Protect AntiCalc Autoclean GV9460 - Parní čistič TEFAL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Protect AntiCalc Autoclean GV9460 TEFAL ve formátu PDF.
| Typ produktu | Parní stanice (parní čistič) |
| Značka | Tefal |
| Model | Protect AntiCalc Autoclean GV9460 |
| Kapacita nádržky na vodu | 1,8 l (vyjímatelná) |
| Podrážka | Autoclean (samočisticí katalytickou úpravou) |
| Systém proti vodnímu kameni | Integrovaný sběrač vodního kamene, proplach doporučen každých 6 měsíců |
| Bezpečnostní systémy | Dvojitá ochranná clapka, automatické vypnutí (8 min), přetlakový ventil, tepelná pojistka |
| Elektrické napájení | 220-240 V, typ s uzemněním |
| Parní funkce | Parní žehlení, suché žehlení, vertikální napařování, funkce Turbo, režim ECO |
| Nastavení páry | Tlačítko proměnného průtoku páry s oblastí ECO |
| Nastavení teploty | Posuvník s pozicemi syntetika, vlna/hodváb, len/bavlna |
| Světelné indikátory | Kontrolka prázdné nádržky, pára připravena, proti vodnímu kameni, automatické vypnutí |
| Typ elektrického kabelu | S navíječem (podle modelu) |
| Parní hadice | S úložnou lištou |
| Systém Ultracord | Automatické přepínání, aby kabel nepřekážel (podle modelu) |
| Údržba podrážky | Měkký vlhký hadřík na vlažné podrážce, nepoužívejte abrazivní houbičku |
| Údržba kotle | Kompletní proplach každých 6 měsíců nebo po 25 použitích, bez odvápňovacích prostředků |
| Doporučený typ vody | Vodovodní voda; pokud je velmi tvrdá, smíchejte 50% demineralizovanou vodou |
| Bezpečnost dětí | Použití dětmi od 8 let pod dohledem |
| Součástí balení | Vyjímatelná nádržka, sběrač vodního kamene, kryt sběrače |
| Použití | Pouze pro domácí použití, na stabilním povrchu |
Často kladené otázky - Protect AntiCalc Autoclean GV9460 TEFAL
Dotazy uživatelů ohledně Protect AntiCalc Autoclean GV9460 TEFAL
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Parní čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Protect AntiCalc Autoclean GV9460 - TEFAL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Protect AntiCalc Autoclean GV9460 značky TEFAL.
NÁVOD K OBSLUZE Protect AntiCalc Autoclean GV9460 TEFAL
SK * v závislosti od modelu
- Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte návod k použití: používání, které není v souladu s návodem k obsluze, zbavuje výrobce jakékoliv odpovědnosti.
-
Přístroj neodpojujte tahem za šnůru. Přístroj vždy odpojte ze sítě:
-
před doplněním zásobníku na vodu nebo před vyplachováním ohřívače,
- před jeho čištěním,
-
po každém použití.
-
Žehličku je třeba používat a pokládat na stabilní a tepelně odolný povrch. Když pokládáte žehličku na podstavec, ujistěte se, že je na stabilním povrchu. Nepokládejte tělo přístroje na potah žehlicího prkna nebo na měkký povrch.
- Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností nebo znalostí, pokud na ně nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečnost, dozor nebo pokud je tato osoba předem nepoučila o používání tohoto přístroje.
- Dohlédněte na to, aby děti s přístrojem nemanipulovaly.
- Děti starší 8 let a osoby s nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi nebo se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi mohou přístroj používat pouze tehdy, pokud byly poučeny a seznámeny s jeho bezpečným používáním a souvisejícími riziky.
Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a údržbu uživatelem mohou pod dozorem provádět i děti, pokud jsou starší 8 let. Ukládejte přístroj a šňůru mimo dosah dětí mladších 8 let.
- Teplota ploch může být během provozu přístroje vysoká a může způsobit popáleniny. Nedotýkejte se horkých povrchů přístroje (přístupné kovové části a plastové části v blízkosti kovových částí).
