IAN 344834 - Cyklistická přilba CRIVIT - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IAN 344834 CRIVIT ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Cyklistická helma |
| Značka | Crivit |
| Model | IAN 344834 |
| Homologace | ECE-R 22.05 |
| Dostupné velikosti | M (57-58 cm), L (59-60 cm), XL (61 cm) |
| Vnější skořepina | ABS s vysokou odolností (HCM - High Density Copolymer Matrix) |
| Vnitřní podšívka | Coolmax® s antibakteriální úpravou HeiQ Fresh Tech (nano stříbro) |
| Hledí | Protipoškrábavá úprava, včetně vložky Pinlock® 30 |
| Integrovaný sluneční štít | Otočný, s bezpečnostním zámkem |
| Větrání | Přední a horní, nastavitelné |
| Bradový uzávěr | Ráčnový zámek |
| Brada větruodolný kryt | Odnímatelný |
| Límec | Standardní (namontovaný) a zimní límec zaměnitelné |
| Tvářové polštáře | Dvě tloušťky pro individuální přizpůsobení |
| Akustický polštář | Integrováno v tvářových polštářích |
| Vnitřní podšívka | Odnímatelná a pratelná (ruční praní ≤30°C) |
| Reflektory | Ano, vzadu |
| Údržba | Čištění neutrálním pH, bez rozpouštědel; hledí: měkký hadřík a voda |
| Náhradní díly | Hledí (DS-VISOR400), tvářové polštáře, vložka Pinlock®, zimní límec |
| Záruka | 3 roky (výrobek), 1 rok (vložka Pinlock®) |
| Zákaznický servis Francie | 0800 919270, deltasport@lidl.fr |
Často kladené otázky - IAN 344834 CRIVIT
Důležité: Bradový řemínek musí být zapnutý a měli byste pod něj těžko vsunout dva prsty.
Dotazy uživatelů ohledně IAN 344834 CRIVIT
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Cyklistická přilba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 344834 - CRIVIT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 344834 značky CRIVIT.
NÁVOD K OBSLUZE IAN 344834 CRIVIT
Návod k použití 44-46
BezpečnostníPokyny 44-45
Vlastnosti produktu 45-46
Pokyny k oblsze a montaži 46-48
Slunečni clona 46
Vyjimatelná podsvika 46
System zaskakovaciho uzavreu 46
Spoiler na brade 46
Polstrovani tvarí 46-47
Akustické polstrování 47
Celní vetrání 47
Horní větráni 47
Zimni limec 47
Vymena viziru 47
Nasazeni Pinlock® Čočky 47
Nastavení pnutí resp. priléhání
Pinlock® cočky 47
Volba spravné velikosti helmy 47
Udrzba a osterovani 48
Uskladněni 48
Pokyny klikvidaci 48
Pokyny k záruce a prüběhu sluzby 48-49
SK
Oznacenie casti 50
Obsah 50
Dolezite informacia 50
Návod na použitie 50-52
BezpečnostnéPokyny 50-51
Charakteristiekéznakyvyrobku 51-52
Pokyny na obsluhu a montaz 52-53
Protislnecnca clona 52
Vnutorne polstre 52
Rastrovysystemzapinania 53
Bradovy veterny deflektor 53
Ligne polstre 53
Akustické polstre 53
Celné vetranie 53
Vrchné vetranie 53
Zimny golier 53
Vymena priezoru 53
Vlozenie sosovsky Pinlock® 53
Nastavenie naputia sosovsky Pinlock* 53
Vol'ba spravnej vel' Kosteni prilby 54
Udrzba a osetrovanie 54
Skladovanie 54
Pokyny k likvidacii 54-55
Pokyny k záruke a priebehu servisu 55
Srdečné blahopřejem!
Svym nakupem jste se rozhodli pro kvalitni vyrobek. Pred prvnim pouzitim se prosimseznamtes timto vyrobkem.
i Pozorné si prectete následujíci navod k použiti.
Používejte tento vyrobek pouze tak, jak je popsáno, a pro uvedené účely. Uschovejte si tento námod k použití pro budouci použiti. Pokud vyrobek prědáte třeti osobě, predejte ji i veskerou dokumentaci.
Názvy dìlò
Horní větrání
Vystupvzduchu
3 Reflektor
Mechanizmusviziru
5 Soupatko nastaveni slunečni clony s bezpečnostné aretaci
6 Celnivetrání
Deflektor dechu
Vizir
Pinlock ⑧ Cocka
10 Slunečí clona
11 OdblokovaniVyklapeciho dilu
12 Spoiler na brade
13 Akustické polstrování
14 Polstrovani tváři
Vinitípolstrování
16 Standardni limec
Zimni limec
18 Pasek pod bradu se zaskakujicim uzaverem
Obsah dodávky
Obsah dodávka helmy se skláda z:
- Pridavného páru polstrováni tváři na individuálné prizpůsobění velikosti
Pinlockcocka - Akustického polstrování
Zimniho limce - Sáček na helmu
- Návod na použití
Dulezité informace
Tato prilba byla vyvinuta pro motocyklisty a byla vyrobena podle nejinovejsiho stavu techniky. I pres nejvyssi bezpecnostni normy muze pri tezkychnehodach dojit ke zraneni.V nekterych pripadech muze byt naraz auta tak silny, ze prilba nemuze ridice ucinne ochrani t pred poranenim hlavy.
Pro zajisteni dostatecné ochrany musi byt helma bezpečné pripevněa dobre sedét. Helma, která zachytila silny udér se musí vyměnit.
Zarucujeme, ze toto zbozi je bez vyrobnich a materiavych chyb. Nrok na zaruku neplati pro opotbrebenia odpadapri neodbornem pouzivani.
Návod k použiti
BezpećnostnéPokyny
- Varováni:
Bēhem jízdy se smí helma používat Jen s uzavěrénám vizírem a chránčem brady.
- Helma je vybavená vykyv nou sluneční clonou, ktera se smi použivat Jen spolu s uzavřeným vizírem.
- Pro otevreni chraniče brady stlačit odkovani (11) a soucasné nadzvednout chranič brady nahoru (obr. B).
- Pri zavirani krytu brady tahrnete kryt brady dolu, dokud slysitelné nezaskovi.
Helma musi pevné drzet a reminek pod bra-dou musi byt pevné zapnuty.
Zajistete,aby cirkulace vzduchu nebyla omezena. - Zajistete, aby pruzor byl vždy Čistý a bez škrábancú.
Poskozené pruzory musi byt ihned vymeneny.
Tmave zabarvené pruzory se nesmi pouzivat
v noci nebo pri spatné viditelnosti, protoze
omezuji vyhled.
Máte možnost až 5 let od data nákupu si doobjednat na uvedene servisné adrese náhradní prúzor. Prúzor typ DS-VISOR400.
- Na helmě se nesmi provádet zmeny, menit její struktura nebo jegnotlivé dily.
-
Helma nesmi byt pomalovaná ani polepená nalepkami ani etiketami.
-
Prilba ma v pripadé nárazu chránit hlavu. I po Jednom jeginem (i lehkém) nárazu tato ochrana již nemüze být zarucena. Po nepohed proto musí být prilba ihned vyměněna, i když není viditelné zádné poskození.
- Prilba nesmi byt prepravovana na riditkach nebo na jiné casti stroje. Kromě toho je tbreba ji bezpodminéčné udržovat v dostatečné vzdálenosti od zahrivajících se dilú (např. vyfuku).
- Na Čišěnéni vnitřnich a vnějsich povrchů helmy se nesmí nikdy používat drhnouci Čistici prostředky ani Čistici prostředky obsahujíci petrolej nebo Žedidla.
Používejte vždy pH-neutrálni prací prostřeDEX zředěný Čistouvodou. Opatrně odtírat měkkým hadrem. Potom vysusit hadrem, ktery nepoustí vlákna.
Polstárovani je moźne cistit trochou mydla a mekkym kartacem.
- Na svoji prilbu pouziveje pouze origináni nahradni dily.
Slunečni clona se smí používat jen za deniho světla! Pri soumraku a v noci se nésmí používat.
Vlastnosti produktu

