RCD1755 - Radio Soundmaster - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma RCD1755 Soundmaster ve formátu PDF.
Questions des utilisateurs sur RCD1755 Soundmaster
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stáhněte si návod pro váš Radio ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod RCD1755 - Soundmaster a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. RCD1755 značky Soundmaster.
NÁVOD K OBSLUZE RCD1755 Soundmaster
Nelikvidujte tento vyrobek na konci jehoŽivotniho cyklu spolu s beznym domovnim opadem. Odevzdejte jej ve sberném dvoře pro recyklaci elektrickych a elektronickych zařizení. Tento vyznam má symbol na vyrobku, navodu k použitnébo na balení.
Materialy jsou recyklovatelne podle jejich oznaceni. Opetovnym pouzitim materialu nebo jinych forem recykplace starych zaifzeni a obalu vyznamne priispvate k ochranene naheho zivotniho prostredi. Je -li to nutne, prd likvidac bezplatne vyjmete baterie a osobni udaje a zeptejte se sveho mistniho uradu na odpovedne misto pro likvidaci..

VAROVÁNÍ
Nebezpeć árazu elektrickým
Proudem Neotevirejte!

Upozorneni: Nesnimejte kryt (ani zadni cAst), abyste snizili nebezpeci urazu elektrickym proudem. Uvnitnejsou zdne dily, které by mohl uživatel opravit sám. Opravy svěřte kvalifikovaným servisin'm pracovíkūm.

Tento symbol značí pritomnost nebezpečného napěti uvnitř krytu, které je dostatečné vysokte, aby prydstavovalo nebezpečí urazu elektrickým proudem.
Tento symbol znači, Že k zařizení jsou k disposici pokyny k obsluze a udžbě.

Pouzité baterie préstavuji nebezpečny odpad a NESMI byt likvidovány spolu s domovnim odpadem! Jako spotřebitelé jste z právniho hlediska povinni odevzdat všechny baterie
I k zajisteni ekologicky šetrné recyklace - bez ohledu lo, zda baterie obsahují škodlivé latky Či nikoli*.
Odevzdeje baterie zdarma v mistrém veřejné směrném dvoře nebo v obchodech, které príslusný druh baterić prodávají. Odevzdáveje toupe zcela vybité baterie.
- Oznaceni Cd = kadmium, Hg = rtut, Pb = olovo

UPOZORNENI -PRI OTEVREN KRYTU NEBO STISKNUTI BEZPECNOSTNIHO ODPOJOVAC DOCHAZK NEVIDITELNEMU LASEROVEMU ZARENI,NEVVSTAVUJTE SE LASEROVEMU PAPRSKU.