- Přístroj nikdy nenechávejte bez dozoru:
- pokud je připojen k elektrickému napájení, - dokud nevychladl, přibližně 1 hodinu.
- Před vyprázdněním nádrže/vypláchnutím lapače vodního kamene (v závislosti na modelu) vždy vypojte parní generátor ze zásuvky a před otevřením odtokové zátky/lapače vodního kamene vyčkejte nejméně 2 hodiny, než zchladne.
- Pozor: Pokud dojde k pádu nebo k poškození krytu ohřívače nebo krytu pro vypláchnutí ohřívače (v závislosti na modelu), je nutno nechat jej vyměnit v autorizovaném servisním centru, protože může být poškozen.
- Ohřívač nikdy nevyplachujte vodou přímo z kohoutku.
- Kryt ohřívače se během použití nesmí otvírat.
- Přístroj nesmí být používán, pokud spadl, jeví zřejmé známky poškození, netěsní nebo správně nefunguje. Přístroj nikdy nerozebírejte: z bezpečnostních důvodů ho nechte zkontrolovat v autorizovaném servisním středisku.
- Pokud je napájecí elektrická šňůra nebo parní šňůra poškozená, musí být z bezpečnostních důvodů vyměněna v autorizovaném servisním středisku.
- Pro vaši bezpečnost je přístroj ve shodě s platnými normami a nařízeními (směrnice pro nízké napětí, o elektromagnetické kompatibilitě, pro oblast životního prostředí...).
- Parní generátor je elektrický přístroj: musí být používán v běžných provozních podmínkách. Je určen výhradně pro použití v domácnosti.
- Je vybaven 2 bezpečnostními systémy:
- ventilem zabraňujícím přetlaku, který v případě poruchy přístroje vypustí přebytečnou páru,
- tepelnou pojistkou, která zabraňuje přehřátí.
- Parní generátor vždy zapojujte:
- do elektrické sítě s napětím v rozmezí 220 až 240 V.
- do uzemněné elektrické zásuvky.
Při jakémkoli chybném připojení může dojít k nevratnému poškození, na které se záruka nevztahuje.
Při použití prodlužovací šňůry se ujistěte, že má dvoupólovou zástrčku 16 A se zemnicím vodičem.
- Před zapojením elektrické šňůry do uzemněné elektrické zásuvky ji celou rozviňte.
- Žehlicí plocha žehličky a deska podstavce těla přístroje mohou dosahovat velmi vysokých teplot a způsobit popáleniny: nedotýkejte se jich.
Nikdy se nedotýkejte žehlicí plochou žehličky elektrických šňůr.
- Z přístroje vychází pára, která může způsobit popáleniny. Zacházejte se žehličkou opatrně, zejména při vertikálním žehlení. Páru nikdy nesměrujte na osoby nebo zvířata.
- Parní generátor nikdy neponořujte do vody nebo jiné tekutiny. Nikdy ho nedávejte pod tekoucí vodu.
- Ak je napájací elektrický kábel alebo kábel na paru poškodený, môžu sa vymieňať jedine v autorizovanom servisnom stredisku, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
- Ovladač páry
- Regulátor teploty žehličky
- Kontrolka žehličky
- Ultracord systém (podle modelu)
- Plocha odkládací desky
- Světelný přepínač zapnuto / vypnuto
- Tlačítko navíjení přívodní elektrické šňůry (podle modelu)
- Prostor pro uložení šňůry
- Elektrický kabel
- Tlačítko Turbo (podle modelu)
- Dvojitý ochranný kryt.
