MELINERA IAN 114133 - Osvětlení

IAN 114133 - Osvětlení MELINERA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma IAN 114133 MELINERA ve formátu PDF.

📄 89 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice MELINERA IAN 114133 - page 68
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : MELINERA

Model : IAN 114133

Kategorie : Osvětlení

Stáhněte si návod pro váš Osvětlení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 114133 - MELINERA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 114133 značky MELINERA.

NÁVOD K OBSLUZE IAN 114133 MELINERA

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

przesłać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu. Serwis Serwis Polska Tel.: 008004911946 E-Mail: owim@lidl.pl67 CZ Legenda použitých piktogramů ................... Strana 68 Úvod ..................................................................................... Strana 69 Použití ke stanovenému účelu.............................................. Strana 69 Obsah dodávky ................................................................... Strana 69 Popis dílů .............................................................................. Strana 69 Technická data ..................................................................... Strana 70 Bezpečnostní upozornění ................................... Strana 71 Použití ................................................................................. Strana 73 Funkce časovače ........................................................ Strana 74 Čistění a ošetřování ................................................. Strana 74 Zlikvidování ................................................................... Strana 75 Záruka ................................................................................ Strana 76 Postup v případě uplatňování záruky ................................. Strana 76 Servis ..................................................................................... Strana 7768 CZ Legenda použitých piktogramů Přečtěte si pokyny! Nezávislý předřadník Střídavý proud / střídavé napětí Proti zkratu jištěný bezpečnostní trans- formátor Stejnosměrný proud / stejnosměrné napětí Polarita síťové přípojky (světelný řetěz) Hertz (frekvence) Tento symbol infor- muje otom, že výrobek musíte kprovozu připojit kelektrické síti. Watt (příkon) Výstraha! Nebezpečí zásahu elektrickým proudem! Třída ochrany II Ochrana před stříkající vodou Respektujte výstražné a bezpečnostní po- kyny! Časovač na 6ho- din sautomatickým opakováním vden- ním rytmu Tento symbol informuje otom, že délka přívodního kabelu je cca 10 m a délka a velikost světelného řetězu LED cca 2 m x 1 m.69 CZ LED světelný řetěz Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Použí- vejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady. Použití ke stanovenému účelu Tento výrobek je vhodný kprovozu ve vnitřním a venkovním prostředí. Výrobek je určen pouze kpoužití vsoukromých domácnostech, není vhodný ke komerčním účelům. Obsah dodávky 1 LED světelný řetěz 1 síťový zdroj 1 návod kobsluze Popis dílů

Zástrčka síťového kabelu

Převlečná matice70 CZ Technická data Světelný řetěz + síťový adaptér: Příkon: HG05205A: 4,5 W HG05205B: 4,5 W LED světelný řetěz

Provozní napětí: 30 V LED (celkem): 3,6 W (LED nelze vyměnit) Druh ochrany: IP44 (chráněno proti stříkající vodě) Světelný řetěz (model č. HG05205A / HG05205B) Certifikace GS. Barva LED: HG05205A: teplá bílá HG05205B: studená bílá Síťový adaptér

Jmenovité napětí, primární: 220–240 V∼, 50 / 60 Hz Jmenovité napětí, sekundární: 30 V , 3,6 W Druh ochrany: IP44 (chráněno proti stříkající vodě) Třída ochrany: Síťový adaptér (model č. S036G300W8D), certifikace GS. SELV: oddělené malé napětí (Safety extra low voltage) Ta: maximální teplota okolního prostředí Tc: teplota tělesa vuvedeném bodě71 CZ Bezpečnostní upozornění Vpřípadě poškození, která jsou způsobena nedodržením tohoto návodu kobsluze, zaniká nárok na záruku! Za následné škody nelze přebrat žádné ručení! Za hmotné škody nebo úrazy osob, způsobené neodborným zacházením nebo nerespektováním bezpečnostních po- kynů, nepřebíráme žádné ručení!

NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVO-

TA A ZRANĚNÍ MALÝCH I VĚTŠÍCH DĚTÍ! Nene- chávejte děti nikdy samotné sobalovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení obalovým materiálem. Děti často podcení nebezpečí. Výrobek chraňte před dětmi. Tento výrobek není hračka a nepatří do dětských rukou. Děti ne- mohou při manipulaci svýrobkem rozpoznat hrozící nebezpečí. Tento výrobek mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti nebo snedosta- tečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny obezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí, která zjeho používání vyplývají. Svýrobkem si děti ne- smí hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu výrobku. Dbejte na to, aby výrobek namontovaly jen osoby sodbornými znalostmi. POZOR! NEBEZPEČÍ PŘEHŘÁTÍ! Nepoužívejte výrobek vobalu. Po použití uschovejte výrobek znovu doobalu, abyste zabránili nechtěným poškozením. Netahejte za vodič výrobku a ujistěte se, že přes něj nikdo nemůže chodit ani zakopnout. Výrobek lze používat na všech plochách sběžnou hořlavostí. Nepřipevňujte na výrobek žádné další předměty.72 CZ Zabraňte ohrožení života elektrickým proudem! Před použitím se ujistěte, že souhlasí dané síťové napětí spotřebným provozním napětím pro výrobek (220–240 V∼). Před každým připojením krozvodu elektrického proudu zkontrolujte výrobek, zda není poškozený. Nepoužívejte výrobek, pokud jste zjistili, že je jakkoli poškozený. Vnější, pružný přívodní kabel není možné vyměnit, vpřípadě jeho poškození musíte celý výrobek zlikvidovat. Výrobek neobsahuje díly, ukterých by musel uživatel provádět údržbu. LED nelze vyměnit. Používejte výrobek pouze sdodaným síťovým adaptérem

typu (model č. S036G300W8D). Vopačném případě zanikají veškeré nároky na poskytnutí záruky. Nikdy neotvírejte žádný zelektrických provozních prostředků ani do nich nestrkejte jakékoli předměty. Chraňte výrobek před ostrými hranami, mechanickým namáháním a horkými povrchy. Nepřipevňujte výrobek ostrými svorkami nebo hřebíky. Před montáží, demontáží nebo čištěním vždy odpojte síťový zdroj

ze zásuvky elektrického proudu. Nedotýkejte se zástrčky výrobku ani výrobku mokrýma rukama. Výrobek nesmíte elektricky připojit kjiným světelným řetězům. VÝSTRAHA – TENTO SVĚTELNÝ ŘETĚZ NESMÍTE POUŽÍVAT, POKUD NEJSOU INSTALOVÁNA VŠECHNA TĚSNĚNÍ. Při delším nepoužívání (např. odovolené) odpojte výrobek od přívodu elektrického proudu. Vpřípadě, že si nejste jisti nebo máte ještě otázky kvýrobku, kontaktujte elektrikáře.73 CZ Výrobek je chráněný před stříkající vodou (IP44), pokud odpovídá zásuvka minimálnímu standardu ochrany. Výrobek je vhodný kpoužití jen sdodaným síťovým adaptérem (S036G300W8D). Vezměte na vědomí, že pokud je síťový adaptér vzásuvce, odebírá výrobek i mimo provoz malé množství proudu. Kúplnému vypnutí vytáhněte adaptér ze zásuvky. LED nelze vyměnit. Po výpadku nebo poškození LED musíte celý výrobek vyměnit. Použití Upozornění: Odstraňte veškerý obalový materiál zvýrobku. Upozornění: Výrobek má osm různých světelných režimů. Zapojte zástrčku síťového kabelu

utáhněte otáčením ve směru chodu hodino- vých ručiček. Zastrčte síťový adaptér

do zásuvky. Výrobek je zapnutý. Pro přechod z jednoho světelného režimu do dalšího stiskněte tlačítko časovače

. Jakmile dosáhnete světelného režimu8, přepne výrobek dalším stisknutím tlačítka znovu do světelného režimu1. Světelné režimy:

