Nespresso Inissia XN1007 - Kávovar KRUPS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Nespresso Inissia XN1007 KRUPS ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Nespresso Inissia XN1007 - KRUPS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Nespresso Inissia XN1007 značky KRUPS.
NÁVOD K OBSLUZE Nespresso Inissia XN1007 KRUPS
POZOR: bezpečnostní pokyny jsou součástí přístroje
Přečtěte si je pozorně před prvním použitím vašeho nového přístroje . Uchovávejte je na známém místě, kde budou kdykoli k dispozici
POZOR: pokud uvidíte toto upozornění, přečtěte si bezpečnostní pokyny, abyste předešli možnému úrazu či poškození přístroje
POZNÁMKA: pokud uvidíte toto upozornění, vezměte na vědomí doporučení pro bezpečné a správné používání vašeho přístroje
- Tento přístroj je určen pro přípravu nápojů v souladu s těmito bezpečnostními pokyny.
- Nepoužívejte přístroj pro jiný než určený účel.
Tento přístroj byl navržen pro použití v interiéru, pouze za standardních teplotních podmínek.
Nesmí být vystaven přímému slunečnímu svitu, vlhkosti ani delšímu působení vody.
- Tento přístroj je určen pro používání v domácnosti a podobné využití, jako: v zaměstnaneckých kuchyňkách obchodů, kanceláří a jiných pracovišť; klienty v hotelech, motelech a ostatních ubytovacích zařízeních.
- Děti ve věku od 8 let mohou přístroj používat jen pod dohledem nebo byly-li seznámeny s bezpečnostními pokyny a jsou si vědomy rizika s manipulací souvisejícím. Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
- Udržujte přístroj i přívodní kabel mimo dosah dětí mladších 8 let.
- Osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatkem
znalostí a zkušeností mohou přístroj používat jen pod dohledem nebo byly-li seznámeny s bezpečnostními pokyny a jsou si vědomy rizika s manipulací souvisejícím.
Dohlédněte na děti, aby si s přístrojem nehrály.
Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost a záruka se nevztahuje na: komerční využití přístroje, nevhodné zacházení či použití, škody způsobené používáním k jiným účelům, nesprávnou činností, neprofesionálními opravami nebo nedodržováním bezpečnostních pokynů. Ochrana před úrazem elektrickým proudem a proti požáru
- V případě nebezpečí: ihned vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
- Přístroj připojujte pouze do vhodných, snadno dostupných a uzemněných elektrických zásuvek. Ujistěte se, že napětí elektrického zdroje je stejné jako napětí uvedené na štítku přístroje. Nesprávné připojení vede k zániku záruky. Přístroj může být zapojen do sítě až po kompletní instalaci
- Netahejte kabel přes ostré hrany, přisvorkujte jej nebo nechte volně viset.
Ujistěte se, že kabel není vystaven nadměrnému žáru ani vlhkosti.
Pokud je kabel poškozen, musí být, z důvodu bezpečnosti, vyměněn výrobcem, jeho servisem nebo jinou kvalikovanou osobou.
Pokud je kabel poškozen, nepoužívejte přístroj.
Vraťte přístroj Nespresso Clubu nebo autorizovanému zástupci Nespresso.
Je-li nutné použít prodlužovací kabel, používejte pouze uzemněný kabel s vodičem o průměru alespoň 1,5mm
a odpovídajícího příkonu.
- Abyste předešli nebezpečí, nikdy neumísťujte přístroj na/k horkým plochám, jako jsou radiátory, trouby, plynové hořáky apod.
Přístroj vždy umístěte na vodorovný, stabilní a rovný povrch. Povrch pro umístění přístroje musí být odolný vůči teplu a tekutinám, jako jsou káva, voda, odvápňovací prostředek apod.
Odpojte přístroj ze sítě, pokud jej nebudete delší dobu používat. Odpojte přístroj vytažením zástrčky, nikoli tahem za kabel, mohlo by dojít k poškození kabelu.
Před čištěním a servisem přístroje jej odpojte od elektrického proudu a nechte vychladnout.
Nikdy nesahejte na kabel mokrýma rukama.
Nikdy neponořujte přístroj či jeho části do vody ani jiné tekutiny.
Nikdy nevkládejte přístroj či jeho části do myčky nádobí.
- Elektrický proud je v kombinaci s vodou nebezpečný a může vést ke smrtelnému úrazu.
Přístroj nerozebírejte. Je pod napětím!
Do otvorů přístroje nevkládejte žádné předměty. V opačném případě může dojít k požáru či úrazu elektrickým proudem! Ochrana před úrazem během provozu přístroje
- Nikdy nenechávejte přístroj během provozu bez dozoru.
Nepoužívejte přístroj, pokud je poškozený nebo nepracuje správně. Okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Kontaktujte Nespresso Club nebo autorizovaného zástupce Nespresso pro opravy, servisní zásahy nebo úpravy přístroje.
Poškozený přístroj může způsobit úraz elektrickým proudem, popálení a požár.
Vždy zcela uzavřete páku přístroje a neotevírejte ji za chodu přístroje. Nebezpečí opaření!
