HILTI TE 50022 - Kladivo

TE 50022 - Kladivo HILTI - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma TE 50022 HILTI ve formátu PDF.

📄 464 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice HILTI TE 50022 - page 205
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně TE 50022 HILTI

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Kladivo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TE 50022 - HILTI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TE 50022 značky HILTI.

NÁVOD K OBSLUZE TE 50022 HILTI

Originálni námod k obsluze

1.1 K tomuto návodu k obsluze

  • Varovani! Než budete vyrobek používat, musité si prečíst a pochopit námod k obslupe prilozěné k vyrobku, věctnéPokynů, bezpečnostnich a varovněch upozorněni, obrázků a specifikaci. Zejměna se zeznamte se věmiPokyny, bezpečnostnímia a varovněmi upozorněni, obrázky, specifikacemi a dále součastmi a funkcemci. Pri nedodrženi hroží nebezpečí zásahu elektrickým proudem, požáru a/nebo těžkých poraněni. Námod k obslupe věctné věsechPokynů, bezpečnostnich a vystrazených upozorněi uchovejte pro pozdějsi použítí.
    Vyrobky jsou urcené pro profesonalni uzivatele a smi je obsluhovat, osetrovat a provadet jejich udrzbu pouze autorizovan y instruovan y personal. Tento personal musi byt spezialne informovan o vyskytujicich se nebezpechich, s nimiz by se mohl setkat. Vyrobek a jeho pomucky mohou byt nebezpecné,Pokud s nimi nespravnene zachazi nevyskoleny personal nebo pokud se nepouzivaji v souladus urcenym ucelem.
  • Přiložený námod k obsluze odpovída aktuálímù stavu technickych poznatků v okamžiku tisku. Aktuálné verzi najdete vždy online na stráncs s vyrobky Hilti. K tomu použijte odkaz nebo QR kód v tomando k obsluze, označený symbolem
  • Jinym osobám prědávejte vyrobek pouze s námodem k obsluze.

1.2 Vysvětlení značek

1.2.1 Varovna upozornéni

  • Používa se k upozorněni na bezprostřednínebezpečí, které by mohlo věst k tězkému poraněni nebo k smrti.

HILTI TE 50022 - Varovna upozornéni - 1

VYSTRAHA

VYSTRAHA!

  • Používa se k upozorněni na potenciálné nebezpečí, které může věst k tězkým poraněnín nebo k smrti.

HILTI TE 50022 - VYSTRAHA! - 1

POZOR

POZOR!

  • Používa se k upozorněni na potenciálné nebezpečnou situaci, ktera by mohla věst k poraněnim nebo k věcným škodám.

1.2.2 Symboly v návodu k obsslze

V toto návodu k obsluze jsou pouzité nasledujici symboly:

HILTI TE 50022 - Symboly v návodu k obsslze - 1

Ridte se navodem k obsluze

HILTI TE 50022 - Symboly v návodu k obsslze - 2

Pokyny k použivani a ostatni uzitečné informace

HILTI TE 50022 - Symboly v návodu k obsslze - 3

Zacházení's recykovatelnými materiały

HILTI TE 50022 - Symboly v návodu k obsslze - 4

Elektrická zaření a akumulátry nevyhazujte do směsného odpadu

HILTI TE 50022 - Symboly v návodu k obsslze - 5

Lithium-ionovy akumulator Hilti

HILTI TE 50022 - Symboly v návodu k obsslze - 6

Nabijecka Hilti

1.2.3 Symboly na obrzich

Na obraczcieh jsou pouzity nasledujici symboly:

HILTI TE 50022 - Symboly na obrzich - 1

Tato cisla odkazuji na prisluśny obrázek na začátku tohoto námodu k obsluze.

3

Cislovani udáva poradi pracovích krokú na obrázku a múze se lišit od pracovíché krokú v textu.

HILTI TE 50022 - Symboly na obrzich - 2

Císlapozicjsouuvedenánaobrázkuprehledoadkazuji nacisla zlegendyvcásti Pvehledvyrobku.

HILTI TE 50022 - Symboly na obrzich - 3

Tato značka znamena,Že bye ste meli manipulaci s vyrobkem věnovat zvlástné pozornost.

1.3 Symboly v závislosti na vyrobku

1.3.1 Symboly na vyrobku

Na výrobku mohou být použity následujíci symboly:

HILTI TE 50022 - Symboly na vyrobku - 1

Vyrobek podporuje NFC technologii, ktera je kompatibilní se systémy iOS a Android.

HILTI TE 50022 - Symboly na vyrobku - 2

S dvojitou izolaci

HILTI TE 50022 - Symboly na vyrobku - 3

Pouze pro použiti ve vnitrnich prostorech

HILTI TE 50022 - Symboly na vyrobku - 4

Stejnosměrný proud

HILTI TE 50022 - Symboly na vyrobku - 5

Stridavy proud

HILTI TE 50022 - Symboly na vyrobku - 6

Pokud je na vyrobku, byl vyrobek certifikovany touto certifikačni instituci pro trh v USA a v Kanadé podle platnych norem.

