HG05411A - Světelný řetěz MELINERA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HG05411A MELINERA ve formátu PDF.
| Typ produktu | LED světelná girlanda |
| Značka | Melinera |
| Model | HG05411A |
| Žárovky | 20 LED (teplá bílá) |
| Výkon | 0,2 W |
| Provozní napětí | 3 V |
| Napájení | 2 AA baterie 1,5 V (součástí balení) |
| Funkce | Časovač 6h ZAP / 18h VYP, trvalé svícení (ZAP), vypnutí (VYP) |
| Výdrž (režim ZAP) | Přibližně 30 hodin s novými bateriemi |
| Použití | Pouze do interiéru |
| Materiál | Plast |
| Údržba a čištění | Prachovkou; nepoužívejte vodu |
| Bezpečnost | Nevystavujte vlhkosti, nepoužívejte pokud je poškozená, nepřipojujte k jiné girlandě |
| Baterie | Používejte pouze nové AA baterie, dodržujte polaritu, nedobíjejte |
| Záruka | 3 roky |
| Poprodejní servis Francie | 0800904879 (zdarma) |
Často kladené otázky - HG05411A MELINERA
Dotazy uživatelů ohledně HG05411A MELINERA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Světelný řetěz ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HG05411A - MELINERA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HG05411A značky MELINERA.
NÁVOD K OBSLUZE HG05411A MELINERA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SK
LED SVETELNÁ REŽAZ
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 336902_2001

bezpečnostní pokyny Strana 136
Legenda použitých piktogramů ...... Strana 137
Úvod ...... Strana 138
Používání v souladu s určením .... Strana 139
Popis dílů ...... Strana 139
Technická data......Strana 140
Obsah dodávky......Strana 140
Bezpečnostní pokyny ...... Strana 141
Bezpečnostní pokyny pro
baterie a akumulátory ...... Strana 144
Uvedení do provozu ...... Strana 149
Vložení a výměna baterií......Strana 149
Zapínání a vypínání......Strana 149
Čistění a ošetřování......Strana 150
Zlikvidování ...... Strana 151
Záruka a servis ...... Strana 154
Záruka ...... Strana 154
Postup v případě
uplatňování záruky ...... Strana 156
Servis ...... Strana 157
| Legenda použitých piktogramů | |
![]() | Stejnosměrný proud / stejnosměrné napětí |
![]() | Vhodné jen k použití ve vnitřních prostorách |
![]() | Časovač na 6 hodin s automatickým opako-váním v denním rytmu |
Světelný LED řetěz
• Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsa ným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.
Používání v souladu s určením

Tento výrobek je vhodný jen pro privátní použití jako dekorace v suchých místnostech. Výrobek není určen ke komerčnímu využívání. Výrobek není určen ke komerčnímu využívání.
Popisdílů
1 Víko schránky na baterie
2 | Přihrádka na baterie
3 Spínač
4 LED světelný řetěz
Technickádata
Osvětlovací
prostředky:20
Výkon světelného
řetězu: 0,2 W
Provozní napětí: 3 V ===
Typ baterií: 2 x 1,5 V
baterie AA
HG05411A: Teplé bílé světlo
HG05411B: Jantarové světlo
HG05411C: Studené bílé světlo
Obsahdodávky
1 světelný řetěz s LED
2 baterie
1 návod k obsluze

ZRANĚNÍ MALÝCH A VEL- KÝCH DĚTÍ! Nenechávejte děti nikdy samotné s obalovým mate- riálem. Hrozí nebezpečí udušení. Držte výrobek mimo dosah dětí.
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo du- ševními schopnosti nebo s nedo- statečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod do- hledem nebo byly poučeny o bezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí, která z jeho používání vyplývají. S výrobkem si děti nesmí hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uži- vatelskou údržbu.
■ Pokud zjistíte nějaká poškození, výrobek nepoužívejte.
Nikdy nevystavujte přístroj vyso-
kým teplotám a vlhkosti, může se
poškodit.
Zabraňte mechanickému namá-hání artiklu!
Při poškozeních, opravách nebo jiných problémech se obraťte na odborného elektrotechnika.

POZOR! NEBEZPEČÍ PŘE- HŘÁTÍ! Nezapínejte výrobek v obalu.
Po použití uschovejte výrobek znovu do obalu, abyste zabránili nechtěným poškozením.
Tento výrobek neobsahuje díly, u kterých by musel uživatel prová-dět údržbu.
■ LED nelze vyměnit.
Po výpadku nebo poškození LED se musí celý výrobek vyměnit.
■ Světelný řetěz se nesmí elektricky připojovat na jiný světelný řetěz.
Nepřipojujte výrobek nikdy přímo na přívod proudu s napětím 230V.

