IAN 365267 - Osvětlení Livarno Lux - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IAN 365267 Livarno Lux ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Osvětlení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 365267 - Livarno Lux a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 365267 značky Livarno Lux.
NÁVOD K OBSLUZE IAN 365267 Livarno Lux
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
oudem! Nebezpečí ohrožení život
Polarita síťové přípojky Toto světlo není vhodné k používání sexterními stmívači a elektronickými spínači. Nezávislý předřadník Nebezpečí popálení horkými povrchy! Proti zkratu jištěný bezpečnostní transformátor Jen pro vnitřní prostory
Bod referenční teploty
Teplota okolního prostředí
Obal a přístroj likvidujte ekologicky!
Ampéry Obal je vyroben ze 100 % recyklo- vaného papíru. Spínací cykly Ekologické škody vdůsledku nespráv- ného odstranění baterií resp. akumu- látorů do odpadu! Legenda použitých piktogramů / Úvod57 CZ Legenda použitých piktogramů Legenda použitých piktogramů / Úvod Legenda použitých piktogramů
Index podání barev Aby se předešlo nebezpečí, smí poškozený světelný zdroj tohoto vý- robku vyměnit pouze výrobce, jeho servisní zástupce nebo srovnatelně kvalifikovaná osoba. Předřadník je možné vyměnit. Dekorativní LED osvětlení Úvod Blahopřejeme vám ke koupi nového vý- robku. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Přečtěte si úplně a pozorně tento návod kobsluze. Návod je součástí tohoto výrobku a obsahuje důležité informace kjehouvedení do provozu a používání. Řiďte se vždy všemi bezpeč- nostními pokyny. Před uvedením do provozu zkont- rolujte, jestli je kdispozici správné napětí a jestli jsou všechny díly správně namontované. Jestliže máte ještě otázky nebo jste si nejistí při ovládání přístroje, kontaktujte vašeho prodejce nebo servis. Návod si pečlivě uschovejte a případně ho předejte třetí osobě. Použití ke stanovenému účelu Toto světlo je určeno výhradně kpoužití vinteriéru, vsuchých a uzavřených míst- nostech. Výrobek je určen pouze pro pri- vátní použití v domácnosti, není vhodný pro komerční účely. Jiné než výše popsané použití není dovoleno a má za následek poškození přístroje. Navíc je to spojeno s nebezpečím, jako je např. zkrat, požár, zásah elektrickým proudem. Tento výrobek je určen jen k normálnímu provozu. Barevné LED slouží kdekoraci svítidla a nejsou určeny kosvětlení místnosti. Obsah dodávky Bezprostředně po vybalení zkontrolujte úplnost obsahu dodávky a bezvadný stav přístroje. 1 náladové LED světlo, model 14156506L 1 návod kobsluze Popis dílů
Síťový kabel (odnímatelný)
Tlačítko ZAP / VYP Technická data Světlo: Model č.: 14156506L Provozní napětí: 230‒240 V
50 Hz Jmenovitý příkon: maximálně 11,5 W Třída ochrany: II / Druh ochrany: IP20 LED modul: Příkon: maximálně 7,5 W Provoz na akumulátor: Akumulátor: typ UFX103450, 1800 mAh, 3,7 V58 CZ Úvod / Bezpečnost ZigBee: Verze: 3.0 Kompatibilita: iOS 9.0 / Android 5.0 Frekvence: pásmo 2,4 GHz ISM Maximální vysílací výkon: <+ 10 dBm LED síťový adaptér: Model: H181-0503000G Provozní napětí: 230‒240 V