Neposlouchejte po dels dobu vysokou hlasitosti, abyste zabrani moznemu poškozeni sluchu.
- Používejte zařizení pouze v suchém vinitříní prostřédi.
- Chrante zařizení prěd vlhkosti.
Zaízeni neotevírejte. NEBEZPEÇÍ URAZU ELEKTRICKYM PROUDEM! Otevěné a opravy svěřte kvalifikovaným servisiním pracovnikum. -
Zařizení pripojúte pouze ke správně namontované a uzemné nastěnné zásuvce. Zkontrolujte, zda napěti odpovída technickým udajím uvedenym na typovém stitku.
Zajistete, aby siovky kabel zustal behem provozu suchy. Siovky kabel nepriskripniete ani jinym zpusobem neposkozujte. -
Varovani pro odpojovani zařizeni: Sittová zăstrčka se používa jako pripojení, měla by proto zustat vždy pristupné. Poškozený sittový kabel nebo zăstrčku je nutné nechat ihné vyměnit v autorizovaném servisiním středisku.
- Dochází-li k bleskūm, zařizení ihned odpojte od sit'ového napájení.
- Děti by měly zařizení používat pod dohledem rodiců.
Zařízení cistěte pouze suchým hadříkem. - NEPOUZIVEJTE CISTICIPROSTREDKY ani ABRAZIVNI TKANINY!
- Zařizení umistěte na misto s dostatečnou ventilaci, aby nedocházelo k prehřivani.
- Nezakrývejte ventiláčné tóvory!
- Ventilacni otvory by namely byt zablokovany prydmety, jako jsou noviny, ubrusy, zaclony apod.
- Zařizení by nemělo byt vystaveno kapajíci ani střikají vode a neměly by se na nejPokládat prědměty s tekutinami, jako jsou vy.
- Zařizeni by nemělo být vystaveno prímemu slunečnímuzářeni, prižíš vysokám ani prižíš nízkým teplotám, vlhosti, vibracím ani by nemělo být umistěno v prašném prostředí.
- Do ventilacnich otvoru ani jin'ych otvoru zaizeni se nikdy nepokousejte vlozit draty, spendsly ani jiné predmety.
- Umistete zařizení na bezpečné misto bez vibrací.
- Na zařizení by se nemělyPokládat zdroje otevřeného ohné jakapřiklad hoříci svicky.
Umistete zarizeni co nejdale od poitaču a mikrovlnnych trab. V opacném pripadé by mohlo docházet k ruşeni prijmu rádoveho signálu. - Neotevírejte ani neopravujte kryt. Neni to bezpečné a doslo by k porušení platnosti záruky. Opravy smi provadět pouze autorizované servisí/zákaznické středisko.
- Zařizení je vybaveno „laserovým zařizením trídy 1". Nevystavujte se laserovému paprsku, protoze by mohlo dojít ke zraněni očí.
- Používejte pouze baterie neobsahujici rtut' ani kadmium.
Baterii by namely byt vystaveny pusobeni nadmerneho tepla, jak je slunechni zareni, ohen apod. - Použité baterie preydavují nebezpečné odpad a NESMí byt likvidovány spolu s domovním odpadem!!! Vratte baterie svému prodejci nebo je odevzdeje t mistím sberné m dvoře.
- Udržujte baterie mimo dosah děti. Děti by mohly baterie spolknout. Pokud došlo ke spolknuti baterie, okamžitě vyhledjefte lékářskou pomoc.