ECE-R 22.05 Homologace
Tato helma odpovidá normé
ECE-R 22.05 a je podle ní homologovaná. Norma obsahuje
jednotná povolení pro helmy a
jeijichviziry,pro ridiceaspolujezdce motocyklu a mopedu.Zakladem normy ECE-R 22.05 proto priusteni do provozu jsou smernice ECE hospodarske komise evropskeho spolecenstvi (Economic Commission for Europe).
Podstatná prezkoušeni podle ECE ustanoveni 22.05
- Tlumeni nárazu
- Dynamickázkouška nośenych prostředků
- Přezkoušeni zorného pole
Zkouska tvarové pevnosti
Zkouška drženi (test stržením)
Zkouška pásku pod bradu a uzáveru - Test odtrženi vnejšich stran
Test odirani vnëjski skorepiny
Zkouška vizíru (mechanické a optické vlast-nosti)
Náraz na bradu, zkouška tlumení bradového dílu
Dobrovolné testovani vyrobku Certifikát o škodlivinách
Certifikat o skodlivych latkach od TUV Rheinland oznacuje vyrobky bez skodlivychlatek, u kterych se nemusi podle soucasnych znalosti spotbreitel obavat ohrozeni zdravi.
Vnitrni polstrovani s vlozkami Coolmax®
COOLMAX
Coolmax® od INVISTA je vysoce vykonne textilni vlákno
podporujici vyrobek pri sportovnich aktivitach. Coolmax, zakladajici se na patentované technologii DuPont pro vlakna, transporteje vlhkost od tela na povrch latky, kde vyschá rychleji nez na jakemkoliv jine latce.
Spezialne vyvinutá vlákna od INVISTA, použitá pro látky Coolmax® dopravuji vlhkost od těla na povrch látky, kde se rychle vypařuje. Současné posktyuju tato Jedinečné tvarovanova vlákna dokonce i za mokra maximálné aktivné prodysnost. Aktivné prodysnost jestě navíc zlepůje efekt regulujíci teplotu.
Pro lcni, celnia sijová polstrovani je u tohoto artiklu pouzitá latka Coolmax.
HeiQ® Fresh Tech
HEIQ FRESH TECH
HeiQ Textilni svěžest
Zaizije pocit trvalé svěžesti,
díky sile stíbra, udržující vyrobek cely den bez zápachu.
Podsivka helmy obsahuje biocid (HeiQ Fresh Tech) pro antibakterialni učinek: stíbro absorbuje na odx od kremicity (nano).
Deflektor dechu a větrání vizíru