- Držadlo pro prénášení
- Tlačítko pro odjištění
- Vodní nádrž 1,8 l
-
Úchyt pro vytažení a uložení vyjímatelné nádržky
-
Parní nádrž (uvnitř tělesa)
- Šňůra na páru
- Úložná lišta na šňůru na páru
- Kryt sběrače vodního kamene
- Sběrač vodního kamene
- Ovládací panel:
- Parní nádrž (uvnitř tělesa)
- Šňůra na páru
- Úložná lišta na šňůru na páru
- Kryt sběrače vodního kamene
- Sběrač vodního kamene
- Ovládací panel:
a. Kontrolka "nádrž je prázdná"
b. Kontrolka "auto off"
c. Tlačítko Restart
d. Kontrolka "anti-calc" (nutno odvápnit)
e. Tlačítko "Reset"
f. Kontrolka pára připravena
g. Knoflík pro nastavení průtoku páry
h. Zóna Eco (podle modelu) - Žehlicí deska Autoclean (podle modelu)
Bezpečnostní systém „PROTECT CONCEPT“
Váš parní generátor je vybaven systémem „Protect Concept“:
• Dvojitý ochranný kryt.
- Systém automatického zajištění krytu, jestliže je kryt sklopený na žehličku - obr.2 a otevření tlačítkem pro odjištění – obr.3 .
- Držadlo pro prénášení - obr. 1.
Příprava
Jakou použít vodu?
• Voda z vodovodního kohoutku:
Váš přístroj je navržen tak, aby mohl používat vodu z vodovodního kohoutku. Pokud je voda příliš vápenitá, smíchejte 50 % vody z kohoutku a 50 % demineralizované balené vody.
Voda v některých přímořských regionech může obsahovat zvýšené množství soli. V tomto případě používejte výhradně demineralizovanou vodu.
- Zařízení pro změkčování vody:
Existuje několik typů zařízení pro změkčování vody a vodu z většiny z nich lze použít do parní žehličky. Nicméně některá zařízení a zvláště ta, která používají chemické látky, jako např. sůl, což je zejména případ filtračních nádob, mohou způsobit odtok bílé nebo hnědé barvy.
Vyskytne-li se tento problém, doporučujeme vám použít neupravenou vodu z vodovodního kohoutku nebo balenou vodu.
Po výměně vody se problém odstraní až po několika použitích. Abyste se vyhnuli poškození oděvů, doporučujeme funkci napařování poprvé vyzkoušet na opotřebovaném prádle, které lze vyhodit.
- Pamatujte si:
Nikdy nepoužívejte dešťovou vodu nebo vodu obsahující přísady (jako škrob, parfém nebo vodu z domácích spotřebičů). Takové přísady mohou změnit vlastnosti páry a při vysoké teplotě způsobit vznik usazenin v parní komoře, které by mohly znečistit prádlo.
Naplňte vodní nádrž
- Sklopte kryt na žehličku, až dojde k automatickému zajištění ochranného systému (ozve se „klik“) – obr.2
- Pomocí úchytu (nachází se na přední straně generátoru) vytáhněte vyjímatelnou nádržku vody. – obr.4.
- Naplňte nádržku vody a nepřekročte přitom úroveň Max. – obr.6. a obr.7.
- Vraťte ji pevně zpět na své místo, až se ozve „klik“ – obr.5.
- Stiskněte tlačítko odjištění ochranného krytu, až se ozve „klik“ a sklopte jej na nádržku – obr.3.
Ultracord systém (u některých modelů).
• Vaše žehlička je vybavena teleskopickým kabelem (u některých modelů), aby šňůra neležela volně na prádle a nezpůsobila tak jeho pomačkání. Dále přispívá ke snadné manipulaci s přívodní šňůrou.
Pro žehlení se systémem Ultracord:
- Systém Ultracord se automaticky vyklápí a sklápí.
- Po každém postavení žehličky na podstavec se do něj systém Ultracord zasune a po zahájení žehlení se automaticky otevře.
Při uložení parního generátoru:
- Sklopte oblouček na podstavec.
Při prvním použití se může stát, že se uvolní trocha kouře a objeví se neškodný zápach. Tento jev nemá žádný vliv na další fungování přístroje a po chvilce zmizí.
Zapněte generátor
- Zcela odviňte elektrický kabel a vyndejte šňůru na páru ze svého úložného prostoru - obr.25.
- Zapojte generátor do elektrické sítě.
- Stiskněte tlačítko pro odjištění na dvojitém ochranném krytu a sklopte ho směrem dopředu - obr.3.