50 Hz Výstupní výkon: 5 V , 2000 mA, 10 W Tento výrobek obsahuje světelné zdroje třídy energetické účinnosti „G“ (podle nařízení (EU) 2019/2015). Bezpečnost Bezpečnostní upozornění Vpřípadě poškození, která jsou způsobena nedo- držením tohoto návodu kobsluze, zaniká nárok na záruku! Za následné škody nelze přebrat žádné ručení! Za hmotné škody nebo úrazy osob, způso- bené nesprávnou manipulací nebo nedodržováním bezpečnostních pokynů, neručíme! NEBEZPEČÍ
OHROŽENÍ ŽIVOTA A NEHODY
MALÝCH I VĚTŠÍCH DĚTÍ! Děti nikdy nenechávejte bez dozoru sobalovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení obalovým materiálem. Děti často podceňují nebezpečí. Nenechávejte lampu nebo obalový materiál ležet bez dohledu. Umělohmotné fólie , sáčky, díly atd., by mohly být pro děti nebezpečnou hračkou. Tento přístroj mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo du- ševními schopnostmi nebo snedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny obezpečném používání přístroje a chápou nebezpečí, která zjeho používání vyplývají. Spřístrojem si děti nesmí hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu výrobku. Zabraňte ohrožení života zasa- žením elektrickým proudem Před každým použitím lampu zkontrolujte, zda není případně poškozená. Nikdy nepoužívejte světlo, pokud jste zjistili, že je poškozené. Poškozené světlo znamená ohrožení života elektrickým proudem. Při poškozeních, opravách nebo jiných problémech se obraťte na servis nebo na kvalifikovaného elektrikáře. Před použitím se ujistěte, že se místní síťové na- pětí shoduje spotřebným provozním napětím svítidla (viz „Technická data“). Bezpodmínečně zabraňte kontaktu výrobku svodou nebo jinými kapalinami. Před montáží, demontáží, čištěním nebo delším nepoužívání svítidla vytáhněte síťový adaptér ze zásuvky. Nikdy neotvírejte žádný zelektrických provoz- ních prostředků ani do nich nezavádějte jaké- koli předměty. Takové manipulace znamenají nebezpečí ohrožení života zásahem elektrického proudu. Aby se předešlo nebezpečí, smí poškozený světelný zdroj tohoto výrobku vyměnit pouze výrobce, jeho servisní zástupce nebo srovna- telně kvalifikovaná osoba. Toto světlo není vhodné k používání s externími stmívači a elektronickými spínači. U barevných LED se jedná o světelnou deko- raci. Výrobek není vhodný kosvětlení místnosti. Zabraňte nebezpečí vzniku požáru a zranění Nedívejte se za provozu zblízka do osvětlova- cího prostředku. Nedívejte se na LED optickými pomůckami (např. lupou). Uněkterých osob může dojít kepileptickým zá- chvatům nebo kporuchám vědomí působením záblesků nebo světelných efektů. Při epileptic- kých symptomech ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Bezpečnost / Příprava / Uvedení do provozu59 CZ Úvod / Bezpečnost Bezpečnost / Příprava / Uvedení do provozu Nepřikrývejte světlo resp. síťový adaptér žád- nými předměty. Nadměrné zahřátí může vést ke vzniku požáru. Nepoužívejte výrobek vobalu. Hrozí nebezpečí přehřátí! Nenechávejte rozsvícené světlo bez dohledu. Takto postupujete správně Namontujte světlo tak, aby bylo chráněno před vlhkem a znečištěním. Buďte stále pozorní! Dávejte vždy pozor na to, co děláte, a postupujte srozvahou. Nikdy ne- montujte světlo, nejste-li koncentrovaní nebo kdyže se necítíte dobře. Pro úplné odpojení světla od elektrického proudu se musí síťový adaptér vytáhnout ze zásuvky. Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Uchovávejte baterie a akumulátory mimo dosah dětí. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU!