Bezpečnostnípo- kyny pro baterie a akumulátory
■ NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽI- VOTA! Uchovávejte baterie a akumulátory mimo dosah dětí. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc!
Při požití může dojít k popáleni-nám, perforaci měkkých tkání a
úmrtí. K závažným popáleninám může dojít do 2 hodin po požití.
NEBEZPEČÍ VÝBU-

CHU! Nenabíjecí baterie nikdy znovu nenabíjejte. Baterie nebo akumulátory nezkratujte ani je neotevírejte. Hrozí přehřátí, nebezpečí požáru nebo jejich prasknutí.
Nikdy neházejte baterie nebo aku- mulátory do ohně ani do vody.
Nevystavujte baterie nebo aku- mulátory mechanickému zatížení.
Nebezpečí vytečení baterií / akumulátorů
Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám, např. na topení anebo na slunci, které mohou negativně ovlivnit funkci baterií nebo akumulátorů.
V případě vytečení baterií / akumulátorů zabraňte kontaktu chemikálií s pokožkou, očima a sliznicemi! Omyjte ihned postižená místa dostatečným množstvím čisté vody a vyhledejte lékařskou pomoc!
poškozené baterie nebo akumulátory mohou při kontaktu s po-kožkou způsobit její poleptání. Noste proto vhodné rukavice.
V případě vytečení ihned od- straňte baterie nebo akumulátory z výrobku, abyste zabránili jeho poškození!
Používejte jen baterie nebo aku- mulátory stejného typu. Nekom- binujte staré baterie nebo akumulátory s novými!
Odstraňte baterie nebo akumulá- tory při delším nepoužívání z výrobku.
Nebezpečí poškození výrobku
■ Používejte jen udaný typ baterie nebo akumulátoru!
- Nasazujte baterie nebo akumulátory podle označení polarity (+) a (-) na bateriích nebo akumulátorech a na výrobku.
Vyčistěte kontakty na baterii / akumulátoru a v přihrádce na baterie před jejich vložením suchou utěrkou, která nepouští vlákna, nebo vatovým tamponem!
Vybité baterie nebo akumulátory ihned vyjměte z výrobku.
Uvedení do provozu
Vložení a výměna baterií
□ Viz obr. A.
Zapínání a vypínání
Spínač 3 má 3 funkce (obr. B):
□Posuňtespínač 3 do polohy
TIMER, výrobek svítí trvale 6 hodin, potom následuje 18hodinová přestávka. Poté se výrobek rozsvítí v době prvního zapnutí znovu na 6 hodin, následuje nová 18hodinová přestávka.
☐ Přepnutímvypínače 3 do polohy ON svítí výrobek nepřetržitě.
V režimu ON výrobek svítí, dokud jej nevypnete. Pokud jsou baterie zcela nabité, svítí výrobek cca 30 hodin.
□Posuňtespínač 3 do polohy OFF, výrobek je trvale vypnutý.
- Čistění a ošetřování
□ Na čištění výrobku používejte vhodnou prachovku.
□ Nepoužívejte na čištění výrobku vodu nebo jiné tekutiny.
•Zlikvidování
Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třídění odpadu se říd'te podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem:
1-7: umělé hmoty / 20-22: papír a lepenka / 80-98: složené látky.

Výrobek a obalové materi- ály jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro
lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii.

O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.

V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.
Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejích příslušných změn, recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabíze- ných sběren.

Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií / akumulátorů!
Baterie / akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad.
Chemické symboly těžkých kovů: Cd =
kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie / akumulátory u komunální sběrny.
• Záruka a servis
Záruka
Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná
od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky.
Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám - dle našeho rozhodnutí - bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato zá- ruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých
dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se říd'te následujícími pokyny:
Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (např. IAN 123456_7890) jako doklad o zakoupení.
Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně.
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení.
Výrobek registrovaný jako vadný po- tom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bez- platně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena.

Servis

Servis Česká republika
Tel.: 800600632
E-Mail: owim@lidl.cz

interiéroch. Výrobok nie je určený na podnikatel'ské účely.

Popisčastí
1 Kryt priečinka na batérie
2 Priečinok pre batérie
3 Spínač
4 LED svetelná reťaz
Technickéúdaje
Osvetl'ovací
prostriedok:20
Výkon svetelnej
ref'aze: 0,2 W
Prevádzkové
napätie: 3 V
Typ baterií: 2 x 1,5 V
三
三
AA batéria
HG05411A: Teplé biele svetlo
HG05411B: Jantárové svetlo
HG05411C: Studené biele svetlo
Obsahdodávky
1 LED svetelná ref'az
2 batérie
1 návod na obsluhu

ŠIE DETI! Nikdy nenechávajte
Výrobok nepoužívajte, ak zistíte akékol'vek poškodenia.
Výrobok nikdy nevystavujte vyso- kým teplotám a vlhkosti, pretože möže dôjst' k jeho poškodeniu.
Batérie / akumulátorové batérie nikdy nehádžte do ohňa alebo vody.
Nevystavujte batérie/akumuláto- rové batérie mechanickej zát'aži.
Riziko vytečenia batérií / akumulátorových batérií
Ak batérie / akumulátorové baté- rie vytiekli, zabráňte kontaktu pokožky, očí a slizníc s chemiká- liami! Ihned' vypláchnite postihnuté miesta väčším množstvom čistej vody a okamžite vyhl'adajte lekára!

Používajte iba batérie / akumulátorové batérie rovnakého typu. Nekombinujte staré batérie / akumulátorové batérie s novými!
Ak produkt dlhší čas nepouží- vate, vyberte z neho batérie / akumulátorové batérie.
Riziko poškodenia produktu
Používajte výhradne uvedený typ batérií / akumulátorových batérií!
Vložte batérie / akumulátorové batérie podl'a označenia pola- rity (+) a (-) na batérii / akumulá- torovej batérii a výrobku.
Vybité batérie / akumulátorové batérie ihned' vyberte z produktu.
□ Na čistenie výrobku používajte metličku na prach.
Nesprávna likvidá- cia batérií / akumulá- torových batérií ničí životné prostredie!
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy.
Poskytnutie záruky sa vzt'ahuje na chyby materiálu a výrobné chyby.