- Připojte svůj generátor do elektrické zástrčky typu „zem“.
- Stiskněte světelný přepínač zapnuto/vypnuto. Rozsvítí se a parní nádrž se zahřívá: na kontrolním panelu bliká zelená kontrolka - obr.15.
Jakmile zelená kontrolka trvale svítí (asi po 2 minutách), pára je připravená.
Použití
Žehlení pomocí páry
- Umístěte regulátor teploty žehličky a regulátor pro nastavení průtoku páry (u některých modelů) na typ žehlené látky (viz spodní tabulka).
- Rozsvítí se kontrolka žehličky. Upozornění: na začátku žehlení a po snížení teploty během
žehlení je přístroj připraven, až když kontrolka žehličky zhasne a zelená kontrolka na kontrolním panelu trvale svítí. Pokud při žehlení zvýšíte teplotu žehličky, můžete ihned žehlit, ale průtok páry můžete zvýšit až poté, když kontrolka žehličky zhasne.
- Při žehlení se kontrolka na žehličce rozsvěcuje a zhasíná podle potřeby ohřevu, aniž by se tím omezovalo používání žehličky.
- Pro průtok páry stiskněte ovladač páry, který je pod rukojetí žehličky— obr.10. Po uvolnění ovladače se průtok páry zastaví.
- Přibližně po jedné minutě, a pravidelně během používání, doplňuje elektrické čerpadlo ve vašem přístroji do parní nádrže vodu. Ozývá se přitom charakteristický zvuk, což je zcela v pořádku.
- Jestliže používáte škrob, rozprašte jej na rubu žehlené plochy.
- K získání páry zmáčkněte ovladač páry, umístěný pod Űukojetí žehličky.
- Proudění páry se přeruší, uvolníte-li držení tohoto knoflíku.
Nikdy nepokládejte žehličku na kovovou odkládací desku, protože by se tím mohla poničit, ale používejte odkládací desku tělesa: je vybavena protiskluzovými patkami a byla sestrojena tak, aby snášela velmi vysoké teploty.
| NASTAVTE TEPLOTU A PARNÍ VYKON PODLE TYPU TKANINY, KTERÁ BUDE ŽEHLENA : | ||
| MATERIÁL | NASTAVENÍ KNOFLÍKU TEPLOTY | NASTAVENÍ KNOFLÍKU PÁRY |
| Syntetika (polyesterové, ace-tátové, akrylové, polyamidové látky) | ● | |
| Vlna, Hedvábí, Viskóza | ●● | |
| Len, Bavlna | ●●● | |
Nastavení teploty a průtoku páry
Při prvním použití nebo když jste páru několik minut nepouživali: několikrát za sebou stiskněte ovladač páry (obr.8) mimo žehlené prádlo. V parním okruhu potom nebude studená voda.
Máte-li pochybnosti o typu tkaniny svého oděvu, podívejte se na štítek.
- Nastavení knoflíku teploty žehličky:
- Nejdříve začněte s látkami, které se žehlí při nízké teplotě a skončete těmi, které se žehlí při vyšší teplotě (… nebo Max).
- Jestliže žehlíte látky obsahující kombinované látky, nastavte teplotu žehlení podle vlákna, jehož teplota žehlení je nejnižší.
- Jestliže žehlíte vlněné oděvy, pouze nárazově stiskněte ovladač páry na žehličce - obr.10 a nepřikládejte žehličku na oděv. Nedojde tak k jeho oblýskání.
- Nástavení knoflíku průtoku páry:
- Jestliže žehlíte hrubé látky, zvyšte průtok páry.
- Režim Eco může být použit na látky umožňující teplotu žehlení minimálně ••. Nicméně u velmi silných a pomačkaných látek vám doporučujeme použít maximální napařování pro zaručení optimálního výsledku.“
- Pokud žehlíte na nízkou teplotu, nastavte napařování na pozici mini a stiskněte tlačítko ovládání napařování stiskem.

