HG05411A - Lichterkette MELINERA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG05411A MELINERA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lichterkette kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG05411A - MELINERA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG05411A von der Marke MELINERA.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG05411A MELINERA
Operation and safety notes LED-LICHTERKETTE Bedienungs- und Sicherheits- hinweise
35 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme .....................................Seite 6 Einleitung .............................................Seite 7 Bestimmungsgemäße Verwendung ....Seite 8 Teilebeschreibung ..............................Seite 8 Technische Daten ...............................Seite 9 Lieferumfang .......................................Seite 9 Sicherheitshinweise .........................Seite 10 Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ................................Seite 14 Inbetriebnahme ................................Seite 18 Batterien einlegen / wechseln ...........Seite 18 Ein- und ausschalten ..........................Seite 19 Reinigung und Pflege .....................Seite 20 Entsorgung ..........................................Seite 20 Garantie und Service ......................Seite 24 Garantie .............................................Seite 24 Abwicklung im Garantiefall ..............Seite 26 Service ................................................Seite 286 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme Gleichstrom / -spannung Nur für den Innenbe- reich geeignet 6-Stunden-Timer mit automatischer Wieder- holung im Tagesrhythmus7 DE/AT/CH LED-Lichterkette Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshin- weisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei8 DE/AT/CH Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist nur für die Deko ration in trocke- nen Innenräumen für den privaten Einsatz geeignet. Das Pro- dukt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Teilebeschreibung
LED-Lichterkette9 DE/AT/CH Technische Daten LED: 20 Leistung der Lichterkette: 0,2 W Betriebs- spannung: 3 V Batterietyp: 2 x 1,5 V AA-Batterie HG05411A: warmweißes Licht HG05411B: bernsteinfarbenes Licht HG05411C: kaltweißes Licht Lieferumfang 1 LED-Lichterkette 2 Batterien 1 Bedienungsanleitung10 DE/AT/CH Sicherheitshin- weise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITS-
HINWEISE UND ANWEISUNGEN
KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie Kinder vom Produkt fern.11 DE/AT/CH Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man- gel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt oder bezüglich des siche- ren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die dar- aus resultierenden Gefahren ver- stehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf- sichtigung durchgeführt werden.12 DE/AT/CH Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Schäden feststellen. Setzen Sie das Produkt niemals hohen Temperaturen und Feuch- tigkeit aus, da sonst das Produkt Schaden nehmen kann. Verhindern Sie mechanische Beanspruchung des Produkts! Wenden Sie sich bei Beschädi- gungen, Reparaturen oder ande- ren Problemen an dem Produkt an eine Elektrofachkraft. VORSICHT! ÜBERHITZUNGS- GEFAHR! Betreiben Sie das Pro- dukt nicht in der Verpackung.13 DE/AT/CH Bewahren Sie das Produkt nach Gebrauch wieder in der Verpa- ckung auf, um ungewollte Be- schädigungen zu vermeiden. Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Verbraucher ge- wartet werden können. Die LEDs sind nicht austauschbar. Sollten die LEDs am Ende ihrer Lebensdauer ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden. Das Produkt darf nicht mit einer anderen Lichterkette elekt- risch verbunden werden. Schließen Sie das Produkt nie di- rekt an einem 230 V-Anschluss an.14 DE/AT/CH Sicherheitshin- weise für Batte- rien / Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reich- weite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! Verschlucken kann zu Verbren- nungen, Perforation von Weich- gewebe und Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten. EXPLOSIONSGE- FAHR! Laden Sie nicht aufladbare15 DE/AT/CH Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung, Brand- gefahr oder Platzen können die Folge sein. Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser. Setzen Sie Batterien / Akkus kei- ner mechanischen Belastung aus. Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus Vermeiden Sie extreme Bedin- gungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken16 DE/AT/CH können, z. B. auf Heizkörpern / durch direkte Sonneneinstrahlung. Wenn Batterien / Akkus ausge- laufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemika- lien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf! SCHUTZHAND- SCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.17 DE/AT/CH Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden. Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien / Akkus mit neuen! Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird. Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp / Akkutyp!18 DE/AT/CH Setzen Sie Batterien / Akkus ge- mäß der Polaritätskennzeichnung (+) und (-) an Batterie / Akku und des Produkts ein. Reinigen Sie Kontakte an Batte- rie / Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen mit einem trockenen, fusselfreien Tuch oder Wattestäb- chen! Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus umgehend aus dem Produkt. Inbetriebnahme Batterien einlegen / wechseln Siehe Abb. A.19 DE/AT/CH Ein- und ausschalten Der Schalter
hat 3 Funktionen (Abb. B): Schieben Sie den Schalter
auf die Position TIMER, leuchtet das Produkt dauernd für 6 Stunden mit einer anschließen- den Pause von 18 Stunden. Das Produkt leuchtet anschließend zur Einschaltzeit erneut 6 Stunden mit einer anschließenden 18-stündigen Pause. Schieben Sie den Schalter
auf die Position ON, leuchtet das Produkt dauernd. Im Modus ON leuchtet das Produkt, bis es aus- geschaltet wird; bei vollen20 DE/AT/CH Batterien beträgt die Leuchtdauer des Produkts ca. 30 Stunden. Schieben Sie den Schalter
auf die Position OFF, ist das Pro- dukt ausgeschaltet. Reinigung und Pflege Benutzen Sie einen Staubwedel, um das Produkt zu säubern. Reinigen Sie das Produkt nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie21 DE/AT/CH über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpa- ckungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekenn- zeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere22 DE/AT/CH Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglichkeiten zur Entsor- gung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umwelt- schutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachge- rechten Entsorgung zu. Über Sam- melstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.23 DE/AT/CH Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsor- gung der Batterien / Akkus! Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbe-24 DE/AT/CH handlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Garantie und Service Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft ge- prüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte25 DE/AT/CH werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht einge- schränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie- frist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material
oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder er- setzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sach- gemäß benutzt oder gewartet wurde.26 DE/AT/CH Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:27 DE/AT/CH Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungs- anleitung (unten links) oder als Auf- kleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kauf-28 DE/AT/CH belegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at29 DE/AT/CH Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch30 GB/IE List of pictograms used ................Page 31 Introduction ......................................Page 32 Intended use ..................................... Page 33 Description of parts .......................... Page 33 Technical specifications ...................Page 34 Includes.............................................Page 34 Safety advice ...................................Page 35 Safety instructions for batteries / rechargeable batteries ....................Page 38 Before first use ................................Page 43 Inserting / replacing batteries .......... Page 43 Switching on and off ........................ Page 43 Cleaning and care ..........................Page 45 Disposal ..............................................Page 45 Warranty and service ...................Page 49 Warranty ..........................................Page 49 Warranty claim procedure .............. Page 51 Service ..............................................Page 5231 GB/IE List of pictograms used Direct current / voltage For indoor use 6 hour timer with auto- matic on a daily basis32 GB/IE LED String Lights Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain important information con- cerning safety, use and disposal. Before using the product, please fa- miliarise yourself with all of the safety information and instructions for use. Only use the product as described and for the specified applications. If you pass the product on to anyone33 GB/IE else, please ensure that you also pass on all the documentation with it. Intended use This product is only suitable for private use for decorating in dry indoor rooms. This product is not intended for commercial use. Description of parts
Notice-Facile