Baterie pravidelné kontrolujte, zda nedocházi k uniku kapalin. - Toto zarizeni je urceno k pouzivani v mirném klimatu. Neni vchodné pro pouzivani v zemich s tropickým klimatem.
UMISTENI OVLADACICH PRVKU



1 ZVYSIT HLASITOST
2 SOURCE(.,ZDROJ")
3 / NASTAVIT HODINY
4 Teleskopická antena
5 Displej LCD
6 ZASTAVIT
7 PREHRAT/POZASTAVIT/VYHLEDAT
8 LADENI
9 SNIZIT HLASITOST
10 POHOTOVOSTNI REZIM
11 PREDVOLBY
12 Predvolené stance 1-5
13 Dvirka mechaniky CD
14 PROGRAM/+10
15 Otevirani dvirek mechaniky CD
16 LADENI
17 Napajeci zdirka
18 Bateriovy prostor
19 Drzak
20 Konektor sluchatek 3,5 mm
MONTAZ
OBSAH DODÁVKY
Zaǐzení
Navod k obsluzeNapajecí kabel
NAPAJENI
Ujistete se, ze napeti je stejné jako napeti uvedené na identificačním stitku napajecího adaptér.
Dodany napajeci kabel pripoje k radne nainstalované bezpecnostni elektricke zasuvce a pripoje konektor kabelu do konektoru vstrupu napajeni stridavym proudem na zadni strane zaizeni.
PROVOZ NA BATERIE
- Otevřete víko prostoru pro baterie na spodní straně zařízení.
- Vložte 6 bateri typu LR14 (velikost „C“) 1,5 V. Zajistete správnost polarity (viz symboly v prostoru pro baterie).
- Poté kryt baterioveho prostoru zavrete.
Poznámka:
Je-li zařizení napajeno pomoci bateri, je lepsi nenastavovat maximálni hlasitost, abyste zajistili delsí dobu prehrávání.
Pokud je zařizení napajeno pomoci bateriá je v pohotovostním režimu, baterie se presto stale vybijeji. Chcete-li tomu zabránit, doporučujeme baterie vyjmout nebo zařizení pripojit k sit'ovému napajeni.
Správa napájení ERP
Pokud není zvukový signál, zařizení se po 10 - 15 minutách v pohotovostním režimu automaticaky vypne. Chcete-li jej znovu zapnout, stisknéte tlacitko „ STANDBY".
ZAKLADNI OVLADANI
ZAPNUTI/VYPNUTI
Zarizeni zapete nebo vypnete stisknutim tlačitka STANDBY".
VYBER REZIMU
V režimu prehrávání lze opakovaným stisknutím tlacítka „FUNCTION“ prépínat mezi režimi.
NASTAVENI HLASITOSTI
Stisknutim tlacitka „VOLUME UP/DN" nastavite uroven hlasitosti.
Na displeji se préd návratem k prédchozímu zobrażné krátce objév aktuálné hlasitost.
FM
Vytáhněte teleskopickou antenu. Nakloněte ji a otočte ji. Je-li signál prilíš silné (jste-li velmi blízkó u vysiláče), zmeněte její delku.
PRECHOD DO REZIMU FM RÁDIA
Opakovane stiskněte tlacítko „FUNCTION“, dokud se na displeji nezobráží text „r A d". Je-li vybrán režim FM, rozsvítí se na displeji text „FM".
KOMPLETNÍ VYHLEDÁVÁNÍ A AUTOMATICKÉ ULOZENÍ
Stisknéte tlacítko „/ SCAN" a podržte jej stisknute po dobu 2 sekund. Zařizení provede kompletní automatické vyhledávány.
RUCNI VYHLEDAVANI FREKVENCE FM
Stisknutim tlacitka „TUNE UP +“ nebo „TUNE DN -“ upravite frekvenci v krocich po 50 kHz. Tento zpúsob použijte k naladěni stanic se slabým signálem nebo vzdálenych stanic, jejichž signal není dostatečné silné na to, aby byl rozeznán pri automatickém vyhledávány.