Deflektor dechu (7) redukuje zamlžovani viziru. Pridavně je vylepséná cirkulace vzduchu pod vizirem.
Pinlock® 30 PINLOCK
Umelohmotná cocka v Pinlock® viziru absorbuje
vlhkost. Vzduchová vrstva mezi cočkou a vizirem redukuje rozdíl vnitřni a venkovní teploty.

Integrovaná sluneční clona

Vysoce odolná vnějsi HCM skořepina
High Density Copolymer Matrix: Velmi stabilni a nárazüm odolávajíci vnejiši skořepina helmy je tvarovaná pod tlakem a pri extremnich teplotách z uměle hmoty ABS.

Vizirspovrchovou upravou Anti-Scratch

Přidavný, komfortné, limec na zimu

Vyjimatelna, prací pod-sivka

Vymena viziru bez na-radi

S pridavnou sadou polstarku na tvare pro individuálni nastavení velikosti

Vhodná pro osoby nosići bryle

Bezpečnostní zacvaká-vaci uzáver

Datum vyroby (měsic/rok): 11/2020
Pokyny k obsluze a montáži Slunečni clona (obr. C)
Zasluhou patentované mechaniky slunečni
clony (10) muzete reagovat rychla a Jednoduse
na mnici se světelné poměry.
K nastaveni slunečni clony slouží soupátko (5), které je funkčni po stlačeni bezpečnostné aretace.
Upozornéni:
Dbeite na to, aby nezužoval okraj slunečni clony Vase zorné pole.
Slunečni clona se smí používat jen ve dne a se zavřeným vizírem.
Vyjimatelná podsvíká (obr. D)
Podsivku (15) je mozné kompletné vyjmout a separatne ycistit (viz. Pokyny k osetrovani). Pro vyjmuti podsvky odstrańte nejdrive limec helmy a polstrovani tváři. Potom odepněte zadni patentní knoflíky podsvky a vytáhněte klipy podsvky z prédní strany helmy.
Systém zaskakovaciho uzáveru (obr. E)
Tento systém umoznjue rychlé a individuálni nastavení pásku pod bradu.
Stáhněte uzáver tak, aby helma seděla nejen pohodlné ale i bezpečné.
Posuvnou prézkou je doit prébytečné pasek pod bradou pripevniš resp. zajistit.
Spoiler na brade (obr. F)
Chranič brady proti větru (12) lze podle pořeby sejmout nebo zase nasadit. Pro pripevní nasunte chranič brady proti větru do vyklápecího dílu.
Polstrováni tváří (obr. G)
Máte k dispozici dva ruzné páry polstrování tváři (14) pro individuálné nastavení velikosti. Tenci polstrování tváří je již z vyroby préd-montované. Tlustsí polstrování je prilozéné separátně k helme.
V pripadé, ze je helma volna a nesedi optimáne na Vasi hlave, pak muzete vymenit tenké polstrování za tlustsi.
Polstrovani tvarji peprievnene na kazdede strane helmy pomoci tri patentnich knofliku. Polstrovani muzete Jednoduše odepnout nebo zase pripnout. I tlusti polstrovani tvarmi užete pripevni potomci tri zminenych patentnich knofliku. Pritom musi kazdý patentniknoflik slysitelné zaskočit.
Akustické polstrováni (obr. H)
Akustické polstrovani (13) slouží ke sniženi hluku obzvláš' pri vysoké rychlosti.
Zatlačte akustické polstrovani do dutého prostoru polstrovani tváři. Akustické polstrovani, vybavené suchým zipem, ukazuje směrem ke skořepině helmy.
Čelni větrání (obr. I)
Čelni větrání (6) se dá otevřit a zavřit pomoci posuvného spinače.
Horní větráni (obr. J)
Vrchní větrání (1) se da otevřit a zavřit pomoci soupátka.
Zimni limec
K redukci vstupu vzduchu pri velmi nizkych teplotach je mozné vymenit standardni limec (16) za dodany, siroký zimni limec (17).