Nenabíjecí baterie nikdy znovu nenabíjejte. Baterie nebo akumulátory nezkratujte ani je neotevírejte. Hrozí přehřátí, nebezpečí požáru nebo jejich prasknutí. Nikdy neházejte baterie nebo akumulátory do ohně ani do vody. Nevystavujte baterie nebo akumulátory mecha- nickému zatížení. Nebezpečí vytečení baterií / akumulátorů Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám, např. na topení anebo na slunci, které mohou nega- tivně ovlivnit funkci baterií nebo akumulátorů. Vpřípadě vytečení baterií / akumulátorů za- braňte kontaktu chemikálií spokožkou, očima a sliznicemi! Omyjte ihned postižená místa do- statečným množstvím čisté vody a vyhledejte lé- kařskou pomoc! NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vyteklé i poškozené baterie nebo akumulátory mohou při kontaktu s pokožkou způsobit její poleptání. Noste proto vhodné rukavice. Tento výrobek má vestavěný akumulátor, který nemůže uživatel vyměnit. Demontáž nebo vý- měnu akumulátorů smí provádět jen výrobce, servis nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo možným ohrožením. Při likvidaci je třeba poukázat na to, že výrobek obsahuje akumulátory. Příprava Kpropojení svítidla schytrým telefonem budete potřebovat bránu a aplikaci „Lidl Home“. Instalujte Gateway podle údajů výrobce. Stáhněte si aplikaci „Lidl Home“ zApp-Store. Uvedení do provozu Poznámka: Před prvním použitím odstraňte veškerý obalový materiál a ochrannou fólii z krytu svítidla. Poznámka: Světlo můžete provozovat napájením ze sítě nebo integrovaným akumulátorem. Uvedení do provozu se síťovým adaptérem: Umístěte světlo do požadované polohy. Zastrčte zástrčku
(viz obr.). Zastrčte síťový adaptér
do předpisově in- stalované zásuvky s elektrickým proudem. Světlo můžete zapínat a vypínat tlačítkem ZAP / VYP
Uvedení do provozu bez síťového adaptéru (napájení akumulátorem): Upozornění: Pro provoz světla bez síťového adaptéru
musí být integrovaný akumulátor nabitý.60 CZ Uvedení do ... / Reset svítidla / Spojení náladového LED světla se ... Vytáhněte zástrčku
, potom lze světlo používat bez přív odu elektrického proudu. Nastavte světlo do požadované polohy. Světlo můžete zapínat a vypínat tlačítkem ZAP / VYP
Nabíjení akumulátoru Zastrčte zástrčku
(viz obr.). Zastrčte síťový adaptér
do předpisově instalované zásuvky. Poznámka: I při svícení světla se akumulátor nabíjí. Reset svítidla Kpropojení světla saplikací musí být světlo vrežimu programování. Tento režim je indikován pravidelným blikáním svítidla. Pokud světlo nezačne blikat automaticky, musíte světlo resetovat do režimu programování. Kaktivaci režimu programování rozsvěcujte a zha- sínejte světlo podle následujícího klíče: ‒ zapnout ‒ 1 vteřinu vypnuto ‒ 1 vteřinu zapnuto ‒ 1 vteřinu vypnuto ‒ 1 vteřinu zapnuto ‒ 1 vteřinu vypnuto ‒ 1 vteřinu zapnuto Nyní musí být světlo vrežimu programování a musí pravidelně blikat. Upozornění: Tento proces resetuje výrobek jen v režimu offline a spouští režim učení. Pokud chcete smazat všechna data výrobku a zrušit Cloud, přečtěte si oddíl „Odpojení dálkového ovla- dače chytrého telefonu“. Řiďte se pokyny a zvolte při „Přístroj odstranit“ bod „Odpojit a data smazat“. Spojení náladového LED světla se smartphonem INFORMACE o směrnici k ochraně dat najdete v aplikaci „Lidl Home“.
1. Otevřete aplikaci „Lidl Home“.
2. Přejděte na záložku „Home“
Vyberte možnost „+“ (přidat přístroj).
3. Zvolte kategorii „Osvětlení“ a požadovaný
dostupná, pouze pokud disponujete několika branami).
5. Nyní přejděte na „OK“.
6. Při blikání náladového LED světla přejděte na
7. Aktivujte spojení.
8. Přejděte na možnost
9. Přejděte na možnost „Název přístroje“. Zadejte
název a potvrďte ho.
10. Vyberte místnost kurčení polohy svítidla. Vy-
braná místnost se zobrazí na šedém pozadí.
11. Potvrďte tlačítkem „Hotovo“.
12. Proces programování je dokončen.
zpět do úvodní obrazovky. Odpojení chytrého telefonu
1. Otevřete aplikaci „Lidl Home“.
2. Přejděte na záložku „Home“
3. Zvolte jednu z kategorií:
– ZigBee Gateway – náladové LED světlo
5. Přejděte na „Rozpojit“.
6. Potvrďte akci tlačítkem „Potvrdit“. Chcete-li
odstranit všechna data z produktu a cloudu, vyberte položku „Odpojit a smazat data“.