1. Kombinace (kombinace všech světelných režimů)

2. Světelné vlny (LED osvětlení svítí v různě silné frekvenci)

3. Sekvenčně (LED svítí střídavě)

4. Slo-Glo (LED se střídavě pomalu rozsvěcují)74 CZ

5. Blikání (LED střídavě blikají)

6. Pomalé měnění barev (LED svítí a pomalu mění barvu)

7. Blesky (LED střídavě blýskají)

8. Trvalé světlo (všechny LED jsou zapnuté)

Kvypnutí vytáhněte síťový adaptér

ze zásuvky. Výrobek můžete upevnit nebo přilepit na požadovaný povrch pomocí vhodného montážního materiálu (není součástí dodávky), např. pomo- cí stahovacích pásek na kabely. Funkce časovače Funkce časovače vždy spustí poslední vybraný režim svícení (viz kapi- tola „Použití“). Po připojení výrobku ksíti elektrického proudu můžete stisknutím tlačítka časovače

na 2 vteřiny funkci časovače aktivovat. Akti- vovanou funkci časovače potvrzuje zeleně svítící tlačítko časovače

Výrobek svítí po dobu 6hodin, potom následuje přestávka 18ho- din. Poté se výrobek rozsvítí v době prvního zapnutí znovu na 6 hodin, následuje nová 18hodinová přestávka. Funkci časovače můžete deaktivovat dalším stisknutím tlačítka časovače

na 2 vteřiny, světlo tlačítka časovače

zhasne. Pokud je časovač vypnutý, svítí výrobek trvale. Kúplnému vypnutí výrobku odpojte síťový adaptér

ze zásuvky elektrického proudu. Čistění a ošetřování POZOR! NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Nejprve vytáhněte síťový zdroj

ze zásuvky.75 CZ POZOR! NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Zdůvodů elektrické bezpečnosti se výrobek nikdy nesmí omývat vodou nebo jinými kapalinami nebo dokonce do vody ponořit. Nepoužívejte žádná rozpouštědla, benzín apod. Výrobek by se tím mohl poškodit. Kčištění používejte jen suchou utěrku, která nepouští vlákna. Zlikvidování Obal se skládá zekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových mate- riálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené látky. Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii. O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města. Vzájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odbor- né likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.76 CZ Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení. Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu. Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevzta- huje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla. Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řiďte následujícími pokyny: Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (např. IAN 123456_7890) jako doklad o zakoupení. Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce návodu77 CZ (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně. V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, tele- fonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení. Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena. Servis Servis Česká republika Tel.: 800600632 E-Mail: owim@lidl.cz78 SK Legenda použitých piktogramov ................ Strana 79 Úvod ..................................................................................... Strana 80 Používanie v súlade s určeným účelom .............................. Strana 80 Obsah dodávky ................................................................... Strana 80 Popis častí ............................................................................. Strana 81 Technické údaje ................................................................... Strana 81 Bezpečnostné upozornenia .............................. Strana 82 Používanie ...................................................................... Strana 84 Funkcia časovača ...................................................... Strana 85 Čistenie a údržba ....................................................... Strana 86 Likvidácia ......................................................................... Strana 86 Záruka ................................................................................ Strana 87 Postup v prípade poškodenia v záruke .............................. Strana 88 Servis ..................................................................................... Strana 8879 SK Legenda použitých piktogramov Prečítajte si pokyny! Nezávislý prevádz- kový prístroj Striedavý prúd / napätie Skratuvzdorný bezpečnostný transformátor Jednosmerný prúd / napätie Polarita sieťového pripojenia (svetelná reťaz) Hertz (frekvencia) Tento symbol udáva, že výrobok musí byť pre pre- vádzku zapojený do prúdovej siete. Watt (efektívny výkon) Výstraha! Nebezpe- čenstvo zásahu elektrickým prúdom! Trieda ochrany II S ochranou proti striekajúcej vode Rešpektujte výstražné a bezpečnostné upozornenia! 6-hodinový časovač s automatickým opakovaním v dennom rytme Tento symbol udáva, že dĺžka sieťového kábla je cca. 10 m a LED svetelná reťaz je veľká cca. 2 m x 1 m.80 SK LED svetelný záves Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku ďalším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku. Používanie v súlade s určeným účelom Tento výrobok je vhodný na prevádzkovanie v interiéri a ex- teriéri. Výrobok je určený iba na používanie v súkromných domácnostiach a nie na komerčné účely. Obsah dodávky 1 LED svetelný záves 1 sieťový diel 1 návod na používanie81 SK Popis častí

do zásuvky. Výrobok je zapnutý. Stlačte tlačidlo Timer