REŽIM ECO: Parní žehlička je vybavena režimem ECO, který spotřebuje méně energie, a přitom poskytne dostatečné množství páry pro efektivní žehlení. Z tohoto důvodu umístěte po správném nastavení termostatu žehličky (viz tabulka výše) ovladač množství páry do zóny ECO – obr.17. Režim Eco může být použit na látky umožňující teplotu žehlení minimálně ••. Nicméně u velmi silných a pomačkaných látek vám doporučujeme použít maximální napařování pro zaručení optimálního výsledku.
Žehlení na sucho
- Nemačkejte ovladač páry.
Svislé žehlení
Rada: Pro snadnější a neagresivní čištění žehlicí desky použijte navlhčenou mycí houbu na žehlicí desku, která je ještě mírně teplá.
- Nastavte regulátor teploty žehličky a regulátor nastavení průtoku páry (u některých modelů) do polohy maxi.
- Zavěšte oblečení na ramínko a lehce je natáhněte jednou rukou.
- Mačkejte přerušovaně ovladač páry - obr.10 a provádějte pohyb shora dolů - obr.9.
Doplňte vodu do parní nádrže během používání
- Pokud bliká červená kontrolka „prázdná nádržka“, znamená to, že již není voda- obr. 11.
- Zavřete ochranný kryt, až se ozve „klik“ - obr.2.
- Pomocí úchytu (nachází se na přední straně parního generátoru) vytáhněte vyjímatelnou nádržku vody, naplňte ji vodou a nepřekročte přitom maximální úroveň.
- Vraťte ji pevně zpět na své místo, až se ozve „klik“.
- K novému spuštění dojde stiskem tlačítka „Restart“ - obr.12, které je na kontrolním panelu a můžete pokračovat v žehlení. Jakmile zelená kontrolka trvale svítí, pára je připravená.
- Otevřete ochranný kryt - obr.3.
Funkce TURBO (u některých modelů)
- Abyste získali větší množství páry, stiskněte 2 nebo 3krát tlačítko turbo:
- pro žehlení silnějších tkanin,
- k vyhlazení záhybů,
- pro silnější svislé napařování.
Při použití funkce turbo bud'te opatrní, protože zvýšené množství páry může způsobit popáleniny.
Žehlicí deska Autoclean Catalys
CS
- Žehlička je vybavena katalytickou samočisticí žehlicí deskou.
- Její výjimečný povrch umožňuje průběžné odstraňování veškerých nečistot vzniklých běžným používáním.
- Doporučujeme, abyste žehličku umisťovali na spodní podstavu nebo na stojánek z důvodu ochrany samočisticího povrchu.
Údržba a čištění
Vyčistěte generátor
• Pro čištění žehlicí desky nebo odkládací plochy žehličky nepoužívejte žádný prostředek na čištění nebo odvápnění.
- Žehličku nebo její odkládací plochu nikdy nedávejte pod tekoucí vodu.
- Očistěte žehlicí desku (podle modelu): Žehlička je vybavena katalytickou samočisticí deskou. Její výjimečný aktivní povrch umožňuje průběžné odstraňování veškerých nečistot, které mohou vzniknout při každodenním běžném používání. Avšak žehlení při nepřizpůsobené teplotě může zanechat stopy, které bude nutné odstranit ručně. V tomto případě doporučujeme použít na ještě vlažnou žehlicí desku jemný a vlhký hadřík, aby nedošlo k poškození povrchu.
- Plastové části občas očistěte mírně namočeným jemným hadříkem.
— Snadné odstranění vodního kamene z parního generátoru

Pro dosažení delší životnosti parního generátoru a pro zabránění vypouštění vodního kamene je váš parní generátor vybaven zabudovaným sběračem vodního kamene. Tento sběrač se nachází v nádržce a
Při čištění nádržky nepoužívejte prostředky pro odstraňování vodního kamene (ocet, průmyslové odstraňovače vodního kamene,...): mohlo by dojít k jejímu poškození.