Funkce aplikace / Údržba a čištění / Zlikvidování61 CZ Uvedení do ... / Reset svítidla / Spojení náladového LED světla se ... Funkce aplikace / Údržba a čištění / Zlikvidování Funkce aplikace Upozornění: Zajistěte, abyste měli na svém chytrém telefonu vždy aktuální verzi aplikace. Podle potřeby proveďte aktualizaci. Upozornění: Kvyužití hlasového ovládání musí být svítidlo připojeno online kaplikacím „Lidl Home“ a „Goggle Home“.
vládáním pomocí aplikace jso
kdispozici následující režimy Zapínání a vypínání – Zbývající doba: nastavení časovače
: zapnutí a vypnutí – Program: nastavování časových roz- vrhů, ve kterých má dojít kautomatickému rozsvícení nebo zhasnutí světla Bílá – Dotyková oblouková křivka: nastavení barvy světla 2 200 K až 6 500 K – Dotyková lišta: nastavení intenzity světla 1 % až 100 % Barvy – Dotykový kroužek: nastavení požadované barvy – Slunce: tlumení světelné lištyLED – Kontrast: nastavení intenzity barvy Scéna – Noc: teplé tlumené světlo – Čtení: neutrální světlo – Práce: studené bílé světlo – Volný čas: jasné teplé světlo – Přidat scénu: na ukládání vlastnoručně vy- tvořených světelných scenárií – Povlovně: zelené světlo mírně pulzuje – Barevně: změna šesti barev – Přechod barev: změna barev (červená, zelená, modrá) Údržba a čištění
ELEKTRICKÝM PROUDEM! Vytáhněte nejdříve síťový adaptér
ELEKTRICKÝM PROUDEM! Zdůvodů elektrické bezpečnosti se lampa nesmí nikdy čistit vodou nebo jinými kapalinami nebo dokonce ponořit do vody.
OPATRNĚ! NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ
HORKÝMI POVRCHY! Nechte světlo nejprve úplně vychladnout. Nepoužívejte žádná rozpouštědla, benzín apod.. světlo by se mohlo poškodit. Načištění používejte jen suchý hadr, který nepouští vlákna. Zastrčte zase síťový adaptér
do zásuvky. Zlikvidování Obal se skládá zekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.
Při třídění odpadu se řiďte podle ozna- čení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené látky. Výrobek a obalové materiály jsou recy- klovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii. Vzájmu ochrany životního prostředí vy- sloužilý výrobek nevyhazujte do domov- ního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce. Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejích příslušných62 CZ Zlikvidování / Záruka a servis změn, recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren. Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií / akumulátorů! Baterie / akumulátory se nesmí zlikvidovat v domá- cím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie / akumulátory u komunální sběrny. Toto odstranění do odpadu je pro Vás bezplatné. Chraňte životní prostředí a odstraňujte do odpadu odborně. Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené zodpovědnosti výrobce a likviduje se odděleně. Vestavěný akumulátor nelze pro odstranění do odpadu demontovat. Odevzdejte celý výrobek do sběrny pro staré elektronické přístroje. Záruka a servis Záruka Od okamžiku zakoupení dostáváte na přístroj záruku po dobu 36 měsíců. Přístroj byl pečlivě vyroben a podroben pečlivé kontrole kvality. Během záruční lhůty odstraníme bezplatně všechny vady materiálu a opravíme závady zvýroby. Vpřípadě, že se bě- hem záruční doby přesto vyskytnou závady, zašlete přístroj na uvedenou adresu servisu a uveďte násle- dující číslo modelu: 14156506L. Ze záruky jsou vyloučeny škody způsobené neod- borným zacházením, nerespektováním návodu kobsluze nebo zásahem neautorizovanou osobou, jakož i poškození rychle opotřebitelných dílů (např. svíticích prostředků). Poskytnutím záručního plnění není záruční doba prodloužena ani obnovena. Adresa servisu Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon NĚMECKO Tel.: +49 29 61 / 97 12–800 Fax: +49 29 61 / 97 12–199 E-Mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com Servisní číslo zdarma: Tel.: 00800 / 27456637 IAN 365267_2101 Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok a číslo výrobku (např. IAN 123456_7890) jako doklad o nákupu. Prohlášení o konformitě Tento výrobek splňuje požadavky platných evrop- ských a národních směrnic (směrnice 2014/53/EU, směrnice pro ekologický design 2009/125/ES, směrnice RoHS 2011/65/EU). Shoda byla proká- zána. Příslušná prohlášení a dokumentace jsou ulo- ženy uvýrobce. Tímto prohlašuje firma Briloner Leuchten GmbH & Co. KG, že rádiové zařízení, typu 14156506L, splňuje požadavky směrnice 2014/53/EU. Úplný text EU prohlášení oshodě je kdispozici na následující webové stránce: https://www.briloner.com/de/service/ informationen-zu-leuchten/ eu-konformitaetserklaerung-fuer-funkanlagentyp.php Výrobce Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon NĚMECKO Obsah63 SK Zlikvidování / Záruka a servis Obsah Legenda použitých piktogramov ............................................................................ Strana 64 Úvod .................................................................................................................................................Strana 65 Používanie v súlade s určeným účelom ..........................................................................................Strana 65 Obsah dodávky ............................................................................................................................... Strana 65 Popis častí .........................................................................................................................................Strana 65 Technické údaje ...............................................................................................................................Strana 65 Bezpečnosť ................................................................................................................................. Strana 66 Bezpečnostné upozornenia .............................................................................................................Strana 66 Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií / akumulátorových batérií ..................................Strana 67 Príprava ........................................................................................................................................Strana 67 Uvedenie do prevádzky ................................................................................................. Strana 68 Nabíjanie akumulátorovej batérie ..................................................................................................Strana 68 Vrátenie svietidla na pôvodné hodnoty ...........................................................Strana 68 Spojenie LED náladového osvetlenia so smartfónom ...........................Strana 68 Odpojenie smartfónu .......................................................................................................................Strana 69 Funkcie aplikácie ...................................................................................................................Strana 69 Máte k dispozícii nasledujúce režimy prostredníctvom riadenia aplikáciou ...............................Strana 69 Údržba a čistenie ...................................................................................................................Strana 69 Likvidácia .....................................................................................................................................Strana 70 Záruka a servis ....................................................................................................................... Strana 70 Záruka ..............................................................................................................................................Strana 70 Servisná adresa ................................................................................................................................Strana 70 Konformitné vyhlásenie ....................................................................................................................Strana 71 Výrobca ............................................................................................................................................ Strana 7164 SK Legenda použitých piktogramov Legenda použitých piktogramov Prečítajte si pokyny! Noste ochranné rukavice! Toto svietidlo je určené výhradne na prevádzku v interiéri, v suchých a uza- tvorených priestoroch. Opatrne! Nebezpečenstvo explózie! DC d.c. Jednosmerné napätie Životnosť AC a.c. Striedavé napätie Svietivosť v Lumen Hertz (frekvencia) Teplota svetla v Kelvin Watt (efektívny výkon) Nebezpečenstvo ohrozenia života a nebezpečenstvo nehody pre malé i staršie deti! Trieda ochrany II Farebné LED-diódy slúžia ako sve- telná dekorácia a nie sú vhodné na osvetlenie miestností. Rešpektujte výstražné a bezpečnostné upozornenia! Takto postupujete správne SELV Ochranné nízke napätie Pozor na zásah elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo ohrozenia života! Polarita sieťového pripojenia Toto svietidlo nie je vhodné pre externé stmievače a elektronické spínače. Nezávislý prevádzkový prístroj Nebezpečenstvo popálenia skrze horúce povrchy! Skratuvzdorný bezpečnostný transformátor Iba pre interiér
LED náladové osvetlenie
3. Zvoľte kategóriu „Osvetlenie“ a želaný druh
11. Potvrďte s „Hotovo“.
– ZigBee Gateway – LED náladové osvetlenie
Notice-Facile