ROWENTA Duolab LV5033 - Nekategorizováno

Duolab LV5033 - Nekategorizováno ROWENTA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Duolab LV5033 ROWENTA ve formátu PDF.

📄 98 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice ROWENTA Duolab LV5033 - page 78
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ROWENTA

Model : Duolab LV5033

Kategorie : Nekategorizováno

Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Duolab LV5033 - ROWENTA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Duolab LV5033 značky ROWENTA.

NÁVOD K OBSLUZE Duolab LV5033 ROWENTA

Společnost DUOLAB je průkopníkem v oblasti péče o obličej na zakázku a bez konzervačních látek a umožňuje vám uspokojit měnící se potřeby pokožky kombinací výhod hydratačního základu a cíleného koncentrátu. Odborníci společnosti ROWENTA navrhli unikátní systém s tepelným řízením. Péče poskytovaná při ideální teplotě, zvyšuje výhody vašeho krému zlepšením pohody a smyslového zážitku. Inovace je kombinována s ultra koncentrovanými formulemi bohatými na přírodní složky, které jsou plně hermeticky zapouzdřeny, aby byla zaručena jejich optimální ochrana. Tento osobní pečující rituál vám umožní získat vysoce účinnou a cílenou domácí péči, která bude vyhovovat jakémukoli typu pleti.

- Pro vaši bezpečnost je tento přístroj v souladu se všemi platnými normami a předpisy (nízké napětí, elektromagnetická kompatibilita, životní prostředí atd.). - Jako dodatečné bezpečnostní opatření doporučujeme instalovat zařízení pro měření zbytkového proudu v elektrickém obvodu napájení koupelny, který pracuje při maximálně 30 mA. Poraďte se s elektrikářem.

  • UPOZORNĚNÍ: Přístroj nikdy nepoužívejte, pokud máte mokré ruce nebo v blízkosti vody, která se nachází ve vaně, sprchách, dřezech nebo jiných nádobách…
  • Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vany, sprchy, umyvadla nebo jiné nádoby obsahujících vodu.
  • Pokud spotřebič používáte v koupelně, po použití ho vypojte ze sítě, protože přítomnost vody představuje riziko, i když je spotřebič vypnutý. Spotřebič nebude fungovat, pokud je připojen knapájecímu zdroji.
  • Pro země podléhající evropským předpisům ( ) : Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou tyto osoby pod dohledem, nebo byly řádně poučeny ohledně použití zařízení bezpečným způsobem a chápou možná rizika spojená s jeho používáním. Děti si nesmí se zařízením hrát. Čištění a údržbu nesmějí provádět děti, pokud nejsou pod dohledem dospělé osoby.
  • Před likvidací vyjměte baterie z přístroje. Při vyjímání baterie musí být spotřebič odpojen ze zásuvky. Baterii likvidujte bezpečným způsobem.
  • VAROVÁNÍ: Nikdy nepoužívejte přístroj na vlhkém místě.
  • Pro země nepodléhající evropským předpisům: Spotřebič není určen k tomu, aby byl používán osobami (včetně dětí) somezenými tělesnými, smyslovými 1 Zásobník (mycího a lešticího prostředku) A Otvor pro vložení kapsle 1 B Otvor pro vložení kapsle 2 C Boční vedení pro zasunutí do základny D Pružná tlaková plocha pro dávkování krému 2 Přípravek E Ovládací panel F Oblast pro umístění dávkovače G Kontrolka časovače H Hlavní spínač I Tlačítko pro uvolnění víka J Osvětlený kroužek 3 K Kapsle pro základní ošetření (1) L Kapsle aktivní péče (2) **Kapsle nejsou součástí** 4 Zástrčka transformátoru M Zástrčka transformátoru N Odnímatelné konektory
  • Tento přístroj je určen pouze k domácímu použití.
  • Nesmí se používat pro profesionální účely.
  • Záruka se stává neplatnou, pokud je zařízení používáno nesprávně.
  • Budete-li potřebovat další informace, a to v případě problémů nebo budete jen chtít požádat o radu, obraťte se na zákaznickou službu společnosti Duolab.
  • Kontaktní údaje péče o zákazníky společnosti Duolab naleznete na www.duolab.com.
  • Před čistěním nebo v případě provozního problému spotřebič vždy odpojte.
  • Nečistěte abrazivními nebo korozivními výrobky.
  • Neponořujte do vody nebo nepouštějte pod vodou za účelem čištění.
  • Nečistěte výrobek ani dávkovač pod vodou.
  • Na čištění povrchu výrobku používejte vlhký hadřík.
  • Nedávejte do myčky na nádobí.
  • Nenechávejte adaptér mokrý.

3. OPATŘENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ

  • Nepoužívejte při teplotách pod 15 °C a nad 35 °C.
  • Při instalaci příslušenství se ujistěte, že jej v daném místě řádně zajistíte. Blikající indikátor stavu baterie. Máte dostatek energie pro 1 ošetření. Nabijte spotřebič co nejdříve Indikátor stavu baterie třikrát zabliká a poté zhasne. Spotřebič je vybitý. Nabijte jej. Nabíjení po dobu 5 minut vám umožní provést 1 ošetření. Indikátor baterie nesvítí Váš spotřebič je nabíjen

6. V PŘÍPADĚ PROBLÉMU

Nepoužívejte zařízení a kontaktujte autorizované servisní středisko, pokud vaše zařízení spadlo nebo nefunguje normálně. nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jej tyto osoby nepoužívají pod dohledem nebo nejsou řádně poučeny odpovědnou osobu o bezpečném používání spotřebiče. Dohlédněte, aby si se spotřebičem nehrály děti.

  • Tento spotřebič obsahuje baterie, které mohou vyměnit pouze kvalikované osoby.
  • VAROVÁNÍ : Odnímatelná napájecí jednotka Pro dobíjení baterie používejte pouze napájecí jednotku a základnu ZD12D100100 dodané spolu s tímto spotřebičem.

Pokud jsou kolíky na zástrčce poškozeny, napájení zlikvidujte.

  • Externí exibilní kabel tohoto transformátoru nelze nahradit. Pokud je kabel poškozený nebo nefunkční, transformátor zlikvidujte.
  • Odebrání baterií: Než baterie vyjmete, nechte ji zcela vybít. Pomocí nástroje otevřete přihrádku na baterie, odpojte všechny spoje a baterie recyklujte.
  • Kontaktní údaje péče o zákazníky společnosti Duolab naleznete na www.duolab.com.
  • Před čistěním nebo v případě provozního problému vždy spotřebič vždy odpojte.
  • Nepoužívejte se spotřebním materiálem, který není určen speciálně pro tento přístroj.
  • Po úplném nabití baterií odpojte spotřebič ze zásuvky.
  • Spotřebič nedržte mokrýma nebo vlhkýma rukama.
  • Zajistěte, aby spotřebič, který používáte, odpovídal elektrické síti v zemi použití.
  • Neodpojujte ho pomocí kabelu, ale vytáhněte zástrčku.
  • Nepoužívejte prodlužovací šňůru.
  • Nenechávejte adaptér mokrý.
  • Nepoužívejte spotřebič, pokud jsou součásti příslušenství, kabel nebo samotný spotřebič poškozené.
  • Tyto pokyny naleznete také na našich internetových stránkách www.duolab.com159158

7. ODPOVĚDNOST ZA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

POMOZTE CHRÁNIT ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ! Váš spotřebič je určen pro provoz na mnoho let. Když se však rozhodnete jej vyměnit, nezapomeňte se zamyslet nad tím, jak můžete pomoci chránit životní prostředí tím, že umožníte jeho opětovné využití, necháte jej recyklovat nebo obnovit jiným způsobem. Tím se zabrání jakémukoli škodlivému dopadu na životní prostředí nebo lidské zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadu, který může obsahovat nebezpečné látky. Tato nálepka znamená, že tento výrobek nesmí být likvidován spolu s domovním odpadem. Odvezte je do sběrného dvora nebo do autorizovaného servisního střediska. Před likvidací přístroje vyjměte baterii a zlikvidujte ji v souladu s předpisy a místními nařízeními. Pokud máte jakékoli dotazy, obraťte se na zákaznický servis DUOLAB. Společnost DUOLAB podporuje sběr použitých kapslí. . 1 Kapsle vyjměte jemným vytažením kapsle 2 z dávkovače. K tomu není nutné otevírat dávkovač. . 2 Kapsle uchovávejte v recyklačním koši. . 3 Jakmile je koš plný, můžete kapsle recyklovat. Další informace naleznete na ociálních webových stránkách společnosti Duolab pro vaši zemi. KRÉM VE SPOTŘEBIČI VYTEČE:

  • Zkontrolujte, zda byly kapsle správně vloženy.
  • Zkontrolujte, zda není špička kapsle po vložení přehnuta. Vyměňte kapsle a ujistěte se, že se špička při vložení neohne.
  • Zkontrolujte, zda jste při vyjímání dávkovače z přístroje nestiskli jeho pružné části. Vytáhněte dávkovač přidržením pevné horní části.
  • Před zahájením masážního cyklu se ujistěte, že jste do dávkovače správně vložili obě kapsle. PO STISKNUTÍ NENÍ V DÁVKOVAČI ŽÁDNÝ KRÉM
  • Zkontrolujte, zda byly kapsle správně vloženy a zda se krém nerozlil uvnitř zařízení. Ujistěte se, že jsou kapsle správně umístěny.
  • Zkontrolujte, zda není konec kapsle po vložení přehnut. Vyměňte kapsle a ujistěte se, že se špička při vložení neohne.
  • Zkontrolujte, zda jste při vyjímání držáku nestiskli jeho pružné části. Vytáhněte držák přidržením pevné horní části.
  • Před zahájením masážního cyklu se ujistěte, že jste do dávkovače správně vložili obě kapsle.