2 Bezpečnost

2.1 Vseobecné bezpechnostniPokyny

VAROVÁNÍ Prečteše si vsechny bezpečnostní poukny, instrukce, vyobražné a technické udaje, které patri k tomuto elektrickému náradí. Nedbalost pri dodržoványí následujících instrukci můze mit za následek uraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poraněné.

Vsechny bezpečnostníPokyny a instrukce uschoveje pro budouci potřebu.

Tento vyrobek nesmi používat osoby (včetné děti) s omezenými fyzickými, smyslovými ā duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi.
Deti si nesmi s vyrobkem hrat.
Nabiječku namontujte tak, aby nasazený akumulátor nemohl spadnout.

2.2 Pečlivé zacházení s nabíječkami a jejich použivání

  • Pomoci nabijecki nabijte pouze schvalene lithium-iontové akumulatory Hilti, abyste zabrili poraneni.
    Nabijecka musi byt na cistem, chladnem miste, kde nehrozi mraz.
    Bēhem procesu nabijeni se musí z nabijěčky odvádet teplo, proto musí byt větrací otvory volné. Nikdy nenabijejte v uzavřeném pouzdru.
    O vyrobek naležite pečujte. Zajistěte, abyŽadné díly nebyly prasklé nebo poskozené tak,Že by vyrobek nefungoval správně. Pokud jsou některé díly poskozené nebo prasklé, nechte vyrobek opravit, než ho budete dal používat.
  • Použivejte nabiječky a príslušné akumulátory v souladu s temito tokyny a dale v souladu s predpisy pro tento specialni typ zařizení. Použití nabiječek pro jiné účely, než pro které jsou určeny, můze věst kevzniku nebezpečných situaci.
    Akumulárytory nabijejte pouze v nabijěčkach, které jsou doporučené vyrobcem. Pri použiti jinych akumulátoru, než pro které je nabijěčka určena, hroží nebezpeci požáru.
    Nepouživaný akumulator a nabíječku uchovávejte v dostatečné vzdálenosti od kancelářskych sponek, minci, klicu, hrebíku, šroubú a jiních malích kovovych predmětu, které by mohly zpúsobit prěmostění kontaktú akumulatoru nebo kontaktú nabíječky. Zkrat mezi kontakty akumulatoru nebo nabíječky muže zpúsobit popáleniny a požár.
    Neskladujte akumulátor v nabiječce. Po nabijeni akumulátor vždy z nabiječky vyndejtje.

2.3 Pečlivé zacházení s akumulátorem a jeho použivání

Dodržujte následujíci bezpečnostníPokyny pro bezpečnou manipulaci s lithium-ionovými akumu-láry a jejich bezpečné použiti. Nedodržováni muže zpúsobit podrážděné pokožky, těžká poraněné poleptáním, chemické popáleniny, požár a/nebo vybuch.
Akumulátory používejte jen v technicky bezvadné m stavu.
S akumuláry zacházejte opatrě, aby nedoslo k poškození a uniku kapalin, které jsou silné zdraví skodlivé!
Akumuláryse nésmivzádnem pripadeprizpusobovatnebo upravovat!
Akumuláryse nesměji rozebirat, lisovat, zahrivat nad 80^ (176^) ani palit.
- Nepoužívejte nebo nenabijejte akumúláry, které utrpěly náraz nebo jsou jiným zpùsobem poškozené. Akumúlátry pravidné kontrolujte, zda nevykazuji známky poškození.
Nikdy nepoužívejte recyklované nebo opravené akumúlátry.
Akumulárya a akumulatorové elektrické náradi nikdy nepoužívejte jako uderové náradi.
- Akumuláry vždy chrante préd primým slunečním zárením, vyssimi teplotami, jiskréním a otevřeným plamenem. Múze by dojit k vybuchu.
Nedotykejte se polu akumulatoru prsty, nastroji, sperky nebo jinymi elektricky vodivymi predmety. Muze dojit k poskozeni akumulatoru, vecnym skodam a poraneni.
Akumuláry chrahte pred dešem, vlhkosti a kapalinami. V pripadě proniknutí vlhkosti muže dojít ke zkratu, zásahu elektrickým proudem, popálénám, požáru a vybuchu.
- Používejte pouze nabijěčky a elektrické náradí určené pro tento typ akumulátoru. Žid'te se udají v príslušnych navodech k obsslze.
Akumulátor nepoužívejte a neskladujte v prostředí s nebezpečím výbuchu.

  • Pokud je akumulátor priliš horký na dotek, muze byt vadny. Akumulátor položte na nehořlavé misto, na které je vidět, v dostatečné vzdálenosti od hořlavych materialů. Nechte akumulátor vychladnout. Když je akumulátor i za hodinu stale priliš horký na dotek, je vadny. Obratte se na servis Hilti nebo si prečteket dokument „Pokyny k bezpečnosti a používányltium-iontvych akumulátorú Hilti".