Nikdy nesahejte pod výpusť kávy, hrozí nebezpečí opaření.
- Nikdy nesahejte do prostoru pro vkládání a odstraňování kapslí. Hrozí
Při neproražení kapsle čepelemi může dojít k protékání vody okolo kapsle a poškození přístroje.
Nikdy nepoužívejte poškozenou či zdeformovanou kapsli. Pokud je kapsle zablokovaná v prostoru pro kapsle, vypněte přístroj a odpojte jej z elektrického proudu. Kontaktujte Nespresso Club nebo autorizovaného zástupce Nespresso.
Vyprázdněte nádobu na vodu, pokud nebudete přístroj delší dobu používat.
Vyměňte vodu v nádobě na vodu, pokud jste přístroj nepoužívali během víkendu či podobného časového úseku.
- Nepoužívejte přístroj bez odkapávací nádoby a mřížky, abyste předešli riziku vylití či vystříknutí tekutiny na okolní plochy.
Nepoužívejte žádný agresivní čisticí prostředek. Povrch přístroje otírejte vlhkým hadříkem a jemným čisticím prostředkem.
K čištění kávovaru používejte pouze vhodné pomůcky.
Při vybalování přístroje odstraňte plastovou fólii z odkapávací mřížky a vyhoďte ji.
Tento přístroj je navržen pro Nespresso kávové kapsle, které jsou dostupné výhradně v Nespresso Clubu nebo u autorizovaného zástupce Nespresso.
Všechny Nespresso přístroje procházejí přísnými kontrolními testy. Testy kvality se v praxi provádějí na náhodně vybraných kávovarech, proto mohou být patrné stopy předchozího použití.
Nes presso si vyhrazuje právo na změnu návodu k použití bez předchozího upozornění. Odvápnění
Nespresso odvápňovací prostředek, je-li používán správně, pomáhá zajistit řádné fungování vašeho přístroje po dobu jeho životnosti a zajistí dokonalý požitek z kávy, den za dnem. Informace o správném dávkování a použití prostředku najdete v návodu, který je součástí Nespresso odvápňovací sady.
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD
Předej te jej dalšímu uživateli
ento návod k použití je k dispozici také na www .nespresso.com v PDF verzi
67Nespresso Grand Crus kezdőszett Set kapslí Nespresso Grand Crus Kávékifolyó Výpusť kávy Kapszulatartó 9–11 kapszulához Kontejner na 9–11 použitých kapslí Csepprács Odkapávací mřížka Cseppfogó tálca Odkapávací miska Fedél Páka Víztartály (0.7 L) Nádoba na vodu (0.7 l) Kávé gombok (Espresso és Lungo) Tlačítka na přípravu kávy (Espresso a Lungo)
A bekapcsoláshoz nyomja meg az Espresso vagy a Lungo gombot. Pro zapnutí přístroje stiskněte tlačítko Espresso nebo Lungo.
1. U vypnutého kávovaru stiskněte, a po dobu
3 vteřin přidržte, tlačítko Espresso.
3. Pro změnu nastavení stiskněte tlačítko Espresso:
1krát pro nastavení automatického vypnutí po 9 minutách nečinnosti. 2krát pro nastavení automatického vypnutí po 30 minutách nečinnosti.
2. Vstup do režimu nastavení úspory energie
potvrdí zablikání tlačítka Espresso.
4. Režim nastavení úspory energie ukončíte
3. Zapojte přístroj do
5. Stiskem tlačítka Lungo
spustíte proplachování kávovaru. Opakujte 3krát.
4. Pro aktivaci přístroje
stiskněte tlačítko Espresso nebo Lungo.
1. Vypláchněte nádobu
na vodu předtím, než ji naplníte pitnou vodou.
kávy nádobu o objemu min 1 l. Villogó fény: felfűtés (25 másodperc) Tlačítka blikají: nahřívání (25 vteřin) Folyamatos fény: készenlét Tlačítka svítí: přístroj je připraven k použití FIGYELEM: áramütés és tűzeset elkerülése érdekében először olvassa el a biztonsági előírásokat. POZOR: nejdříve si přečtěte bezpečnostní pokyny, předejdete tak možnému úrazu elektrickým proudem a požáru.
1. Vypláchněte nádobu na
postavte pod výpusť kávy šálek.
6. Odeberte šálek. Zvedněte a
zavřete páku, použitá kapsle propadne do kontejneru na použité kapsle.
5. Stiskněte tlačítko Espresso (40 ml)
nebo Lungo (110 ml). Příprava kávy bude automaticky ukončena. Pro předčasné zastavení průtoku kávy nebo doplnění šálku stiskněte znovu totéž tlačítko.
