SRGM 1500 B2 - Grilovací deska SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SRGM 1500 B2 SILVERCREST ve formátu PDF.
| Značka | SilverCrest |
| Model | SRGM 1500 B2 |
| Typ produktu | Grilovací deska / Raclette-gril |
| Výkon | 1500 W |
| Napětí | 220-240 V ~, 50-60 Hz |
| Obsah balení | Základna, grilovací deska, 10 pánviček, 10 špachtliček, návod k použití |
| Hlavní funkce | Raclette a grilování |
| Povrch | Nepřilnavý povrch na grilovací desce a pánvičkách |
| Nastavení teploty | Termostat nastavitelný od 0 do MAX |
| Kontrolky | Červená (napájení), Zelená (ohřev) |
| Kapacita | 10 pánviček |
| Čištění grilovací desky | Lze mýt v myčce nádobí |
| Čištění špachtliček | Lze mýt v myčce nádobí |
| Čištění pánviček | Ruční mytí doporučeno |
| Bezpečnost | Neponořovat, horké povrchy, nepoužívat kovové náčiní |
| Záruka | 3 roky od data nákupu |
| Zákaznický servis Francie | 0800 919270, kompernass@lidl.fr |
| Zákaznický servis Belgie | 0800 12089, kompernass@lidl.be |
| Referenční číslo IAN | 460256_2401 |
| Recyklace | Zařízení a obal jsou recyklovatelné (sběrné místo nebo sběrný dvůr) |
| Určené použití | Pouze pro domácí použití, pro grilování a vaření jídel uvnitř |
Často kladené otázky - SRGM 1500 B2 SILVERCREST
Dotazy uživatelů ohledně SRGM 1500 B2 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Grilovací deska ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SRGM 1500 B2 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SRGM 1500 B2 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SRGM 1500 B2 SILVERCREST
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
PL
CZ Návod k obsluze Strana 43
Použití v souladu s určením 4 4
Použitá výstražná upozornění a symboly 4 4
Rozsah dodávky 44
Bezpečnostní pokyny 45
Popis prístroje 47
Sestavení a umístění 47
Před prvním použitím 47
Ovládání 47
Raclette 47
Gril 48
Čištění a údržba 48
Skladování 49
Likvidace 49
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH....50
Servis 51
Dovozce 51
Úvod
Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek.

Součástí tohoto výrobku je návod
k obsluze. Obsahuje důležité informace
o bezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu s ním i tyto podklady.
Použití v souladu s určením
Tento přístroj je určen výhradně pro grilování a dopékání potravin ve vnitřních prostorách. Tento přístroj je určen výhradně k použití v domácnostech pro soukromé účely. Není určen ke komerčnímu použití.
Použitá výstražná upozornění a symboly
V tomto návodu k obsluze, na obalu a na prístroji (pokud je to možné) jsou použita následující varování a symboly:
![]() | NEBEZPEČÍ! Varování s tímto symbolem a signálním slovem „ NEBEZPEČÍ“ označuje bezpro-středně hrozící nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, má za následek vážné poranění nebo smrt. |
![]() | VÝSTRAHA! Varování s tímto symbolem a signálním slovem „ VÝSTRAHA“ označuje případně nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek vážné poranění nebo smrt. |
![]() | OPATRNĚ! Varování s tímto symbolem a signálním slovem „ OPATRNĚ“ označuje případně nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek lehké nebo střední poranění. |
![]() | POZOR! Varování s tímto symbolem a signálním slovem „POZOR“ označuje případnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek hmotnou škodu. |
![]() | Upozornění označuje doplňující informace, usnadňující manipulaci s přístrojem. |
![]() | Střídavý proud/napětí |
![]() | Všechny části tohoto přístroje přicházející do styku s potravinami jsou bezpečné pro potraviny. |
![]() | Lze mýt v myčce nádobí |
![]() | Dbejte návodu k obsluze |
Rozsah dodávky
raclette gril (základna, grilovací deska)
10 pánviček
10 stěrek
návod k obsluze
i Upozornění
▶ Ihned po vybalení zkontrolujte rozsah dodávky, zda je úplná a není poškozená. V případě potřeby se obraťte na servis.
Bezpečnostní pokyny
⚠ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM!
■ Pokud se napájecí kabel tohoto přístroje poškodí, musí jej vyměnit výrobce, jeho zákaznický servis nebo obdobně kvalifikovaná osoba, aby se tak zabránilo nebezpečím
■ Chraňte síťový kabel před kontaktem s horkými díly přístroje. Nikdy přístroj nepoužívejte v blízkosti otevřeného plamene, topné desky nebo horkých kamen.
■ Nevystavujte přístroj působení deště a rovněž jej nikdy nepoužívejte ve vlhkém nebo mokrém prostředí. Dbejte na to, aby nebyl síťový kabel během provozu nikdy vlhký nebo mokrý.
■ Zkontrolujte před použitím přístroj, zda na něm nejsou vnější viditelná poškození. Poškozený nebo na zem spadlý přístroj neuvádějte do provozu.
■ Sítový kabel se musí pravidelně kontrolovat z hlediska poškození. Je-li sítový kabel poškozen, nesmí se přístroj dále používat.
■ Přístroj se musí zastrčit do zásuvky s ochranným vodičem.
■ Do přístroje se nesmí dostat žádná vlhkost jako je např. déšť nebo voda.