HILTI TE 50022 - Pečlivé zacházení s akumulátorem a jeho použivání - 1

Dodržujte zvlástní směrnice, které platí pro prepravu, skladováni a použiváni lithium-iontovych akumulatorů.

Přěte si pouky k bezpečnosti a používáni lithium-iontovych akumulatorů Hilti, které ziskáte načtením QR kódu na konci tohoto navodu k obsluze.

3 Popis

3.1 Přehled vyrobku

HILTI TE 50022 - Přehled vyrobku - 1

HILTI TE 50022 - Přehled vyrobku - 2

① Akumulátor
② Stavová kontrolka akumulátoru
③ Odjistovacitlačitko akumulátoru
④ Ukazatel provozniho stavu nabiječky
⑤ Otvory pro montáž na stěnu
6 Vystup vzduchu
⑦ Privod vzduchu
⑧ Rozhrani pro pripojen akumulatoru

3.2 Použití v souladu s urceným učelem

Popsany vyrobek je prenosna nabijecka pro lithium-iontové akumulatory Hilti s jmenovitym napetim 21,6 V.

Podle provedeni v prislušné zemi je určen pro zapojeni do zásuvek se střidavým napětím 100 až 127 V nebo 220 až 240 V.

Nabiječku Ize postavit na rovný podklad nebo namontovat na stěnu.

Lithium-iontove akumulatory Hilti schvalené pro tento vyrobek najdete v tomtoseznamu.
- Ne vsechny akumulatory jsou dostupné na vsech trzich.

Udaje o vyrobku

Nabiječka C 6-22 | C 8-22
Generace 01
Sériové Číslo 1 - 999999999999
Stav Význam
LED svítí zeleně. Nabiječka je prapravená k provozu.
LED nesvití. Nabiječka není prapravená k provozu.

3.4 Ukazatele lithium-iontového akumulátoru bēhem nabijeni

Když se lithium-ionový akumulator Hilti Nunon priopoji k nabiječce Hilti, zobraž se na stavovém ukazateli akumulatoru stav nabiti a pripadná chybova hlášeni.

Stav Význam
Jedna (1) LED blíká pomalu zeleněAkumulátor se nabljí, stav nabití: ≤ 20 %
Jedna (1) LED svítí zeleně, Jedna (1) LED pomalu Akumulátor se nabíj, stav nabití: 21 % až 40 % bliká zeleně
Dvě (2) LED svítí zeleně, Jedna (1) LED blíká pom Akumulátor se nabíj, stav nabití: 41 % až 60 % zeleně
Tri (3) LED svítí zeleně, Jedna (1) LED blíká pom Akumulátor se nabíj, stav nabití: 61 % až 80 % zeleně
Čtyří (4) LED svítí zeleně Akumulátor se nabíj, stav nabití: ≥ 80 %
Nesvití Žádná LED Akumulátor je úplné nabitý, nabijeni skončilo.
Jedna (1) LED blíká rychle Žlutě, poté svítí jedna nebo vice LED zeleněNabijeni se prěrušilo. Teplota akumulátoru je možné mimo prípustné rozsah. Nabijeni bude automatickyPokračovat, jakmile budou znovu splněné potřebné parametry. Prípadné se postarejte, aby měl akumulátor doporučenou nabijeci teplotu.
Jedna (1) LED blíká rychle Červěně Lithium-iontový akumulátor je zablokovány a nelze dále používat. Obratte se na servis Hilti.

3.5 Ukazatele ke stavu lithium-iontového akumulátoru

Pro zjiěsténi stavu akumulatoru podržte déle než tri sekundy stisknute odjišovaci tlacitko akumulatoru. System nerozpozná potenciánlí nesprávné funkce akumulatoru kvuli nesprávnému zacházení, napr. pri pádu, propichnuti, vnejsimu tepelnému poskození atd.

Stav Význam
Věchny LED svítí like běžić světlo a poté se je Akumulátor lze nadále používat. na (1) LED rozsvítí zeleně.Zjištěni stavu akumulátoru se nepodářilo dokončit (1) LED blíká rychležlutě. Zopakujte postup nebo se obratte na servis Hilti
Věchny LED svítí like běžić světlo a poté jej peKud lze prìpojený vyrobek nadále používat, cīnbyvajćí kapacita akumulátoru méně než 50%. Pokud prìpojený vyrobek už nelze používat, skončilaživotnost akumulátoru a akumulátor se musí vyměnit. Oblaţte se na servis Hilti.

3.6 Obsah dodávyk

Nabijecka, námod k obsluze.