Dříve než přistoupíte k vyprázdnění parního generátoru, musí alespoň 2 hodiny vychladnout, aby nehrozilo opaření.
automaticky se v něm hromadí vodní kámen, který se uvnitř tvoří. Postup :
- Na panelu bliká oranžová kontrolka „anti-calc“ (odstranit vodní kámen), což znamená, že musíte vypláchnout sběrač – obr. 14

Pozor, dříve než přistoupíte k tomuto kroku, musí být parní generátor alespoň 2 hodiny vypnutý a zcela vychladlý. Při této činnosti se parní generátor musí nacházet blízko výlevky, protože při otevření může z nádržky vytékat voda.
- Když je parní generátor zcela vychladlý, vyjměte kryt sběrače vodního kamene – obr.17
- Sběrač zcela vyšroubujte a vyjměte jej z pouzdra, obsahuje vodní kámen nahromaděný v nádržce – obr.19 a obr.20.
- Pro správné vyčištění stačí sběrač opláchnou pod tekoucí vodou a odstranit tím nahromaděný vodní kámen – obr.21.
- Vraťte sběrač zpět na své místo a zcela jej zašroubujte, čímž ho utěsníte – obr.22.
• Vraťte kryt na své místo.
Jako doplněk této pravidelné údržby se doporučuje každých 6 měsíců nebo po každých 25 použitích nádobu kompletně vypláchnout.
Za tímto účelem:
- Zkontrolujte, zda je generátor studený a vypojený ze sítě více než 2 h
- Umístěte generátor páry na kraj dřezu a vedle žehličku umístěnou v poloze na patě
- Sejměte kryt sběrače vodního kamene a sběrač vyšroubujte
- Držte generátor páry v nakloněné poloze a do bojleru nalijte karafou 14 litru vody z kohoutku
- Několikrát zatřepte tělem přístroje a poté z něj do dřezu vylijte všechnu vodu
- Umístěte sběrač zpět a celý ho zašroubujte, aby dobře těsnil
- Opět umístěte kryt sběrače vodního kamene.
Při následujícím použití stlačte tlačítko „reset“ na panelu, aby zhasla červená kontrolka „anti-calc“ – obr.13.
Systém „auto off“
- Parní generátor je z bezpečnostních důvodů vybaven systémem „auto off“, který parní generátor vypne do pohotovostního režimu po 8 minutách nečinnosti nebo zapomeneteli přístroj vypnout.
- Na panelu bliká červená světelná kontrolka, která indikuje pohotovostní režim přístroje – obr.16.
• Pro reaktivaci parního generátoru: - Stiskněte tlačítko „Restart“ nebo tlačítko páry.
- Před dalším žehlením počkejte až přestane blikat kontrolka tlačítka „připravená pára“.
- Jestliže nepoužijete spoušť páry po dobu alespoň 8 minut, systém „auto off“ z bezpečnostních důvodů vypne váš parní generátor.
Uložte generátor na své místo
- Položte žehličku na odkládací desku generátoru.
• Vypněte přepínač zapnuto / vypnuto a vytáhněte šňůru z elektrické sítě. - Sklopte ochranný kryt na žehličku, až dojde k automatickému zajištění ochranného systému (ozve se „klik“).
- Šňůru na páru uložte na úložné vodicí lišty. Uchopte šňůru, ohněte ji napůl, aby vznikla smyčka. Vsuňte konec této smyčky do vodicí lišty a pomalu zatlačte, až se konec šňůry objeví na druhé straně vodicí lišty - obr.26.
- Sklopte systém ultracord na podstavec - obr.8.
- Skladujete-li generátor ve skříni nebo v nějakém malém uzavřeném prostoru, nechte ho před uklizením vychladnout.
- Nyní můžete naprosto bezpečně uložit generátor páry na své místo.
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
Váš přístroj obsahuje četné materiály, které lze zhodnocovat nebo recyklovat.
Svěřte jej šběrně surovin nebo v krajním případě smluvnímu servisnímu středisku, aby byl patřičně zpracován.