Přístroj nikdy neponořujte do vody nebo do jiných kapalin! Pokud se během provozu dostanou zbytky tekutiny do kontaktu se součástmi, které jsou pod napětím, může dojít k ohrožení života v důsledku zásahu elektrickým proudem.
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
■ Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí mohou používat tento přístroj pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud porozuměly nebezpečí, které vyplývá z jeho použití.
■ Děti si nesmí s přístrojem hrát.
- Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti, ledaže jsou starší 8 let a jsou pod dohledem.
■ Děti mladší 8 let nesmí mít přístup k přístroji a přívodnímu kabelu.
■ Než se pustíte do čištění, nechte přístroj po použití dostatečně vychladnout! Nebezpečí popálení!
■ Přístroj umístěte pokud možno do blízkosti zásuvky. Zajistěte, aby síťová zástrčka byla v případě nebezpečí rychle dosažitelná a aby nebylo možné zakopnout o síťový kabel.
■ Zajistěte stabilnípolohu přístroje.

Opatrně! Horký povrch!
■ Povrchy prístroje se během provozu silně zahřívají. Během provozu se dotýkejte pouze regulátoru teploty a bočních rukojetí.
■ K provozu přístroje nepoužívejte externí spínací hodiny ani samo- statné dálkové ovládání.
■ Přístroj během provozu nikdy nenechávejte bez dozoru.
■ Zajistěte, aby se přístroj, síťový kabel nebo síťová zástrčka nedostaly do kontaktu s tepelnými zdroji, jakými jsou například varná plotýnka nebo otevřený oheň.
■ Chraňte antiadhezivní vrstvu pánviček a grilovací desky tak, že nebudete používat kovové nástroje jako jsou nůž, vidlička apod.
Popis prístroje
Obrázek A:
① grilovací deska
② regulátor teploty
③ signalizační kontrolka (červená)
④ kontrolka zahřívání (zelená)
⑤ uchopovací prohlubeň
Obrázek B:
6 pánvičky
7 stěrky
Sestavení a umístění
VÝSTRAHA!
Přístroj nikdy nestavte pod závěsné skříňky nebo vedle záclon, skříňových stěn nebo jiných snadno zápalných předmětů.
▶ Přístroj postavte pouze na žáruvzdorný podklad.
1) Vyjměte z kartonu všechny díly a odstraňte obalový materiál a případné ochranné fólie a nálepky.
2) K odstranění případných zbytků obalu vyčistěte všechny části přístroje tak, jak je popsáno v kapitole „Čištění a údržba“. Ujistěte se, že jsou před použitím všechny díly úplně suché.
3) Prístroj postavte na tepelně odolnou, čistou a rovnou plochu. Dbejte prítom na to, aby prístroj nestál prímo u stěny nebo skříně. Všechny osoby by měly vždy bez problémů dosáhnout na pánvičky 6.
4) Umístěte grilovací desku ① jednoduše na přístroj nad topný článek. Vyklenutá strana musí ukazovat směrem nghoru.
5) Zasuňte pánvičky ⑥ do přístroje.
Před prvním použitím
Přístroj je sestaven a umístěn tak, jak je popsáno výše:
1) Zapojte síťovou zástrčku do síťové zásuvky. Červená signalizační kontrolka ③ se rozsvítí, čímž indikuje, že je přístroj zapojen do elektrické sítě.
2) Regulátor teploty ② nastavte na MAX. Zelená kontrolka zahřívání ④ se rozsvítí, čímž indikuje, že se přístroj zahřívá.
3) Po 20 minutách nastavte regulátor teploty
② na 0.
4) Poté vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj vychladnout.
i Upozornění
Při prvním nahřívání přístroje může v důsledku zbytků vzniklých při výrobě dojít k výskytu lehkého kouře nebo zápachu. To je zcela normální a není to nebezpečné. Zajistěte dostatečné větrání, např. otevřete okno.
5) Grilovací desku ①, stěrku ⑦ a pánvičky ⑥ opět vyčistěte tak, jak je popsáno v kapitole „Čištění a péče“.