Dal'si systemové produits schvalené pro vaš vyrobek najdete v Hilti Store nebo na: www.hilti.group

4 Technické udaje

C 6-22 C 8-22
Hmotnost podle EPTA Procedure 010,84 kg(1,852 lb)1,45 kg(3,197 lb)
Jmenovité vystupné napěti10,8 V ... 21,6 V 10,8 V ...21,6 V
Maximálné vystupné vykon240 W 450 W
Skladovaci teplota-20 °C ... 70 °C(-4,0 °F ... 158,0 °F)-20 °C ... 70 °C(-4,0 °F ... 158,0 °F)
Okolníteplota prě provozu-17 °C ... 60 °C(1,4 °F ... 140,0 °F)-17 °C ... 60 °C(1,4 °F ... 140,0 °F)

HILTI TE 50022 - Technické udaje - 1

VYSTRAHA

Nebezpeci zpusobene poskozenymi kabely! jestlize se pri przyci poskodi siovy nebo prodluzovaci kabel, odpojte okamzite vyrobek a kabel od elektricke napajeci sithe. Nedotykejte se poskozeneho mista!

Pravidelné kontrolujte vsechna privodni vedeni.
Vadné prodlužováci kabely vyměnte.
V opacnémpriadékontaktujte servis Hilti.

Zasadne doporučujeme použit proudový jistič (RCD) s maximálím vypinacím proudem 30 mA.

5.1 Zapnuti nabiječky a nabijeni akumulatoru

HILTI TE 50022 - Zapnuti nabiječky a nabijeni akumulatoru - 1

VYSTRAHA

NebezpeciVybuchu pri nabijeni neschvalenych bateri. Muze dojit ke zranenim nebo poskozeni nabijecky.

  • Nenabijejte nenabijeci baterie.
  • Používejte pouze akumúlátry schvaléné pro tutu nabíječku firmou Hilti.

HILTI TE 50022 - VYSTRAHA - 1

POZOR

Zkrat v dusledku vlhkosti nebo mokra Muze dojit k poškození vyrobku.

Vyrobek pouzivejte jen v uzavrenych prostorech.
- Chrante vyrobek préd vlhosti a mokrem.

  1. Zastréte sitovou zástrčku do zásuvky.
    LED sviti zelené.
  2. Vlozte akumulátor do rozhrani pro pripojeni akumulátoru.
    Akumulátor se nabiji.

  3. Když je akumulátor nabity, vyndejté ho z nabiječky.

6 Peče a udžržba

HILTI TE 50022 - Peče a udžržba - 1

VYSTRAHA

Nebezpeci urazu elektrickym proudem! Provideni osetrovani a udrzby se zapojenou sifovou zastrckou muze mit za nasledek tezká poraneni a popaleniny.

  • Před veskéricm osetrovám a udžbou vždy vytahněte sitovou zástrčku!

Osetrovani

  • Opatrne odstrahteulpivajici necistoty.
  • Ventilacni sterbiny očistěte opatrné suchým kartáčem.
  • Kryt Čistěte pouze mirné navlčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovaci prostředky s obshem silikonu, aby nedoslo k poskození plastovych Častí.

Udrzba

  • Pravidelné kontrolujte vsechny viditelné dily, zda nejsou poškozené, a ovladaci prvky, zda správně funguji.
    V priade poškození a/nebo poruchy funkce vyrobek nepoužívejte. Nechte ho ihned opravit v servisu Hilti.
  • Po osetrovani a udzbe nasadte vsechna ochranná zařizení a zkontrolujte funkci.

HILTI TE 50022 - Udrzba - 1

Pro bezpečné provoz používejte pouze origináni nahradní díly a spotřební material. Námí schvaléné nahradní díly, spotřební material a príslušenství pro svůj vyrobek rajdete v Hilti Store nebo na: www.hilti.group.

NEBEZPEÇİ

Nebezpeci poraněni! Nebezpeci urazu elektrickým proudem.

  • Osetrováni a udržbu vyrobku smí provadět pouze oprávněi a zaškolení pracovníci! Ti musí byt zejměna informováni o pripadné nebezpečí.

Když je sitový kabel poškozený, musi se vyměnit.

HILTI TE 50022 - NEBEZPEÇİ - 1

Dodržujte predpisy pro elektrickou bezpečnost platné v príslušné zemi.

  1. Vytáhněte sítovou zástrčku nabíječky ze zásuvky.
  2. Vytáhněte pogumovanou patku z krytu a vyřoubujte upevnováč sroub, který je pod ní.

Material

Sroubovak Torx T10

  1. Odklopte kryt.
  2. Pro zapamatovani vedeni sifoveho kabelu udleje fotografii nebo nakres.
  3. Plochym šroubovákem opatrné stisknéte jegnu svorku, abyste uvolnili vodič. Vytahněte vodič ze svorky. Zopakujte krok pro druhý vodič a poté vadné sǐtový kabel odstranje.
  4. Namontujte novy siovy kabel. Plochym sroubovakem stisknete jegnu svorku azasunte do ni vodič. Svorku uvolnete a zkontrolujte, zda vodič dobre drži. Zopakujte krok pro druhý vodič.
Materiál
Sífový kabel C 6-22
2289588 (EU, 220-240V)
2289589 (US, 110-120V)
2289910 (GB, 220-240V)
2300624 (GB, 100-120V)
2289911 (KR, 220-240V)
2289912 (RU, 220-240V)
2289914 (JP, 100-120V)
2289915 (AUS 220-240V)
2289916 (TW, 100-120V)
2300625 (CH, 220-240V)
Sífový kabel C 8-22
2289589 (US, 110-120V)
2289910 (GB, 220-240V)
2300624 (GB, 100-120V)
2289912 (EU, KR, RU, 220-240V)
2289913 (BR, 220-240V)
2289914 (JP, 100-120V)
2289915 (AUS 220-240V)
2289916 (TW, 100-120V)
2289917 (ARG, 220-240V)
2300625 (CH, 220-240V)