Problém s generátorem?
| Problémy Možné | příčiny | Řešení |
| Generátor nelze zapnout nebo kontrolka žehličky a světelný přerušovač zapnuto/vypnuto nesvítí. | Přístroj není pod napětím. | Zkontrolujte, zda je přístroj správně připojený do fungující zásuvky a zda je pod napětím (světelná kontrolka zapnuto/vypnuto svítí). |
| Aktivoval se systém „auto off“. | Stiskněte tlačítko „Restart“ nebo tlačítko páry. | |
| Z otvorů v žehlící kontaktní ploše vytéká voda. | Používáte páru a přitom žehlička není dostatečně zahřátá. | Ověřte nastavení termostatu a průtoku páry (u některých modelů). |
| Voda se usadila v kanálkách, protože používáte páru poprvé nebo jste ji již delší dobu nepoužili. | Mačkejte na ovladač páry mimo vaše žehlící prkno dokud žehlička nezačne uvolňovat páru. | |
| Na prádle se objevují stopy vody. Váš žehlicí potah je nasátý vodou, protože nevyhovuje výkonu generátoru. | Ujistěte se, že máte vhodné žehlicí prkno (s dírkovanou podložkou). | |
| Z otvorů v žehlící kontaktní ploše vycházejí bílé výtoky. | Vaše parní nádrž vypouští vodní kámen, protože není pravidelně vyplachována. | Vypláchněte sběrač (viz § „odstranění vodního kamene z parního generátoru“). |
| Z otvorů v žehlící kontaktní ploše vycházejí hnědé výtoky, které skvrní prádlo. | Voda, se kterou žehlíte obsahuje chemické přípravky na odstranění vodního kamene nebo přídavné produkty. | Nikdy nepřídávejte žádný přípravek do parní nádrže (viz § jakou používat vodu). |
| Žehlící kontaktní plocha je špinavá nebo hnědá a může poskvrnit prádlo. | Máte nastavenou příliš vysokou teplotu. | Řidte se našimi radami ohledně nastavení teplot. |
| Vaše prádlo nebylo dostatečně vymáchané nebo žehlíte nové oblečení bez toho, že byste ho nejdříve vyprali. | Ujistěte se, že prádlo je dostatečně vymáchané, a že na něm nejsou zbytky pracího prášku nebo že na novém oblečení nejsou zbytky chemických přípravků. | |
| Používáte škrob. | Vždy rozprašujte škrob na opačnou stranu látky než je ta, na které žehlíte. | |
| V přístroji je málo nebo žádná pára. Nádrž je prázdná (svítí červená kontrolka). | Naplňte nádrž. | |
| Průtok páry je nastavený na minimum. Teplota žehlicí desky je nastavena na maximum. | ||
| Pára uniká okolo uzávěru. Uzávěr je špatně utáhnutý. | Utáhněte uzávěr. | |
| Těsnění uzávěru je poškozeno. | ||
| Přístroj má poruchu. | ||
| Svítí červená kontrolka „prázdná vodní nádrž“. | Nestiskli jste tlačítko „Restart“ pro nové spuštění. | |
| Pod přístrojem uniká pára nebo voda. Přístroj má poruchu. Nepoužívejte generátor a kontaktujte přídružené servisní centrum. | ||
| Žehlicí plocha je poškrábaná nebo poškozená. | Položili jste žehličku naležato na kovovou podložku. | Žehličku pokládejte vždy svisle na její zadní část. |
| Žehlící plochu jste vyčistili abrazivní houbičkou nebo drátěnkou. | Viz kapitola „Čištění žehlící plochy“. | |
Není-li možné stanovit přičinu poruchy, obraťte se na přidružené po-prodejní servisní centrum.
SK • PRED POUŽITÍM VÁŠHO PRÍSTROJA SI PREČÍTAJTE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY NA ZAČIATKU TEJTO BROŽÚRY.