Vyjmuti standardniho limce (obr. K)
Vytáhněte jegnodínlý standardníimec uprostřed jegné strany směrem dovnitř helmy.
Vlozeni zimniho limce (obr. L)
Nastrěte tčku zimniho limce na jedem straně do otvoru v hlme. Nasad'te limec skoro uplně. Nastrěte druhou tčku do otvoru v hlme a zatlacě zbyvajíci cást limce.
Vymena viziru
Poskozeny nebo poskrabany vizir (8) muzete vymenit.
Demontáž vizíru
- Posunte vizir do nejho'rejsi polohy (uplene otevreny) (obr. M).
- Vytáhněte jistíc páčku vizíru a sejměte vizír (obr. N).
Montážvizíru
- Nastréte vizir na držák a dbeije pritom na správnou polohu (úplné otevřeny) (obr. M).
- Vytáhněte páčku pro jišěnévizíru a nasad'te ho (obr. O).
- Nechte zaskočit náhradní vizír a uzavřeho.
Nasazení Pinlock® cočky
Sejměte hlavní vizír z helmy. Přihněte vizír a umistěte Pinlock® cočku mezi oba kolíky vizíru (obr. P-Q). Uvolněte pnutí vizíru, aby se vrátil do původniho tvaru. Aby se netvořil kondenzá t musí silikonové těsněné Pinlock® cočky uplně priléhat na vizír (obr. R). Odstranje ochrannou fólii z Pinlock® cočky. Nasad'te celý vizír zase na helmu.
Nastavení pnuti resp. priléhání Pinlock® cočky
Sejmete Pinlock ^® cocku. Nastavte koliky vytlacenim smerem ven, pootacenim prsty a zatlacenim zase zpátky (obr. S).
Zmeirte obvod Vasihlavy a zvolte podle toho velikost helmy. Nez se rozhodnete, vyzkousej te vice helem. U idealne padnouci helmy se pohybuje pokozkana Vasich spancich.
- Davejte pozor, aby nebyla helma i bez utaženého pásku pod bradou na hlavě prilis pohyblíva.
- Pro bezpečnou polohu a drženi helmy musi byt pásek pod bradou pevně zapnuty. Pásek je správně utažený, jestlje mužetejen stěží pod nej prostrcit Vase presty. Pritom musite ale mit jestě možnost pohodné dýchat, polykat a otáčet hlavu.
- Presvedcte se, ze byla helma testovana podlenaje novejsi ECE normy.
Tabulka velikostia
| Velikost Objod hlavy | |
| M 57 - 58 cm | |
| L 59 - 60 cm | |
| XL 61 cm |
Udrzba a osetrovani
Pravidelná udrzba a osetřovani prispivaji k bezpečnosti a zvyšeniŽivotnosti helmy.
Čistěni helmy
K cishteni prilby, vne ani uvnitr, se nikdy nesmi pouzivat Rozpoustedla nebo abrazivni latky obsahujici petrolej.
- Používejte vždy pH-neutrálni prací prostřeDEX zředěný cistou vodou. Opatné odtírat mekkým hadrem. Potom vysusit hadrem, ktery nepoustí vlákna.
Udrzba a cisteni pruzoru
- Po použiti setře te měkkým, vlhkým hadříkem necistoty (napiř. hmyz, špinu, písek, prach atd.) a poté otře te měkkým, suchým hadříkem.
- Pokud by byl pruzor mokry, napr. od deste, mel by se vzdy po pouziti utit suchym, mekkym hadrikem.
- Pri Čišění prúzoru se nikdy nesmí používat Rozpoustědla a abrazívní latky obsahujíci petrolej.
- Sejměte Pinlock® cočku a vyčistěte ji měkkým, vlhkým hadrem a slabým cisticím prostředkem. Nechte Pinlock® cočku uschnout na vzduchu. Nepoužívejte zádné agresivné cisticí prostředky nebo tekutiny obsahujíci Čpavek anebo alkohol.
Čistěni polstrovani tváři, akustického a vnitřniho polstrovani
- Perte rucne do 30^
- Nechejte vysusit pri pokojové teplote.
- Vyhněte se tepelným zdrojúm.
V case, kdy nejsou pouzivané, uskladnete je na suchych a vetranych mistrech.