HILTI TE 50022 - Material - 1

Zvolte sitovy kabel vchodny pro vaši nabiječku, uvedeny v teto tabulce, nebo se obratte na servis Hilti.

  1. Ved'te sitovy kabel vedenim tak, jak vedl kabelovym vedenim prd vymenou. Jako pomucku pouzijte fotografii nebo nakres.
  2. Zavrete kryt a znovu zaśroubujte upevnovaci šroub.
  3. Do krytu znovu nasadte pogumovanou patku.

  4. Sifovou zastroku znovu zapojte do zasuvky a zkontrolujte, zda nabijecka spravnene funguje.

LED sviti: Nabijecka funguje spravne.
LED nesviti: Nabijecka nefunguge správně.

Kontaktujte servis Hilti.

7 Préprava a skladování

Preprava

Dbejte na bezpecné upevneni pri preprave.
- Po kaźde przyprave zkontrolujte przypadné poškození vsech viditelnych dlù a bezvadnou funkci ovladacichy prvkú.

Skladováni

Tento vyrobek skladujte vždy s odpojenou sǐtovou zástrčkou.
Tento vyrobek skladujte v suchu a mimo dosah děti a nepovolaných osob.
- Po delšim skladovani zkontrolujte pripadné poskozeni vsech viditelných dìlù a bezvadnou funkci ovládácích prvkú.

V pripadé poruch, které nejsou uvedené v teto tabulce nebo které nemužete odstranit sami, se obratte na náš servis Hilti.

Porucha Możná prćičinaČrženi
LED nesvítí.Sítová zástrčka není zapojená.Zastrće sit'ovou zástrčku do zásuvky.
Porucha vyrobku.► Odpojte vyrobek ze zásuvky a znovu ho zapojte. Pokud se LED ani pak nerozsvítí, obratte se na servis Hilti.
Sítový kabel vadné.Vyměñe sit'ový kabel. → Strana 206
Nabíječka je vadné.Nechte vyrobek opravit v servisu Hilti.

9 Likvidace

Nárdí Hilti je vyrobené prévažné z recyklovatelnych materialú. Předpokladem pro recyklaci materialú je jejich rádné triděni. V mnoha zemích odebírá Hilti staré nárdí k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejniho poradce.

HILTI TE 50022 - Likvidace - 1

  • Nevyhazujte elektrické nářadi, elektronická zařizení a akumulátry do smijsného odpadu!

10 Prohlášení FCC/IC

Tento pristroj odpovidacasti 15 predpisu FCC a RSS-210 ustanoveni IC.Pro provoz platy tyd podminky:

  1. Tento pristroj nesmi zpusobovat skodlivé ruseni.
  2. Tento pristroj musi zvladat prijimanarušeni, včetné takovych, ktera mahou zpúsobit nežádouci provoz.

11 Záruka výrobce

V pripadé otázek ohledné záručnich podmínek se obratte na mistroho partnera Hilti.

C 6-22 (01)

RoHS (směrnice o omezení používání nebezpečných látek)

Tato tabulka platí pro Čínský trh.

用物質含有情況標示聲明書

RoHS (směrnice o omezení používání nebezpečnych látek)

Tato tabulka platí pro Čínský trh.

用物質含有情況標示聲明書

Pokyny k bezpečnosti a použití

V teto dokumentaci se povem akumulator pouziva pro nabijeci lithium-iontove akumulatory Hilti, ktere obsahuji nekolik lithium-iontovych clanku. Jsou urcené pro elektrické na radi Hilti a smi se pouzivat pouze s tímto naadim. Pouzivejte pouze origináni akumulatory Hilti!

Popis

Akumulatory Hilti jsou vyavené systémy rizenia ochrany clanku.

Akumulatory se skladij z clanku, ktere obsahuji lithium-iontoy akumulacni material, ktery umoznjue yvsokou specifickou hustotu energie. U lithium-ionvych clanku se vyskytuje velmi maly pametovy efekt, jsou ale velmi citlivé vuci pusobeni nasil, hlubokemu vybiti nebo yvsokym teplotam.

