka se vztahuje na materiálové a výrobní vady. Tato záruka neplatí pro díly výrobku, které podléhají běžnému opotřebení, a tedy mohou být považovány za spotřební díly. Dále se nevztahuje ani na poškození křehkých dílů, jako např. spínačů, akumulátorů a dílů ze skla. Záruka pozbývá platnosti, jestliže je poškozený výrobek nadále používán nebo je používán nebo udržován nepřiměřeným způsobem. K odbornému používání výrobku je zapotřebí přesně dodržovat pokyny uvedené v originálním návodu k provozu. Je bezpodmínečně nutné vyhnout se účelům použití a jednáním, která se v návodu k obsluze nedoporučují, nebo před kterými návod k obsluze varuje.

Tento výrobek je určený pouze k soukromému použití, nikoliv ke komerčním účelům. Záruka zaniká v případě zneužití a neodborné manipulace, použití násilí nebo v případě zásahů neprováděných naším autorizovaným servisem.

- Postup při záruční reklamaci

Pro zajištění rychlého zpracování vašeho případu se řídte následujícími pokyny:

Pro případ dalších dotazů si laskavě připravte doklad o koupi a číslo výrobku (např. IAN) jako doklad o zakoupení spotřebiče. Číslo výrobku naleznete na typovém štítku, rytině, na titulním stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně.

V případě výskytu funkčních nebo jiných vad kontaktujte nejdříve telefonicky nebo e-mailem níže uvedené servisní oddělení.

Vadný výrobek pak můžete bezplatně zaslat spolu s dokladem o koupi (pokladní stvrzenkou), popisem závady a informací o tom, kdy se vada vyskytla, na adresu servisu, kterou vám sdělí servisní oddělení.

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - - Postup při záruční reklamaci - 1

www.lidl-service.com si můžete stáhnout tento návod i mnoho dalších příruček, produktových videí a softwaru.

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - - Postup při záruční reklamaci - 2

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

Pomocí tohoto QR kódu

se dostanete přímo

na stránku LidlService

(www.lidl-service.com)

a po zadání čísla výrobku

(IAN) 422112 můžete otevřít

návod k obsluze.

- Servis

Naše kontaktní údaje:

CZ

Název: C.M.C. Creative Marketing &

Dovolujeme si upozornit, že následující adresa není adresou servisní opravny. Kontaktujte výše uvedené servisní místo.

Adresa:

C. M. C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15

66386 St. Ingbert

Německo

Objednání náhradních dílů:

Technické údaje....Strana160

Všeobecné bezpečnostné pokyny ......Strana161

Špecifické bezpečnostné pokyny......Strana165

Uvedenie do prevádzky....Strana166

Používanie 12 V DC výstupu 8 A s adaptérom zapal'ovača cigariet......Strana170

Zapnutie osvetlenia....Strana170

Často kladené otázky......Strana171

Odstraňovanie chýb ...... Strana171

Čistenie ...... Strana172

Skladovanie ...... Strana172

Záručná doba a zákonný nárok na reklamáciu .....Strana177

Rozsah záruky....Strana177

Srdečne vám gratulujeme! Rozhodli ste sa pre prvotriedny výrobok našej firmy. Pred prvým

UPOZORNENIE: Vhodné len pre benzínové motory do max. 3 | zdvihového objemu a dieselové motory do max. 2 | zdvihového objemu.

1 mobilný štartovací zdroj s powerbankou
1 3-cestný kábel USB
1 pomocný štartovací kábel
1 12 V adaptér zapal'ovača cigariet
1 návod na obsluhu
1 úložné puzdro

• Opis súčiastok

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - • Opis súčiastok - 1

UPOZORNENIE: Bezprostredne po vybalení skontrolujte

použité v nasledovnom texte sa vztáhujú na mobilný štartovací zdroj s powerbankou popísaný v tomto návode na obsluhu.

- Technické údaje

Upozornenie: Vhodné len pre benzínové motory do max. 3 l zdvihového objemu a dieselové motory do max. 2 l zdvihového objemu.

• Všeobecné bezpečnostné pokyny

Práca so zariadením:

■ Zariadenie vypnite a zástrčku vytiahnite zo zásuvky:

■ Mobilný štartovací zdroj s powerbankou nedemontujte a nemeňte. Toto zariadenie smie opravovat'len servisný technik.

Elektrická bezpečnost:

■ Zariadenie pri prenášaní nedržte za kábel. Pri vytáhovaní konektora zo zásuvky netáhajte za kábel. Kábel chráňte pred teplom, olejom a ostrými hranami.

- Špecifické bezpečnostné pokyny

- Používanie 12 V DC výstupu 8 A s adaptérom zapalovača cigariet

■ Stlačte zapínacie tlačido

12 V/8 A adaptér zapalovača cigaletpripojte na 12 V DC výstup 8 A ^3 na vašom mobilnom štartovacom zariadení s powerbankou ^1 a potom s vaším koncovým zariadením.

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - - Špecifické bezpečnostné pokyny - 1

POZOR: Používajte iba dodaný 12 V 8 A adaptér al'ovača cigariet 14. Pri použití cudzích adaptérov hrozí bezpečenstvo skratu.

- Zapnutie osvetlenia

Režim svietenia

Ak chcete zapnút'LED diódu, stlačte spínacie tlačidlo pre LED diódu 2a.

- Opät' tri krát stlačte spínacie tlačidlo pre LED diódu, aby ste opät' vypli LED diódu 2.

Režim blikania

- Často kladené otázky

Použité batérie odovzdajte na zbernom mieste vo vašom meste/ obci alebo u vášho predajcu. Splníte si tak zákonné povinnosti a prispejete k ochrane životného prostredia.

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C3 - - Často kladené otázky - 1

Mobilný štartovací zdroj s powerbankou

IAN: 422112_2204

Číslo výrobku: 2520

Rok výroby: 2022/51

Model: UMAP 12000 C3

Elektromagnetická kompatibilita:

(2014/30/EÚ)

Smernica o nízkom napāti:

(2014/35/EÚ)

Smernica RoHS:

(2011/65/EÚ), (2015/863/EÚ)

a ich úpravami.

Vážená zákazníčka, vážený zákazník,

na toto zariadenie získavate záruku 3 roky od dátumu kúpy.

- Záručná doba a zákonný nárok na reklamáciu

Poslední aktualizace informací · Stan na ·

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ULTIMATE SPEED

Model : UMAP 12000 C3

Kategorie : Přenosný startér auta