KONVICE NESPUSTÍ OHŘEV

  • Tlačítko ZAP/VYP svítí: což je normální, stačí znovu stisknout tlačítko pro spuštění cyklu.
  • Zkontrolujte, zda má výrobek dostatek energie pro spuštění cyklu. Váš výrobek je navržen s bezpečnostní funkcí, což znamená, že cyklus se nespustí, pokud není dostatek baterie k jejímu dokončení: dobijte baterii výrobku (další informace naleznete v části „Opatření pro použití“).
  • Tlačítko zapnout/vypnout nesvítí. Zkontrolujte, zda je dávkovač řádně vložen do pouzdra. Výrobek vydává zvukový signál, když je zásobník správně vložen.
  • Zkontrolujte, zda byly kapsle vloženy správným způsobem do dávkovače. Podívejte se na směr vkládání označený šipkou na tobolce.
  • Pokud je dávkovač stále nedetekován, obraťte se na nejbližší servis PŘÍSTROJ NEPOSKYTNE PŘÍSLUŠNOU PÉČI.
  • Nevkládejte do výrobku dávkovač s použitými kapslemi. Kapsle jsou jednorázové.
  • Pro všechny ostatní případy viz dva první odstavce této části. DÁVKOVAČ NELZE VLOŽIT DO POUZDRA.
  • Zkontrolujte, zda jste při prvním použití řádně odstranili přepravní blok z dávkovače.
  • Před vložením zkontrolujte, zda je dávkovač správně zavřený
  • Zkontrolujte, zda jsou vaše kapsle do dávkovače vloženy správným způsobem. Podívejte se na směr vkládání označený šipkou na kapsli. DÁVKOVAČ NELZE ODSTRANIT NA KONCI CYKLU.
  • Obraťte se na nejbližší servis. JEDNA Z KAPSLÍ ZŮSTANE V DÁVKOVAČI PŘI VYJÍMÁNÍ.
  • Zbývající kapsli vyjměte vhodným nástrojem. Vyjímání kapslí viz výše. VÁŠ VÝROBEK JE V NOUZOVÉM REŽIMU OPAKOVANÝ ZVUKOVÝ SIGNÁL A RYCHLÉ BLIKÁNÍ ZÁKLADNY.
  • V případě, že je váš spotřebič v bezpečnostním režimu, použijte resetovací proces: podržte dvě tlačítka H a I po dobu 5 sekund. Pokud problém přetrvává, obraťte se na autorizované servisní středisko.
  • Pokud váš spotřebič přejde do bezpečnostního režimu, nepoužívejte kapsle a kosmetiku ve výdejníku: použijte nové kapsle, pokud restartujete nový cyklus. PŘI VLOŽENÍ DÁVKOVAČE SE ROZSVÍTÍ TLAČÍTKO „ZÁMKU“ A NENÍ MOŽNÉ SPUSTIT CYKLUS.
  • Skontrolujte, či hrot kapsuly nebol po vložení zahnutý. Vymeňte kapsuly a dbajte pritom na to, aby sa hrot po vložení nezahol.
  • Skontrolujte, či hrot kapsuly nebol po vložení zahnutý. Vymeňte kapsuly a dbajte pritom na to, aby sa hrot po vložení nezahol.
  • Po prvom použití skontrolujte, či ste správne odstránili prepravný blok z dávkovača.
  • Ak váš spotrebič prejde do bezpečnostného režimu, nepoužívajte kapsle a kozmetiku vo výdajníku: použite nové kapsle, ak reštartujete nový cyklus. PRI VKLADANÍ DÁVKOVAČA SA ROZSVIETI TLAČIDLO „ZÁMOK“ A NIE JE MOŽNÉ SPUSTIŤ CYKLUS:
  • Cyklus nie je možné vykonať krátko po prvom cykle. Počkajte, kým tlačidlo „zámok“ nezhasne a cyklus znovu spustite.

2. Kapsuly vyhadzujte do koša na recyklovanie odpadu.