Uskladněni
Nepouživanou helmu skladujte pri pokojové teplote na suchém a dobre větraném miste. Vyhybeje se blízkosti zdrojú tepla. Nevystavujte artikl zbytečné horku, např. v autě pri vysových venkovnich teplotách.
Pokyny k likvidaci
Vyrobek a obalovy material likvidujte do odpa- du podle aktualignichmistnich predpisu.Obalovy material, jaknapr.foliové sacky,nepatri do detskych rukou.Obalovy material uchovaveje z dosahu deti.

Recyklačni kód identifikuje rūzné materiály pro recykliaci. Kód se skláda z recyklačniho symbolu - ktery indikuje
recyklačni cyklus - a Čísla identifikujicho material.
Pokyny k záruce a prüběhu služby
Produkt by vyrobeny s velkou pečlivosti a byl průbežné kontrolovaný ve vyrobní procesu. Na tento produkt obdržítě třiročné záruku ode dne zakoupení. Uschovejte siPokladné stvrzenku. Záruka se vztahujejen na vady materialu a chyby z vyroby, nevztahuje se na závady zpúsobéne neodborným zacházením nebo použitím k jinému učelu. Tato záruka neomezuje Vase zákonna ani záručné práva. Pri pripadnych reklamacích se obratte na dole uvedenou servisné horkou linku nebo nám zašlete email. Nás servisné pracovnik s Vami co nejrychleji upresné dalí postup. V kaźdem pripadě Vám osobné poradíme. Záručné doba se neprodužuje po pri padnych opravách v dobe záruky ani v pripadě zákonneho ručeni nebo kulance. Toto platí také pro nahradní a opravené díly. Opravy povádené po vyprěné záručné lhúty se platí.
1 rok záruky na Pinlock® cočku
Vyrobce Pinlock 們 viziru-cocky timo poskytuje.
jednorocni zaru knrvanlivost za nasledujicch podminek:
OMEZENE RUCENI
Pinlock® zarucije po dobu Jednoho (1) roku ode dne zakoupeni prvnimu majiteli Pinlock® viziru, ze obdrzel vyrobek bez vad materialu a chyb z vyroby.
Vadne vložky do viziru firma Pinlock ^© podle vlastniho uvázeni opraví, nahradi nebo kupni cenu nahradi. Záruka od Pinlock ^® neplatí na škody zpúsobene zneužitím k jinému učelu, nedbalostí, zmenami, normálím opotřretení, neodbornou montáží nebo Čistěním ani za vzníkle nebody (včetné, mimo jiné, také pri závodech, pádech nebo podobných aktiviţach). Záruka od Pinlock ^® se nevztahuje na pro Pinlock ^® pripravený vizír nebo na otvory pripravovaného vizíru pro Pinlock ^® . Tato záruka a zákonne prostředky jsou exkluzivní a nahra-zuji všechny jiné zákonne prostředky, ujednané ustné nebo písemné anebo mlčky. Žádný dalí prodejce, obchodník, agent nebo spolupracovnik od Pinlock ^® není oprávně tuto záruka a zákonne prostředky menit, rozsirovat nebo prodloužit. Pro uplatné i požadavku ze zákupy musí první majitel vyrobku prědložit u od Pinlock ^® autorizovaného prodejce vyrobek spolu s fakturou neboPokladní stvrzenkou s datem zakoupení. Pinlock ^® vylucuje veskere implicníní záruky k nímž patří mimo jiné i záruka prodejnosti a zpúsobilosti k urcīému učelu. Vestlíze Pinlock ^® podle platného práva nemúže Žádné implicníní záruky vyloučit, vyluciji se v legitimním Rozsahu. Vsechny nároky v rámci implicnínich záruk propadají po uplynuti vyše uvedené zárucné doby. Firma Pinlock ^® není zodpovedná za príme, nepřime, konkrétné, doprovodné nebo nasledujíci skody, které byly zpúsobeny porusēním záruky nebo vzníkly v rámci jinych právních zásad.
IAN: 344830_2004 (Velikost M)
IAN: 344834_2004 (Velikost L)
IAN: 344831_2004 (Velikost XL)
Cz Servis Cesko
Tel.: 800143873
E-Mail: deltasport@lidl.cz
Blahoželáme!
Svojím námukop ste sa rozhodli pre kvalitné výrobok. Pred prvym použitím sa s výrobkom dokladne oboznámte.