6) Před uvedením přístroje do provozu je nutné se ujistit, zda jsou všechny díly úplně suché.
Přístroj je nyní připraven k provozu.
Ovládání
VÝSTRAHA!
Povrchy prístroje se během provozu silně zahřívají. Dotýkejte se pouze regulátoru teploty a bočních rukojetí.
Raclette
1) Olejem lehce potřete pánvičky 6 zevnitř.
2) Zapojte síťovou zástrčku do síťové zásuvky. Červená signalizační kontrolka ③ se rozsvítí, čímž indikuje, že je přístroj zapojen do elektrické sítě.
3) Regulátor teploty ② nastavte na MAX, abyste přístroj nahráli. Zelená kontrolka zahřívání ④ se rozsvítí, čímž indikuje, že se přístroj zahřivá.
i Upozornění
Kontrolka zahřivání 4 se může mezitím vždy znovu rozsvítit a zhasnout. To není chybná funkce přístroje, nýbrž indikuje, že přístroj udržuje nastavenou teplotu.
V závislosti na teplotě okolí může zahřívání začít na různých pozicích regulátoru teploty ②.
4) Přístroj nechte cca 5-10 minut rozehřát. Pánvičky 6 se k zahřátí nemusí zasunout do přístroje.
5) Do pánviček 6 dejte požadované přísady. Dbejte však přitom na to, aby pánvičky 6 nebyly naplněny příliš vysoko a potravina se nedostala do blízkosti topné spirály nebo se jí dokonce dotýkala.
7) Chcete-li snížit teplotu, otáčejte regulátorem teploty ② směrem k 0. Chcete-li teplotu opět zvýšit, otáčejte regulátorem teploty ② směrem k MAX.
8) Jakmile jsou přísady dopečené, vyjměte pánvičky ⑥ z prístroje.
VÝSTRAHA!
Pánvičky ⑥ jsou až na izolované rukojeťi velmi horké! Proto uchopte pánvičky ⑥ pouze za rukojeť!
9) Obsah pánviček ⑥ presuňte pomocí stěrek ⑦ na talíř.
Pánvičky 6 můžete nyní znovu naplnit a zasunout do přístroje. Do přístroje nezasouvejte použité ani prázdné pánvičky 6. Zbytky potravin v pánvičkách 6 by se připálily.
i Upozornění
▶ Díky nepřilnavé vrstvě na pánvičkách 6 není nutné je před každou porcí opět potírat olejem.
10) Pokud prístroj již nepotřebujete, otočte regulátorem teploty ② na 0 a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Gril
Na grilovací desce ① můžete současně s rakletováním také grilovat maso, zeleninu nebo malé kousky ovoce.
1) Olejem lehce potřete horní stranu grilovací desky ①.
2) Položte potraviny určené pro grilování po vyhřátí na grilovací desku ① a občas je obratte.
! POZOR!
Když chcete ugrilované potraviny odebrat z grilovací desky ①, nepoužívejte kovové náčiní jako je nůž nebo vidlička, protože byste mohli poškodit antiadhezivní vrstvu. Je-li nepřilnavá vrstva poškozená, přístroj dále nepoužívejte.
Čištění a údržba
NEBEZPEČÍ!
▶ Před každým čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky! Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Přístroj nikdy neponořujte do vody či jiných kapalin!
VÝSTRAHA!
▶ Před čištěním nechte přístroj vždy nejprve vychladnout. Hrozí nebezpečí popálení!
■ Vyčistěte přístroj nejlépe hned po ochlazení. Tak lze zbytky potravin lépe odstranit.
! POZOR!
▶ Nepoužívejte abrazivní nebo agresivní čisticí prostředky. Mohou poškodit povrch přístroje!
Přístroj vč. topných spirál otírejte vlhkým hadříkem. Podle potřeby dejte na hadřík jemný mycí prostředek a opláchněte čistou vodou. Vše dobře osušte.
Vzhledem k zakřivenému povrchu grilovací desky ① šťáva odtéká a shromažďuje se na okrajích grilovací desky ①. Hrubé zbytky odstraňte z ochlazené grilovací desky ① nejprve kuchyňskou utěrkou. Grilovací desku ①, stěrky ⑦ a pánvičky ⑥ umyjte v teplé vodě s mycím prostředkem. Po umytí všechny díly dobře osušte.
i Upozornění

Grilovací desku ① a stěrky ⑦ lze také mýt v myčce nádobí. Přitom dbejte na to, aby se tyto v myčce nádobí nezaklí- nily, a pokud možno používejte horní koš myčky nádobí.
Skladování
■ Před uložením nechte vyčištěný přístroj vychladnout. Prázdné pánvičky 6 můžete pro uložení vložit do přístroje.
Vyčištěný přístroj uložte na čistém, bezprašném a suchém místě.
Likvidace
Platí pouze pro Francii:


Výrobek, obal a návod k obsluze jsou recyklovatelné, podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce a shromaždůjí se odděleně.
Likvidace prístroje

Symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice uvedený vedle označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat s běžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady.
Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje.
Pokud váš vysloužilý přístroj obsahuje osobní údaje, jste před odevzdáním přístroje odpovědní za jejich vymazání.

Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá obecní nebo městská správa.
Likvidace obalu

Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace a je tudíž recyklovatelný. Již nepotřebný
obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů.

Obal zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztrídte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami
(a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1-7: plasty, 20-22: papír a lepenka, 80-98: kompozitní materiály.
Technické údaje
| Sít'ové napětí | 220-240 V~,50-60 Hz |
| Příkon 1500 W |
Záruka společnosti KompernassHandels GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi.
Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, v čem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět bud' opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba.
Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad
Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.
Rozsah záruky
Přístroj byl vyroben pečlivě podle přisných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen.
Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla.
Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout.
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.
Vyřízení v případě záruky
Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů:
■ Pro všechny dotazy mějte připra- ven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN) 460256_2401 jako doklad o koupi.
Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.
■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem.
Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.

Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software.
Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN) 460256_2401 otevřít svůj návod k obsluze.
Servis

ServisČesko
Tel.: 800143873
E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 460256_2401
Dovozce
Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.
Použité výstražné upozornenia a symboly....64
Rozsah dodávky 64
Bezpečnostné pokyny 65
Opis prístroja 67
Čistenie a údržba 69
Uskladnenie 69
Likvidácia 69
Technické údaje....70
Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH ....70
Servis 71
Dovozca 71
Úvod
Použité výstražné upozornenia a symboly
7) Ak chcete znížit' teplotu, otočte regulátor teploty ② smerom k 0. Ak chcete teplotu opat' zvýšit', otočte regulátor teploty ② smerom k MAX.
V dôsledku vydutého povrchu grilovacej platne ① šťava odteká a hromadí sa na okrajoch grilovacej platne ①. Najprv odstráňte hrubé zvyšky z vychladnutej grilovacej platne ① pomocou kuchynskej utierky. Grilovaciu platňu ①, škrabky ⑦ a panvičky ⑥ vyčistite v teplej vode s umývacím prostriedkom. Po vyčistení všetky diely dobre vysušte.
i Upozornenie

Záruka spoločnosti KompernassHandels GmbH
Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám spät' opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynút žiadna nová záručná doba.
Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN) 460256_2401 otvoríte váš návod na obsluhu.
Servis
SK ServisSlovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk
IAN 460256_2401