Popis
- Ovládač pary
- Regulator teploty žehličky
- Kontrolné svetlo žehličky
- Systém Ultracord (podl'a modelu)
- Doska podstavca na odkladanie žehličky
- Vypínač zapnuté/vypnuté so svetelnou kontrolkou
- Tlačidlo na navíjanie elektrického prívodného kábla (podl'a modelu)
- Priestor na odkladanie kábla
- Elektrický prívodný kábel
- Tlačidlo Turbo (parný náraz) (podl'a modelu)
- Dvojitý ochranný kryt
- Rukoväť na prenos
- Tlačidlo na odistenie
- Nádržka na vodu
-
Rukovat' na vyberanie a na opätovné vkladanie vyberatel'nej nádržky
-
Bojler (vo vnútri skrinky)
- Regulátor nastavenie prietoku pary
- Vodiaca lišta hadičky na paru
- Kryt zberača vodného kameňa
- Zberač vodného kameňa
-
Ovládací panel :
a. Kontrolné svetlo "bojler je prázdny"
b. Kontrolné svetlo "auto off"
c. Tlačidlo "Restart"
d. Kontrolné svetlo "anti-calc" (treba odvápnit)
e. Tlačidlo "Reset"
f. Kontrolné svetlo pripravenej pary
g. Regulátor nastavenia prietoku pary
h. Zóna Eko (podl'a modelu) -
Samočistenie pätky (podl'a modelu)
Bezpečnostný systém „PROTECT CONCEPT“
Váš generátor je vybavený systémom „Protect Concept“:
Naplňte nádržku na vodu
Naplňte nádržku na vodu
- Oblúk sklopte na odkladaciu plochu žehličky.
Žehličku nikdy neukladajte na kovový podstavec na odkladanie žehličky, (mohol by ju poškodit) ale na dosku podstavca na odkladanie žehličky umiestnenú na skrinke. Je vybavená podložkou proti klizavosti a je navrhnutá tak, aby odolávala vysokým teplotám.
Nastavenie teploty a prietoku pary
NASTAVENIE TEPLOTY A PRIETOKU PARY PODL'A TYPU LÁTKY, KTORÁ SA MÁ ŽEHLIŤ:
| LÁTKY | NASTAVENIEREGULÁTORATE-PLOTY | NASTAVENIEREGULÁTORAPARY |
| Syntetika(z polyesteru, acetátu,akrylu, nylónu) | ● | |
| Vlna, Hodváb, Viskóza | ●● | |
| Lán, Bavlna | ●●● |
- Nastavenie tlačidla teploty žehličky:
- Ak žehlíte hrubú látku, zvýšte prietok pary.
- Ak žehlíte pri nízkej teplote, nastavte tlačidlo pre výstup pary do polohy mini a stlačte tlačidlo pre pulzný výstup pary.
- Ak nastavíte termostat na pozíciu „min“, žehlička sa nezohreje.

REŽIM EKO:
- Nestláčajte ovládač pary.
Vertikálne žehlenie
Samočistenie pätky žehličky katalýzou
- Z času na čas očistite umelohmotné časti jemne navlhčenou jemnou handričkou.
Rada: Aby bolo čistenie žehliacej plochy žehličky jednoduché a aby ste ju pri čistení nepoškodili, žehliacu plochu žehličky čistite vlhkou handričkou, keď je ešte letná.
Systém „auto off“ (automatické vypínanie)
Odložte generátor pary
- žehličku položte na dosku na odkladanie žehličky generátora.
• Vypnite vypínač zapnuté/vypnuté a vytiahnite kábel zo zásuvky. - Ochranný kryt sklopte na žehličku, automaticky sa musí zaistiť ochranný systém (zaistenie identifikujete podľa „kliknutia”).
- Hadičku na paru odložte do odkladacej vodiacej lišty. Hadičku uchopte, zložte ju na polovicu tak, aby ste urobili slučku. Koniec tejto slučky vložte do vodiacej lišty a potom pomaly tlačte, až kým neuvidíte, že sa koniec hadičky dostal na druhý koniec vodiacej lišty – obr. 26.
- Systém Ultracord sklopte na odkladaciu plochu žehličky – obr. 8.
- Ak generátor pary odkladáte do skrinky alebo do úzkeho priestoru, nechajte ho pred odložením vychladnút.
- Generátor pary môžete bezpečne odložit.
Problém generátora pary ?