Vyrobky schvalené pro akumulatory Hilti majdete v Hilti Store nebo na: www.hilti.group

Bezpečnost

Dodržujte následujíci bezpečnostní pokyny pro bezpečnou manipulaci s lithium-iontovými akumu-latory a jejich bezpečné použiti. Nedodržováni můze zpúsobit podrážděné pokožky, těžká poraněné poleptáním, chemické popáleniny, požár a/nebo vybuch.
S akumuláry zachazejte opatrne, aby nedoslo k poskození a uniku kapalin, které jsou silné zdraví skodlivé!
Akumuláryse nesmi vžádném pripadé prizpúsobovat nebo upravovat!
Akumulatory se nesmeji rozebirat, lisovat, zahrivat nad 80^ ani paliit.
Nepouživejte nebo nenabijejte akumuláry, které utrpěly naraz nebo jsou jiným zpùsobem poškozené. Akumulátry pravidné kontrolujte, zda nevykazuji známky poškození.
Nikdy nepoužívejte recyklované nebo opravené akumúláry.

HILTI

  • Akumulárytory a akumulátorové elektrické náradi nikdy nepoužívejte jako Úderové náradi.
  • Akumulárytory vždy chrahte pred primým slunečním zářením, vyšimi teplotami, jiskřením a otevěrnám plamenem. Múze by dojit k vybuchu.
    Nedotykejte se polu akumulatoru prsty, nastroji, sperky nebo jinymi elektricky vodivymi prdmety. Muze dojit k poškozeni akumulatoru, věcným skodám a poraněni.
  • Akumuláry chrahte pred dešem, vlhkosti a kapalinami. V pripadé proniknuti vlhkosti mûze dojit ke zkratu, zásahu elektrickým proudem, popáléníám, požáru a vybuchu.
  • Používejte pouze nabijěčky a elektrické nářadi určené pro tento typ akumulátoru. Žid'te se udají v príslušnych navodech k obsslze.
    Akumulátor nepoužívejte a neskladujte v prostředí s nebezpečím vybuchu.
  • Pokud je akumulátor prilis horky na dotek, muze byt vadny. Akumulátor položte na nehořlavé misto, na které je vidět, v dostatečné vzdálenosti od hořlavych materialú. Nechte akumulátor vychladnout. Když je akumulátor i za hodinu stale prilis horky na dotek, je vadny. Postupujte podlePokynu v kapitole Opatřeni v pripadě hořicího akumulátoru.

Postup v pripadé poskozenych akumulatoru

  • Pokud je akumulátor poskozený, vždy se obratte na servis Hilti.
    Nikdy nepoužívejte akumulátor, ze kterého vyteká kapalina.
    Dbeje na to, aby se vytekajici kapalina nedostala do primeho kontaktu s oima a/nebo pokozkou. Pri manipulaci s akumulatorovou kapalinou pouzivejte vzy ochranné rukavice a ochranné bryle.
    Pro odstranéni vyteklé akumulatorové kapaliny pouzijte schvaleny chemický cisticí prostředek. Dodržujte mistrí predpisy pro Čišěné akumulatorové kapaliny.
    Vadný akumulator vložte do nehořlavé nádoby a zakryjte ho suchým piskem, kridovým práskem (CaCO₃) nebo silikátem (vermikulitem). Poté nádobu uzavřete víkem, aby dovnitř nemohl vzduch, a uložte ji mimo dosah hořlavych plynú, kapalin nebo predmětu.
    Nadobu odevzdejte k likvidaci v Hilti Store nebo se obratte na prislusnou sbernu opadu. Dodrzujte misti prepravni predpisy pro poskozené akumulátry.

Postup v pripade jiz nefunkcnich akumulatoru

  • Vśimejté si neobvykleho chování akumulatoru, jako jsou nesprávné nabijeni, neobvykle dlouhé doby nabijeni, znatelnýPokles vykonu, neobvykle indikace LED nebo vytekajici kapaliny. Jsou to známky problemu uvnitr akumulatoru.
  • Pokud se domníváte, ze se vyskytl problém uvnitř akumulátoru, kontaktujte servis Hilti.
  • Pokud již akumulátor nefunguje, nelze ho už nabit nebo vyteká kapalina, musite ho zlikvidovat. Viz kapitolu Udržba a likvidace.

Opatřeni v prípadě hóřicího akumulátoru

HILTI TE 50022 - Opatřeni v prípadě hóřicího akumulátoru - 1

VYSTRAHA

Nebezpeci zpusobene hoicim akumulatorem! Hoici akumulator uvolnue nebezpecné a vybusne kapaliny a vypary, ktere mohou zpusobit poraneni poleptanim, popaleniny nebo exploze.

Pri haseni hoicio akumulatoru nods oobni ochranné pomucky.

Zajistete dostatechné vetrání,aby mohly unikat nebezpecné a vybusné vypary.
V pripadevziku velkeho mnozstvi koure okamzite opustte mistrnost.
V pripadepodrazdene dychacich cest vyhledejte lekare.
Než začnete hasit, zavolejte požárníky.
- Hořić akumulátry haste pouzevodu z co možná největí vzdálenosti. Práškové-hasić prostředky a hasić deky jsou u lithium-iontvych akumulátoru neúčinné. Okolní požár lze hasit bežnými hasicimi prostředky.
- Nesnatae se pohybovat velkym mnozstvim hoicich akumulatoru. Znejblizsiho okoli odstrahte nezasazené materialy, abyste tak zaaszené akumulatory izolovali.

