AURIOL HG02743A - Nekategorizováno

HG02743A - Nekategorizováno AURIOL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HG02743A AURIOL ve formátu PDF.

📄 90 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice AURIOL HG02743A - page 54
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : AURIOL

Model : HG02743A

Kategorie : Nekategorizováno

Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HG02743A - AURIOL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HG02743A značky AURIOL.

NÁVOD K OBSLUZE HG02743A AURIOL

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny.55 CZ Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady. Používání v souladu s určením Tento výrobek smí být použit pouze pro soukromé použití a ne pro komerční účely. Popis částí

Uzávěr (pro model HG03031A / HG03031C)

Náhradní osička (pro model HG03031E)

Spodní krytka (pro model HG03031E)56 CZ Technická data Baterie: 1 x 1,5 V Knoflíková baterie (typ SR626SW) Číslo modelu: HG03031A: Stříbro, třpytivé HG03031B: Zlato, třpytivé HG03031C: Zlato HG03031D: Růžové zlato, lesklé HG03031E: Růžové zlato, třpytivé HG03031F: Stříbro, třpytivé Rozsah dodávky Zkontrolujte prosím ihned po vybalení na kompletnost a zda jsou výrobek a všechny díly v dobrém stavu. 1 Náramkové hodinky 1 Náramek (HG03031B / D / E / F) 2 Náramky (HG03031A / C) 1 Baterie (předinstalovaná) 1 Návod k použití57 CZ 1 Sada pro opravy (HG03031E) 2 Náhradní segmenty (HG03031E) Příprava k použití produktu Odstraňte veškerý obalový materiál z výrobku. Výměna baterie Poznámka: Nechte si baterie vyměnit ve specializovaném obchodě. Nastaveníčasu

1. K nastavení hodinového času vytáhněte korunku

znovu vtisknuli do běžné polohy, spustí se vteřinová ručička

.58 CZ Vodotěsnost Na obr. B jsou zobrazeny přípustné oblasti použití. Mějte na paměti, že vodotěsnost není trvalou vlastností. Měla by se ročně a zejména před zvláštním zatížením přezkoušet, neboť vestavěné těsnicí prvky ve své funkci a vdenním používání povolí. Zkrácení náramku hodinek Model č.: HG03031A / HG03031C Chcete-li zkrátit náramek hodinek, jsou připojeny 2 odnímatelné segmenty. Otevřete uzávěr

náramku hodinek a uzávěru odnímatelného segmentu. Odeberte 1 nebo 2 segmenty a znovu zavřete uzávěr náramku hodinek (viz obr. C). Model č.: HG03031E Upozornění: Náramek hodinek lze zkrátit odebráním segmentů

(2 náhradní jednotky jsou připojeny). K tomuto účelu byste měli použít dodanou opravárenskou sadu

.59 CZ Odejmutí segmentů (obr. D) Upozornění: Segmenty, které lze odejmout, jsou označeny šipkou (viz obr. D). Jsou spolu spojeny kolíky. Tyto lze opravárenskou sadou

ve směru šipky vysunout. K odstranění kolíků vezměte případně jako pomůcku pinzetu. Vložte hodinky ciferníkem dolů do opravárenské sady

Odstraňte kolíky segmentu, který byste chtěli (jak předtím popsáno) odstranit a segment

odejměte. Upozornění: Chcete-li vytáhnout více spolu souvislých segmentů

, postačí odstranění jen obou vnějších kolíků. Náramek znovu spolu spojíte tím, že volné segmenty

spojíte kolíkem Přitlačte jej k tomu proti směru šipky do vedle sebe ležících segmentů

.60 CZ Jak se vyměňuje osička v po souvátku (obr. E, F, G) Vyjměte posouvátko

, otevřete spodní krytku

(obr. F). Pro opatrné odstranění staré osičky z posouvátka budete potřebovat kleštičky (obr. G). Pomocí kleštiček vložte do posouvátka náhradní osičku. Nová osička je nainstalována. Čištění a údržba Výrobek čistěte pouze zvnějšku, a to čistým měkkým navlhčeným hadříkem. Podle potřeby produkt opláchněte proudem vody. Po opláchnutí důkladně osušte.61 CZ Odstranění do odpadu Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů. Zelený bod neplatí pro Německo. Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené látky. Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii. O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.62 CZ V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce. Vadné nebo vybité baterie se musí, podle směrnice 2006/66/ES a příslušných změn této směrnice, recyklovat. Prosím, vraťte baterie a / nebo výrobek do sběrných míst, které jsou k dispozici. Ekologické škody v důsledku chybného zlikvidování baterií! Baterie se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a podléhají zpracování zvláštního odpadu. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie u komunální sběrny.63 CZ Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení. Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.64 CZ Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla. Ze záruky je rovněž vyloučeno snížení vodotěsnosti. Vodotěsnost není trvalou vlastností a proto se musí příslušné díly pravidelně ošetřovat. Vezměte na vědomí, že otevřením a opravou hodin nebo hodinek osobami, které k tomu nejsou oprávněny, zaniká nárok na záruku.65 ES Lista de los pictogramas usados...............Página 66 Introducción ..................................Página 66 Uso adecuado ...............................Página 67 Descripción de componentes ..................Página 67 Datos técnicos ................................Página 68 Volumen de suministro........................Página 68 Preparación del producto para su uso .........Página 69 Cambio de la batería..........................Página 69 Ajustar la hora ...............................Página 69 Resistencia al agua ...........................Página 70 Acortar la pulsera del reloj....................Página 70 Modelo N° HG03031A / HG03031C...........Página 70 Modelo N° HG03031E .......................Página 70 Retirar segmentos (fig. D).......................Página 71 Cómo cambiar la barrita de dentro del deslizador (fig. E, F, G) ......................Página 72 Limpieza y mantenimiento ....................Página 72 Eliminación ...................................Página 73 Garantía .....................................Página 7566 ES Lista de los pictogramas usados Corriente continua Apto para lluvia, lavarse las manos, salpicaduras de agua Apto para ducharse, fregar, darse un baño Apto para nadar, hacer esnórquel Apto para hacer windsurf, bucear