Pozorne si preciita tendo navod na pouzivanie.
Charakteristické znaky výrobku
Homologácia ECE-R 22.05

Tato prilba splina poziadavky normy ECE-R 22.05 a podla tejo normy je aj homologovaná. Norma ECE-R 22.05 zahrna jegnotlivé podmienky schvalenia
ochrannych prilb a ich priezorov pre vodičov a spolujazdcov motocyklov a mopedov.
- Tlmenie nárazov
- Dynamická skúška nosného zariadenia
- Skúška zorného pol'
Tvarova stalost
Test stability (test bezpečného dosadnutia prilby na hlavu) - Bradový reměn a kontrola zapínania
- Test pevnosti vonkajśich hrán
- Test oderuvzdornosti vonkajsieho plaš'ta
- Kontrola priezoru (mechanické a optické vlastnosti)
Naraz do brady, kontrola tlmenia bradovej casti
Dobrovol'ná skúška produktu Certifikát na pritomnost' skodlivin
cirkuláci vzduchu v zone priezoru.
Pinlock® 30
PINLOCK 30
Plastová šosovka v priezore Pinlock ^® absorbuje vlhkosf.
Mimoriadne pevná vonkajśia miska z plastu lisovaného za tepla (HCM)
Bezpečnostné rastrové
zapínanie

Datum vyroby (mesiac/rok): 11/2020
Pokyny na obsluhu a montáž
Protislnecná clona (obr. C)
Vd'aka integrovanej protislnečnej clone (10) možete pomocou patentovanej mechaniky rychlo a jegnodocho reagovat na zmenu svetelnych pomerov.
Bradový deflektor (12) možete podl’a potreby vybraf’ a znova nasadit’. Bradový deflektor upevnite tak,Že hozasuniete do vyklopnej Časti.
Pravidelnou udrzbou a osetrovanim prispejete k bezpečnosti a dlhejŽivotnosti prilby.
Cistenie prilby
- Na cistenie prilby sa nesmie nikdy používat rozpúst'adlo alebo abrazivny cistiaci pro-striedok s obsahom petroleja, ani zvonku ani zvnútra.
Vzdy pouzivaje cistiaci prostriedok s neutralnym pH zriedeny v cistej vode. Opatrne drhnite makkou handrickou. Potom dosucha utrite handrickou, ktora nepusfa vlakna.
1 rok záruka na šošovku prie-zora Pinlock®
Vyrobca šosovsky priezora Pinlock ^® poskytuje na tento učel Jednorocnú záruku naŽivotnos' za tychto podmienok: