HG04807A - Světelný řetěz MELINERA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HG04807A MELINERA ve formátu PDF.
| Druh výrobku | LED světelný řetěz |
| Značka | Melinera |
| Model | HG04807A |
| Počet LED | 8 |
| Výkon LED | 8 × 0,06 W |
| Délka řetězu | Přibližně 0,9 m |
| Délka síťového kabelu | Přibližně 0,3 m |
| Napájení | 3 ks AA baterie 1,5 V (součástí balení) |
| Funkce spínače | ZAPNUTO (trvale), ČASOVAČ (6h svítí / 18h nesvítí), VYPNUTO |
| Výdrž v režimu ZAPNUTO | Přibližně 20 hodin s novými bateriemi |
| Výdrž v režimu ČASOVAČ | 6 hodin svícení za cyklus |
| Součásti dodávky | 1 světelný řetěz, 3 ks AA baterie, 1 návod k použití |
| Určení použití | Vnitřní dekorace v suchých prostorách |
| Čištění | Prachovkou, nepoužívat vodu |
| Výměna LED | Nevyměnitelné, na konci životnosti vyměňte celý výrobek |
| Záruka | 3 roky od data nákupu |
| Bezpečnost | Nevystavujte vlhkosti nebo vysokým teplotám; neelektricky připojujte k jinému řetězu |
| Baterie | Používejte pouze baterie stejného typu; nemíchejte staré a nové; při delším nepoužívání vyjměte |
Často kladené otázky - HG04807A MELINERA
Dotazy uživatelů ohledně HG04807A MELINERA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Světelný řetěz ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HG04807A - MELINERA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HG04807A značky MELINERA.
NÁVOD K OBSLUZE HG04807A MELINERA
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
IAN 316948

| DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise | Seite 5 | |
| GB/IE Assembly, operating and safety instructions Page 13 | ||
| FR/BE Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité Page 21 | ||
| NL/BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstrumentes Page 29 | ||
| PL Wskazówki montazu, obstugi i bezpieczność Strona 37 | ||
| CZ Pokyny k montȩzì, obssluze a bezpečnostné poukyny | Strana 45 | |
| SK Pokyny pre montȩź, obssluhu a bezpečnostné poukyny | Strana 53 | |


Použití ke stanovenému učelu. Strana 46
Popis dlù Strana 46
Technická data. Strana 47
Obsah dodávky. Strana 47
Bezpečnostní upozorněné Strana 47
BezpečnostníPokyny pro baterie a akumulatory....... Strana 48
Uvedeni do provozu Strana 49
Vlozeni a vymena baterii. Strana 49
Funkce ZAP/ČASOVAC/VYP. Strana 50
Cisteni a osetrovani Strana 50
Zlikvidovani Strana 50
Zaruka Strana 51
| Legenda použitých piktogramů | |
| V--- | Volt, stejnosměrný proud |
| 0,9m (HG04807A); 1,65m (HG04807B) 0,3m | Tento symbol informuje o tom, ze je délka světelného řetězu LED cca 0,9 m (pro HG04807A) / 1,65 m (pro HG04807B) a délka sítového kabelu je cca 0,3 m. |
| Incl. | Včetné baterií |
LED světelnéřež
Uvod
Blahoprejeme Vám ke koupi nového vyrobku. Rozhodli jste se pro kvalitné produkt. Návod k obsluze je současti tohoto vyrobku. Obsahuje duležité pokyny pro bezpečnost, použiti a likvidaci. Před použitím vyrobku seseznamte se vsemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte vyrobek jen popsaným zpúsobem a na uvedenych mistech. Pri prědání vyrobku třeti osobě prědejte i vsechny podklady.
- Použití ke stanovenému učelu

Tento vyrobek je urcen k soukromému použitá je vhodný pouze k dekoraci v suchych mistrnostech. Vyrobek není urcen ke komerčnimu vyuzivani.
Popisdilu
1 Hacek (pro model HG04807A)
2 Vypínač
3 Prihradka na baterie
4 Kryt prihrady na baterie
5 Světelnéřež
- Technickádata
LED: 8 × 0.06 W pro HG04807A
10 × 0.06 W pro HG04807B
Typ baterii: 3 × 1,5 ~V = = = AA baterie
- Obsahdodávky
1 světelné LED Žetéz
3 baterie
1 námod k obsluze

Bezpečnostní upozorněné
USCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNI POKYNY A INSTRUKCE PRO BUDOUCNOST!