3. Zvedněte úplně páku
2. Pro aktivaci přístroje stiskněte
tlačítko Espresso nebo Lungo. Villogó fény: felfűtés (25 másodperc) Tlačítka blikají: nahřívání (25 vteřin) Folyamatos fény: készenlét Tlačítka svítí: přístroj je připraven k použití ViGyáZat: ne nyissa fel a kart működés közben, és ügyeljen a biztonsági előírásokra, elkerülendő az esetleges sérüléseket. meGjeGyZés: a felfűtés közben megnyomhatja valamelyik villogó gombot. A kávéfőzés a készenlét után automatikusan elindul. pOZOr: nezvedejte páku za chodu přístroje a řiďte se bezpečnostími pokyny, abyste předešli možnému úrazu. pOZNámKa: již během nahřívání můžete stisknout jedno z blikajících tlačítek na přípravu kávy. Příprava kávy se spustí automaticky ihned po nahřátí kávovaru.
1. Zapněte přístroj a počkejte,
až bude připraven k použití (tlačítka svítí).
4. Stiskněte a držte tlačítko
5. Tlačítko pusťte až v okamžiku, kdy
dosáhnete požadovaného objemu.
6. Objem vody je nyní pro
dané tlačítko nastaven.
2. Naplňte nádobu na
1. Pro vstup do režimu
vypouštění stiskněte současně tlačítka Espresso a Lungo, čímž vypnete přístroj. A két gomb váltakozva villog. Obě tlačítka střídavě blikají.
5. Přístroj se automaticky
vymyjte kontejner na použité kapsle a odkapávací misku.
2. Vyjměte nádobu na vodu
3. Stiskněte, a po dobu
3 vteřin přidržte, tlačítka Espresso a Lungo.
1. U vypnutého kávovaru stiskněte, a po
dobu 5 vteřin přidržte, tlačítko Lungo.
2. Obě tlačítka 3krát rychle
zablikají pro potvrzení obnovení výrobního nastavení. Gyári beállítások: Espresso csésze: 40 ml Lungo csésze: 110 ml Energiatakarékos mód: 9 perc. Výrobní nastavení: Šálek Espresso: 40 ml Šálek Lungo: 110 ml Automatické vypnutí: po 9 minutách.
3. Dále tlačítka pravidelně blikají:
nahřívání kávovaru. Folyamatos fény: készenlét Tlačítka svítí: přístroj je připraven k použití
5. Pro vstup do režimu odvápnění
stiskněte, a po dobu 3 vteřin přidržte, tlačítka Espresso a Lungo.
7. Naplňte nádobu na vodu
použitým odvápňovacím roztokem a zopakujte kroky 4 a 6.
2. Vyprázdněte odkapávací misku a
kontejner na použité kapsle. Mindkét gomb villog. Obě tlačítka střídavě blikají.
8. Vyprázdněte a důkladně
vypláchněte nádobu na vodu. Naplňte ji pitnou vodou.
jednu dávku odvápňovacího prostředku Nespresso a 0,5 l. vody.
6. Stiskněte tlačítko Lungo
a počkejte, až se nádoba na vodu vyprázdní.
1. Odstraňte kapsli a zavřete
propláchněte zopakováním kroků 4 a 6. Opakujte 2krát.
10. Režim odvápnění ukončíte
stisknutím tlačítek Espresso a Lungo a jejich přidržením po dobu 3 vteřin.
11. Přístroj je nyní
Nikdy neponořujte přístroj nebo jeho části do vody. Ujistěte se, že je přístroj před čištěním odpojen ze sítě. Nepoužívejte žádný agresivní čisticí prostředek. Nepoužívejte ostré ani drsné předměty nebo kartáče. Nemyjte přístroj v myčce nádobí.
CZwww.nespresso.com Tlačítka nesvítí. ➔ Zkontrolujte připojení k síti, zástrčku, napětí a pojistky. V případě potřeby kontaktujte Nespresso Club. Neteče káva/voda. ➔ První použití: naplňte nádobu na vodu teplou vodou (max 55° C) a propláchněte kávovar (viz instrukce v části První použití). ➔ Nádoba na vodu je prázdná. Naplňte ji. ➔ V případě potřeby kávovar odvápněte (viz instrukce v části Odvápnění). Káva vytéká velmi pomalu. ➔ Rychlost průtoku vody závisí na druhu zvolené kávy.
V případě potřeby kávovar odvápněte (viz instrukce v části Odvápnění). Káva není dostatečně horká. ➔ Nahřejte šálek. ➔ V případě potřeby kávovar odvápněte. Hlava kávovaru netěsní (voda v kontejneru na použité kapsle). ➔ Umístěte správně kapsli. V případě potřeby kontaktujte Nespresso Club. Tlačítka nepravidelně blikají. ➔ Kontaktujte Nespresso Club. Z výpusti vytéká pouze voda (i když je vložena kapsle). ➔ V případě potřeby kontaktujte Nespresso Club.
Programu. Vybrali jsme hliník jako obalový materiál pro naše kapsle, protože chrání čerstvost a aroma našich káv Nespresso Grand Crus. Hliník je také plně recyklovatelný, aniž by utrpěla některá z jeho vlastností. Nespresso se zavázalo navrhovat a vyrábět přístroje, které jsou inovativní, vysoce výkonné a uživatelsky jednoduché. Nyní zapracováváme do designu našich všech nových a budoucích řad kávovarů prvky pro ochranu životního prostředí.
Notice-Facile