V pripadnechladnouciho, kouciho nebo hoiciho akumulatoru:

  • Vezměte ho na lopatu a hod'te ho do kbelíku s vodou. Díky chladímu učinku se zamezi rožsīfení ohné na clánky akumulátoru, které jeste nedosáhly kritické teploty pro vznicéní.
    Nechte akumulátor v kbeliku minimálne 24 hodin, dokud uplné nevychladne.
    Viz kapitolu Postup v pripadé poskozenych akumulatoru.

Udaje k prepravě a skladováni

Provozni teploata prostreid od - 17^ do +60^ / od 1^ do 140^ .
- Skladovaci teplota od -20 °C do +40 °C / od -4 °F do 104 °F.
Akumulárytory nenechávejte uložené na nabijěčce. Po nabijeni akumulator vždy z nabijěčky vyndejite.

  • Akumuláry skladujtePokud mozno vSuchu a chladu. Skladovámim v chladu se prodlužujeŽivotnost akumulátoru. Akumulátrynikdy neskladujte na slunci, na topení nebo za sklem.
  • Akumulatory se nesmi posilat poštou. Pokud chcete posilat nepoškozené akumátry, obratte se na zásilkovou firmu.
  • Akumulátory nikdy neprepravujte volné. Akumulátory by měly být pri preprave chráněné proti nadměrnám nárazúma vibracim a izolované od jakychkolivodivychmaterialúnebojiních akumulátorů, aby se nemohly dostat do kontaktu s polу jiních akumulátorů a zpúsobit tak zkrat. Dodržujte mistrí prepravní prédpisy pro akumulátorý.

Udrzba a likvidace

  • Akumulátor udržujte Čistý a beze stop oleje a tuku. Dbejte na to, aby se na akumulátoru nevyskytovaly zbytečné necistoty a prach. Akumulátor yčistěte suchým, měkkým štětcem nebo suchým, Čistým hadrem.
  • Nikdy nepoužívejte akumulator s ucpánymi ventiláčnimi štěrbinami. Větraci otvory vycistěte opatrně suchým, měkkým kartáčem.
    Nepripustte,aby do vnitriho prostoru vnikly cizi predmety.
  • Dbejte na to, aby do akumulatoru nepronikla vlhkost. Pokud se do akumulatoru dostane vlhkost, zacházejte s nim jako s poskozeným akumulatorem a izolujte ho uložením do nehořlavé nádoby.
  • Viz kapitolu Postup v pripadé poskozenych akumulatoru.
    V dusledku nespravne likvidace muze dojit k poškozeni zdravi unikajicimi plyny nebo kapalinami. Akumulator odevzdejte k likvidaci v Hilti Store nebo se obratte na prislušnou sběrnu odpadu. Dodržujte mistrí prepravní prédpisy pro poškozené akumúlatory.
    Akumulárytory nevyhazujte do komunálniho odpadu.
  • Akumulárytory zlikvidujte tak, aby se nemohly dostat do rukou dětem. Prípojky zakryjte nevodivým materialem, abyste zabrani zkratu.

Originalny námod na obsluhu

1 Informáce o námode na obsluhu

1.1 O tomto nadvode na obsluhu

  • Varovanie! Pred použitim vyrobku sa uistite, ze ste si prečitali navod na obsluhu priložený k vyrobku a porozumeli mu, vrátanePokynov, bezpečnostných upozorneni a varovani, obrázkov a špecifikácii. Predovsetkým sa oboznámte so větkými pokynmi, bezpečnostnymi upozorneniama i varovaniemi, obrázkami, špecifikáciami, componentti a funkciami. Pri ich nerešpektovani moze dojst k urazu elektrickým prudom, požiaru a/alebo váznemu zraneniu. Navod na obsluhu vrátane větkych tokynov, bezpečnostních upozorneni a varovani si uschovajte pre neskorsie použitie.
    Vyrobky su urcené pre profesionaleho pouzivatea a smie ich obsluhovat, vykonavat udzbu a opravovat iba autorizovany, vyskolenny personal. Tento personal musi byt spezialne pouceny o vznikajucich rizikach a nebezpecenstve. Vyrobok a jeho pomocné prostriedky sa mozu stat zdrojom nebezpecenstva v priade, ze s nimi bude manipulovat personal bez vzdelandia, neodbornym sposobom alebo ak sa nebudu pouzivat v sulade s urcenim.
  • Prilożený námod na obsluhu zodpovedá aktuálnemu stavu techniky v Čase tlace. Aktuálne vydanie najdete vždy online na stránke produktov Hilti. Použite na to odkaz alebo QR kód v tomto námode na obsluhu, ktorý je označený symbolism.
  • Vyrobok odovzdajte d'alsim osobam len spolu s tymto navodom na obsluhu.
2Tieto Čísla odkazuju na príslušné vyobrazenie na začiatku tohto námodu na obsluhu.
3Číslovanie udáva poradie pracovněch Úkonov na obrázku a može sa odlišovat od Číslovanie pracovněch Úkonov v texte.
11Čísla pozícii sa používajú na vyobrazeniPrehl'ad a odkazuju na Čísla legendy v odseku Prehl'ad výrobkov.
6!Tento symbol by mal u vás vzbudit mimoriadnu opatrnost pri zaobchodzání s výrobkom.