A VYSTRAHA! NEBEZPECI OHROZENI ZIVOTA A ZRANENI MALYCH I VETSICH DETI! Nenecha-
vejte deti nikdy samotné s obalovym materialem. Hrozí nebezpeci uduseni. Uchovávejte vyrobek mimo dosah detí.
Tento vyrobek mohou používat déti od 8 let, osoby se snízenými fyzickými, smyslovými nebo duševnimi schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestlje budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání vyrobku a chapou nebezpeci, která z jeho používání vyplývaji. S vyrobkem si déti nešmi hrát. Děti nesmi bez dohledu provadēt Čištěnéni ani uživatelskou udřžbu vyrobku.
Pokud zjistite nějaká poskození, vyrobek nepoužívejte.
Nikdy nevystavujte vyrobek vsokym teplotam a vlhkosti, muze se poškodit.
Zabrahte mechanickému namáhání vyrobku!
Při poškozenich, opravách nebo jiních problemech se obrafte na elektrikáře.
POZOR! NEBEZPEĆI PREHÁTÍ!
Po použit' uschoveje vyrobek znovu do obalu, abyste zabranili nechtěnám poskozením.
Tento vyrobek neobsahuje dily, u kterych by musel uživatel provádet údržbu.
LED nelze vyměnit.
Po vypadku nebo poskozeni LED musite cely vyrobek vymenit.
Vyrobek nesmite elektricky spojovats jinym svetelnym retezem.
Nepripojute vyrobek nikdy primo k privodu elektrického proudu s napétím 230V.

Bezpečnostní pokyny probaterie a akumulátry
NEBEZPECI OHROZENI ZIVOTA! Uchovávejte baterie a akumuláry mimo dosah detí. V pripadé spolknutí okamžitě vyhledejte lékarskou pomoc!
NEBEZPECI VYBUCHU! Nenabijeci baterie nikdy znovu nenabijejte. Baterie nebo akumulatory nezkratujte ani je neotevirejte. Hrozi prehrátí, nebezpeci požáru nebo jejich prasknutí.
Nikdy naházejte baterie nebo akumúlátory do ohné ani do vody.
Nevystavujte baterie nebo akumulatory mechanickému zatíženi.
Nebezpečí vytečeni baterii/ akumulátorů
Zabrańte extrémnim podminkám a teplotám, napr. na topení anebo na slunci, které mohou negativné ovlivnit funkci bateri nebo akumulátorů.
V pripadé vytečeni baterii / akumulátorů zabrařte kontaktu chemikálii sPokozkou, očima a sliznicemi! Omyjte ihned postižená mista dostatečným množstvím Čisté vody a vyhledjeite lékarskou pomoc!

NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vyteklé i posko-
zené baterie nebo akumúláry mohou pri kontaktu s pokožkou zpúsobit její poleptání. Noste proto vchodné
rukavice.
V pripadé vytečeni ihned odstraţe baterie nebo akumulátory z výrobku, abyste zabránili跟他o poskození!
Používejte jen baterie nebo akumulátry stejného typu. Nekombi-nujte staré baterie nebo akumulátry s novými!
Odstraţe baterie nebo akumulátory pri delşim nepouživani z vyrobku.
Nebezpeči poškození vyrobku
Používejte jen udaný typ baterie nebo akumulátoru!
- Nasazujte baterie nebo akumulatory podle označeni polarity (+) a (-) na bateriich nebo akumulátorech a na vyrobku.
Vycistete pred vlozenim kontakty baterie nebo akumulatoru a kontakty v prihradce na baterie!
Vybité baterie nebo akumulatory ihned vyjměte z vyrobku.
Uvedeni do provozu
Upozorneni: Odstraţe uplnă obalovy material z vyrobku.
Vlozeni a vymene baterii
Sundeje vicko prihrady na baterie 4
Vložte tři baterie 1,5 V (AA) (jsou současti baleni) do prihrádky na baterie 3.
Upozornéni: Přitom dbeje na správnou polaritu. Polarita je vyznačena v prihradce na baterie 3 (obr. B).
Zavrete vico prihrady na baterie 4.
Nyní je vyrobek pripraven k použiti.
Funkce ZAP/ČASOVAC/VYP
Spínač 2 mA 3 funkce:
Presunutimvypinace 2 do polohy TIMER vyrobek sviti trvale 6 hodin, potom nasleduje 18hodinová prestávka. Poté se vyrobek rozsviti v době privniho zapnutí znovu na 6 hodin, následuje nová 18 hodinová prestávka.
Presunutimvypinae 2 do polohy ON sviti vyrobek nepretrzite. Pri plne nabitych bateriich sviti vyrobek cca 20 hodin.
Prepnutimvypinae 2 do polohy OFF vyrobek trvale vypene.
Cistění a osetřováni
K ciisteni vyrobku pouziveje vhodnou prachovku.
Nepoužívejte k Čišěnévirobku vodu nebo jiné kapaliny.
Zlikvidování
Obal se skláda z ekologickych materialu, které muzete zlikvidovat prostřednictvim mistnich sberen recyklovatelnych materialu.

Při triděné opadu se rīd'te podle označeni obalovych materiallu zkratkami (a) a cisly (b), s následujícím význámem: 1-7: umělé hmoty / 20-22: papír a lepenka / 80-98: složné látky.

Vyrobek a obalové materiały jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepů odstraněné oppadu. Logo Triman platíjen pro Francii.

O moznostech likvidace vysloužilych zařizení se informujte u správy vaši obce nebo města.

V zajmu ochrany zhivotniho prostrevi yslouzily vyrobek nevyhazujte do domovnico opadu, ale predeje k odborné likvidaci. O sbernach a jejich oteviracich hodinach se mu-zete informovat u prislu-sné spravy města nebo obce.
Vadné nebo vybité baterie resp. akumulatory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejich príslušnych zmen, recyklovat. Baterie, akumulatory i vyrobek odevzdeje tpe do nabízenych sběren.

Baterie / akumuláryse nesmí zlikvidovat v domácim odpadu. Mohou obsahovat jegovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvlástné odpad. Chemické symboly těžkychkovú: Cd = kadmium, Hg = rtuf, Pb = olovo. Proto odevzdeje opotřebované baterie / akumulátruy u komunálni sberny.
Záruka
Vyrobek byl vyroben s nejvyší pečlivostí podle prísnych kvalitativnich směrnica a pred odesláním prošel vystupné kontrolou. V pripadě závad mate možnost uplatné zákonních práv vůči prodejci. Vase práva ze zákona nejsou omezena naší níze uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záručné lhúta zaćiná od data zakoupení. Uschoveje si dobre originalPokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto vyrobku vyskytne vada materiálu nebo vyrobní vada, vyrobek Vám -dle našeho rozhodnutí - bezplatné opravíme nebo vyměnímte. Tato záruka zaniká, jestlje se
vyrobek poškodi, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou udržbu.
Záruka platí na vady materialu a vyrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly vyrobku podléhajici opotřebení (napr. na baterie), dalena poskození krekkých, choulostivych dílù, napr. vypinačú, akumulátorúnebo dílú zhotovenych ze skla.
C
Legenda pouzitych piktogramov Strana 54
Uvod Strana 54
Použivanie v sulade s urcenym učelom Strana 54
Popis Častí Strana 54
Technické udaje Strana 55
Obsah dodávky Strana 55
Bezpečnostné upozornenia Strana 55
Vyrobok nepoužívajte, ak zisté akékol'vek poškodenia.
Ak LED na konci svojejŽivotnosti vypadnu, je potrebné vymenit celý vyrobok.
Vyrobok nemozno elektricky spaj's inou svetelnou ref'azou.
Nikdy nezapajte vyrobok priamo na 230 V pripojenie.

V pripeVytecenia baterei / akumulatorovych baterei ich ihned' vyberte z vyrobku, aby ste predisi vzniku skod.
Použivajte iba batérié / akumulátorové batérié rovnakého typu. Nekombinujte staré batérié / akumulátorové batérié s novymi!
Ak produit dlhşi cas nepouživate, vyberte z neho batérié / akumulátorové batérié.
Riziko poškodenia produktu
Používajte výhradne uvedeny typ batai / akumulátorovych batéri!
Vložte batérié / akumulátorové batérié podla označenia polarity (+) a (-) na batérii / akumulátorovej batérii a vyrobku.
Pred vlozenim ycistite kontakty na batéri / akumulatorovej batéri a v priečinku pre batérié!
Vybité bataie / akumulatorové baterie ihned'vyberte z produktu.