Stiskněte tlacitko „TUNE UP +“ nebo „TUNE DN -“, dokud se frekvence na displeoji nezačné měnit. Uvolněím tlacitka pak automaticky vyhledáte dalí dostupnou stanici.
ULOZENI STANICE JAKO PREDVOLBY
- Nalad'te frekvenci a poté stisknéte tlacítko PROG/+10".
- Zvolte programovou pozici pomoci „TUNE UP +“ nebo „TUNE DN -“
- Na displeji se zobrazi text „P01". Stisknutim tlacitka „PROG/+10" poté uložite cislo kanálu jako prédvolbu a potvr'de pomoci „PROG/+10".

Požadovanou rozhlasovou stanici lze priřadit také prímo tlacitkum prédvolenych stanic „1-5". Chcete-li prověst toto nastavení, vyberte požadovanou rozhlasovou stanici. Stisknéte príslušné tlacitko stanice a podržte jej stisknute, dokud se na displeji nezobrazí text „P#" a{jednou neblikne.
VYVOLÁNÍ PRÉDVOLENYCH ROZHLASOVYCH STANIC
Chcete-li vyvolat prédvolenou rozhlasovou stanici, stisknéte opakované tlacítko „PRESET“, dokud se na displeji nezobrazi cislo požadované prédvolby nebo stisknéte tlacítka prédvolby 1 - 5".
CD
Opakovane stisknete tlačitko „FUNCTION“, dokud se nevybere režim CD.
SPUŠTěNÍ PREHRAVÁNÍ DISKÜ CD
Stisknutim tlacitka , "tevretedvirka mechaniky CD.
Na displeji se zobrazi text,OP
Vlozte do mechaniky CD zvukový disk CD nebo disk MP3.
Zatlačte na okraj dvířek mechaniky CD, a mechaniku tak zavřete. Zařzení by mělo informace disku načist a zobrazit celkový počet stop.
OVLADANI PREHRAVANI
Stisknutim tlacitka, / /SCAN" spustite prehravani.
Přehrávani muzete stisknutim tlacitka „/SCAN" pozastavit. Jeho opětovnám stisknutím prěhrávani obnovité.Stisknutim tlacitka, "nebo, prskocite na predchozi nebo nasledujici stopu. Chcete-li beshem prehravani preskocit o dalsich 10 stop, stisknete tlacitko PROG/+10".
Stisknutim tlacitka, "nebo," a jejich podrzenim se presunete vad nebo vpred v rámci jegne stopy. Uvolnémim tlacitka obnovite prehravání normálné rychlostí.
Stisknutim tlačitka „zastavite prehrávání.
PROGRAMOVÁNÍ PřEHRÁVÁNÍ
Režim naprogramovaného prehrávání vám umožné naprogramovat jakékoli požadované pořadi celkem 20 stop. Múžete také naprogramovat, aby se v naprogramovaném pořadi"Justa stopa prehrála několikrát.
- V režimu CD zastavte prípadné prehrávání disku stisknutím tlačítka „.
- Po zastavení prehrávání stisknéte tlacítko „PROG/+10". Na displeoji se zobraź text „P 01“, kde pismeno „P“ znamená režim programu a cislo „01“ znamená první mistró programovaného pořadi.
- Stisknutim tlacitka, nebo, "vyberte stopu, ktera bude na prvnim miste programovaného po(radí
- Stisknutim tlacitka „PROG/+10" ulozite vybranou stopu na misto programovaného pořadí
- Dalsí stopy naprogramujete opakovámím kroku 3 a 4. Naprogramovat lze až 20 stop. Programujete-li vice než 20 stop, na displeji se zobraź text „FUL“, coź znamená, ze je pamět plné.
- Stisknutim tlacitka 三 / SCAN" spustite prehravani naprogramovanych stop. Po prehrani vsech naprogramovanych stop se prehravani zastavi.
- Chcete-li naprogramovane stopy prehrat znovu, stisknete tlacitko „ / SCAN".
- Chcete-li naprogramované pořadi v paměti zrušit, stisknéte v režimu programování dvakrátlacítko „. Nebo mužete také otevřit dvířka mechaniky CD. Z displejezmizí text „PROG"
Pokud zmenite rezim nebo zařizení vypnete a pak se vráté k režimu CD, začne zařizení prehrávat od posledního poslouchaného mista.
FUNKCE SHUFFLE- / OPAKOVÁNÍ
Během préhrávání opakované stiskněte tlacítko „TIME/“ tlacítko pro vyber z následujćích funkéri:
Repeat 1: Pravě prehrávaná skladba se bude opakovat
- Repeat ALL: Vsechny skladby se budou opakovat
RAND: Vsechny skladby se prehraj v nahodnem poRADi
HODINY
NASTAVENICASU
- Uvedte zařizení do pohotovostniho režimu, stisknéte tlacitko „TIME“ a podržte jej stisknéte po dobu 2 sekund. Stisknutím tlacítka „TUNE UP +“ nebo „TUNE DN -“ vyberte 12- nebo 24hodinový režim.
12 24 Na displeji se zobrazi formát nebo .
- Stisknutim tlačitka „TIME“ volbu potvrd’te.
- Stisknutim tlacitka „TUNE UP +“ nebo „TUNE DN -“ nastavte hodiny casu.


- Stisknutim tlačitka „TIME“ volbu potvrd’te
- Stisknutim tlacitka „TUNE UP +“ nebo „TUNE DN -“ nastavte minutyČasu
- Stisknutim tlacitka „TIME" potvrde nestaveni casu hodin.

Poznámka: Pokud digitálné hodiny nenastavíte, bude neustálé blikáné zobrażné digitálnéch hodin značit, ze dosud nebyl nastaven správný Čas.
Aktuálni námod k obsluze lze stáhnout z webu www.soundmaster.de
Technické změny a chyby tisku jsou vyhrazeny.
Autorská práva jsou ve vlastnictv splicechnosti Woerlein GmbH,
90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de
Kopírováni pouze se souhlasem společnosti Woerlein GmbH

OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA

Na konciŽivotnosti vyrobok nelikvidujte s beznym komunálnym opadom. Oodovzdajte ho na zberné miesto na recyklovanie elektrickych a elektronickych zariadení. Je to označené symbolom na vyrobku, v používatelskje prfručke a na obale.
Bezpečnostné, environnementáline a instalačné pokyny
Opakovane stlacajte tlacdido „FUNCTION“, až kým sa na displeji nezobrazí „r A d". Ked je vybrany režim FM, na displeji sa rozsvieti text FM.
UPLNÉ VYHL'ADÁVANIE A AUTOMATICKÉ UKLADANIE
Opakovane stlacajte tlaclidlo „FUNCTION“, až kým nevyberiète režim CD.
SPUSTENIE PREHRÁVANIA CD
Stlačením tlacidla „Atvorte dvierka priestoru na disk.
Na displeji sa zobrafé „OP".
Vložte zvukové CD alebo MP3-CD do zasobníka na CD.
Stlačením dvierok CD na okraji zavrite dvierka priestoru na disk. Jednotka by mala načitat informácie na disku a zobrazit' celkový počet skladieb.
PREHRÁVANIE
Ak chcete spustit' prehravanie, stlachte tlaicidlo ,//SCAN"
Prehrávanie pozastavíte stlačením tlacidla „/SCAN". Dalsím stlačením sa prehrávanie obnoví.
Stlačením tlacidla „ alebo „ preskoviće na predchádžajúcu alebo nasledujúcu skladbu. Stlačením tlacidla „ PROG/+10“ možete počas prehrávania presković d'alsích 10 skladieb.
Stlačením a podržaním tlacidla „ alebo „ vyhladávate v rámci tej istej skladby smerom dozadu alebo doprodu. Uvoǐnením tlacidla obnověte prehrávanie normálnu rychlost'ou.
Stlačením tlačidla „zastavíte prehrávanie
PRGRAMOVANIE PREHRÁVANIA
Režim prehrávania programu vám umožní naprogramovat' celkom 20 skladieb v l'ubovol'nom poradi. Rovnakú skladbu možete naprogramovat' aj na niedkol'konásobné prehranie v rámci postuposti programu
- V režime CD zastavte prehrávanie disku stlačením tlacidla „
- Ked je prehrávanie zastavené, stlačte tlacidlo „PROG/10“ a na displeji sa zobraź „P 01“. „P“ znamená režim programu, zatial` co „01“ znamená prvě miesto v programe.
- Stlačením tlacidla „ alebo „vyberte skladbu na prné miesto v programe
- Stlacenim tlacidla ,PROG/+10"ulozite vybranu skladbu na miesto v programe
- Opakovaním krokov 3 a 4 naprogramujte viac skladieb. Je možné naprogramovat' až 20 skladieb. Ak je skladieb v programe viac ako 20, na displeji sa zobraź „FUL“, co znamená, ze památ' je plná.
- Stlačením tlacidla „ / SCAN" spustíte prehrávanie naprogramovaných skladby. Prehrávanie sa zastávi po prehrani věstkých naprogramovaných skladieb.
- Ak chcete prehrat naprogramované stopy znova, stlačte tlacidlo „>I / SCAN".
- Ak chcete odstranit naprogramovanu sekvenciu z pamate, v programovacom rezime dvakrata stlachte tlacidlo , " alebo otvorte dvierka priestoru na disk. PROG"zmizne z displeja
FUNKCIA OBNOVENIA PREHRÁVANIA
- Prepnite jegnotku do pohotovostného režimu a do 2 sekünd podržte stlačené tlacidlo „CLK SET".
Stlacenim tlacidla ,TUNE UP +" alebo ,TUNE DN - " vyberte 12 alebo 24 hodin.
Technické zmeny a chyby vyhradene.
Copyright Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de
Kopírovanie je možné iba so suhlasom spolocnosti Woerlein GmbH


TECHNICAL SPECIFICATIONS
| Spannungseingang | Entrada de energia | |
| Power input | Strøminngang | |
| Entrée d'alimentation | Strömmingång | AC 230V~ 50Hz |
| Voedingsingang | Příkon | |
| Entrada de alimentación | Příkon | |
| Batterie | Bateria | |
| Battery | Batteri | |
| Batterie | Batteri | DC 9V, 6 X UM-2 / “C” 1.5V |
| Batterij | Baterie | |
| Batería | Batéra | |
| UKW Bereich | Alcance FM | |
| FM range | FM-rekkevidde | |
| Plage FM | FM-räckvidd | 87.5MHz - 108.0MHz |
| FM-bereik | Rozsah FM | |
| Rango de FM | Rozsah FM | |
| Festsenderspeicher | Estações predefinidas | |
| Preset stations | Forhåndsinnstille stasjoner | |
| Stations pr sélectionnées | Förinställda stationer | 30 UKW (FM) |
| Zendergeheugens | Předvolené stanice | |
| Estaciones preestablecidas | Prednastavené stanice | |
| Audioausgangsleistung | Potência de saía de áudio | |
| Audio power output | Lydeffekt | |
| Sortie de puissance audio | Ljudeffekt | 2 x 1W RMS |
| Audio-uitgangsvermögen | Výstrup zvuku | |
| Salida de potencia de audio | Výstrupné zvukový vykon |

Timto Wörlein GmbH prohlasuje, ze toto zarizeni je ve shodé se základnimi požadavky a dalsimi príslusnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU.
Kopii prohláseni o shodé lze získat na vyše uvedene adrese.
SnadnýManuál