1.3 Symboly na vyrobkoch

1.3.1 Symboly na vyrobku

2.1 Vseobecné bezpečnostné upozornenia

VYSTRAHA Precitajte si vsetky bezpecnostne upozornenia,Pokyny, obrzky a technické udaje tykajuce sa toto elektrickeho naradia. Nedbalost pri dodrziavani uedenychPokynov aPokynov moze mat za nasledok uraz elektrickym prudom, poziar a/alebo zavazné poranenia.

2.2 Starostlivé zaobchodzanie s nabijačkami a ich použivanie

2.3 Starostlivé zaobchodzanie s akumulatormi a ich použivanie

3.3 Indikátor prevadzkového stavu nabijačky

Stav Význam
LED svieti nazeleno.Nabíjáčka je pripravená na použitie.
LED-dióda nesvieti.Nabíjáčka nie je pripravená na použitie.

6 Starostlivost a udrzba/oprava

VAROVANIE

Nebezpečenstvo urazu elektrickým prudom! Vykonávanie udrzby a opravy so zapojenou sieťovou zástrčkou moze viest k závažnám poraneniam a k popálinám.

Pred akoukol'vek udrzbou a opravami vzdvy vtiahnite sie'tov zastrcku zo zasuvky!

Starostlivost'

  • Pevne zachytenu nečistotu opatrne odstránte.
    Vetracie strbiny opatrne yvciistite suchou kefou.
  • Kryt cistite len mierne navlhcenou handrou. Nepouzivaje ziadne prostriedky na osetrovanie obsahujuce silikón, pretoze tie mozu poskodit plastové casti.

Udrzba a oprava

  • Pravidelne kontrolujte vsetky viditelné Časti a vyskyt poskodení, ako aj bezchybné fungovanie ovladacich prykov.
    V pripe poskodenia a/alebo poruchy funkcie vyrobok nepouzivaje. Ihned ho dajte opravit v servise firmy Hilti.
  • Po pracach spojenych so starostlivostou a udrziavanim naradia pripevnite vsetky ochranné zariadenia a skontrolujte ich fungovanie.

HILTI TE 50022 - Udrzba a oprava - 1

  1. Otvorte kryt.

  2. Urobte si fotografia alebo náčrt, aby ste si zapamătali uloženie napajacieho kábla.

  3. Pomocou plocheho skrutkovača opatne pritlačte jegnu svorku, aby ste uolnili kabel. Vytaihnite kabel zo svorky. Zopakujte to s druhým káblom a potom vyberte chybny sietový kabel.
  4. Namontujte novy sietovy kabel. Pomocou plocheho skrutkovača pritlačte svorku a zaunte kabel do svorky. Uvolnite svorku a skontrolujte, Či je kabel bezpečne uchytený. Zopakujte to s druhým káblom.
Materiál
Sietový kábel C 6-22
2289588 (EU, 220-240V)
2289589 (US, 110-120V)
2289910 (GB, 220-240V)
2300624 (GB, 100-120V)
2289911 (KR, 220-240V)
2289912 (RU, 220-240V)
2289914 (JP, 100-120V)
2289915 (AUS 220-240V)
2289916 (TW, 100-120V)
2300625 (CH, 220-240V)
Sietový kábel C 8-22
2289589 (US, 110-120V)
2289910 (GB, 220-240V)
2300624 (GB, 100-120V)
2289912 (EU, KR, RU, 220-240V)
2289913 (BR, 220-240V)
2289914 (JP, 100-120V)
2289915 (AUS 220-240V)
2289916 (TW, 100-120V)
2289917 (ARG, 220-240V)
2300625 (CH, 220-240V)

HILTI TE 50022 - Udrzba a oprava - 2

Vyberte sieovy kabel vchodny pre vašu nabijačku pomocou tejto tabu'ky alebo sa obratte na servis Hilti.

Pokyny tykajuce sa bezpečnosti a použivania

V tejto dokumentaci sa pouziva pojem akumulator pre nabijatne litium-ionové akumulatory Hilti, v ktorych je zlucenych viac clankov. Urcené su pre elektrické naradie Hilti a len s nimi sa smu pouzivat. Pouzivajte len originale akumulatory Hilti!

Opis

Akumulatory Hilti su vybavené systémom manaçmentu a ochrany clankov.

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HILTI

Model : TE 50022

Kategorie : Kladivo